Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig Kp 18/535 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ [ ]x I-NA:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} U[RU?
… | I-NA | … | |
---|---|---|---|
{D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
2′ [ ]x-⸢aš?⸣ A-NA DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
… | A-NA DINGIR-LIM | … | |
---|---|---|---|
divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
3′ [LU]GAL-i:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{DN(UNM)} e-e[p-zito seize:3SG.PRS
[LU]GAL-i | pa-ra-a | e-e[p-zi |
---|---|---|
DN.D/L.SG king D/L.SG | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
4′ A-NA DKALStag-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUka-ra-⸢aḫ⸣-n[a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
A-NA DKAL | URUka-ra-⸢aḫ⸣-n[a |
---|---|
Stag-god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
5′ 1one:QUANcar NINDAta-an-na-aš-ša-ma A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢D?⸣[
1 | NINDAta-an-na-aš-ša-ma | A-NA | … |
---|---|---|---|
one QUANcar | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
6′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} PA-NI NA₄ZI.KINcult stele:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da-[a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
na-at | PA-NI NA₄ZI.KIN | da-[a-i |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | cult stele {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
7′ x x x pé-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} 3-ŠÚthree:;
thrice:;
third: BAL-an-tito rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP} [
pé-ra-an | 3-ŠÚ | BAL-an-ti | … | ||
---|---|---|---|---|---|
before house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | three thrice third | to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG to pour a libation {FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP} |
8′ [ túḫ?-ḫ]u-u-e-eš-šar(solid purification substance):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn x[
… | túḫ?-ḫ]u-u-e-eš-šar | da-a-i | nu | |
---|---|---|---|---|
(solid purification substance) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn |
9′ [ N]A₄ZI.KINḪI.A-iacult stele:{(UNM)} 3-Š[Ú?three:;
thrice:;
third:
… | N]A₄ZI.KINḪI.A-ia | 3-Š[Ú? |
---|---|---|
cult stele {(UNM)} | three thrice third |
Text bricht ab
… | |
---|---|