Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.32+ (2021-12-31)

KUB 58.32+ (CTH 667) [by HFR Basiscorpus]

KUB 58.32 {Frg. 1} (+) KUB 59.17 {Frg. 2} + Bo 3990 {Frg. 3} (+) KUB 52.103 {Frg. 4} + Bo 4381 {Frg. 5}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 5+1) Vs. I 1 [ ]x-ra-pa ša-an-ḫa-x-[ -a]š ŠA D10Storm-god:{GEN.SG, GEN.PL};
valor(?):{GEN.SG, GEN.PL};
:{GEN.SG, GEN.PL}
URU[m]a-aš-tu-u-ra:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

ŠA D10URU[m]a-aš-tu-u-ra
Storm-god
{GEN.SG, GEN.PL}
valor(?)
{GEN.SG, GEN.PL}

{GEN.SG, GEN.PL}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 5+1) Vs. I 2 [ ]x DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
e-eš-tato sit:2SG.PST;
to be:{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to be:2SG.IMP;
:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth:{HURR.ABS.SG, STF}
ALA[M]statue:{(UNM)};
statue:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIM-ma-wadivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
an-na-az-pátmother:ABL;
once upon a time:;
:DN.ABL
Ú-ULnot:NEG

DINGIR-LIMe-eš-taALA[M]DINGIR-LIM-ma-waan-na-az-pátÚ-UL
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}
to sit
2SG.PST
to be
{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)
LUW.3SG.PST
to sit
2SG.IMP
to be
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth
{HURR.ABS.SG, STF}
statue
{(UNM)}
statue
{HURR.ABS.SG, STF}
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}
mother
ABL
once upon a time


DN.ABL
not
NEG

(Frg. 5+1) Vs. I 3 e-eš-tato sit:2SG.PST;
to be:{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to be:2SG.IMP;
:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth:{HURR.ABS.SG, STF}
A-NA Dḫa-li-pí-nu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ] (Rasur)1

e-eš-taA-NA Dḫa-li-pí-nu
to sit
2SG.PST
to be
{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)
LUW.3SG.PST
to sit
2SG.IMP
to be
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth
{HURR.ABS.SG, STF}

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 5+1) Vs. I 4 x-ap šu-up-pí-išritually pure:NOM.PL.C;
consecration:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
ritually pure:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(bread or pastry):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(mng. unkn.):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
e-eš-x[ ] nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
AD.KIDreed worker:{(UNM)};
made of reed wickerwork:{(UNM)}

šu-up-pí-išnu-wa-kánGIŠBANŠURAD.KID
ritually pure
NOM.PL.C
consecration
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ritually pure
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(bread or pastry)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(mng. unkn.)
HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
CONNn=QUOT=OBPktable
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
reed worker
{(UNM)}
made of reed wickerwork
{(UNM)}

(Frg. 5+1) Vs. I 5 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:
ar-ta-atto stand:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?):{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[URU]ḫa-aš-ḫa-ša-an-ta-ma:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} A-ŠARplace:{(UNM)} ALAMstatue:{(UNM)};
statue:{HURR.ABS.SG, STF}

an-daar-ta-atD10[URU]ḫa-aš-ḫa-ša-an-ta-maA-ŠARALAM
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside
to stand
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)
{(UNM)}

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
place
{(UNM)}
statue
{(UNM)}
statue
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 5+1) Vs. I 6 GIŠGIDRU:{GN(UNM)};
staff:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
GIŠmu-uk-na-ašsistrum(?):GEN.SG TUR?small:{(UNM)} x[ -u]t pé-di-ma-aš-ši-kánto take:2SG.IMP;
place:D/L.SG;
to take:2SG.IMP={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
place:D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
to take:2SG.IMP=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
place:D/L.SG==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
GIŠal-ki-iš-ta-na-ašbough:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bough:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bough:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

GIŠGIDRUGIŠmu-uk-na-ašTUR?pé-di-ma-aš-ši-kánGIŠal-ki-iš-ta-na-aš

{GN(UNM)}
staff
{(UNM)}

{PNm(UNM)}
sistrum(?)
GEN.SG
small
{(UNM)}
to take
2SG.IMP
place
D/L.SG
to take
2SG.IMP={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
place
D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
to take
2SG.IMP=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
place
D/L.SG==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
bough
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bough
{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
bough
ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 5+1) Vs. I 7 ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ú-wa-an-zato see:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to come:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to see:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to come:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
x[ ]x ma-a-ri-ia-aš(body part?):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
spear:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
(spear-shaped bread or pastry):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
spear:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG};
:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C};
:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
(mng. unkn.):3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(body part?):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
i-wa-aras:

ar-ḫaú-wa-an-zama-a-ri-ia-aši-wa-ar
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to see
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to come
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to see
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to come
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(body part?)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
spear
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
(spear-shaped bread or pastry)
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
spear
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}

{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG}

{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}

{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
(mng. unkn.)
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(body part?)
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
as

(Frg. 5+1) Vs. I 8 kán-da-nu-an-za(mng. unkn.):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(mng. unkn.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kat-t[abelow:;
under:
]-kán ne-ia-an-zato turn (trans./intrans.):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to turn (trans./intrans.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}


kán-da-nu-an-zakat-t[ane-ia-an-za
(mng. unkn.)
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
(mng. unkn.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
below

under
to turn (trans./intrans.)
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to turn (trans./intrans.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 5+1) Vs. I 9 x É.ŠÀ-ma-káninner chamber:{(UNM)} ŠA DUTUSolar deity:{GEN.SG, GEN.PL} URUzi-iḫ-nu-i:GN.D/L.SG GIŠpal-za-aḫ-ḫa-ašbase:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wa-al-aḫ-ḫa-an-[zi]to strike:3PL.PRS

É.ŠÀ-ma-kánŠA DUTUURUzi-iḫ-nu-iGIŠpal-za-aḫ-ḫa-ašwa-al-aḫ-ḫa-an-[zi]
inner chamber
{(UNM)}
Solar deity
{GEN.SG, GEN.PL}

GN.D/L.SG
base
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to strike
3PL.PRS

(Frg. 5+1) Vs. I 10 [n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} GIŠpal-za-aḫ-ḫibase:D/L.SG ar-tato stand:3SG.PRS.MP;
to wash:3SG.PST;
to wash:2SG.PST;
to saw:2SG.IMP;
(big bird):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(big bird):{VOC.SG, ALL, STF};
city:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city:{HURR.ABS.SG, STF}
ŠA ÉMEŠhouse:{GEN.SG, GEN.PL} DINGIRMEŠ-ma-kándivinity:{(UNM)};
ecstatic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
Ékat-tusic-um-x[

[n]a-aš-kánGIŠpal-za-aḫ-ḫiar-taŠA ÉMEŠDINGIRMEŠ-ma-kán

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
base
D/L.SG
to stand
3SG.PRS.MP
to wash
3SG.PST
to wash
2SG.PST
to saw
2SG.IMP
(big bird)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(big bird)
{VOC.SG, ALL, STF}
city
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
city
{HURR.ABS.SG, STF}
house
{GEN.SG, GEN.PL}
divinity
{(UNM)}
ecstatic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 5+1) Vs. I 11 [ ]-ta-an-ta Š[A] DEREŠ.KI.GAL:{GEN.SG, GEN.PL} ZAG.GAR.RAoffering table:{(UNM)} da-ga-a-anearth:D/L.SG;
:DN.ACC.SG.C;
:{DN(UNM)};
: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV}

Š[A] DEREŠ.KI.GALZAG.GAR.RAda-ga-a-an

{GEN.SG, GEN.PL}
offering table
{(UNM)}
earth
D/L.SG

DN.ACC.SG.C

{DN(UNM)}

CONNt
to take
2SG.IMP
swelling(?)
{(ABBR)}
entire
{(ABBR), ADV}

(Frg. 5+1) Vs. I 12 [ ]x-it-ti-i[a- -a]n-za a-pí-ia-kánat that very place:;
there; then:;
sacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG;
:DN.D/L.SG;
front:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
:{PNm(UNM)}
kat-ta-an-tadown(wards):;
down to:
ḫu-u-kiš-kán-zi:3PL.PRS.IMPF

a-pí-ia-kánkat-ta-an-taḫu-u-kiš-kán-zi
at that very place

there
then

sacrificial pit
{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit
HITT.D/L.SG

DN.D/L.SG
front
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

{PNm(UNM)}
down(wards)

down to

3PL.PRS.IMPF

(Frg. 5+1) Vs. I 13 [ ]x x[ an-d]a-mato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:
DNIN.É.GAL-ia:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} 2two:QUANcar AŠ.MEsun disc:{(UNM)} KÙ.SI₂₂gold:{(UNM)} ŠA 5five:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar GÍNshekel:{(UNM)}

an-d]a-maDNIN.É.GAL-ia2AŠ.MEKÙ.SI₂₂ŠA 5GÍN
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
two
QUANcar
sun disc
{(UNM)}
gold
{(UNM)}
five
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
shekel
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 14 [ ] A-NA GIŠBANŠURtable:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KIDreed worker:{(UNM)};
made of reed wickerwork:{(UNM)}
ta-ni-nu-wa-an-te-ešto arrange:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}


A-NA GIŠBANŠURAD.KIDta-ni-nu-wa-an-te-eš
table
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
reed worker
{(UNM)}
made of reed wickerwork
{(UNM)}
to arrange
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

(Frg. 1) Vs. I 15 [ ]-nu MUNUSAMA.DINGIR-LIM-iamother of god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} gi-re-en-na-u-wa-an-te-ešprovided with kirenni-stone(?):{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

MUNUSAMA.DINGIR-LIM-iagi-re-en-na-u-wa-an-te-eš
mother of god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
provided with kirenni-stone(?)
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

(Frg. 1) Vs. I 16 [ ]x-at-ta-ia Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
A-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
valor(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUma-aš-tu-u-ra:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

ÙA-NA D10URUma-aš-tu-u-ra
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
Storm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
valor(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. I 17 [gi-re-en-na]-u-wa-an-te-ešprovided with kirenni-stone(?):{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} A-NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUzi-iḫ-nu-wa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

[gi-re-en-na]-u-wa-an-te-ešA-NA DUTUURUzi-iḫ-nu-wa
provided with kirenni-stone(?)
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
Solar deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. I 18 [ NIN]DA.GUR₄.RAbread sacrificer:{(UNM)};
loaf:{(UNM)}
UP-NIhand:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGḫa-ni--ša-ašscooping bowl:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
scooping bowl:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
KAŠbeer:{(UNM)} [ ]

NIN]DA.GUR₄.RAUP-NI1DUGḫa-ni--ša-ašKAŠ
bread sacrificer
{(UNM)}
loaf
{(UNM)}
hand
{(UNM)}
one
QUANcar
scooping bowl
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
scooping bowl
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
beer
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 19 [ ]x-ia ŠA UDKAM-MIday (deified):{GEN.SG, GEN.PL};
day:{GEN.SG, GEN.PL}
[ ]


ŠA UDKAM-MI
day (deified)
{GEN.SG, GEN.PL}
day
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. I 20 [ S]A₂₀-A-TÙ(unit of volume):{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} DUR₅moist:{(UNM)} 3three:QUANcar SA₂₀-A-TÙ(unit of volume):{(UNM)} ZÌ.D[Aflour:{(UNM)} ]

S]A₂₀-A-TÙZÌ.DADUR₅3SA₂₀-A-TÙZÌ.D[A
(unit of volume)
{(UNM)}
flour
{(UNM)}
moist
{(UNM)}
three
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
flour
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 21 [ S]A₂₀-A-TÙ(unit of volume):{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?):{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUḫa-aš-ḫa-š[a-an-ta]:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

S]A₂₀-A-TÙZÌ.DAD10URUḫa-aš-ḫa-š[a-an-ta]
(unit of volume)
{(UNM)}
flour
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)
{(UNM)}

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. I 22 [ ] 1one:QUANcar DUGKA.GAG.A:{(UNM)} 3three:QUANcar SA₂₀-A-T[Ù(unit of volume):{(UNM)} ]

1DUGKA.GAG.A3SA₂₀-A-T[Ù
one
QUANcar

{(UNM)}
three
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 23 [ ] x x x [ ]

Vs. I bricht ab

(Frg. 2) Vs. II 2

1′ [ ]x[

(Frg. 2) Vs. II 2′! [ ] (unbeschrieben) [


(Frg. 2) Vs. II 3′! [ -a]n-zi MUNUSAM[A.DINGIR-LIMmother of god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

MUNUSAM[A.DINGIR-LIM
mother of god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 2) Vs. II 4′! [ ] a-ru-na-azsea:ABL;
:DN.ABL;
high:ACC.SG.C;
:{DN(UNM)};
sea:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sea:{VOC.SG, ALL, STF};
to exalt:LUW.2SG.IMP;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
3three:QUANcar x[

a-ru-na-azú-et3
sea
ABL

DN.ABL
high
ACC.SG.C

{DN(UNM)}
sea
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sea
{VOC.SG, ALL, STF}
to exalt
LUW.2SG.IMP

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST
three
QUANcar

(Frg. 2) Vs. II 5′! [ ]I.A-wa tar-ku-wa-an-dulooking angrily:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} ŠUM-an-ma-a[š?-

tar-ku-wa-an-du
looking angrily
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}

(Frg. 2) Vs. II 6′! [ i]š-tar-ni-ia-ašmiddle:{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
middle:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
middle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
middle:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dam-ma-am-ma-aš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
l[a-

i]š-tar-ni-ia-ašDam-ma-am-ma-aš
middle
{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
middle
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
middle
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
middle
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}

{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Vs. II 7′! [ ] MUNUSAMA.DINGIR-LIMmother of god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} IGI-zi-išfront:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} Dam-ma-[am-ma-

MUNUSAMA.DINGIR-LIMIGI-zi-iš
mother of god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
front
{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}

(Frg. 2) Vs. II 8′! [ ]x iš-tar-ni-ia-anmiddle:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N};
middle:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
middle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
middle:D/L.SG
ḫu-it-ti-ia-zito pull:3SG.PRS [

iš-tar-ni-ia-anḫu-it-ti-ia-zi
middle
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N}
middle
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
middle
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
middle
D/L.SG
to pull
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 9′! [ Da]m-ma-am-ma-an:DN.ACC.SG.C;
:{DN(UNM)}
TÚG-anboxwood:{ACC.SG.C, GEN.PL};
garment:{ACC.SG.C, GEN.PL};
boxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)}
e-ep-zito seize:3SG.PRS na-a[n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)}

Da]m-ma-am-ma-anTÚG-ane-ep-zina-a[n

DN.ACC.SG.C

{DN(UNM)}
boxwood
{ACC.SG.C, GEN.PL}
garment
{ACC.SG.C, GEN.PL}
boxwood
{(UNM)}
garment
{(UNM)}
to seize
3SG.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

{PNm(UNM)}

(Frg. 2) Vs. II 10′! [ ]x IŠ-TU A.AB.BAsea:{ABL, INS} ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
[


IŠ-TU A.AB.BAú-et
sea
{ABL, INS}
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

(Frg. 2+3) Vs. II 11′! [ URUḫa-aš-ḫ]a-ša-an-ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} UNḪI.A-tarmankind:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} (Rasur) *EGIR-ŠU-NU*behind:POSP_PPRO.3PL.D/L (Rasur) i-ia-an-[tato go:3PL.PRS.MP;
to go:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
sheep:STF;
to make:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
appropriate:

URUḫa-aš-ḫ]a-ša-an-taUNḪI.A-tar*EGIR-ŠU-NU*i-ia-an-[ta

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
mankind
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
behind
POSP_PPRO.3PL.D/L
to go
3PL.PRS.MP
to go
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
sheep
STF
to make
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
appropriate

(Frg. 2+3) Vs. II 12′! [ ]x ŠÀtherein:ADV;
therein:D/L_in:POSP;
:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails:{(UNM)};
heart:{(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
pé-e-ḫu-ta-an-zito take:3PL.PRS ḫa-an-te-ez-zi-iaforemost:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to arrange:3SG.PRS;
in first position:;
foremost:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of:3SG.PRS
[

ŠÀÉDINGIR-LIMpé-e-ḫu-ta-an-ziḫa-an-te-ez-zi-ia
therein
ADV
therein
D/L_in
POSP

{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
entrails
{(UNM)}
heart
{(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}
to take
3PL.PRS
foremost
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to arrange
3SG.PRS
in first position

foremost
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to take care of
3SG.PRS

(Frg. 2+3) Vs. II 13′! [ ] 10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?):{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten:
NINDA.GÚG(bread or pastry):{(UNM)} 5five:QUANcar NINDA.KU₇sweet bread:{(UNM)} 5five:QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer:{(UNM)};
loaf:{(UNM)}
8eight:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} ka-ru-úearlier:ADV ḫa-an-x[

10NINDA.GÚG5NINDA.KU₇5NINDA.GUR₄.RA8DUGKAŠka-ru-ú
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)
{(UNM)}

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten
(bread or pastry)
{(UNM)}
five
QUANcar
sweet bread
{(UNM)}
five
QUANcar
bread sacrificer
{(UNM)}
loaf
{(UNM)}
eight
QUANcar
vessel
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
earlier
ADV

(Frg. 2+3) Vs. II 14′! [ ]-ši pé-e-ḫu-ta-an-zito take:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ḫi-in-ga-nu-u[z-zi(?)to cause to bow:3SG.PRS

pé-e-ḫu-ta-an-zina-ašA-NA DINGIR-LIMḫi-in-ga-nu-u[z-zi(?)
to take
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to cause to bow
3SG.PRS

(Frg. 2+3) Vs. II 15′! [ ka-a]-ša-wathis:DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.):HATT;
:;
bow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
ták-kán: CONNt=OBPk;
to correspond:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
DUMU.MUNUSMEŠ-KAdaughter:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} A.AB.BA-zasea:ABL;
sea:{(UNM)}
ú-wa-tum-me-e[nto bring (here):1PL.PST

ka-a]-ša-waták-kánDUMU.MUNUSMEŠ-KAA.AB.BA-zaú-wa-tum-me-e[n
this
DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)
HATT


bow(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}

CONNt=OBPk
to correspond
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
daughter
{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN}
sea
ABL
sea
{(UNM)}
to bring (here)
1PL.PST

(Frg. 2+3) Vs. II 16′! [ ]x PU-UḪ-ŠIḪI.Asubstitute:{(UNM)} nuCONNn DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
TUKU.TUKU-a[t]-tianger:D/L.SG ku-u-ušthis:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable:;
unfavourable:{(ABBR)}
GAM-anlower:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
below:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
[

PU-UḪ-ŠIḪI.AnuDINGIRMEŠ-ašTUKU.TUKU-a[t]-tiku-u-ušGAM-an
substitute
{(UNM)}
CONNndivinity
GEN.SG
deity
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
divinity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ecstatic
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
anger
D/L.SG
this
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable

unfavourable
{(ABBR)}
lower
{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
below
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}

(Frg. 2+3) Vs. II 17′! [ ]x-aš?-da pé-eš-kán-duto give:3PL.IMP.IMPF *nu-uš*[a-an]: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
*〈〈MEŠ〉〉* PA-NI DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
ecstatic:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
deity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
a-x[

pé-eš-kán-du*nu-uš*[a-an]PA-NI DINGIRMEŠ
to give
3PL.IMP.IMPF

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
divinity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
ecstatic
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
deity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

(Frg. 2+3) Vs. II 18′! [ ]x ti-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS GIŠ[BANŠU]Rtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
AD.KID-ma-aš-ma-[

ti-it-ta-nu-wa-an-ziGIŠ[BANŠU]R
to place
3PL.PRS
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2+3) Vs. II 19′! [ gal-g]al-tu-u-ritambourine(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ZABARbronze:{(UNM)} ti-an-[zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
] IGI-zito see:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
to see:3PL.PRS;
:{(ABBR)};
to see:;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Dam-ma-am-m[a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{DN(UNM)}

gal-g]al-tu-u-riZABARti-an-[ziIGI-ziDam-ma-am-m[a
tambourine(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
bronze
{(UNM)}
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS
to see
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
to see
3PL.PRS

{(ABBR)}
to see

front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{DN(UNM)}

(Frg. 2+3) Vs. II 20′! [ ]-ni-ma Dam-ma-am-ma:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{DN(UNM)}
x[ Z]ABARbronze:{(UNM)} gal-gal-tu-[u-ritambourine(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Dam-ma-am-maZ]ABARgal-gal-tu-[u-ri

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{DN(UNM)}
bronze
{(UNM)}
tambourine(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 2+3) Vs. II 21′! [ ]x ZABAR-pátbronze:{(UNM)} nam-mastill:;
then:
MUNUS.MEŠAMA.DINGIR-LIMmother of god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
[

ZABAR-pátnam-maMUNUS.MEŠAMA.DINGIR-LIMša-ra-a
bronze
{(UNM)}
still

then
mother of god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 2+3) Vs. II 22′! [ -z]i na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ḫi-in-ga-an-ga(?)-nu-wa-[


Ende Vs. II

na-ašA-NA DINGIR-LIM

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2+3) Rs. III 3

1 [ -i]k-ka₄ ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to cry:3SG.PRS
nuCONNn UDUsheep:{(UNM)} LI-IMthousand:QUANcar pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
completely:
ke-e-da-aš-mathis:{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL} [

ú-ez-zinuUDULI-IMpa-a-ike-e-da-aš-ma
to come
3SG.PRS
to cry
3SG.PRS
CONNnsheep
{(UNM)}
thousand
QUANcar
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

completely
this
{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL}

(Frg. 2+3) Rs. III 2 [ ]x-še-eš(?) NINDA-mabread:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} ŠA É.G[A]Lpalace:{GEN.SG, GEN.PL} A-BU-BI-TImajor-domo:{(UNM)} ZAG-na-[


NINDA-maKAŠŠA É.G[A]LA-BU-BI-TI
bread
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
palace
{GEN.SG, GEN.PL}
major-domo
{(UNM)}

(Frg. 2+3) Rs. III 3 [ IŠ-T]U Éhouse:{ABL, INS} DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
pé-eš-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF x[ ]-da-ma 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} i-ia-[

IŠ-T]U ÉDINGIR-LIMpé-eš-ke-ez-zi1UP-NU
house
{ABL, INS}
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}
to give
3SG.PRS.IMPF
one
QUANcar
hand
{(UNM)}

(Frg. 2+3) Rs. III 4 [ ]x-zi nuCONNn EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ITUmonth:{(UNM)} SANGApriest:{(UNM)} [ ]x-an-ti šu-up-pa-ušritually pure:{ACC.PL.C, NOM.PL.C};
to sleep:3SG.PRS.MP;
sleep:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(ritually pure vessel):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
in a pure state:;
ritually pure:{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
[

nuEZEN₄ITUSANGAšu-up-pa-uš
CONNncultic festival
{(UNM)}
month
{(UNM)}
priest
{(UNM)}
ritually pure
{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
to sleep
3SG.PRS.MP
sleep
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
ritually pure
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(ritually pure vessel)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
meat
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
in a pure state

ritually pure
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 2+3) Rs. III 5 [ ] ÉZA-RA-TI-ŠU-NUtent:{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} nu-uš-m[a-aš]:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} I-NA ÉZA-RA-TI-Š[Utent:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

ÉZA-RA-TI-ŠU-NUnu-uš-m[a-aš]I-NA ÉZA-RA-TI-Š[U
tent
{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
tent
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 2+3) Rs. III 6 [ ] a-ku-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
IŠ-TU É.[GA]Lpalace:{ABL, INS} A-BU-BI-TImajor-domo:{(UNM)} pé-eš-k[án-zito give:3PL.PRS.IMPF

a-ku-wa-an-naIŠ-TU É.[GA]LA-BU-BI-TIpé-eš-k[án-zi
to drink
INF
stone
GEN.PL
stony
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
palace
{ABL, INS}
major-domo
{(UNM)}
to give
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2+3) Rs. III 7 [ ]-ši a-wahello!:;
up!:;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.):HATT
Ú-ULnot:NEG ḫal-za-a-ito call:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]x-a-šu gal ši -kán- a[n


a-waÚ-ULḫal-za-a-i
hello!

up!


{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(mng. unkn.)
HATT
not
NEG
to call
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2+3) Rs. III 8 [ Š]A UDKAM(?)(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{GEN.SG, GEN.PL};
day (deified):{GEN.SG, GEN.PL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{GEN.SG, GEN.PL};
day:{GEN.SG, GEN.PL}
2two:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
ZÌ.DAflour:{(UNM)} DUR₅moist:{(UNM)} kán-g[a-t]i-ia-aš(cultivated plant):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(kind of mash):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(kind of mash):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(cultivated plant):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(kind of mash):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(kind of mash):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(kind of mash):LUW||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DUGÚTULpot:{(UNM)} a-pu-u-š[ahe:{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

Š]A UDKAM(?)2PAZÌ.DADUR₅kán-g[a-t]i-ia-ašDUGÚTULa-pu-u-š[a
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{GEN.SG, GEN.PL}
day (deified)
{GEN.SG, GEN.PL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{GEN.SG, GEN.PL}
day
{GEN.SG, GEN.PL}
two
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
flour
{(UNM)}
moist
{(UNM)}
(cultivated plant)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(kind of mash)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(kind of mash)
{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
(cultivated plant)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(kind of mash)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(kind of mash)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(kind of mash)
LUW||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pot
{(UNM)}
he
{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C}

{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

(Frg. 2+3) Rs. III 9 [ ku]-e-da-ni-iaeach:INDFevr.D/L.SG;
which:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG
A-NA 1one:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
[ ] EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti-ia-an-[zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS

ku]-e-da-ni-iaA-NA 1DINGIR-LIMEGIR-pati-ia-an-[zi
each
INDFevr.D/L.SG
which
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG
one
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

(Frg. 2+3) Rs. III 10 [ ]x-ma-ra A-NA DINGIRdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ecstatic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[ ]x-na 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.R[Abread sacrificer:{(UNM)};
loaf:{(UNM)}

A-NA DINGIR1NINDA.GUR₄.R[A
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ecstatic
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
one
QUANcar
bread sacrificer
{(UNM)}
loaf
{(UNM)}

(Frg. 2+3) Rs. III 11 [ ]x x x x x[ ]x x x x[

Lücke unbestimmbarer Größe

(Frg. 1) Rs. III 1′ nu-wa-ra-an-k[ánsicCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC:=OBPk

nu-wa-ra-an-k[ánsic
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
=OBPk

(Frg. 1) Rs. III 2′ nu-wa-ra-an-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC:=OBPk x[

nu-wa-ra-an-kán
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
=OBPk

(Frg. 1) Rs. III 3′ nu-wa-aš-šinot (volitive):={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
still:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
GIŠKIRI₆.G[EŠTIN?vineyard:{(UNM)}

nu-wa-aš-šiGIŠKIRI₆.G[EŠTIN?
not (volitive)
={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
still
={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
vineyard
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 4′ pé-e-da-an-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}
n[uCONNn

pé-e-da-an-zin[u
to take
3PL.PRS
(ERG) place
{NOM.SG.C, VOC.SG}
CONNn

(Frg. 1) Rs. III 5′ ḪUL-zato become evil:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
to become evil:ABL;
evil:{(UNM)};
to become evil:3SG.PRS;
to do evil:3SG.PRS;
to become evil:{(UNM)}
Ú-ULnot:NEG [

ḪUL-zaÚ-UL
to become evil
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
to become evil
ABL
evil
{(UNM)}
to become evil
3SG.PRS
to do evil
3SG.PRS
to become evil
{(UNM)}
not
NEG

(Frg. 1) Rs. III 6′ du-uš-ki-iš-k[e-ez-zito be happy:3SG.PRS.IMPF

du-uš-ki-iš-k[e-ez-zi
to be happy
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. III 7′ aš-ša-nu-wa-an-z[ito provide for:3PL.PRS

aš-ša-nu-wa-an-z[i
to provide for
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. III 8′ me-mi-anto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C;
to speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG
ú-da-[

me-mi-an
to speak
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
word
{ACC.SG.C, GEN.PL}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
word
ACC.SG.C
to speak
2SG.IMP
word
D/L.SG

(Frg. 1) Rs. III 9′ nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
I-NA É.G[ALpalace:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

nu-waI-NA É.G[AL

CONNn=QUOT
still

(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
palace
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1) Rs. III 10′ ŠA ŠEŠ-ŠU-ši-ká[nbrother:{GEN.SG, GEN.PL}

ŠA ŠEŠ-ŠU-ši-ká[n
brother
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Rs. III 11′ e-da-aš-ša-kán-[

(Frg. 1) Rs. III 12′ pé-e-da-ito take:3SG.PRS;
to take:2SG.IMP
n[a-

pé-e-da-i
to take
3SG.PRS
to take
2SG.IMP

(Frg. 1) Rs. III 13′ a-še-ša-nu-a[n-zito settle:3PL.PRS


a-še-ša-nu-a[n-zi
to settle
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. III 14′ a-šithat one:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
to remain:2SG.IMP;
humiliation(?):D/L.SG;
:{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
DINGIRM[sicdivinity:{(UNM)};
ecstatic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}

a-šiDINGIRM[sic
that one
{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C}
to remain
2SG.IMP
humiliation(?)
D/L.SG

{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
divinity
{(UNM)}
ecstatic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. III 15′ me-mi-x[

(Frg. 1) Rs. III 16′ x[sic4

Ende Rs. III

Kolophon

(Frg. 1) Rs. IV 1′ [ -a]n?-zi [

(Frg. 1) Rs. IV 2′ [ -a]n? [

Kolophonende

(Frg. 1) Rs. IV ca. 20 Zeilen unbeschrieben

Ende Rs. IV

(Frg. 4) 2′ ]x x x[5

(Frg. 4) 2′ ]-an-zi na-x[

(Frg. 4) 3′ ]x Dḫa-ma-ni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} [

Dḫa-ma-ni

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

(Frg. 4) 4′ D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?):{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUmi-eš-tu-r]u-uḫ:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} DNIN.[É.GAL:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

D10URUmi-eš-tu-r]u-uḫDNIN.[É.GAL
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)
{(UNM)}

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

(Frg. 4) 5′ ]x GALḪI.A-kángrandee:{(UNM)};
cup:{(UNM)};
big:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
x[

GALḪI.A-kán
grandee
{(UNM)}
cup
{(UNM)}
big
{(UNM)}

{PNm(UNM)}

(Frg. 4) 6′ ]x pa-a-an-zito go:3PL.PRS ḫa-[

pa-a-an-zi
to go
3PL.PRS

(Frg. 4) 7′ ]x-ti GIŠMA.SÁ.A[Bbasket:{(UNM)}

GIŠMA.SÁ.A[B
basket
{(UNM)}

(Frg. 4) 8′ ]x-zi MUŠḪI.Asnake:{(UNM)}6 [

MUŠḪI.A
snake
{(UNM)}

(Frg. 4) 9′ ]x 12twelve:QUANcar NA₄ZI.KI[Ncult stele:{(UNM)}

12NA₄ZI.KI[N
twelve
QUANcar
cult stele
{(UNM)}

(Frg. 4) 10′ N]A₄ZI.KINcult stele:{(UNM)} ši-pa-[

N]A₄ZI.KIN
cult stele
{(UNM)}

(Frg. 4) 11′ -t]u-u-wa ti-an-[

(Frg. 4) 12′ ]x-en nu-wa-za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
still:;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
[

nu-wa-za

CONNn=QUOT=REFL

CONNn=QUOT
still

(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 4) 13′ ] nuCONNn ḫu-u-e-x[

nu
CONNn

(Frg. 4) 14′ -i]a-an-x[

Text bricht ab

Der Rest der Zeile wurde ausradiert; die Zeichenspuren vieler Zeichen sind zu erkennen, jedoch aber nicht lesbar.
Kolumnenangabe nach der Grabungsumschrift vom anschließenden Bo 3990.
Kolumnenangabe nach der Grabungsumschrift vom anschließenden Bo 3990.
Auf dem Foto ist noch der Rest des Zeilenanfangs unterhalb von Rs. III 15' sichtbar, der jedoch nicht in der Autographie berücksichtigt wurde.
Die Position von KUB 52.103 im Verhältnis zu den anderen Tafelfragmenten ist unklar.
In KUB 52.102+ Vs. I 10' wird ebenso eine Schlange erwähnt.
1.8414390087128