Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 53.26 (2021-12-31)

Vs. I? 1′ p]é?-ra-an-nabefore:

p]é?-ra-an-na
before

Vs. I? 2′ L]Ú.MEŠḫa-a-pí-ia-aš(cult functionary):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(cult functionary):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

L]Ú.MEŠḫa-a-pí-ia-aš
(cult functionary)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(cult functionary)
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I? 3′ ]x

Vs. I? 4′ ]ar-zito have:3SG.PRS

]ar-zi
to have
3SG.PRS

Vs. I? 5′ ] na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)}
ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

na-anša-ra-a

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

{PNm(UNM)}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. I? 6′ ]x DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
:{PNm(UNM)}

DKAL
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

{PNm(UNM)}

Vs. I? 7′ ] DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}

DINGIR-LUM
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}

Vs. I? 8′ ]x-aš

Vs. I? 9′ DINGI]R-LIM(?)divinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}

DINGI]R-LIM(?)
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}

Vs. I? 10′ -z]i

Vs. I? bricht ab

Vs. II? 1′ [ ]LÚ.MEŠx[


Vs. II? 2′ DUMU-ašchildhood:GEN.SG;
child:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
childhood:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
child:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DKAL[Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
:{PNm(UNM)}

DUMU-ašI-NA ÉDKAL[
childhood
GEN.SG
child
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
childhood
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
child
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

{PNm(UNM)}

Vs. II? 3′ a-še-eš-šarassembly:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pé-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
š[e?-

a-še-eš-šarpé-ra-an
assembly
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
before

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Vs. II? 4′ Dme-ez-zu-ul-la-an:DN.ACC.SG.C;
:{DN(UNM)}
[

Dme-ez-zu-ul-la-an

DN.ACC.SG.C

{DN(UNM)}

Vs. II? 5′ e-ku-zito drink:3SG.PRS Dte-li-pí-[nu:{DN(UNM)}

e-ku-ziDte-li-pí-[nu
to drink
3SG.PRS

{DN(UNM)}

Vs. II? 6′ Dlu-ul-la-pé-eš-uš:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
D?[


Dlu-ul-la-pé-eš-uš

{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Vs. II? 7′ DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
:{PNm(UNM)}
Dḫa-pa-an-ta-l[i-

DKAL
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

{PNm(UNM)}

Vs. II? 8′ -ašdoor:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:
ḫa-lu-kánmessage:{ACC.SG.C, GEN.PL} [

-ašan-daḫa-lu-kán
door
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
door
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside
message
{ACC.SG.C, GEN.PL}

Vs. II? 9′ a-a-ḫu DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
:{PNm(UNM)}
D[

DKAL
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

{PNm(UNM)}

Vs. II? 10′ Dte-li-pí-nu-u[n:DN.ACC.SG.C

Dte-li-pí-nu-u[n

DN.ACC.SG.C

Vs. II? 11′ MUNUS.LUGAL:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
la?-x[

MUNUS.LUGAL

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}

Vs. II? 12′ x[

Vs. II? bricht ab

0.87198495864868