Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 52.85 (2021-12-31)

Vs. II 1′ ]x[ ]x x x [ ]

Vs. II 2′ ]x-an ar-ḫa-anborder:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to go around:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
KA?[ ]

ar-ḫa-an
border
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to go around
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Vs. II 3′ ]x-zi nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS
SIG₅-ru[to put in order; to become good:3SG.IMP.MP ]

nuKINSIG₅-ru[
CONNnwork
{(UNM)}
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Vs. II 4′ ]mu-u-wa-anbody fluid:LUW||HITT.ACC.SG.C;
strong:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
PAB-nu-marto protect:{FNL(nu).VBN.NOM.SG.N, FNL(nu).VBN.ACC.SG.N} ME-[ ]


]mu-u-wa-anPAB-nu-mar
body fluid
LUW||HITT.ACC.SG.C
strong
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to protect
{FNL(nu).VBN.NOM.SG.N, FNL(nu).VBN.ACC.SG.N}

Vs. II 5′ ]-ni A-NA KASKAL-NIroad:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an-da[to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:
]

A-NA KASKAL-NIan-da[
road
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside

Vs. II 6′ ]x ša!?-ak-tito know:2SG.PRS KÚRenemy:{(UNM)} A-N[Ato:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ]x x[ ]

ša!?-ak-tiKÚRA-N[A
to know
2SG.PRS
enemy
{(UNM)}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. II 7′ ]x nuCONNn a-šito remain:2SG.IMP;
humiliation(?):D/L.SG;
that one:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
:{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
úr-kiš!?trace:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} a-pa-a-athe:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm:3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
:{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
i-ši-ia-aḫ-ḫito announce:3SG.PRS

nua-šiúr-kiš!?a-pa-a-ati-ši-ia-aḫ-ḫi
CONNnto remain
2SG.IMP
humiliation(?)
D/L.SG
that one
{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C}

{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
trace
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
he
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be warm
3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to announce
3SG.PRS

Vs. II 8′ ]x-za šal-li(mng. unkn.):D/L.SG;
big:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
wa-aš-túlsin:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} IZI-iafire:{(UNM)} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

šal-liwa-aš-túlIZI-iaME-aš
(mng. unkn.)
D/L.SG
big
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
sin
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
fire
{(UNM)}
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 9′ ]x INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2KAMtwo:QUANcar pa-an-ku-uš-zamuch:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
GÙB-tarstate of being left:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

INA UD2KAMpa-an-ku-uš-zaGÙB-tarME-aš
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two
QUANcar
much
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
people
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
state of being left
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 10′ ]x GAR-rito sit:3SG.PRS.MP INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KAMthree:QUANcar DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ANsky:{(UNM)} GUB-išto rise:3SG.PST

GAR-riINA UD3KAMDUTUANGUB-iš
to sit
3SG.PRS.MP
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three
QUANcar
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
sky
{(UNM)}
to rise
3SG.PST

Vs. II 11′ ]x-at DINGIR.MAḪ-niMother-goddess:D/L.SG pa-išto give:3SG.PST SIG₅good:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


DINGIR.MAḪ-nipa-išSIG₅
Mother-goddess
D/L.SG
to give
3SG.PST
good
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Vs. II 12′ ]x URUpa-pa-an-ḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} INIM-za-maword:ABL;
word:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C

URUpa-pa-an-ḫaINIM-za-maku-iš-ki

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
word
ABL
word
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
someone
INDFany.NOM.SG.C

Vs. II 13′ ]-aš Ú-ULnot:NEG pa-iz-zito go:3SG.PRS nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS
NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP

Ú-ULpa-iz-zinuKINNU.SIG₅-du
not
NEG
to go
3SG.PRS
CONNnwork
{(UNM)}
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.IMP

Vs. II 14′ M]E-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nu-kánCONNn=OBPk DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
ecstatic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
NU.SIG₅unfavourable:3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable:{(UNM)}


M]E-ašnu-kánDINGIRMEŠNU.SIG₅
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNn=OBPkdivinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
ecstatic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
unfavourable
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable
{(UNM)}

Rs. III


Rs. III 1′ z]ifrom this side:;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
:GN.D/L.SG;
:{GN(ABBR)};
:{PNf(ABBR)}
nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS
NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP

z]inuKINNU.SIG₅-du
from this side

tapeworm larva(?)
{(ABBR)}

GN.D/L.SG

{GN(ABBR)}

{PNf(ABBR)}
CONNnwork
{(UNM)}
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.IMP

Rs. III 2′ ] NU.SIG₅unfavourable:3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable:{(UNM)}


NU.SIG₅
unfavourable
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable
{(UNM)}

Rs. III 3′ z]ifrom this side:;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
:GN.D/L.SG;
:{GN(ABBR)};
:{PNf(ABBR)}
nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS
NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP

z]inuKINNU.SIG₅-du
from this side

tapeworm larva(?)
{(ABBR)}

GN.D/L.SG

{GN(ABBR)}

{PNf(ABBR)}
CONNnwork
{(UNM)}
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.IMP

Rs. III 4′ soweit erhalten unbeschrieben

Rs. III 5′ ] SIG₅good:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


SIG₅
good
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Rs. III 6′ ]x ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
I-NA KURcountry:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
representation of a mountain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
URUpa-pa-an-ḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pa-iz-zito go:3SG.PRS

ku-itI-NA KURURUpa-pa-an-ḫapa-iz-zi
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
country
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
representation of a mountain
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to go
3SG.PRS

Rs. III 7′ ma-a-an]-ma-kánas: ši-na-aḫ-ḫa-aštrap:{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:
ULnot:NEG ku-wa-pí-ik-kisomewhere:INDadv SI×SÁ-ez-z[i]to arrange:3SG.PRS

ma-a-an]-ma-kánši-na-aḫ-ḫa-ašan-daULku-wa-pí-ik-kiSI×SÁ-ez-z[i]
as
trap
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside
not
NEG
somewhere
INDadv
to arrange
3SG.PRS

Rs. III 8′ KI]Nwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP pa-an-ku-uš-zamuch:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ZAG-tarrightness:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} KASKAL-iaroad:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS
ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nu-kánCONNn=OBPk DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NU.S[IG₅]unfavourable:3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable:{(UNM)}


KI]NSIG₅-rupa-an-ku-uš-zaZAG-tarKASKAL-iaME-ašnu-kánDINGIRMEŠ-ašNU.S[IG₅]
work
{(UNM)}
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
much
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
people
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
rightness
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
road
{(UNM)}
to set on the road
3SG.PRS
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNn=OBPkdivinity
GEN.SG
deity
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
divinity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ecstatic
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
unfavourable
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable
{(UNM)}

Rs. III 9′ ] x x INIMword:{(UNM)} ši-na-aḫ-ḫ[atrap:{ALL, VOC.SG, STF}

INIMši-na-aḫ-ḫ[a
word
{(UNM)}
trap
{ALL, VOC.SG, STF}

Rs. III 10′ ]x x x[

Rs. III Rs. III bricht ab

1.259654045105