Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 44.57 (2021-12-31)

KUB 44.57 (CTH 666) [by HFR ARINNA]

KUB 44.57
Abbreviations (morphological glossing)

1′ ]x[ ]-e-ša [

2′ ]x-za ḫu-u-ma-a-an-zaevery; whole:QUANall.NOM.SG.C;
completely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
a-ap-x[

ḫu-u-ma-a-an-za
every
whole
QUANall.NOM.SG.C
completely

every
whole
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

3′ -k]án ne-i-iato turn (trans./intrans.):2SG.IMP;
:{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
to turn (trans./intrans.):3SG.PRS.MP
a-šu-ša-tal-l[a-

ne-i-ia
to turn (trans./intrans.)
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC}

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
to turn (trans./intrans.)
3SG.PRS.MP

4′ ] da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
4four:QUANcar LÚ.MEŠzi-li-pu-ra-tal-lapriest of Zilipuri:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
priest of Zilipuri:{VOC.SG, ALL, STF}
[

da-a-i4LÚ.MEŠzi-li-pu-ra-tal-la
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
four
QUANcar
priest of Zilipuri
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
priest of Zilipuri
{VOC.SG, ALL, STF}

5′ ]x GÌR-za-kán:DN.ABL;
foot-shaped vessel:ABL;
wooden foot:ABL;
foot:ABL
ŠU-anhand:ACC.SG.C;
hand:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
1-ašone:;
one:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa-at-tito pierce:2SG.PRS;
to pierce:2SG.IMP;
(cult functionary):D/L.SG;
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[

GÌR-za-kánŠU-an1-ašḫa-at-ti

DN.ABL
foot-shaped vessel
ABL
wooden foot
ABL
foot
ABL
hand
ACC.SG.C
hand
{(UNM)}

{PNm(UNM)}
one

one
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to pierce
2SG.PRS
to pierce
2SG.IMP
(cult functionary)
D/L.SG

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

6′ AL]AM.ZU₉-zacult actor:ABL;
cult actor:{(UNM)}
ŠAḪ.TURpiglet:{(UNM)} ḫa-a-šito trust:2SG.PRS;
to beget:3SG.PRS;
to open:3SG.PRS;
:DN.D/L.SG;
:{PNm(UNM)};
:PNm.D/L.SG;
(mng. unkn.):{HURR.ABS.SG, STF}
[

AL]AM.ZU₉-zaŠAḪ.TURḫa-a-ši
cult actor
ABL
cult actor
{(UNM)}
piglet
{(UNM)}
to trust
2SG.PRS
to beget
3SG.PRS
to open
3SG.PRS

DN.D/L.SG

{PNm(UNM)}

PNm.D/L.SG
(mng. unkn.)
{HURR.ABS.SG, STF}

7′ ]r-aš-du-unsprout:ACC.SG.C lu-u[k-k]án-zito kindle:3PL.PRS [

]r-aš-du-unlu-u[k-k]án-zi
sprout
ACC.SG.C
to kindle
3PL.PRS

8′ ALAM].ZU₉-káncult actor:{(UNM)} A-NA DAM-ŠUwife:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ša-x[


ALAM].ZU₉-kánA-NA DAM-ŠUša-ra-a
cult actor
{(UNM)}
wife
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

9′ ]x I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:
pa-x[

I-NA ÉDUTUan-da
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside

10′ ]-tu-ra-za 12twelve:QUANcar GALgrandee:{(UNM)};
cup:{(UNM)};
big:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
ŠAof:{GEN.SG, GEN.PL} x[ ]AN[

12GALŠA
twelve
QUANcar
grandee
{(UNM)}
cup
{(UNM)}
big
{(UNM)}

{PNm(UNM)}
of
{GEN.SG, GEN.PL}

11′ SA]NGA-kánpriestess:{(UNM)};
priest:{(UNM)}
ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
šu-un-n[a-a-ito fill:3SG.PRS

SA]NGA-kánša-ra-ašu-un-n[a-a-i
priestess
{(UNM)}
priest
{(UNM)}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to fill
3SG.PRS

12′ ]x(-)a-aš-kán š[i- ]x[

Text bricht ab

0.4179220199585