Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 33.59 (2021-12-31)

KUB 33.59 (CTH 336) [by HPM Mythen]

KUB 33.59
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. I 1′ 1 [ ] x [ ]

Vs. I 2′ 2 [ -u]š x [ ]

Vs. I 3′ 3 [ -i]a?-at-x [] x


Vs. I 4′ 4 [ ]-x GAL:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
1 1:QUANcar DUG:{(UNM)} KAŠ.GEŠTIN:{(UNM)}

GAL1DUGKAŠ.GEŠTIN

{(UNM)}

{PNm(UNM)}

QUANcar

{(UNM)}

{(UNM)}

Vs. I 5′ [ ] 1:QUANcar GA.KIN.AG:{(UNM)}

1GA.KIN.AG

QUANcar

{(UNM)}

Vs. I 6′ [ ] x 3:QUANcar NINDA.〈GUR₄.RA:{(UNM)} [1?</w> <w>〈DUGHA]B.HAB GEŠTIN:{(UNM)}

3NINDA.〈GUR₄.RA[1?<
/w>
<
w>
DUGHA]B.HAB
GEŠTIN

QUANcar

{(UNM)}

{(UNM)}

Vs. I 7′ [ ] x 4 Vs. I bricht ab

Vs. II 1′ 5 [Dḫa-a]n-na-ḫa-an-na:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} [ ]


[Dḫa-a]n-na-ḫa-an-na

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

Vs. II 2′ 6 [p]a-i-mi:1SG.PRS 7 pé-e-da-ad-d[i:2SG.PRS;
:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
]-x-

[p]a-i-mipé-e-da-ad-d[i

1SG.PRS

2SG.PRS

{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

Vs. II 3′ 8 KUŠkur-ša-an:{ACC.SG.C, GEN.PL};
:DN.ACC.SG.C;
:{DN(UNM)}
tu-ut-t[u- a]n-da:3PL.PRS.MP;
:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
:

KUŠkur-ša-ana]n-da

{ACC.SG.C, GEN.PL}

DN.ACC.SG.C

{DN(UNM)}

3PL.PRS.MP

{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Vs. II 4′ pé-e-da-aš:{3SG.PST, 2SG.PST};
:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
9 šar-ḫu-l[i:D/L.SG;
:{D/L.SG, STF}
]

pé-e-da-aššar-ḫu-l[i

{3SG.PST, 2SG.PST}

{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

D/L.SG

{D/L.SG, STF}

Vs. II 5′ 10 Dḫa-an-na-ḫa-an-na-ša:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} [ ]

Dḫa-an-na-ḫa-an-na-ša

{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}

Vs. II 6′ 11 MUNUSḫa-ru-wa-an-x x x [ ]

Vs. II 7′ 12 ú-i-ši-it-[ta? ] 12 Vs. II bricht ab 13 [ ]

ú-i-ši-it-[ta?

Rs. III 1′ 13 [ ]-x 14 ma-a-na-an:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:
a[r?- ] 15 [ ]

ma-a-na-an

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Rs. III 2′ da-a: CONNt;
:2SG.IMP;
:{(ABBR)};
:{(ABBR), ADV}
16 nuCONNn ú-da:LUW.3SG.PST;
:2SG.IMP;
:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
17 ma-a-n[a]-a[š:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
]


da-anuú-dama-a-n[a]-a[š

CONNt

2SG.IMP

{(ABBR)}

{(ABBR), ADV}
CONNn
LUW.3SG.PST

2SG.IMP

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III 3′ 18 an-da-an:PTCP.ACC.SG.C;
:
le-e:NEG ú-da-ad-di:2SG.PRS 19 pé-e-ra-a[n:;
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
]

an-da-anle-eú-da-ad-dipé-e-ra-a[n

PTCP.ACC.SG.C


NEG

2SG.PRS



{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Rs. III 4′ 20 a-pa-a-ša:DEM2/3.NOM.SG.C;
:3SG.PST;
:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
KUŠku-úr-ši-iš-ši:NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
:ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
:DN.ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
:DN.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
EGIR-an:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
:D/L_hinter:POSP;
:ADV;
:POSP;
:PREV;
:{(UNM)}
21 i-ia-an-x2

a-pa-a-šaKUŠku-úr-ši-iš-šiEGIR-an

DEM2/3.NOM.SG.C

3SG.PST

{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}

NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

DN.ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

DN.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

D/L_hinter
POSP

ADV

POSP

PREV

{(UNM)}

Rs. III 5′ 22 pa-it:3SG.PST NIM.LÀL-aš:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
23 (Rasur) na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)}
ar-nu-ut:{3SG.PST, 2SG.IMP}3 KUŠku-úr-ša-a[n]:{ACC.SG.C, GEN.PL};
:DN.ACC.SG.C;
:{DN(UNM)}
4

pa-itNIM.LÀL-ašna-anar-nu-utKUŠku-úr-ša-a[n]

3SG.PST

{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

{PNm(UNM)}

{3SG.PST, 2SG.IMP}

{ACC.SG.C, GEN.PL}

DN.ACC.SG.C

{DN(UNM)}

Rs. III 6′ 24 ku-it-ma-an: ú-ez-zi:3SG.PRS 25 Dḫa-an-na-ḫa-an-na-š[a]:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}

ku-it-ma-anú-ez-ziDḫa-an-na-ḫa-an-na-š[a]


3SG.PRS

{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}

Rs. III 7′ 3:QUANcar wa-at-ta-ru:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
:{DN(UNM)}
i!-e-et:3SG.PST 26 ke-e!-da-ni:DEM1.D/L.SG GIŠi-i[p]-pí-aš:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

3wa-at-ta-rui!-e-etke-e!-da-niGIŠi-i[p]-pí-aš

QUANcar

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

{DN(UNM)}

3SG.PST

DEM1.D/L.SG

{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III 8′ še-e-er:;
:{DN(UNM)}
ar-ta:3SG.PRS.MP;
:3SG.PST;
:2SG.PST;
:2SG.IMP;
:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
:{VOC.SG, ALL, STF};
:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
:{HURR.ABS.SG, STF}
27 ke-e-da-ni-ma:DEM1.D/L.SG=CNJctr GIŠḫu-up-pa-ra-aš:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

še-e-erar-take-e-da-ni-maGIŠḫu-up-pa-ra-aš



{DN(UNM)}

3SG.PRS.MP

3SG.PST

2SG.PST

2SG.IMP

{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}

{VOC.SG, ALL, STF}

HURR.ESS||HITT.D/L.SG

{HURR.ABS.SG, STF}

DEM1.D/L.SG=CNJctr

{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III 9′ kat-ta: ki-it-ta:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
:
28 ke-e-da-ni-ma:DEM1.D/L.SG=CNJctr pa-aḫ-ḫur:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ú-ra-a-ni:3SG.PRS.MP


kat-taki-it-take-e-da-ni-mapa-aḫ-ḫurú-ra-a-ni


{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}


DEM1.D/L.SG=CNJctr

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

3SG.PRS.MP

Rs. III 10′ 29 Dḫa-an-na-ḫa-an-na-ša:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} e-eš-zi:3SG.PRS;
:{D/L.SG, STF}
30 me-e-na-aḫ-ḫa-an-da:

Dḫa-an-na-ḫa-an-na-šae-eš-zime-e-na-aḫ-ḫa-an-da

{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}

3SG.PRS

{D/L.SG, STF}

Rs. III 11′ ú-uš-ke-ez-zi:3SG.PRS.IMPF 31 ú-e-et:3SG.PST;
:2SG.IMP
NIM.LÀL-aš:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
32 GIŠḫu-up-pa-ri:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
:D/L.SG
a[n-da]:3PL.PRS.MP;
:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
:

ú-uš-ke-ez-ziú-e-etNIM.LÀL-ašGIŠḫu-up-pa-ria[n-da]

3SG.PRS.IMPF

3SG.PST

2SG.IMP

{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG}

D/L.SG

3PL.PRS.MP

{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Rs. III 12′ KUŠkur-ša-«ša»-a[n d]a-iš:3SG.PST 33 ú-e-et:3SG.PST;
:2SG.IMP
Dmi-ia-da-a[n-zi-pa-aš]:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

KUŠkur-ša-«ša»-a[nd]a-išú-e-etDmi-ia-da-a[n-zi-pa-aš]

3SG.PST

3SG.PST

2SG.IMP

{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}

{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III 13′ 34 GIŠi-ip-pí-aš:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-ta-an: e-ša-di:3SG.PST.MP;
:LUW.A/I


GIŠi-ip-pí-aškat-ta-ane-ša-di

{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}


3SG.PST.MP

LUW.A/I

Rs. III 14′ 35 x x te-ez-zi:3SG.PRS 36 a-ru-ma-wa:3SG.IMP.MP;
:3SG.IMP;
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
:
SIG₅-in:ADV;
:ACC.SG.C
ku-it-ka iš-ḫ[u?-x]

te-ez-zia-ru-ma-waSIG₅-inku-it-ka

3SG.PRS

3SG.IMP.MP

3SG.IMP

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}


ADV

ACC.SG.C

Rs. III 15′ 37 [ ] x x [ ]-x-eš-ši-an-da-ti 38 GIŠḫu-up-pa-ra-an:{ACC.SG.C, GEN.PL};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
[ ]

GIŠḫu-up-pa-ra-an

{ACC.SG.C, GEN.PL}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Rs. III 16′ [ ]-x-ir (Rasur) [ ]


38 Rs. III bricht ab

Rs. IV 1′ 39 [ ]a?

Rs. IV 2′ 40 [ ]-x

Rs. IV 3′ 41 [ NIM.LÀ]L-aš:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

NIM.LÀ]L-aš

{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. IV 4′ [ ] 42 [ -u]š-zi


Rs. IV 5′ 43 [ -z]i

Rs. IV 6′ 44 [ ]-i 45 nuCONNn an-ta-an:PTCP.ACC.SG.C;
:

nuan-ta-an
CONNn
PTCP.ACC.SG.C

Rs. IV 7′ [ ] 46 [ m]a?-a-aḫ-ḫa-an-ta:ADV

m]a?-a-aḫ-ḫa-an-ta

ADV

Rs. IV 8′ [ ] 47 [ -ḫ]a-an-ni

Rs. IV 9′ [ ] 48 [ a]r-ma-aḫ-ḫe-er:3PL.PST


a]r-ma-aḫ-ḫe-er

3PL.PST

Rs. IV 10′ 49 [ ]x i-du-uš:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
:2SG.IMP

i-du-uš

{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

2SG.IMP

Rs. IV 11′ [ ] 50 [ -l]a-an

Rs. IV 12′ [ ] 51 [ ]a? NIM.LÀL-an:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{(UNM)}

NIM.LÀL-an

{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{(UNM)}

Rs. IV 13′ [ ] 52 [ ] ar-ma-aḫ-ḫe-er:3PL.PST 52 Rs. IV bricht ab

ar-ma-aḫ-ḫe-er

3PL.PST
Nach Kollation am Foto eindeutig GAL.
Das Zeichen ließ sich am Foto nicht kollationieren, weil die Stelle auf dem zur Verfügung stehenden Foto verschwommen ist. Moore (Diss, p. 156) schlägt eine Lesung na vor. Je nach Form ist das Wort evtl. zum vorangehenden Kolon zu rechnen .
Ab na über Rasur.
Auch nach Kollation am Foto ist unklar, ob hinter -an ein Kratzer oder wirklich ein Zeichenrest zu sehen ist.
0.65657615661621