Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 24.8 (2021-12-31)

Vs. I 1 1 [ ] x x [ ]

Vs. I 2 2 [ ḫa]-an-[da-an-d]u-ušto arrange:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C};
true:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
MEŠ-ušman:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
manhood:{(UNM)};
man:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
[k]u-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C

ḫa]-an-[da-an-d]u-ušMEŠ-uš[k]u-iš
to arrange
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
true
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
man
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
manhood
{(UNM)}
man
{(UNM)}

{PNm(UNM)}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

Vs. I 3 [šar-l]i-iš-ke-ez-zito exalt:3SG.PRS.IMPF 3 ḫu-u-wa-ap-pa-š[a-k]án:3SG.PST;
:{3SG.PST, 2SG.PST};
to throw:3SG.PST;
to become evil:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
MEŠ-!?man:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
manhood:{(UNM)};
man:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}

[šar-l]i-iš-ke-ez-ziḫu-u-wa-ap-pa-š[a-k]ánMEŠ-!?
to exalt
3SG.PRS.IMPF

3SG.PST

{3SG.PST, 2SG.PST}
to throw
3SG.PST
to become evil
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
man
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
manhood
{(UNM)}
man
{(UNM)}

{PNm(UNM)}

Vs. I 4 [GIŠ-ruwood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} m]a-a-anif:;
as:
li-la-ak-kito fell:3SG.PRS 4 ḫu-u-wa-ap-p[u-š]a-kánto become evil:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} MEŠ-ašmanhood:GEN.SG;
man:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[GIŠ-rum]a-a-anli-la-ak-kiḫu-u-wa-ap-p[u-š]a-kánMEŠ-aš
wood
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
if

as
to fell
3SG.PRS
to become evil
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
manhood
GEN.SG
man
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
manhood
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
man
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 5 [tar-n]a-aš-ma-〈aš〉:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
to let:{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
:{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
to let:2SG.IMP={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
to let:3SG.PRS.MP={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
fire:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ša-ak-ša-ki-lu-ušstone(?):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} wa-al-ḫa-an-na-ito strike:3SG.PRS.IMPF

[tar-n]a-aš-ma-〈aš〉ša-ak-ša-ki-lu-ušwa-al-ḫa-an-na-i

{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
to let
{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}

{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}

{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to let
2SG.IMP={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to let
3SG.PRS.MP={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
fire
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
stone(?)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to strike
3SG.PRS.IMPF

Vs. I 6 5 [t]u-uš: CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
:PNm.NOM.SG.C
ḫar-ni-ik-zito destroy:3SG.PRS


[t]u-ušḫar-ni-ik-zi

CONNt=PPRO.3PL.C.ACC

PNm.NOM.SG.C
to destroy
3SG.PRS

Vs. I 7 6 [U]RU-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠUM-an-še-etname:{NOM.SG.N-POSS.3SG.NOM.SG.N, ACC.SG.N-POSS.3SG.ACC.SG.N} UR[Uš]u-du-ul

[U]RU-ašŠUM-an-še-etUR[Uš]u-du-ul
city
GEN.SG
city
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
city
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
city
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
name
{NOM.SG.N-POSS.3SG.NOM.SG.N, ACC.SG.N-POSS.3SG.ACC.SG.N}

Vs. I 8 7 URUlu-ul-lu-wa-ia-aš-š[a!-a]n KUR-ecountry:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
representation of a mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
country:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
a-ru-nisea:D/L.SG;
(festival):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
:DN.D/L.SG

URUlu-ul-lu-wa-ia-aš-š[a!-a]nKUR-ea-ru-ni
country
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
representation of a mountain
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
country
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
sea
D/L.SG
(festival)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

DN.D/L.SG

Vs. I 9 ZAG-šito become favourable:2SG.PRS;
shoulder:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
rightness:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
border:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
right:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
e-eš-zito sit:3SG.PRS;
to be:3SG.PRS;
(mng. unkn.):{D/L.SG, STF}
8 nu-k[á]nCONNn=OBPk še-erup:;
on:;
:{DN(UNM)}
-ašmanhood:GEN.SG;
man:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
manhood:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ZAG-šie-eš-zinu-k[á]nše-er-aš
to become favourable
2SG.PRS
shoulder
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
rightness
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
border
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
right
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to sit
3SG.PRS
to be
3SG.PRS
(mng. unkn.)
{D/L.SG, STF}
CONNn=OBPkup

on


{DN(UNM)}
manhood
GEN.SG
man
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
manhood
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
man
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 10 9 map-pu ŠUM-an-še-etname:{NOM.SG.N-POSS.3SG.NOM.SG.N, ACC.SG.N-POSS.3SG.ACC.SG.N} 10 KUR-e-káncountry:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG} iš-tar-naamid: a-pa-a-ašhe:DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished:3SG.PST;
:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

map-puŠUM-an-še-etKUR-e-kániš-tar-naa-pa-a-aš
name
{NOM.SG.N-POSS.3SG.NOM.SG.N, ACC.SG.N-POSS.3SG.ACC.SG.N}
country
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
amid
he
DEM2/3.NOM.SG.C
to be finished
3SG.PST

{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 11 ḫa-ap-pé-na-an-zarich:{NOM.SG.C, VOC.SG};
rich:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
rich:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
naked flame:{ACC.SG.C, GEN.PL}
11 G[U₄]I.A-uš-ši-išbovid:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C};
bovid:FNL(u).ACC.SG.C={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C}

ḫa-ap-pé-na-an-zaG[U₄]I.A-uš-ši-iš
rich
{NOM.SG.C, VOC.SG}
rich
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
rich
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
naked flame
{ACC.SG.C, GEN.PL}
bovid
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C}
bovid
FNL(u).ACC.SG.C={POSS.3SG.NOM.SG.C, POSS.3SG.NOM.PL.C}

Vs. I 12 UDU-ušsheep:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
sheep:{(UNM)}
me-ek-[ki]-išmuch:{NOM.SG.C, VOC.SG}


2

UDU-ušme-ek-[ki]-iš
sheep
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
sheep
{(UNM)}
much
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. I 13 12 KÙ.BABBAR-ma-aš-ši:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)};
:{GN(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
silver:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
:{GN(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
silver:{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
3 KÙ.SI₂₂-ašgold:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
gold:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
N[A₄ZA.G]ÌN-ašblue:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lapis lazuli:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
blue:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lapis lazuli:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
u[d-d]a?-nito drink:2PL.PRS;
word:D/L.SG;
to speak about:2SG.IMP
4

KÙ.BABBAR-ma-aš-šiKÙ.SI₂₂-ašN[A₄ZA.G]ÌN-ašu[d-d]a?-ni

{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}

{GN(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
silver
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

{GN(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
silver
{(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
gold
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
gold
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
blue
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lapis lazuli
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
blue
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lapis lazuli
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to drink
2PL.PRS
word
D/L.SG
to speak about
2SG.IMP

Vs. I 14 [p]a-an-kumuch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
people:STF;
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ḫu-u-i-ga-tarheap(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ma-a-[an]if:;
as:
ḫa-aḫ-ḫa-ri-ia-anto scratch:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thin:{D/L.SG, STF};
rake(?):D/L.SG;
to scratch:2SG.IMP;
lung:{D/L.SG, STF};
lung:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
lung:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}


[p]a-an-kuḫu-u-i-ga-tarma-a-[an]ḫa-aḫ-ḫa-ri-ia-an
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
people
STF

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
heap(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
if

as
to scratch
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thin
{D/L.SG, STF}
rake(?)
D/L.SG
to scratch
2SG.IMP
lung
{D/L.SG, STF}
lung
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG}
lung
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. I 15 13 nu-uš-ši-pa: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC;
: CONNn
Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
wa-ak-ka₄-rito rebel against:2SG.IMP

nu-uš-ši-paÚ-ULku-it-kiwa-ak-ka₄-ri

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

CONNn
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
to rebel against
2SG.IMP

Vs. I 16 14 nu-uš-ši-pa: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC;
: CONNn
1!-anone:5 ut-tarword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} wa-ak-k[a₄]-rito rebel against:2SG.IMP 15 [D]UMU.NITA-šison:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} DUMU.MUNUS-išdaughter:NOM.PL.C

nu-uš-ši-pa1!-anut-tarwa-ak-k[a₄]-ri[D]UMU.NITA-šiDUMU.MUNUS-iš

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

CONNn
one
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to rebel against
2SG.IMP
son
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
daughter
NOM.PL.C

Vs. I 17 NU.GÁL(there is) not):NEG 16 LÚ.MEŠŠU.GIold man:{(UNM)} URUš[u-d]u-ul-um-ni-iš

NU.GÁLLÚ.MEŠŠU.GIURUš[u-d]u-ul-um-ni-iš
(there is) not)
NEG
old man
{(UNM)}

Vs. I 18 pé-ra-an-ši-itvor:POSP=POSS.3SG.UNIV a-da-an-nato eat:INF;
footrest(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
a-ša-an-zito remain:3PL.PRS;
to sit:3PL.PRS;
to be:3PL.PRS

pé-ra-an-ši-ita-da-an-naa-ša-an-zi
vor
POSP=POSS.3SG.UNIV
to eat
INF
footrest(?)
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
footrest(?)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to eat
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to remain
3PL.PRS
to sit
3PL.PRS
to be
3PL.PRS

Vs. I 19 17 [n]u-zaCONNn=REFL ku-iš-šaeach:INDFevr.NOM.SG.C;
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
DUMU.NITA-lison:D/L.SG N[INDA]-anbread:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
bread:{(UNM)}
UZUÌ-iaoil:{(UNM)} pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely:

[n]u-zaku-iš-šaDUMU.NITA-liN[INDA]-anUZUÌ-iapa-a-i
CONNn=REFLeach
INDFevr.NOM.SG.C
(mng. unkn.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
son
D/L.SG
bread
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
bread
{(UNM)}
oil
{(UNM)}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
completely

Vs. I 20 18 [ku-i]š-ma-zawhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
DUMU.NITA-lison:D/L.SG a-ku-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely:

[ku-i]š-ma-zaDUMU.NITA-lia-ku-wa-an-napa-a-i
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
son
D/L.SG
to drink
INF
stone
GEN.PL
stony
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
completely

Vs. I 21 19 [ma]p-pu-uš-ma NINDA-anbread:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
bread:{(UNM)}
Ú-ULnot:NEG ku-i-ta-ni-ik-ki pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely:


[ma]p-pu-uš-maNINDA-anÚ-ULku-i-ta-ni-ik-kipa-a-i
bread
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
bread
{(UNM)}
not
NEG
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
completely

Vs. I 22 20 [GIŠBAN]ŠUR-ká[ntable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
GAD]A-itlinen cloth:INS ka-ri-ia-anto cover:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to stop:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
granary:HITT.ACC.SG.C;
to cover:2SG.IMP;
:{D/L.SG, STF};
to stop:2SG.IMP;
:GN.D/L.SG;
granary:{HURR.ABS.SG, STF}

[GIŠBAN]ŠUR-ká[nGAD]A-itka-ri-ia-an
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
linen cloth
INS
to cover
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to stop
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
granary
HITT.ACC.SG.C
to cover
2SG.IMP

{D/L.SG, STF}
to stop
2SG.IMP

GN.D/L.SG
granary
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. I 23 21 [na-a]t:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} GIŠZAG.GA[R].RAoffering table:{(UNM)} -ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ar-ta-rito stand:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

[na-a]tGIŠZAG.GA[R].RA-ra-anar-ta-ri

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
offering table
{(UNM)}
before

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to stand
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Vs. I 24 22 [a-r]a-i-ša-pato raise:2SG.PST;
to raise:{2SG.PST, 3SG.PST};
to raise:2SG.PST={PPRO.1SG.ACC=OBPp, PPRO.1SG.DAT=OBPp};
to raise:{2SG.PST, 3SG.PST}={PPRO.1SG.ACC=OBPp, PPRO.1SG.DAT=OBPp}
map-p[u-u]š 23 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL pár-na-aš-ša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(offering term):HURR.DAT.PL;
carpet:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house:GEN.SG

[a-r]a-i-ša-pamap-p[u-u]šna-aš-zapár-na-aš-ša
to raise
2SG.PST
to raise
{2SG.PST, 3SG.PST}
to raise
2SG.PST={PPRO.1SG.ACC=OBPp, PPRO.1SG.DAT=OBPp}
to raise
{2SG.PST, 3SG.PST}={PPRO.1SG.ACC=OBPp, PPRO.1SG.DAT=OBPp}
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(offering term)
HURR.DAT.PL
carpet
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
house
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
house
GEN.SG

Vs. I 25 [i-i]a-an-ni-išto go:3SG.PST.IMPF 24 p[a-i-t]a-aš-ša-anto go:3SG.PST;
to go:3SG.PST={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
7

[i-i]a-an-ni-išp[a-i-t]a-aš-ša-an
to go
3SG.PST.IMPF
to go
3SG.PST
to go
3SG.PST={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

Vs. I 26 [GIŠ].NÁ-ašbed:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bed:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
šar-ku-w[a-a]n-zato put on footwear:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
outstanding:GEN.PL;
(powerful person):GEN.PL;
(bread or pastry):GEN.PL;
to put on footwear:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
še-eš-ke-itto sleep:3SG.PST.IMPF


[GIŠ].NÁ-aššar-ku-w[a-a]n-zaše-eš-ke-it
bed
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bed
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to put on footwear
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
outstanding
GEN.PL
(powerful person)
GEN.PL
(bread or pastry)
GEN.PL
to put on footwear
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sleep
3SG.PST.IMPF

Vs. I 27 25 [] map-pu LÚ.MEŠAMA.TU-anhousemate:{ACC.SG, GEN.PL};
housemate:{(UNM)}
pu-nu-uš-ke-wa-anto ask:IMPF.SUP da-a-išto sit:3SG.PST

map-puLÚ.MEŠAMA.TU-anpu-nu-uš-ke-wa-anda-a-iš
housemate
{ACC.SG, GEN.PL}
housemate
{(UNM)}
to ask
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Vs. I 28 26 Ú-UL-wanot:NEG=QUOT ku-uš-ša-an-ka₄ kat-tabelow:;
under:
e-ep-t[a]to model(?):3SG.PRS.MP;
to seize:{2SG.PST, 3SG.PST};
to seize:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Ú-UL-waku-uš-ša-an-ka₄kat-tae-ep-t[a]
not
NEG=QUOT
below

under
to model(?)
3SG.PRS.MP
to seize
{2SG.PST, 3SG.PST}
to seize
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Vs. I 29 27 [nu-w]a: CONNn=QUOT;
still:;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ki-nu-unnow:DEMadv kat-tabelow:;
under:
e-ep-tato model(?):3SG.PRS.MP;
to seize:{2SG.PST, 3SG.PST};
to seize:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
28 pa-a-i-ta-ašto go:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[nu-w]aki-nu-unkat-tae-ep-tapa-a-i-ta-aš

CONNn=QUOT
still

(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
now
DEMadv
below

under
to model(?)
3SG.PRS.MP
to seize
{2SG.PST, 3SG.PST}
to seize
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to go
3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 30 [MUNU]S-zawoman:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
woman:{(UNM)}
29 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL IT-TI map-pu wa-aš-ša-an-zato cover:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to cover:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
še-eš-ke-itto sleep:3SG.PST.IMPF


[MUNU]S-zana-aš-zaIT-TI map-puwa-aš-ša-an-zaše-eš-ke-it
woman
{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}
woman
{(UNM)}
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFLto cover
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to cover
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sleep
3SG.PST.IMPF

Vs. I 31 30 [nuCONNn ma]p-pu-uš Ù-azsleep:ABL;
and:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)};
sleep:{ALL, VOC.SG}
pár-ku-i-ia-ta-atto purify (oneself):{2SG.PST, 3SG.PST}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

[numa]p-pu-ušÙ-azpár-ku-i-ia-ta-at
CONNnsleep
ABL
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
sleep
{ALL, VOC.SG}
to purify (oneself)
{2SG.PST, 3SG.PST}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. I 32 31 [n]a-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)}
DAM-SÚwife:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} pu-nu-uš-ke-u-wa-anto ask:IMPF.SUP da-a-išto sit:3SG.PST

[n]a-anDAM-SÚpu-nu-uš-ke-u-wa-anda-a-iš

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

{PNm(UNM)}
wife
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
to ask
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Vs. I 33 32 [Ú]-UL-wanot:NEG=QUOT ku-uš-ša-an-ka₄ kat-tabelow:;
under:
e-ep-tato model(?):3SG.PRS.MP;
to seize:{2SG.PST, 3SG.PST};
to seize:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

[Ú]-UL-waku-uš-ša-an-ka₄kat-tae-ep-ta
not
NEG=QUOT
below

under
to model(?)
3SG.PRS.MP
to seize
{2SG.PST, 3SG.PST}
to seize
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Vs. I 34 33 [nu-w]a: CONNn=QUOT;
still:;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ki-nu-unnow:DEMadv kat-tabelow:;
under:
e-ep-tato model(?):3SG.PRS.MP;
to seize:{2SG.PST, 3SG.PST};
to seize:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

[nu-w]aki-nu-unkat-tae-ep-ta

CONNn=QUOT
still

(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
now
DEMadv
below

under
to model(?)
3SG.PRS.MP
to seize
{2SG.PST, 3SG.PST}
to seize
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Vs. I 35 34 [ma]p-pu-uš IŠ-MEto hear:3SG.PST 35 nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
me-mi-iš-ke-wa-anto speak:IMPF.SUP da-a-išto sit:3SG.PST

[ma]p-pu-ušIŠ-MEnu-uš-šime-mi-iš-ke-wa-anda-a-iš
to hear
3SG.PST

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Vs. I 36 36 [MUNUS-a]n-za-wa-zawoman:{FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG} MUNUS-ni-li-ia-azwomanly:ADV=CNJctr=REFL zi-ikyou (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG

[MUNUS-a]n-za-wa-zaMUNUS-ni-li-ia-azzi-ik
woman
{FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG}
womanly
ADV=CNJctr=REFL
you (sg.)
PPROa.2SG.NOM.SG

Vs. I 37 37 [nu]-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
ša-ak-tito know:2SG.PRS


[nu]-waÚ-ULku-it-kiša-ak-ti

CONNn=QUOT
still

(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
to know
2SG.PRS

Vs. I 38 38 a-ra-i-ša-pato raise:2SG.PST;
to raise:{2SG.PST, 3SG.PST};
to raise:2SG.PST={PPRO.1SG.ACC=OBPp, PPRO.1SG.DAT=OBPp};
to raise:{2SG.PST, 3SG.PST}={PPRO.1SG.ACC=OBPp, PPRO.1SG.DAT=OBPp}
map-pu-uš GIŠ.NÁ-azbed:ABL;
bed:{(UNM)};
bed:{ALL, VOC.SG}

a-ra-i-ša-pamap-pu-ušGIŠ.NÁ-az
to raise
2SG.PST
to raise
{2SG.PST, 3SG.PST}
to raise
2SG.PST={PPRO.1SG.ACC=OBPp, PPRO.1SG.DAT=OBPp}
to raise
{2SG.PST, 3SG.PST}={PPRO.1SG.ACC=OBPp, PPRO.1SG.DAT=OBPp}
bed
ABL
bed
{(UNM)}
bed
{ALL, VOC.SG}

Vs. I 39 39 [n]u-zaCONNn=REFL ḫar-ki-inwhite:ACC.SG.C SILA₄-anlamb:{ACC.SG.C, GEN.PL};
lamb:{(UNM)}
da-a-[]:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}

[n]u-zaḫar-ki-inSILA₄-anda-a-[]
CONNn=REFLwhite
ACC.SG.C
lamb
{ACC.SG.C, GEN.PL}
lamb
{(UNM)}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}

Vs. I 40 40 [n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} DUTU-iSolar deity:{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} kat-ta-anbelow:;
under:
i-ia-an-n[i-iš]to go:3SG.PST.IMPF

[n]a-ašDUTU-ikat-ta-ani-ia-an-n[i-iš]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Solar deity
{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}
below

under
to go
3SG.PST.IMPF

Vs. I 41 41 DUTU-uš-kánSolar deity:{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} ne-pí-ša-zasky:ABL;
(ERG) sky:{NOM.SG.C, VOC.SG};
sky:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
sky:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sky:{VOC.SG, ALL, STF}
kat-tabelow:;
under:
š[a-ku-wa-ia-at]to see:3SG.PST;
to see:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(form of punishment):2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
eye:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
to see:3SG.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

DUTU-uš-kánne-pí-ša-zakat-taš[a-ku-wa-ia-at]
Solar deity
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
sky
ABL
(ERG) sky
{NOM.SG.C, VOC.SG}
sky
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
sky
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sky
{VOC.SG, ALL, STF}
below

under
to see
3SG.PST
to see
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(form of punishment)
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
eye
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
to see
3SG.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. I 42 42 [n]a-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL GURUŠ-an-zaman:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
grown-up:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
man:{ACC.SG.C, GEN.PL}
ki-ša-[at]to become:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
well-being:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

[n]a-aš-zaGURUŠ-an-zaki-ša-[at]
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFLman
{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
grown-up
{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
man
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to become
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
well-being
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. I 43 43 [n]a-aš-ši-pa:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPp, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPp};
(unknown number):={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPp, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPp};
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPp, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPp};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPp, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPp};
:{PNm(UNM)}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPp, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPp}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:
i-ia-an-n[i-iš]to go:3SG.PST.IMPF

[n]a-aš-ši-paan-dai-ia-an-n[i-iš]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPp, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPp}
(unknown number)
={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPp, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPp}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPp, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPp}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPp, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPp}

{PNm(UNM)}===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPp, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPp}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside
to go
3SG.PST.IMPF

Vs. I 44 44 [n]a-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)}
pu-nu-uš-ke-wa-anto ask:IMPF.SUP da-a-[]to sit:3SG.PST

[n]a-anpu-nu-uš-ke-wa-anda-a-[]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

{PNm(UNM)}
to ask
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Vs. I 45 45 [k]u-it-wawhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
wa-aš-túl-ti-it 46 nu-wa-ra-at-t[a:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ]


46

Ende von Vs. I.

[k]u-it-wawa-aš-túl-ti-itnu-wa-ra-at-t[a
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}

Vs. II 1 47 [ IŠ-M]Eto hear:3SG.PST 48 nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [ ]

IŠ-M]Enu-uš-šiEGIR-pa
to hear
3SG.PST

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. II 2 [ ] 49 [nu-w]a-mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} a-aš-šugood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
pí-e-erto give:3PL.PST

[nu-w]a-mua-aš-šupí-e-er

{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT}
good
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
to give
3PL.PST

Vs. II 3 50 [ ] 51 [nu-m]u-uš-ša-an: CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs} 1-anone: ut-tarword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} wa-ak-[ka₄-ri]to rebel against:2SG.IMP

[nu-m]u-uš-ša-an1-anut-tarwa-ak-[ka₄-ri]

CONNn={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs}
one
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to rebel against
2SG.IMP

Vs. II 4 52 [ (_) DUMU.MUNUS-aš-š]adaughter:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} NU.GÁL(there is) not):NEG 53 DUTU-ušSolar deity:{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
IŠ-MEto hear:3SG.PST

DUMU.MUNUS-aš-š]aNU.GÁLDUTU-ušIŠ-ME
daughter
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(there is) not)
NEG
Solar deity
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to hear
3SG.PST

Vs. II 5 54 nu-u[š-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
EGI]R-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-mi-iš-ke-wa-anto speak:IMPF.SUP da-a-išto sit:3SG.PST

nu-u[š-šiEGI]R-pame-mi-iš-ke-wa-anda-a-iš

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Vs. II 6 55 i-i[t-za]to go:2SG.IMP=REFL e-kuto drink:2SG.IMP 56 nu-zaCONNn=REFL ni-in-ka₄to drink one’s fill:2SG.IMP;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
57 nu-zaCONNn=REFL pár-na-aš-ša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(offering term):HURR.DAT.PL;
carpet:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house:GEN.SG

i-i[t-za]e-kunu-zani-in-ka₄nu-zapár-na-aš-ša
to go
2SG.IMP=REFL
to drink
2SG.IMP
CONNn=REFLto drink one’s fill
2SG.IMP

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
CONNn=REFL
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(offering term)
HURR.DAT.PL
carpet
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
house
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
house
GEN.SG

Vs. II 7 i-ia-an-ni-〈〈iš〉〉

Vs.II 7 58 nu-zaCONNn=REFL DAM-KAwife:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} a-aš-šugood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

nu-zaDAM-KAa-aš-šu
CONNn=REFLwife
{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN}
good
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

Vs. II 8 ša-aš-ta-[a]nsleep; bed:{ACC.SG.C, GEN.PL};
sleep; bed:ACC.SG.C;
sleep; bed:STF
še-eš-kito sleep:2SG.IMP.IMPF 59 na-aš-ma-ta:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC};
or:={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
10 DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pí-an-zito give:3PL.PRS

ša-aš-ta-[a]nše-eš-kina-aš-ma-taDINGIRMEŠ-ašpí-an-zi
sleep
bed
{ACC.SG.C, GEN.PL}
sleep
bed
ACC.SG.C
sleep
bed
STF
to sleep
2SG.IMP.IMPF

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC}
or
={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
divinity
GEN.SG
deity
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
divinity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ecstatic
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give
3PL.PRS

Vs. II 9 1-anone: D[UMU].NITA-anson:FNL(a).ACC.SG.C;
son:{(UNM)}


1-anD[UMU].NITA-an
one
son
FNL(a).ACC.SG.C
son
{(UNM)}

Vs. II 10 60 map-pu-uš [I]Š-MEto hear:3SG.PST 61 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pár-na-aš-ša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(offering term):HURR.DAT.PL;
carpet:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house:GEN.SG

map-pu-uš[I]Š-MEna-aš-zaEGIR-papár-na-aš-ša
to hear
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFLagain
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(offering term)
HURR.DAT.PL
carpet
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
house
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
house
GEN.SG

Vs. II 11 i-ia-an-ni-to go:3SG.PST.IMPF 62 DUTU-uš!-ma-aš-ša-anSolar deity:{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
11 ša-ra-[aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ne-p]í-šisky:D/L.SG

i-ia-an-ni-DUTU-uš!-ma-aš-ša-anša-ra-[ane-p]í-ši
to go
3SG.PST.IMPF
Solar deity
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Solar deity
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sky
D/L.SG

Vs. II 12 i-ia-an-ni-to go:3SG.PST.IMPF 63 DUTU-un-kánSolar deity:DN.FNL(u).HITT.ACC.SG;
Solar deity:DN.HATT
D10-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
valor(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
valor(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IGI-a[n-da]to see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV}

i-ia-an-ni-DUTU-un-kánD10-ašIGI-a[n-da]
to go
3SG.PST.IMPF
Solar deity
DN.FNL(u).HITT.ACC.SG
Solar deity
DN.HATT
Storm-god
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god
DN.HURR.ERG
valor(?)
GEN.SG
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
valor(?)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to see
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
opposite
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}

Vs. II 13 3three:QUANcar DANNAmile:{(UNM)} a-u[š]-tato see:{2SG.PST, 3SG.PST};
to see:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to see:2SG.IMP;
:{DN(UNM)}
64 nu-zaCONNn=REFL A-NA SUKKAL[U]vizier:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

3DANNAa-u[š]-tanu-zaA-NA SUKKAL[U]
three
QUANcar
mile
{(UNM)}
to see
{2SG.PST, 3SG.PST}
to see
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to see
2SG.IMP

{DN(UNM)}
CONNn=REFLvizier
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. II 14 me-mi-iš-ke-u-wa-anto speak:IMPF.SUP da-a-išto sit:3SG.PST 65 a-aš-ma-wa-ra-[]to remain:2SG.IMP={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC};
first:={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}

me-mi-iš-ke-u-wa-anda-a-iša-aš-ma-wa-ra-[]
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST
to remain
2SG.IMP={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
first
={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 15 ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to cry:3SG.PRS
D[UT]U-Solar deity:{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
KUR-e-〈an〉-ta-ašcountry:{FNL(eant).GEN.SG, GEN.PL, FNL(eant).D/L.PL} SIPA.UDU-[a]šshepherd:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shepherd:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ú-ez-ziD[UT]U-KUR-e-〈an〉-ta-ašSIPA.UDU-[a]š
to come
3SG.PRS
to cry
3SG.PRS
Solar deity
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
country
{FNL(eant).GEN.SG, GEN.PL, FNL(eant).D/L.PL}
shepherd
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shepherd
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 16 66 KUR-e-wacountry:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG} ni-i[k-k]uright?:INDCL ku-wa-pí-ik-kisomewhere:INDadv ḫar-kándestruction:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to perish:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to have:2SG.IMP;
to perish:2SG.IMP
67 ma-an-wa(mng. unkn.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
if:;
as:
URUDIDLI.ḪI.Acity:{(UNM)};
city:{HURR.ABS.SG, STF}

KUR-e-wani-i[k-k]uku-wa-pí-ik-kiḫar-kánma-an-waURUDIDLI.ḪI.A
country
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
right?
INDCL
somewhere
INDadv
destruction
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to perish
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to have
2SG.IMP
to perish
2SG.IMP
(mng. unkn.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
if

as
city
{(UNM)}
city
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. II 17 ni-ik-kuright?:INDCL ku-u-wa-[p]í-ik-kisomewhere:INDadv dan-na-ti-eš-ša-an-te-eš

ni-ik-kuku-u-wa-[p]í-ik-kidan-na-ti-eš-ša-an-te-eš
right?
INDCL
somewhere
INDadv

Vs. II 18 68 ma-a-an-waif:;
as:
ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} ni-ik-kuright?:INDCL ku-wa-pí-kisomewhere:INDadv ḫu-ul-la-an-te-ešto fight:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}


ma-a-an-waÉRINMEŠni-ik-kuku-wa-pí-kiḫu-ul-la-an-te-eš
if

as
troop
{(UNM)}
right?
INDCL
somewhere
INDadv
to fight
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

Vs. II 19 69 MUḪALDIM-ancook:{ACC.SG.C, GEN.PL};
cook:{(UNM)}
S[AG]I.A-ancupbearer:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
cupbearer:{(UNM)}
wa-tar-〈na〉-aḫ-ténto order:2PL.PST;
to order:2PL.IMP

MUḪALDIM-anS[AG]I.A-anwa-tar-〈na〉-aḫ-tén
cook
{ACC.SG.C, GEN.PL}
cook
{(UNM)}
cupbearer
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
cupbearer
{(UNM)}
to order
2PL.PST
to order
2PL.IMP

Vs. II 20 70 nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
a-da-an-[nato eat:INF;
footrest(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
a-k]u-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pí-iš-ke-t[én]to give:{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF}

nu-uš-šia-da-an-[naa-k]u-wa-an-napí-iš-ke-t[én]

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
to eat
INF
footrest(?)
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
footrest(?)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to eat
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to drink
INF
stone
GEN.PL
stony
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to give
{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF}

Vs. II 21 71 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ú-it[to come:3SG.PST ]

na-ašú-it[

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to come
3SG.PST

Vs. II 22 72 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)}
a-pí-i[athere; then:;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished:2SG.IMP;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
:PNm.D/L.SG;
:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{D/L.SG, ALL}
]

na-ana-pí-i[a

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

{PNm(UNM)}
there
then

sacrificial pit
{D/L.SG, STF}
sacrificial pit
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
to be finished
2SG.IMP

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

PNm.D/L.SG

{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
{D/L.SG, ALL}

Vs. II 23 73 D10-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
valor(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
valor(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DUTU-x[ ]

D10-aš
Storm-god
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god
DN.HURR.ERG
valor(?)
GEN.SG
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
valor(?)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 24 74 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)}
pu-[nu-uš-ke-wa-anto ask:IMPF.SUP ]


na-anpu-[nu-uš-ke-wa-an

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

{PNm(UNM)}
to ask
IMPF.SUP

Vs. II 25 75 ku-it-wawhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
[ ]

ku-it-wa
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

Vs. II 26 76 nu-wa-ra-a[t:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ] 77 [ ]

nu-wa-ra-a[t

{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}

Vs. II 27 EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [ ]

EGIR-pa
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. II 28 78 nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
x[ ]

nu-wa

CONNn=QUOT
still

(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. II 29 79 am-mu-u[k(-) ]

Vs. II 30 80 ŠUMEŠ[hand:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
]


ŠUMEŠ[
hand
{(UNM)}

{PNm(UNM)}

Vs. II 31 81 [nu]-u[š(-) ] 81

Vs. II bricht ab

Rs. III 1′ 88 [ ]x-an x x[ ]


Rs. III 2′ 89 [DA]Mwife:{(UNM)};
marriage:{(UNM)}
map-pu šum-re-eš-ke-wa-an da-a-išto sit:3SG.PST 90 ITUmonth:{(UNM)} 1K[AMone:QUANcar I]T[U]month:{(UNM)} 2K[AM]two:QUANcar

[DA]Mmap-pušum-re-eš-ke-wa-anda-a-išITU1K[AMI]T[U]2K[AM]
wife
{(UNM)}
marriage
{(UNM)}
to sit
3SG.PST
month
{(UNM)}
one
QUANcar
month
{(UNM)}
two
QUANcar

Rs. III 3′ [IT]Umonth:{(UNM)} 3KAMthree:QUANcar ITUmonth:{(UNM)} 4KAMfour:QUANcar ITUmonth:{(UNM)} 5KAMfive:QUANcar ITUmonth:{(UNM)} 6KAMsix:QUANcar ITUmonth:{(UNM)} 7KAMseven:QUANcar ITUmonth:{(UNM)} 8KAMeight:QUANcar ITUmonth:{(UNM)} 9!KAMnine:QUANcar p[a-it]to go:3SG.PST

[IT]U3KAMITU4KAMITU5KAMITU6KAMITU7KAMITU8KAMITU9!KAMp[a-it]
month
{(UNM)}
three
QUANcar
month
{(UNM)}
four
QUANcar
month
{(UNM)}
five
QUANcar
month
{(UNM)}
six
QUANcar
month
{(UNM)}
seven
QUANcar
month
{(UNM)}
eight
QUANcar
month
{(UNM)}
nine
QUANcar
to go
3SG.PST

Rs. III 4′ 91 nuCONNn [IT]Umonth:{(UNM)} 10KAMStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?):{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten:
ti-ia-atto sit:3SG.PST;
to step:{2SG.PST, 3SG.PST};
to step:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(mng. unkn.):HATT
92 nu-zaCONNn=REFL DAMwife:{(UNM)};
marriage:{(UNM)}
map-pu DUMU.NITA-anson:FNL(a).ACC.SG.C;
son:{(UNM)}
ḫa-aš-tato beget:{2SG.PST, 3SG.PST};
to beget:2SG.PST;
to open:3SG.PST;
to open:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to trust:2SG.IMP;
to beget:2SG.IMP;
ash:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}

nu[IT]U10KAMti-ia-atnu-zaDAMmap-puDUMU.NITA-anḫa-aš-ta
CONNnmonth
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)
{(UNM)}

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten
to sit
3SG.PST
to step
{2SG.PST, 3SG.PST}
to step
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
(mng. unkn.)
HATT
CONNn=REFLwife
{(UNM)}
marriage
{(UNM)}
son
FNL(a).ACC.SG.C
son
{(UNM)}
to beget
{2SG.PST, 3SG.PST}
to beget
2SG.PST
to open
3SG.PST
to open
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to trust
2SG.IMP
to beget
2SG.IMP
ash
{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}

Rs. III 5′ 93 MUNUS[ÙMME]DA-aš-zafemale attendant:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} DUMU.NITA-anson:FNL(a).ACC.SG.C;
son:{(UNM)}
kar-ap-tato lift:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to lift:{2SG.PST, 3SG.PST}
94 na-aš-ša-an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
map-pu

MUNUS[ÙMME]DA-aš-zaDUMU.NITA-ankar-ap-tana-aš-ša-anmap-pu
female attendant
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
son
FNL(a).ACC.SG.C
son
{(UNM)}
to lift
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to lift
{2SG.PST, 3SG.PST}

{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

Rs. III 6′ ge-nu-[w]a-ašknee:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to open:VBN.GEN.SG;
knee:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
knee:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa-la-išto set in swinging motion:{2SG.PST, 3SG.PST} 95 map-pu-uš-za DUMU.NITA-anson:FNL(a).ACC.SG.C;
son:{(UNM)}
du-uš-ke--ke-wa-anto be happy:IMPF.SUP

ge-nu-[w]a-ašḫa-la-išmap-pu-uš-zaDUMU.NITA-andu-uš-ke--ke-wa-an
knee
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to open
VBN.GEN.SG
knee
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
knee
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to set in swinging motion
{2SG.PST, 3SG.PST}
son
FNL(a).ACC.SG.C
son
{(UNM)}
to be happy
IMPF.SUP

Rs. III 7′ da-a-to sit:3SG.PST 96 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)}
ku-un-ki-iš-ke-u-wa-anto shake:IMPF.SUP da-a-išto sit:3SG.PST

da-a-na-anku-un-ki-iš-ke-u-wa-anda-a-iš
to sit
3SG.PST

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

{PNm(UNM)}
to shake
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Rs. III 8′ 97 nu-uš-ši--ša-an: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs
ša-né-ez-zipleasant:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} lam-anto take:{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C};
to mix:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
name:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF
da-a-išto sit:3SG.PST

nu-uš-ši--ša-anša-né-ez-zilam-anḪUL-luda-a-iš

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs

CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs
pleasant
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to take
{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C}
to mix
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
name
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to sit
3SG.PST

Rs. III 9′ 98 ku-u-wa-pí-šisomewhere:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} at-ta-[]-mi-išfather:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C};
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C};
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.3PL.NOM.SG.C, POSS.3PL.NOM.PL.C}
DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NÍG.SI.SÁ-angood:{ACC.SG.C, GEN.PL};
justice:{ACC.SG, GEN.PL};
just man:{ACC.SG, GEN.PL};
good:{(UNM)};
justice:{(UNM)};
just man:{(UNM)}

ku-u-wa-pí-šiat-ta-[]-mi-išDINGIRMEŠ-ašNÍG.SI.SÁ-an
somewhere
={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
father
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C}

{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C}

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C}

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C}

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C}

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.3PL.NOM.SG.C, POSS.3PL.NOM.PL.C}
divinity
GEN.SG
deity
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
divinity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ecstatic
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
good
{ACC.SG.C, GEN.PL}
justice
{ACC.SG, GEN.PL}
just man
{ACC.SG, GEN.PL}
good
{(UNM)}
justice
{(UNM)}
just man
{(UNM)}

Rs. III 10′ KASKAL-anroad:{ACC.SG.C, GEN.PL};
road:FNL(a).ACC.SG.C;
to set on the road:3SG.PRS;
road:{(UNM)}
Ú-[ULnot:NEG ] 99 [ ] 〈〈〉〉ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
KASKAL-anroad:{ACC.SG.C, GEN.PL};
road:FNL(a).ACC.SG.C;
to set on the road:3SG.PRS;
road:{(UNM)}
ḫar-ke-erto have:3PL.PST;
to perish:3PL.PST

KASKAL-anÚ-[UL〈〈〉〉ḪUL-luKASKAL-anḫar-ke-er
road
{ACC.SG.C, GEN.PL}
road
FNL(a).ACC.SG.C
to set on the road
3SG.PRS
road
{(UNM)}
not
NEG
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
road
{ACC.SG.C, GEN.PL}
road
FNL(a).ACC.SG.C
to set on the road
3SG.PRS
road
{(UNM)}
to have
3PL.PST
to perish
3PL.PST

Rs. III 11′ 100 nu-uš-ši-i[š-ša-an: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs
ḪUL-l]uevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF
ŠUM-anname:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
name:{(UNM)}
e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to be:3SG.IMP;
(mng. unkn.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF


nu-uš-ši-i[š-ša-anḪUL-l]uŠUM-ane-eš-du

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs

CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
name
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
name
{(UNM)}
to sit
3SG.IMP
to be
3SG.IMP
(mng. unkn.)
LUW.3SG.IMP
to make
3SG.IMP.IMPF

Rs. III 12′ 101 ta-a?-[an-zato take:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
again:;
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
entire:
] m[a]p-pu šum-re-eš-ke-wa-an da-a-išto sit:3SG.PST

ta-a?-[an-zam[a]p-pušum-re-eš-ke-wa-anda-a-iš
to take
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
again

to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
entire
to sit
3SG.PST

Rs. III 13′ 102 I[TUmonth:{(UNM)} ti-i]a-atto sit:3SG.PST;
to step:{2SG.PST, 3SG.PST};
to step:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(mng. unkn.):HATT
103 nu-zaCONNn=REFL MUNUS-zawoman:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
woman:{(UNM)}
DUMU.NITA-anson:FNL(a).ACC.SG.C;
son:{(UNM)}
ḫa-aš-tato beget:{2SG.PST, 3SG.PST};
to beget:2SG.PST;
to open:3SG.PST;
to open:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to trust:2SG.IMP;
to beget:2SG.IMP;
ash:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
104 MUNUSÙMMEDA-aš-zafemale attendant:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

I[TUti-i]a-atnu-zaMUNUS-zaDUMU.NITA-anḫa-aš-taMUNUSÙMMEDA-aš-za
month
{(UNM)}
to sit
3SG.PST
to step
{2SG.PST, 3SG.PST}
to step
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
(mng. unkn.)
HATT
CONNn=REFLwoman
{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}
woman
{(UNM)}
son
FNL(a).ACC.SG.C
son
{(UNM)}
to beget
{2SG.PST, 3SG.PST}
to beget
2SG.PST
to open
3SG.PST
to open
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to trust
2SG.IMP
to beget
2SG.IMP
ash
{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
female attendant
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. III 14′ [ kar-a]p-tato lift:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to lift:{2SG.PST, 3SG.PST}
105

Kolon fehlt in A.

106

Kolon fehlt in A.

107

Kolon fehlt in A.

108 nu-uš-ši-kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
NÍG.SI.SÁ-angood:{ACC.SG.C, GEN.PL};
justice:{ACC.SG, GEN.PL};
just man:{ACC.SG, GEN.PL};
good:{(UNM)};
justice:{(UNM)};
just man:{(UNM)}
ŠUM-anname:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
name:{(UNM)}
da-išto sit:3SG.PST

kar-a]p-tanu-uš-ši-kánNÍG.SI.SÁ-anŠUM-anda-iš
to lift
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to lift
{2SG.PST, 3SG.PST}

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk

CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
good
{ACC.SG.C, GEN.PL}
justice
{ACC.SG, GEN.PL}
just man
{ACC.SG, GEN.PL}
good
{(UNM)}
justice
{(UNM)}
just man
{(UNM)}
name
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
name
{(UNM)}
to sit
3SG.PST

Rs. III 15′ 109 [pa-id-du-wa-ra-a]n-ša-anto go:3SG.IMP=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk NÍG.SI.SÁ-angood:{ACC.SG.C, GEN.PL};
justice:{ACC.SG, GEN.PL};
just man:{ACC.SG, GEN.PL};
good:{(UNM)};
justice:{(UNM)};
just man:{(UNM)}
ŠUM-anname:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
name:{(UNM)}
ḫal-ze-eš-ša-an-duto call:3PL.IMP.IMPF


[pa-id-du-wa-ra-a]n-ša-anNÍG.SI.SÁ-anŠUM-anḫal-ze-eš-ša-an-du
to go
3SG.IMP=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
good
{ACC.SG.C, GEN.PL}
justice
{ACC.SG, GEN.PL}
just man
{ACC.SG, GEN.PL}
good
{(UNM)}
justice
{(UNM)}
just man
{(UNM)}
name
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
name
{(UNM)}
to call
3PL.IMP.IMPF

Rs. III 16′ 110 [ at-ta-a]š-mi-iš!father:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C};
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C};
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.3PL.NOM.SG.C, POSS.3PL.NOM.PL.C}
14 DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
ecstatic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
NÍG.SI.SÁ-angood:{ACC.SG.C, GEN.PL};
justice:{ACC.SG, GEN.PL};
just man:{ACC.SG, GEN.PL};
good:{(UNM)};
justice:{(UNM)};
just man:{(UNM)}
KASKAL-anroad:{ACC.SG.C, GEN.PL};
road:FNL(a).ACC.SG.C;
to set on the road:3SG.PRS;
road:{(UNM)}
e-ep-pir

at-ta-a]š-mi-iš!DINGIRMEŠNÍG.SI.SÁ-anKASKAL-ane-ep-pir
father
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C}

{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C}

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C}

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C}

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}=={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C}

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={POSS.3PL.NOM.SG.C, POSS.3PL.NOM.PL.C}
divinity
{(UNM)}
ecstatic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
good
{ACC.SG.C, GEN.PL}
justice
{ACC.SG, GEN.PL}
just man
{ACC.SG, GEN.PL}
good
{(UNM)}
justice
{(UNM)}
just man
{(UNM)}
road
{ACC.SG.C, GEN.PL}
road
FNL(a).ACC.SG.C
to set on the road
3SG.PRS
road
{(UNM)}

Rs. III 17′ 111 [ ]x 112 pa-id-duto go:3SG.IMP NÍG.SI.SÁ-angood:{ACC.SG.C, GEN.PL};
justice:{ACC.SG, GEN.PL};
just man:{ACC.SG, GEN.PL};
good:{(UNM)};
justice:{(UNM)};
just man:{(UNM)}
ŠUM-anname:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
name:{(UNM)}
e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to be:3SG.IMP;
(mng. unkn.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF


pa-id-duNÍG.SI.SÁ-anŠUM-ane-eš-du
to go
3SG.IMP
good
{ACC.SG.C, GEN.PL}
justice
{ACC.SG, GEN.PL}
just man
{ACC.SG, GEN.PL}
good
{(UNM)}
justice
{(UNM)}
just man
{(UNM)}
name
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
name
{(UNM)}
to sit
3SG.IMP
to be
3SG.IMP
(mng. unkn.)
LUW.3SG.IMP
to make
3SG.IMP.IMPF

Rs. III 18′ 113 [ šal-l]i-še-er 114 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ma-ia-te-eš-še-er

šal-l]i-še-erna-atma-ia-te-eš-še-er

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

Rs. III 19′ 115 [ me]-ḫu-nitime:D/L.SG e-re-erto arrive at:3PL.PST


115

Ende von Rs. III.

me]-ḫu-nie-re-er
time
D/L.SG
to arrive at
3PL.PST

Rs. IV 1 116 [ ] DUMUMEŠchildhood:{(UNM)};
child:{(UNM)}
ma[p-pu ša]l-le-eš-šir 117 n[a-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ]

DUMUMEŠma[p-puša]l-le-eš-širn[a-at
childhood
{(UNM)}
child
{(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

Rs. IV 2 118 [na-a]t:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} -niman:D/L.SG;
manhood:FNL(n).D/L.SG
me-ḫu-nitime:D/L.SG a-ra-erto raise:3PL.PST;
to wash:3PL.PST
119 map-p[u(-) ]

[na-a]t-nime-ḫu-nia-ra-er

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
man
D/L.SG
manhood
FNL(n).D/L.SG
time
D/L.SG
to raise
3PL.PST
to wash
3PL.PST

Rs. IV 3 [šar-ra]-an-ta-atto divide:3PL.PST.MP 120 É-er-ma-kánhouse:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} kat-ta[below:;
under:
]


[šar-ra]-an-ta-atÉ-er-ma-kánkat-ta[
to divide
3PL.PST.MP
house
{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}
below

under

Rs. IV 4 121 [ḪU]L-aš ŠEŠ-ašbrotherhood:GEN.SG;
brother:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
brotherhood:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to treat as a brother:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
brother:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NÍG.SI.SÁjust man:{(UNM)} ŠEŠ-šibrotherhood:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
brother:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
me-m[i-iš-ke-u-wa-anto speak:IMPF.SUP ]

[ḪU]L-ašŠEŠ-ašNÍG.SI.SÁŠEŠ-šime-m[i-iš-ke-u-wa-an
brotherhood
GEN.SG
brother
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
brotherhood
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to treat as a brother
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
brother
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
just man
{(UNM)}
brotherhood
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
brother
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to speak
IMPF.SUP

Rs. IV 5 122 [ú-e-š]a-wa-zato come:2SG.PST;
we:PPROa.1PL.NOM
šar-ra-u-e-nito divide:1PL.PRS 123 nu-wa-an-na-aš:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} a[r-ḫa-ia-an]apart:;
border:D/L.SG;
to go around:2SG.IMP;
to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

[ú-e-š]a-wa-zašar-ra-u-e-ninu-wa-an-na-aša[r-ḫa-ia-an]
to come
2SG.PST
we
PPROa.1PL.NOM
to divide
1PL.PRS

={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
apart

border
D/L.SG
to go around
2SG.IMP
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. IV 6 [e-š]u-wa-aš-ta-tito sit:{1PL.PRS.MP, 1PL.PST.MP} 124 NÍG.SI!.SÁ-zagood:ABL;
justice:ABL;
just man:ABL;
good:{(UNM)};
justice:{(UNM)};
just man:{(UNM)}
ŠEŠ-ašbrotherhood:GEN.SG;
brother:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
brotherhood:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to treat as a brother:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
brother:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ḪUL ]

[e-š]u-wa-aš-ta-tiNÍG.SI!.SÁ-zaŠEŠ-aš[ḪUL
to sit
{1PL.PRS.MP, 1PL.PST.MP}
good
ABL
justice
ABL
just man
ABL
good
{(UNM)}
justice
{(UNM)}
just man
{(UNM)}
brotherhood
GEN.SG
brother
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
brotherhood
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to treat as a brother
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
brother
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. IV 7 [me-m]i-iš-ke-u-wa-anto speak:IMPF.SUP da-a-išto sit:3SG.PST 125 nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ku-iš[which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
]

[me-m]i-iš-ke-u-wa-anda-a-išnu-waku-iš[
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

CONNn=QUOT
still

(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

Rs. IV 8 126 []UL-aš ŠEŠ-ašbrotherhood:GEN.SG;
brother:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
brotherhood:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to treat as a brother:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
brother:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NÍG.SI.SÁgood:{(UNM)};
justice:{(UNM)};
just man:{(UNM)}
ŠEŠ-nibrotherhood:FNL(n).D/L.SG;
brother:FNL(n).D/L.SG
me-m[i-iš-ke-u-wa-an]to speak:IMPF.SUP

[]UL-ašŠEŠ-ašNÍG.SI.SÁŠEŠ-nime-m[i-iš-ke-u-wa-an]
brotherhood
GEN.SG
brother
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
brotherhood
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to treat as a brother
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
brother
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
good
{(UNM)}
justice
{(UNM)}
just man
{(UNM)}
brotherhood
FNL(n).D/L.SG
brother
FNL(n).D/L.SG
to speak
IMPF.SUP

Rs. IV 9 [da]-a-išto sit:3SG.PST 127 ma-a-an-waif:;
as:
ḪUR.SAGḪI.Arepresentation of a mountain:{(UNM)};
mountain:{(UNM)};
mountain:{HURR.ABS.SG, STF}
GIM-anas:CNJ;
as:INTadv
[ ]

[da]-a-išma-a-an-waḪUR.SAGḪI.AGIM-an
to sit
3SG.PST
if

as
representation of a mountain
{(UNM)}
mountain
{(UNM)}
mountain
{HURR.ABS.SG, STF}
as
CNJ
as
INTadv

Rs. IV 10 [a-š]a-an-zito remain:3PL.PRS;
to sit:3PL.PRS;
to be:3PL.PRS
128 ma-a-an-waif:;
as:
ÍDMEŠriver:{(UNM)};
:{HURR.ABS.SG, STF}
GIM-anas:CNJ;
as:INTadv
a[r-ḫa-ia-an]apart:;
border:D/L.SG;
to go around:2SG.IMP;
to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

[a-š]a-an-zima-a-an-waÍDMEŠGIM-ana[r-ḫa-ia-an]
to remain
3PL.PRS
to sit
3PL.PRS
to be
3PL.PRS
if

as
river
{(UNM)}

{HURR.ABS.SG, STF}
as
CNJ
as
INTadv
apart

border
D/L.SG
to go around
2SG.IMP
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. IV 11 [a]r-ša-an-zito flow:3PL.PRS;
to tend:3PL.PRS
129 DINGIRMEŠ-iadivinity:{(UNM)};
ecstatic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
GIM-anas:CNJ;
as:INTadv
ar-ḫ[a-ia-an]apart:;
border:D/L.SG;
to go around:2SG.IMP;
to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

[a]r-ša-an-ziDINGIRMEŠ-iaGIM-anar-ḫ[a-ia-an]
to flow
3PL.PRS
to tend
3PL.PRS
divinity
{(UNM)}
ecstatic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
as
CNJ
as
INTadv
apart

border
D/L.SG
to go around
2SG.IMP
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. IV 12 [a-š]a-an-zito remain:3PL.PRS;
to sit:3PL.PRS;
to be:3PL.PRS
130 ne-tato turn (trans./intrans.):{2SG.PST, 3SG.PST} ú-ukI:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} me-ma-[aḫ-ḫi]to speak:1SG.PRS


[a-š]a-an-zine-taú-ukme-ma-[aḫ-ḫi]
to remain
3PL.PRS
to sit
3PL.PRS
to be
3PL.PRS
to turn (trans./intrans.)
{2SG.PST, 3SG.PST}
I
{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}
to speak
1SG.PRS

Rs. IV 13 131 [DU]TU-uš-zaSolar deity:{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} URUZIMBIR.ME-an e-eš-[zi]to sit:3SG.PRS;
to be:3SG.PRS;
(mng. unkn.):{D/L.SG, STF}

[DU]TU-uš-zaURUZIMBIR.ME-ane-eš-[zi]
Solar deity
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
to sit
3SG.PRS
to be
3SG.PRS
(mng. unkn.)
{D/L.SG, STF}

Rs. IV 14 132 [D]30-aš-ma-zaMoon-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG} URUku-zi-na-an e-eš-[zi]to sit:3SG.PRS;
to be:3SG.PRS;
(mng. unkn.):{D/L.SG, STF}

[D]30-aš-ma-zaURUku-zi-na-ane-eš-[zi]
Moon-god
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}
to sit
3SG.PRS
to be
3SG.PRS
(mng. unkn.)
{D/L.SG, STF}

Rs. IV 15 133 [D]10-aš-zaStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
valor(?):GEN.SG
URUkum-mi-ia-an:GN.D/L.SG=PPRO.3SG.C.ACC e-eš-[zi]to sit:3SG.PRS;
to be:3SG.PRS;
(mng. unkn.):{D/L.SG, STF}

[D]10-aš-zaURUkum-mi-ia-ane-eš-[zi]
Storm-god
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god
DN.HURR.ERG
valor(?)
GEN.SG

GN.D/L.SG=PPRO.3SG.C.ACC
to sit
3SG.PRS
to be
3SG.PRS
(mng. unkn.)
{D/L.SG, STF}

Rs. IV 16 134 DIŠTAR-iš-ma-za:DN.HITT.NOM.SG=CNJctr=REFL URUne-nu-wa-an:GN.ACC.SG.C e-eš-[zi]to sit:3SG.PRS;
to be:3SG.PRS;
(mng. unkn.):{D/L.SG, STF}

DIŠTAR-iš-ma-zaURUne-nu-wa-ane-eš-[zi]

DN.HITT.NOM.SG=CNJctr=REFL

GN.ACC.SG.C
to sit
3SG.PRS
to be
3SG.PRS
(mng. unkn.)
{D/L.SG, STF}

Rs. IV 17 135 Dna-na-ia-aš-ma-za:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG} URUki-iš-ši-na-a[n ]

Dna-na-ia-aš-ma-zaURUki-iš-ši-na-a[n

{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG}

Rs. IV 18 136 [UR]UKÁ.DINGIR.RA-an-ma-za DAMAR.UTU-aš:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-[eš-zi]to sit:3SG.PRS;
to be:3SG.PRS;
(mng. unkn.):{D/L.SG, STF}

[UR]UKÁ.DINGIR.RA-an-ma-zaDAMAR.UTU-aše-[eš-zi]

{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
3SG.PRS
to be
3SG.PRS
(mng. unkn.)
{D/L.SG, STF}

Rs. IV 19 137 [n]uCONNn DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
ecstatic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
GIM-anas:CNJ;
as:INTadv
ar-ḫa-ia-anapart:;
border:D/L.SG;
to go around:2SG.IMP;
to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
a-š[a-an-zi]to remain:3PL.PRS;
to sit:3PL.PRS;
to be:3PL.PRS

[n]uDINGIRMEŠGIM-anar-ḫa-ia-ana-š[a-an-zi]
CONNndivinity
{(UNM)}
ecstatic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
as
CNJ
as
INTadv
apart

border
D/L.SG
to go around
2SG.IMP
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to remain
3PL.PRS
to sit
3PL.PRS
to be
3PL.PRS

Rs. IV 20 138 ú-e-ša-zato come:2SG.PST;
we:PPROa.1PL.NOM
QA-TAM-MAlikewise:ADV ar-ḫa-i[a-anapart:;
border:D/L.SG;
to go around:2SG.IMP;
to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
]


ú-e-ša-zaQA-TAM-MAar-ḫa-i[a-an
to come
2SG.PST
we
PPROa.1PL.NOM
likewise
ADV
apart

border
D/L.SG
to go around
2SG.IMP
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. IV 21 139 [n]u-zaCONNn=REFL ḪUL-aš NÍG.SI.-aš-š[ajust man:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ]

[n]u-zaḪUL-ašNÍG.SI.-aš-š[a
CONNn=REFLjust man
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. IV 22 da-a-erto take:3PL.PST;
to sit:3PL.PST
140 nu-kánCONNn=OBPk DUTU-ušSolar deity:{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
n[e-pí-ša-azsky:ABL;
(ERG) sky:{NOM.SG.C, VOC.SG};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
sky:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
sky:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sky:{VOC.SG, ALL, STF}
]

da-a-ernu-kánDUTU-ušn[e-pí-ša-az
to take
3PL.PST
to sit
3PL.PST
CONNn=OBPkSolar deity
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
sky
ABL
(ERG) sky
{NOM.SG.C, VOC.SG}
sky
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
sky
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
sky
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sky
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. IV 23 ša-ku-u-wa-i-ia-atto see:3SG.PST;
to see:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(form of punishment):2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
eye:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
to see:3SG.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
141 nu-z[aCONNn=REFL ]

ša-ku-u-wa-i-ia-atnu-z[a
to see
3SG.PST
to see
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(form of punishment)
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
eye
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
to see
3SG.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn=REFL

Rs. IV 24 ḪUL-aš ŠEŠ-ašbrotherhood:GEN.SG;
brother:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
brotherhood:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to treat as a brother:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
brother:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
da-a-[]:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}

ḪUL-ašŠEŠ-ašda-a-[]
brotherhood
GEN.SG
brother
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
brotherhood
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to treat as a brother
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
brother
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}

Rs. IV 25 142 [ša]r-ra-anto divide:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
part:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(toiletry item):{ACC.SG.C, GEN.PL}
NÍG.S[I.SÁjust man:{(UNM)} ]


[ša]r-ra-anNÍG.S[I.SÁ
to divide
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
part
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(toiletry item)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
just man
{(UNM)}

Rs. IV 26 143 [nu-u]š-ma-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} [ (_) ]x x--[šir]

[nu-u]š-ma-aš-kán

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

Rs. IV 27 144 [ ] GIŠAPIN-ašplough:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
plough:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GU₄-u[š]bovid:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
bovid:{(UNM)}
145 [ Á]B-ašcow:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cow:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GU₄-ušbovid:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
bovid:{(UNM)}

GIŠAPIN-ašGU₄-u[š]Á]B-ašGU₄-uš
plough
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
plough
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
bovid
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
bovid
{(UNM)}
cow
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
cow
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
bovid
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
bovid
{(UNM)}

Rs. IV 28 146 [nu-z]aCONNn=REFL 1one:QUANcar GU₄.AP[IN.LÁ-anplough ox:{ACC.SG.C, GEN.PL};
plough ox:{(UNM)}
]ḪUL-aš da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}

[nu-z]a1GU₄.AP[IN.LÁ-an]ḪUL-ašda-a-aš
CONNn=REFLone
QUANcar
plough ox
{ACC.SG.C, GEN.PL}
plough ox
{(UNM)}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}

Rs. IV 29 147 [G]U₄.ÁB-m[a ḪU]L-lu-unto become evil:ACC.SG.C NÍG.SI.SÁjust man:{(UNM)}

[G]U₄.ÁB-m[aḪU]L-lu-unNÍG.SI.SÁ
to become evil
ACC.SG.C
just man
{(UNM)}

Rs. IV 30 148 [n]u-kánCONNn=OBPk DUTU-ušSolar deity:{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
ne-pí-[ša-az]sky:ABL;
(ERG) sky:{NOM.SG.C, VOC.SG};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
sky:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
sky:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sky:{VOC.SG, ALL, STF}

[n]u-kánDUTU-ušne-pí-[ša-az]
CONNn=OBPkSolar deity
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
sky
ABL
(ERG) sky
{NOM.SG.C, VOC.SG}
sky
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
sky
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
sky
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sky
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. IV 31 [ ša-ku-u-wa-i-i]a-atto see:3SG.PST;
to see:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(form of punishment):2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
eye:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
to see:3SG.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
149 pa-id-du-wa[(-) ]

ša-ku-u-wa-i-i]a-at
to see
3SG.PST
to see
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(form of punishment)
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
eye
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
to see
3SG.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. IV 32 [ (_) G]U₄.ÁB SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP;
good:3SG.IMP.MP

G]U₄.ÁBSIG₅-ru
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
good
3SG.IMP.MP

Rs. IV 33 150 nu-[z]aCONNn=REFL x[ (_) ]x-ni ḫa-aš-duto beget:3SG.IMP


nu-[z]aḫa-aš-du
CONNn=REFLto beget
3SG.IMP

Rs. IV 34 174 [ DU]Bclay tablet:{(UNM)} 1KAMone:QUANcar Š[A map-p]u NUnot:NEG TILfinished:3SG.PRS 174

Rs. IV bricht ab

DU]B1KAMŠ[A map-p]uNUTIL
clay tablet
{(UNM)}
one
QUANcar
not
NEG
finished
3SG.PRS
Der Strich an dieser Stelle ist wohl kein Paragraphenstrich, sondern einer der Striche, mit denen die Tafel an dieser Stelle vorliniert ist und die weniger tief eingedrückt sind als die Paragraphenstriche.
Das Zeichen ud wird in diesem Text mit Winkelhaken über dem Senkrechten geschrieben (sehr deutlich am Foto zu sehen). D.h. an dieser Stelle Rest einer für diesen Text üblichen Zeichenform.
CHD P 89a liest K[ISL]AḪ-.
Autographie: ME-an. Dies wird durch die Kollation am Foto bestätigt.
Ergänzung nach CHD Š 272a mit Hinweis auf andere Lesungen.
Lesung nach CHD Š 307a. na-aš-ma ergibt hier keinen Sinn. Im Haupttext Fehler? Vgl. Siegelová 1971, 7 Anm 26.
Text: -iš, was auch durch die Kollation am Original bestätigt wird.
In der Autographie und durch Kollation am Foto bestätigt: -uš.
7.2223908901215