Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 64.98 (2021-12-31)

1′ ] 1one:QUANcar NINDA.GU[R₄.RAbread sacrificer:{(UNM)};
loaf:{(UNM)}

1NINDA.GU[R₄.RA
one
QUANcar
bread sacrificer
{(UNM)}
loaf
{(UNM)}

2′ ] ú-d[a-ito bring (here):3SG.PRS;
:GN.D/L.SG

ú-d[a-i
to bring (here)
3SG.PRS

GN.D/L.SG

3′ pa-a]-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
completely:
LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
[


pa-a]-iLUGAL-uš
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

completely
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}

4′ ]x x[ ]x[

Text bricht ab

0.8678879737854