Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 56.36 (2021-12-31)

1′ ] A-N[Ato:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A-N[A
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

2′ ]x x ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
3-ŠUthrice:QUANmul šu-[

ar-ḫa3-ŠU
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
thrice
QUANmul

3′ -i]š EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
ar-tato stand:3SG.PRS.MP;
to wash:3SG.PST;
to wash:2SG.PST;
to saw:2SG.IMP;
(big bird):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(big bird):{VOC.SG, ALL, STF};
city:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city:{HURR.ABS.SG, STF}
x[

EGIRar-ta
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
to stand
3SG.PRS.MP
to wash
3SG.PST
to wash
2SG.PST
to saw
2SG.IMP
(big bird)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(big bird)
{VOC.SG, ALL, STF}
city
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
city
{HURR.ABS.SG, STF}

4′ EGI]Rbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
ar-tato stand:3SG.PRS.MP;
to wash:3SG.PST;
to wash:2SG.PST;
to saw:2SG.IMP;
(big bird):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(big bird):{VOC.SG, ALL, STF};
city:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city:{HURR.ABS.SG, STF}
nu-zaCONNn=REFL x[

EGI]Rar-tanu-za
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
to stand
3SG.PRS.MP
to wash
3SG.PST
to wash
2SG.PST
to saw
2SG.IMP
(big bird)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(big bird)
{VOC.SG, ALL, STF}
city
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
city
{HURR.ABS.SG, STF}
CONNn=REFL

5′ ]x-te-eš iš-pí-an-[te-ešto eat one’s fill:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} (?)


iš-pí-an-[te-eš
to eat one’s fill
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

6′ k]u-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
iš-pa-a-[

k]u-it-ki
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow

7′ e-ez-za-a]t?-tén?to eat:2PL.IMP e-ku-ut-ténto drink:{2PL.IMP, 2PL.PST} [

Text bricht ab

e-ez-za-a]t?-tén?e-ku-ut-tén
to eat
2PL.IMP
to drink
{2PL.IMP, 2PL.PST}
0.80483198165894