Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 52.86 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. II? 1 D]⸢É⸣?-A:{DN(UNM)} da-an-zito take:3PL.PRS na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} IŠ-TUout of:{ABL, INS} x[
… | D]⸢É⸣?-A | da-an-zi | na-at | IŠ-TU | |
---|---|---|---|---|---|
{DN(UNM)} | to take 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | out of {ABL, INS} |
Vs. II? 2 ma-aḫ-ḫ]a-an-maas: šu-up-pato sleep:3SG.PRS.MP;
sleep:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(ritually pure vessel):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
in a pure state:;
ritually pure:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG zé-ia-rito cook:3SG.PRS.MP [
ma-aḫ-ḫ]a-an-ma | šu-up-pa | zé-ia-ri | … |
---|---|---|---|
as | to sleep 3SG.PRS.MP sleep {NOM.SG.N, ACC.SG.N} ritually pure {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (ritually pure vessel) {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} meat {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} in a pure state ritually pure {NOM.PL.N, ACC.PL.N} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to cook 3SG.PRS.MP |
Vs. II? 3 ]x NA₄ḫu-u-wa-ši-iacult stele:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
cult stele:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} pé-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} x[
… | NA₄ḫu-u-wa-ši-ia | pé-ra-an | ||
---|---|---|---|---|
cult stele {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} cult stele {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | before house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs. II? 4 LÚ?ME]Šmanhood:{(UNM)};
man:{(UNM)};
:{PNm(UNM)} URU-LIMcity:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ⸢nam⸣-mastill:;
then: ḫal-zi-ia-an-zito call:3PL.PRS [
… | LÚ?ME]Š | URU-LIM | ⸢nam⸣-ma | ḫal-zi-ia-an-zi | … |
---|---|---|---|---|---|
manhood {(UNM)} man {(UNM)} {PNm(UNM)} | city {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | still then | to call 3PL.PRS |
Vs. II? 5 ]x[ ] x x x ⸢DINGIR?MEŠ?⸣divinity:{(UNM)};
ecstatic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} [
Vs. II? bricht ab
… | … | ⸢DINGIR?MEŠ?⸣ | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
divinity {(UNM)} ecstatic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} |
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
Rs. III? 3′ GIŠE]REN-iacedar tree:{(UNM)} ḫu-⸢u⸣-[
… | GIŠE]REN-ia | |
---|---|---|
cedar tree {(UNM)} |
Rs. III? 4′ ]x-ia an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside: x[
… | an-da | ||
---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein inside |
Rs. III? 5′ ] ⸢A⸣-NA GU₄bovid:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} A-NA U[DUsheep:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | ⸢A⸣-NA GU₄ | Ù | A-NA U[DU |
---|---|---|---|
bovid {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} | sheep {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. III? 6′ M]EŠ-ŠU-NU GIŠERENcedar tree:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
… | GIŠEREN | da-a-i | … | |
---|---|---|---|---|
cedar tree {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. III? 7′ 1?one:QUANcar U]DUsheep:{(UNM)} A-NA DÉ-A:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ddam-ki-na:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{DN.FNL(a).HURR.ABS, DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG};
:{DN(UNM)} [DAG:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} DNISABA(?)Grain-deity:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | 1? | U]DU | A-NA DÉ-A | Ddam-ki-na | [DAG | DNISABA(?) | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | sheep {(UNM)} | {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} {DN.FNL(a).HURR.ABS, DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG} {DN(UNM)} | {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | Grain-deity {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. III? 8′ 1?one:QUANcar UDU]sheep:{(UNM)} A-NA DÉ-A:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ddam-ki-na:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{DN.FNL(a).HURR.ABS, DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG};
:{DN(UNM)} DA[G:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} DNISABA(?)Grain-deity:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ende Rs. III?
1? | UDU] | A-NA DÉ-A | Ddam-ki-na | DA[G | DNISABA(?) | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | sheep {(UNM)} | {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} {DN.FNL(a).HURR.ABS, DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG} {DN(UNM)} | {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | Grain-deity {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |