Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.224 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ]x KASKALroad:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS KURcountry:{(UNM)};
representation of a mountain:{(UNM)} ⸢az-zi⸣:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
KASKAL | KUR | ⸢az-zi⸣ | |
---|---|---|---|
road {(UNM)} to set on the road 3SG.PRS | country {(UNM)} representation of a mountain {(UNM)} | {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
3′ ŠÀ]DIRcoils of the intestines:{(UNM)} SIG₅good:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
ŠÀ]DIR | SIG₅ |
---|---|
coils of the intestines {(UNM)} | good {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make alright 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
4′ ]-ma-aš-ši-⸢kán⸣ a-šito remain:2SG.IMP;
humiliation(?):D/L.SG;
that one:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
:{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} KASKALroad:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS KURcountry:{(UNM)};
representation of a mountain:{(UNM)} az-[zi:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
a-ši | KASKAL | KUR | az-[zi | |
---|---|---|---|---|
to remain 2SG.IMP humiliation(?) D/L.SG that one {DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C} {GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | road {(UNM)} to set on the road 3SG.PRS | country {(UNM)} representation of a mountain {(UNM)} | {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
6′ ]x SIG₅-inwell:ADV;
good:ACC.SG.C ⸢ú⸣-ez-z[ito come:3SG.PRS;
to cry:3SG.PRS
SIG₅-in | ⸢ú⸣-ez-z[i | |
---|---|---|
well ADV good ACC.SG.C | to come 3SG.PRS to cry 3SG.PRS |
7′ IG]I-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} ⸢TE⸣MEŠ:{(UNM)};
cheek:{(UNM)} SIG₅-⸢ru⸣to put in order; to become good:3SG.IMP.MP
IG]I-zi | ⸢TE⸣MEŠ | SIG₅-⸢ru⸣ |
---|---|---|
{(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | {(UNM)} cheek {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP |
8′ ] ni(oracle term):{(ABBR)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ZAG-zaright:ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right:ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right:{(UNM)};
shoulder:{(UNM)} GÙB-zato the left:ADV;
left side:ABL;
left side:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
state of being left:{(UNM)};
left:{(UNM)}
… | ni | ZAG-za | GÙB-za |
---|---|---|---|
(oracle term) {(ABBR)} {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | right ADV right of POSP border ABL right ABL shoulder ABL border {(UNM)} right {(UNM)} shoulder {(UNM)} | to the left ADV left side ABL left side {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS state of being left {(UNM)} left {(UNM)} |
9′ ]x ši-tawater:HURR.DIR.SG;
(mng. unkn.):INS KASKA[Lroad:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS
ši-ta | KASKA[L | |
---|---|---|
water HURR.DIR.SG (mng. unkn.) INS | road {(UNM)} to set on the road 3SG.PRS |
10′ EGI]Rbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} ⸢SU⸣MEŠ:{GN(UNM)};
(flesh) omen:{(UNM)};
meat:{(UNM)} S[AG.ME(technical term of extispicy):{(UNM)}
end of fragment; rev. blank
EGI]R | ⸢SU⸣MEŠ | S[AG.ME |
---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | {GN(UNM)} (flesh) omen {(UNM)} meat {(UNM)} | (technical term of extispicy) {(UNM)} |