Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.194 (2021-12-31)

KBo 45.194 (CTH 446) [adapted by TLHdig]

KBo 45.194
Abbreviations (morphological glossing)

1′ [ ]x[

2′ [t]e-ez-z[ito speak:3SG.PRS

[t]e-ez-z[i
to speak
3SG.PRS

3′ [Ú-U]L-aš-ma-aš-š[a-annot:NEG={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT=OBPs, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L=OBPs, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT=OBPs, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L=OBPs}

[Ú-U]L-aš-ma-aš-š[a-an
not
NEG={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT=OBPs, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L=OBPs, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT=OBPs, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L=OBPs}

4′ [D10-a]š-ma-aš-kánStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
Storm-god:DN.HURR.ERG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
valor(?):GEN.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
[

[D10-a]š-ma-aš-kán
Storm-god
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Storm-god
DN.HURR.ERG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
valor(?)
GEN.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

5′ [nu-u]š-ma-aš-ša-an: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
[


[nu-u]š-ma-aš-ša-an

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

6′ [nuCONNn MU]ŠENḪI.Abird:{(UNM)} IZI-itfire:INS [

[nuMU]ŠENḪI.AIZI-it
CONNnbird
{(UNM)}
fire
INS

7′ [DU]GKA.GAG.NAG:{(UNM)} TUR-i[asmall:{(UNM)}

[DU]GKA.GAG.NAGTUR-i[a

{(UNM)}
small
{(UNM)}

8′ [tar-na]-ito let:2SG.IMP;
to let:3SG.PRS;
half-unit:D/L.SG
NUMUNḪI.Aseed:{(UNM)} ḫu-u-[ma-ancompletely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

[tar-na]-iNUMUNḪI.Aḫu-u-[ma-an
to let
2SG.IMP
to let
3SG.PRS
half-unit
D/L.SG
seed
{(UNM)}
completely

every
whole
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

9′ [še-e]p-pí-it(type of grain):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pár-ḫu-u-e-[na(kind of grain):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(kind of grain):{VOC.SG, ALL, STF};
to hunt:1PL.PST;
fish(?):ACC.SG.C

[še-e]p-pí-itpár-ḫu-u-e-[na
(type of grain)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(kind of grain)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(kind of grain)
{VOC.SG, ALL, STF}
to hunt
1PL.PST
fish(?)
ACC.SG.C

10′ [BAPP]IRbeer wort:{(UNM)} DIM₄malt:{(UNM)} ŠE.LÚS[ARcoriander:{(UNM)}

[BAPP]IRDIM₄ŠE.LÚS[AR
beer wort
{(UNM)}
malt
{(UNM)}
coriander
{(UNM)}

11′ [GIŠti-i]t-ta-pa-la-[an(plant):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[GIŠti-i]t-ta-pa-la-[an
(plant)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

12′ [ -i]r?-nu-išSAR [


13′ [ ] AZUextispicy expert:{(UNM)} G[ALgrandee:{(UNM)};
cup:{(UNM)};
big:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}

AZUG[AL
extispicy expert
{(UNM)}
grandee
{(UNM)}
cup
{(UNM)}
big
{(UNM)}

{PNm(UNM)}

14′ [la]-a-ḫu-w[a-a-ito pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS

Text bricht ab

[la]-a-ḫu-w[a-a-i
to pour
2SG.IMP
to pour
3SG.PRS
0.39401388168335