Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 41.207+ (2021-12-31)

KBo 41.207+ (CTH 579) [adapted by TLHdig]

KBo 41.207 {Frg. 1} (+) KUB 49.30 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 2) Vs.? 1′ ]x x x[


(Frg. 2) Vs.? 2′ soweit erhalten unbeschrieben


(Frg. 2) Vs.? 3′ ]x-ri e-nithat one:{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
[

e-niku-it
that one
{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

(Frg. 2) Vs.? 4′ ] DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
A-NA KÙ.BABBAR:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
silver:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
x[

DINGIR-LUMA-NA KÙ.BABBAR
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
silver
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Vs.? 5′ SI]G₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP


SI]G₅-ru
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

(Frg. 2) Vs.? 6′ -e]r A-NA Dḫa-a-ri-wa [

A-NA Dḫa-a-ri-wa

(Frg. 2) Vs.? 7′ ]x nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} NU.SIG₅-d[uto become unfavourable:3SG.IMP


nuMUŠEN˽ḪUR-RINU.SIG₅-d[u
CONNncave duck
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP

(Frg. 2) Vs.? 8′ soweit erhalten unbeschrieben


(Frg. 2) Vs.? 9′ ] nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST NINDA.GUR₄.RAḪI.Abread sacrificer:{(UNM)};
loaf:{(UNM)}
[ ] I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}

nume-mi-erNINDA.GUR₄.RAḪI.AI-NA É[DINGIR-LIM
CONNnto speak
3PL.PST
bread sacrificer
{(UNM)}
loaf
{(UNM)}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs.? 10′ ] nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
NINDA.GUR₄.RAḪI.Abread sacrificer:{(UNM)};
loaf:{(UNM)}
UD-M[Iday (deified):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)};
day:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
]x-za tar-ú-[

nu-waNINDA.GUR₄.RAḪI.AUD-M[I

CONNn=QUOT
still

(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
bread sacrificer
{(UNM)}
loaf
{(UNM)}
day (deified)
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)}
day
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 2) Vs.? 11′ ]x-re-eš-ker nuCONNn ER-u-ento request:1PL.PST [nuCONNn MUŠEN˽]UR-RIcave duck:{(UNM)} N[U.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP


nuER-u-en[nuMUŠEN˽]UR-RIN[U.SIG₅-du
CONNnto request
1PL.PST
CONNncave duck
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP

(Frg. 2) Vs.? 12′ SI]G₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP [


SI]G₅-ru
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

(Frg. 2) Vs.? 13′ ]x x-ma-an-zi D10-upStorm-god:{DN.FNL(up).HURR.ABS, DN.FNL(up)(UNM), DN.FNL(up).VOC.SG} IQ-BIto say:3SG.PST GIŠ.ḪURḪI.Arecord:{(UNM)} x[

D10-upIQ-BIGIŠ.ḪURḪI.A
Storm-god
{DN.FNL(up).HURR.ABS, DN.FNL(up)(UNM), DN.FNL(up).VOC.SG}
to say
3SG.PST
record
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs.? 14′ ]-lu-ú EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ITUKAM-iamonth:{(UNM)} IŠ-TU Éhouse:{ABL, INS} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{DN(UNM)}
x[


EZEN₄ITUKAM-iaIŠ-TU ÉDINGIR-LIMpa-ra-a
cultic festival
{(UNM)}
month
{(UNM)}
house
{ABL, INS}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{DN(UNM)}

(Frg. 2) Vs.? 15′ ] SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP NU.SIG₅unfavourable:3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable:{(UNM)}


SIG₅-ruNU.SIG₅
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
unfavourable
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs.? 16′ pu-nu-uš-š]u-u-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST ḪUR.SAG-wa-kánmountain:{(UNM)};
representation of a mountain:{(UNM)};
mountain:{HURR.ABS.SG, STF}
ḫa-aš-pa-an-zato completely destroy:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to completely destroy:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
x[

pu-nu-uš-š]u-u-ennume-mi-erḪUR.SAG-wa-kánḫa-aš-pa-an-za
to ask
1PL.PST
CONNnto speak
3PL.PST
mountain
{(UNM)}
representation of a mountain
{(UNM)}
mountain
{HURR.ABS.SG, STF}
to completely destroy
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to completely destroy
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 2) Vs.? 17′ iš-ga-r]u-ḫi-kán(sacrifice vessel):D/L.SG=OBPk BI-IB-RUrhyton:{(UNM)} KÙ.SI₂₂-ia-wa-kángold:{(UNM)} IŠ-TU Éhouse:{ABL, INS} DI[NGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}

iš-ga-r]u-ḫi-kánBI-IB-RUKÙ.SI₂₂-ia-wa-kánIŠ-TU ÉDI[NGIR-LIM
(sacrifice vessel)
D/L.SG=OBPk
rhyton
{(UNM)}
gold
{(UNM)}
house
{ABL, INS}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs.? 18′ ]a-az-zi-ú-iritual (act):D/L.SG;
cult:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
:D/L.SG;
(mng. unkn.):HURR.GEN;
:HURR.GEN
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
tar-na-anto let:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
half-unit:{ACC.SG.C, GEN.PL}
EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ITUKAM-iamonth:{(UNM)} x x[

]a-az-zi-ú-iar-ḫatar-na-anEZEN₄ITUKAM-ia
ritual (act)
D/L.SG
cult
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

D/L.SG
(mng. unkn.)
HURR.GEN

HURR.GEN
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to let
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
half-unit
{ACC.SG.C, GEN.PL}
cultic festival
{(UNM)}
month
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs.? 19′ a]p-pa-an-te-ešto be finished:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
captive:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to seize:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:
ú-e-ri-ia-an-te-ešto call:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} nuCONNn ER-u-e[nto request:1PL.PST


a]p-pa-an-te-ešan-daú-e-ri-ia-an-te-ešnuER-u-e[n
to be finished
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
captive
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to seize
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside
to call
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
CONNnto request
1PL.PST

(Frg. 2) Vs.? 20′ ] SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP [


SIG₅-ru
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

(Frg. 2) Vs.? 21′ pu-nu-uš-š]u-u-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST DINGIRMEŠ-wadivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
ecstatic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
ḫu-u-ma-an-te-eševery; whole:{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} x[

pu-nu-uš-š]u-u-ennume-mi-erDINGIRMEŠ-waḫu-u-ma-an-te-eš
to ask
1PL.PST
CONNnto speak
3PL.PST
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
ecstatic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
every
whole
{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C}

(Frg. 2) Vs.? 22′ ]x-an pí-i-e-erto give:3PL.PST nu-wa-aš-ši-kán:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} 2two:QUANcar x-pa-[

pí-i-e-ernu-wa-aš-ši-kán2
to give
3PL.PST

{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
two
QUANcar

(Frg. 2) Vs.? 23′ Zeichenspuren

(Frg. 2) Vs.? 24′ ] x x x x x-wa-kán x x [

(Frg. 2) Vs.? 25′ ]x x-eš-šar ku-wa-p[ías soon as:;
somewhere:;
where:

ku-wa-p[í
as soon as

somewhere

where

(Frg. 2) Vs.? 26′ ]x x x x[


(Frg. 2) Vs.? Lücke von unbestimmter Größe

(Frg. 1) Vs.? 1′ ]x-aš-ma

(Frg. 1) Vs.? 2′ ]a-pád-dathere:;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}


]a-pád-da
there

he
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}

(Frg. 1) Vs.? 3′ ]-ri SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP


SIG₅-ru
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

(Frg. 1) Vs.? 4′ ]x-wa ŠAof:{GEN.SG, GEN.PL} x-ku-x[

ŠA
of
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs.? 5′ ]x-it pa-aš-ki-iš-k[e-

(Frg. 1) Vs.? 6′ ]x-ta-at nuCONNn ER-u-ento request:1PL.PST [

nuER-u-en
CONNnto request
1PL.PST

(Frg. 1) Vs.? 7′ ] NU.SIG₅unfavourable:3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable:{(UNM)}
[


NU.SIG₅
unfavourable
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 8′ ] SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP [

SIG₅-ru
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

(Frg. 1) Vs.? 9′ ]x[

(Frg. 1) Vs.? Vs. bricht ab

(Frg. 2) Rs.?


(Frg. 2) Rs.? 1 ]x x[

(Frg. 2) Rs.? 2 ]x x-na [

(Frg. 2) Rs.? 3 IGI-z]i:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUMEŠ:{GN(UNM)};
(flesh) omen:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
[

IGI-z]iSUMEŠ

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}

{GN(UNM)}
(flesh) omen
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs.? 4 ]x zifrom this side:;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
:GN.D/L.SG;
:{GN(ABBR)};
:{PNf(ABBR)}
GAR-r[ito sit:3SG.PRS.MP


ziGAR-r[i
from this side

tapeworm larva(?)
{(ABBR)}

GN.D/L.SG

{GN(ABBR)}

{PNf(ABBR)}
to sit
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Rs.? 5 ] a-aš-šu?good:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
tu-ukyou (sg.):PPROa.2SG.DAT/ACC a-x[

a-aš-šu?tu-uk
good
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
you (sg.)
PPROa.2SG.DAT/ACC

(Frg. 2) Rs.? 6 ḫa-az]-zi-ú-iritual (act):D/L.SG;
cult:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
:D/L.SG;
(mng. unkn.):HURR.GEN;
:HURR.GEN
ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
še-x[

ḫa-az]-zi-ú-iku-it-ki
ritual (act)
D/L.SG
cult
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

D/L.SG
(mng. unkn.)
HURR.GEN

HURR.GEN
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow

(Frg. 2) Rs.? 7 -k]án-zi nuCONNn SUMEŠ:{GN(UNM)};
(flesh) omen:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
NU.[SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP


nuSUMEŠNU.[SIG₅-du
CONNn
{GN(UNM)}
(flesh) omen
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP

(Frg. 2) Rs.? 8 QA-TAM-M]A-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} SI×SÁ-an-d[uto arrange:3PL.IMP

QA-TAM-M]A-pátnuMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-d[u
likewise
ADV=FOC
CONNnbird
{(UNM)}
to arrange
3PL.IMP

(Frg. 2) Rs.? 9 g]un-li₁₂-an NI-MURto see:1PL.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} [

g]un-li₁₂-anNI-MURna-aš
to see
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Rs.? 10 ] towards:;
before:
SIG₅good:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-a[n?:;
the second:;
two:

SIG₅ú-etna-aš2-a[n?
towards

before
good
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}


the second

two

(Frg. 2) Rs.? 11 ] SIG₅good:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} towards:;
before:
[

SIG₅ú-etna-aš-kán
good
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
towards

before

(Frg. 2) Rs.? 12 ta]r?-lišstork(?):NOM.PL.C;
(oracle term):
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
UM-MAthus:ADV m.DUTU-:{PNm(UNM)} [


ta]r?-lišú-etUM-MAm.DUTU-
stork(?)
NOM.PL.C
(oracle term)
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST
thus
ADV

{PNm(UNM)}

(Frg. 2) Rs.? 13 ]x nam-ma-mastill:;
then:
MEŠman:{(UNM)};
manhood:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
wa-aš-ku-inoffense:HITT.ACC.SG.C [Ú-ULnot:NEG k]u-in-k[isomeone:INDFany.ACC.SG.C

nam-ma-maMEŠÉDINGIR-LIMwa-aš-ku-in[Ú-ULk]u-in-k[i
still

then
man
{(UNM)}
manhood
{(UNM)}

{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
offense
HITT.ACC.SG.C
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.C

(Frg. 2) Rs.? 14 -p]í nam-mastill:;
then:
ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C e-eš-zito sit:3SG.PRS;
to be:3SG.PRS;
(mng. unkn.):{D/L.SG, STF}
DINGIR-LUM-kángod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
a-r[i?-i]a!-še-eš-n[a-

nam-maku-iš-kie-eš-ziDINGIR-LUM-kán
still

then
someone
INDFany.NOM.SG.C
to sit
3SG.PRS
to be
3SG.PRS
(mng. unkn.)
{D/L.SG, STF}
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs.? 15 d]a-a-li-ia-u-ento let:1PL.PST nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUMEŠ:{GN(UNM)};
(flesh) omen:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
SUMEŠ:{GN(UNM)};
(flesh) omen:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
[

d]a-a-li-ia-u-ennuIGI-ziSUMEŠSIG₅-ruEGIRSUMEŠ
to let
1PL.PST
CONNn
{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}

{GN(UNM)}
(flesh) omen
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}

{GN(UNM)}
(flesh) omen
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs.? 16 ]-ni-iš pa-ša-ni-iš NU.SIG₅unfavourable:3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable:{(UNM)}
EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
SUMEŠ:{GN(UNM)};
(flesh) omen:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
ni(oracle term):{(ABBR)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ši(mng. unkn.):D/L.SG;
(oracle term):{(ABBR)};
water:{HURR.ABS.SG, STF}
kethis:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)}
ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?):{(ABBR)}
[

pa-ša-ni-išNU.SIG₅EGIRSUMEŠnišiketa
unfavourable
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable
{(UNM)}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}

{GN(UNM)}
(flesh) omen
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
(oracle term)
{(ABBR)}

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(mng. unkn.)
D/L.SG
(oracle term)
{(ABBR)}
water
{HURR.ABS.SG, STF}
this
{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being
{(ABBR)}

CONNt
to take
2SG.IMP
entire
{(ABBR), ADV}
swelling(?)
{(ABBR)}

(Frg. 2) Rs.? 17 ŠÀD]IRcoils of the intestines:{(UNM)} [ ] SIG₅good:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


ŠÀD]IRSIG₅
coils of the intestines
{(UNM)}
good
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs.? 18 Q]A?-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pé-eš-ši-an-duto throw:3PL.IMP ḫar-ra-ni-in(oracle bird):LUW||HITT.ACC.SG.C t[ar-li₁₂-an(oracle term):;
stork(?):D/L.SG

Q]A?-TAM-MA-pátnuMUŠENḪI.Aar-ḫapé-eš-ši-an-duḫar-ra-ni-int[ar-li₁₂-an
likewise
ADV=FOC
CONNnbird
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to throw
3PL.IMP
(oracle bird)
LUW||HITT.ACC.SG.C
(oracle term)

stork(?)
D/L.SG

(Frg. 2) Rs.? 19 [ ar-ḫ]ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST 2two:QUANcar TI₈MUŠEN.ḪI.A-maeagle:{(UNM)};
:{(UNM)}
gun-li₁₂-an N[I]-M[UR]to see:1PL.PST na-at-ká[n:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

ar-ḫ]apa-it2TI₈MUŠEN.ḪI.A-magun-li₁₂-anN[I]-M[UR]na-at-ká[n
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
two
QUANcar
eagle
{(UNM)}

{(UNM)}
to see
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

(Frg. 2) Rs.? 20 p]a-a-erto go:3PL.PST EGIR.KASKAL-NI(on the) return trip:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} a-ra-am-na-an-da-an(oracle bird):ACC.SG.C gun-li₁₂-[an

p]a-a-erEGIR.KASKAL-NIa-ra-am-na-an-da-angun-li₁₂-[an
to go
3PL.PST
(on the) return trip
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
(oracle bird)
ACC.SG.C

(Frg. 2) Rs.? 21 ] SIG₅good:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} towards:;
before:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
[

SIG₅ú-etna-aš-kánar-ḫa
good
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
towards

before
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2) Rs.? 22 S]IG₅-an-te-eš-wa-ra-atto put in order; to become good:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM};
good:{FNL(ant).NOM.PL.C, FNL(ant).ACC.PL.C}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}
zi-la-aš-wadecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
nu-u-[wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

S]IG₅-an-te-eš-wa-ra-atzi-la-aš-wanu-u-[wa
to put in order
to become good
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}
good
{FNL(ant).NOM.PL.C, FNL(ant).ACC.PL.C}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

CONNn=QUOT
still

(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 2) Rs.? größerer Abstand zum Paragraphenstrich, für eine Zeile aber zu schmal


(Frg. 2) Rs.? 23 -i]a zi-la-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ki-ik-ki-iš-ta-r[ito become:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

zi-la-aški-ik-ki-iš-ta-r[i
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to become
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

(Frg. 2) Rs.? 24 ]x-ia-ni-it kar-tim-mi-ia-nu-u[tto make angry:{3SG.PST, 2SG.IMP}

kar-tim-mi-ia-nu-u[t
to make angry
{3SG.PST, 2SG.IMP}

(Frg. 2) Rs.? 25 -a]n-za ki-ik-kiš-ta-rito become:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nuCONNn [


ki-ik-kiš-ta-rinu
to become
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
CONNn

(Frg. 2) Rs.? 26 eine Zeile soweit erhalten unbeschrieben


(Frg. 2) Rs.? 27 ] DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
3three:QUANcar GÍNshekel:{(UNM)} KÙ.BABBAR:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
[

DINGIR-LIM3GÍNKÙ.BABBAR
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
three
QUANcar
shekel
{(UNM)}

{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs.? 28 SIG₅]-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP [


SIG₅]-ru
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

(Frg. 2) Rs.? 29 aš-ša-n]u?-an-zito provide for:3PL.PRS [


aš-ša-n]u?-an-zi
to provide for
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs.? Lücke von unbekannter Größe

(Frg. 1) Rs.


(Frg. 1) Rs. 1′ ] nuCONNn pa-a-an-[zito go:3PL.PRS

nupa-a-an-[zi
CONNnto go
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. 2′ ] A-NA DINGIR-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[

A-NA DINGIR-LIM
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs. 3′ ku-u]š?this:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable:{(ABBR)};
unfavourable:
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL T[?-atto sit:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

ku-u]š?ú-etna-aš-zaT[?-at
this
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable
{(ABBR)}
unfavourable
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFLto sit
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1) Rs. 4′ ]-aš-kán EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:ADV;
up:POSP;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up:PREV;
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)}
SIG₅good:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
ú?-[etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST

EGIRUGUSIG₅ú?-[et
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
Upper Land
{GN(UNM)}
up
ADV
up
POSP
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
up
PREV
upper side
{(UNM)}
upper
{(UNM)}
good
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

(Frg. 1) Rs. 5′ -k]án EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:ADV;
up:POSP;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up:PREV;
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)}
SIG₅good:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
[

EGIRUGUSIG₅ú-et
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
Upper Land
{GN(UNM)}
up
ADV
up
POSP
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
up
PREV
upper side
{(UNM)}
upper
{(UNM)}
good
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

(Frg. 1) Rs. 6′ I]Š-TU ḪAL-iaextispicy expert:{ABL, INS} SIG₅!good:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
[


I]Š-TU ḪAL-iaSIG₅!
extispicy expert
{ABL, INS}
good
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 7′ ]x DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
ki-iš-šu-u-an-daof such kind:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

DINGIR-LIMki-iš-šu-u-an-da
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
of such kind
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Rs. 8′ ] SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP NU.SIG₅unfavourable:3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable:{(UNM)}


SIG₅-ruNU.SIG₅
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
unfavourable
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 9′ ]x-zi ma-a-an-maas: A-NA DINGIR-L[IMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

ma-a-an-maA-NA DINGIR-L[IM
as
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs. 10′ ]-za RA-IṢto strike:3SG.PRS;
beaten:{a →(UNM), b →(UNM)}
ŠA D10Storm-god:{GEN.SG, GEN.PL};
valor(?):{GEN.SG, GEN.PL};
:{GEN.SG, GEN.PL}
x ZAG-ašborder:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness:GEN.SG;
border:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[


RA-IṢŠA D10ZAG-aš
to strike
3SG.PRS
beaten
{a →(UNM), b →(UNM)}
Storm-god
{GEN.SG, GEN.PL}
valor(?)
{GEN.SG, GEN.PL}

{GEN.SG, GEN.PL}
border
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rightness
GEN.SG
border
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
right
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
shoulder
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Rs. 11′ -an-d]u? ḫal-wa-aš-ši-in(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C tar-li₁₂-an(oracle term):;
stork(?):D/L.SG
NI-M[URto see:1PL.PST

ḫal-wa-aš-ši-intar-li₁₂-anNI-M[UR
(oracle bird)
LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C
(oracle term)

stork(?)
D/L.SG
to see
1PL.PST

(Frg. 1) Rs. 12′ n]a?-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} towards:;
before:
SIG₅good:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
nu?CONNn [

n]a?-aš-kánSIG₅ú-etnu?

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
towards

before
good
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST
CONNn

(Frg. 1) Rs. 13′ a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST EGIR.KASKAL-NI(on the) return trip:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [

a]r-ḫapa-itEGIR.KASKAL-NI
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
(on the) return trip
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 14′ ar-ḫ]ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST UM-MAthus:ADV m.DUT[U-:{PNm(UNM)}


ar-ḫ]apa-itUM-MAm.DUT[U-
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
thus
ADV

{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 15′ ]x za-an-ki-la-a [

za-an-ki-la-a

(Frg. 1) Rs. Rs. bricht ab

1.5706448554993