Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 40.333 (2021-12-31)

KBo 23.4+ (CTH 331) [by HPM Mythen]

KBo 23.4 + KUB 33.66 + KBo 40.333
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. 1′ 1 [ ud-da]-na-ašword:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} iš-ḫa-[ ]

ud-da]-na-aš
word
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 1) Vs. 2′ 2 [ ]x-an-za NIN[sister:{(UNM)} ]

NIN[
sister
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 3′ 3 [ DUM]U-lichild:D/L.SG A-NA S[AG.D]U-ŠUhead:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

DUM]U-liA-NA S[AG.D]U-ŠU
child
D/L.SG
head
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Vs. 4′ [ ] 4 [ d]a-ato take:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
to sit:3SG.IMP
[]


d]a-a
to take
3SG.IMP
eye
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
to sit
3SG.IMP

(Frg. 1) Vs. 5′ 5 [ d]a-a-úto take:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
to sit:3SG.IMP
6 pár-ni-in-kán-ši-kán(bad condition):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(bad condition):{VOC.SG, ALL, STF};
(bad condition):{ACC.SG.C, GEN.PL}

d]a-a-úpár-ni-in-kán-ši-kán
to take
3SG.IMP
eye
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
to sit
3SG.IMP
(bad condition)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(bad condition)
{VOC.SG, ALL, STF}
(bad condition)
{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. 6′ [ ] 7 [ -ká]n KI.MINditto:ADV 8 ḫa-pa-an-zi-ši-kánto moisten:3PL.PRS;
discharge(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to make so. obey:3PL.PRS;
to be abundant:3PL.PRS
KI.MINditto:ADV []

KI.MINḫa-pa-an-zi-ši-kánKI.MIN
ditto
ADV
to moisten
3PL.PRS
discharge(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to make so. obey
3PL.PRS
to be abundant
3PL.PRS
ditto
ADV

(Frg. 1) Vs. 7′ 9 [ ] 10 [iš-ḫa-aḫ-r]u-ši-kántears:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da-a-úto take:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
to sit:3SG.IMP
11 IGIḪI.A-ašto see:3SG.PST;
sight:GEN.SG;
eye:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
eye:{GEN.SG, D/L.PL};
to see:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to see:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sight:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[iš-ḫa-aḫ-r]u-ši-kánda-a-úIGIḪI.A-aš
tears
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to take
3SG.IMP
eye
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
to sit
3SG.IMP
to see
3SG.PST
sight
GEN.SG
eye
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
eye
{GEN.SG, D/L.PL}
to see
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to see
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sight
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. 8′ [ ] 12 [š]i-pa-an da-a-úto take:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
to sit:3SG.IMP
13 kam-ma-ra-a-a[n]cloud:{ACC.SG.C, GEN.PL}

da-a-úkam-ma-ra-a-a[n]
to take
3SG.IMP
eye
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
to sit
3SG.IMP
cloud
{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. 9′ [ ] 14 [ ] 15 i-na-andisease:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da-a-úto take:3SG.IMP;
eye:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
to sit:3SG.IMP
[]


i-na-anda-a-ú
disease
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to take
3SG.IMP
eye
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
to sit
3SG.IMP

(Frg. 1) Vs. 10′ 16 [ ]-i pé-e-da-ašto take:{3SG.PST, 2SG.PST};
place:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to send:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
17 na-at[:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ]

pé-e-da-ašna-at[
to take
{3SG.PST, 2SG.PST}
place
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to send
3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

(Frg. 1+2) Vs. 11′/Vs. I 8′ 18 [ da-ga-an]-zi-pa-ašearth:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:
e-e[p-d]uto seize:3SG.IMP


da-ga-an]-zi-pa-ašan-dae-e[p-d]u
earth
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}

{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside
to seize
3SG.IMP

(Frg. 1+2) Vs. 12′/Vs. I 9′ 19 [ ]x-ti 20 nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
[a-p]é-ehe:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

nu-uš-ša-an[a-p]é-e

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
he
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
sacrificial pit
{D/L.SG, STF}
sacrificial pit
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}

{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
front
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
{HURR.ABS.SG, STF}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1+2) Vs. 13′/Vs. I 10′ [ ] 21 [ ]x-an ḪUR.SAGḪI.Arepresentation of a mountain:{(UNM)};
mountain:{(UNM)};
mountain:{HURR.ABS.SG, STF}
KI.MINditto:ADV

ḪUR.SAGḪI.AKI.MIN
representation of a mountain
{(UNM)}
mountain
{(UNM)}
mountain
{HURR.ABS.SG, STF}
ditto
ADV

(Frg. 1+2) Vs. 14′/Vs. I 11′ 22 [n]uCONNn DINGIRMEŠ-ešecstatic:{ACC.PL.C, NOM.PL.C};
deity:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
god:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
GIŠBANŠURḪI.A-aštable:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
table:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
table:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
table:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[n]uDINGIRMEŠ-ešGIŠBANŠURḪI.A-aš
CONNnecstatic
{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
deity
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
god
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
table
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
table
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
table
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
table
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1+2) Vs. 15′/Vs. I 12′ [ ] da-i-e-erto sit:3PL.PST


da-i-e-er
to sit
3PL.PST

(Frg. 2) Vs. I 13′ 23 [ ]kat-tabelow:;
under:

]kat-ta
below

under

(Frg. 2) Vs. I 14′ [ ] 24 [ ]x ud-da-na-ašword:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

ud-da-na-aš
word
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 2) Vs. I 15′ [ ] 25 [ -i]š-te-en 26 nu-zaCONNn=REFL URUDUŠÚ.A3

nu-zaURUDUŠÚ.A
CONNn=REFL

(Frg. 2) Vs. I 16′ [ ] 27 [ š]a?-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ta-ma-a-aš-duto press:3SG.IMP

š]a?-ra-ata-ma-a-aš-du
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to press
3SG.IMP

(Frg. 2) Vs. I 17′ 28 [ ]xḪI.A KI.MINditto:ADV


28

Ende von Vs. I

KI.MIN
ditto
ADV

(Frg. 2) Vs. II 1′ 29 [ ]KI.MINditto:ADV 30 x[ ]

]KI.MIN
ditto
ADV

(Frg. 2) Vs. II 2′ [pí-i]-e-[er]to give:3PL.PST


[pí-i]-e-[er]
to give
3PL.PST

(Frg. 2) Vs. II 3′ 31 ḫar-ga-na-u-i-ša-athand:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ka-lu-l[u-pa-ašfinger:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ]

ḫar-ga-na-u-i-ša-atka-lu-l[u-pa-aš
hand
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
finger
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 2) Vs. II 4′ 32 ka-lu-lu-pé-ša-atfinger:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ša-an-ku-wa-ia-a[šfingernail:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
fingernail:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fingernail:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fingernail:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(flower?):ALL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
]

ka-lu-lu-pé-ša-atša-an-ku-wa-ia-a[š
finger
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
fingernail
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
fingernail
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
fingernail
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
fingernail
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(flower?)
ALL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Vs. II 5′ 33 ša-an-ku-wa-i-ša-atfingernail:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} da-an-ku-wa-ito become dark:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
t[a-ga-an-zi-pí]earth:D/L.SG;
:DN.D/L.SG

ša-an-ku-wa-i-ša-atda-an-ku-wa-it[a-ga-an-zi-pí]
fingernail
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to become dark
D/L.SG

GN.D/L.SG
earth
D/L.SG

DN.D/L.SG

(Frg. 2) Vs. II 6′ pí-i-e-erto give:3PL.PST


pí-i-e-er
to give
3PL.PST

(Frg. 2) Vs. II 7′ 34 da-an-ku-i-ša-atto become dark:{NOM.SG.C, VOC.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ta-ga-an-zi-pa-ašearth:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DUTU-iSolar deity:{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} [ ]

da-an-ku-i-ša-atta-ga-an-zi-pa-ašDUTU-i
to become dark
{NOM.SG.C, VOC.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
earth
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}

{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Solar deity
{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}

(Frg. 2) Vs. II 8′ 35 DUTU-ša-atSolar deity:{DN.HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} a-ru-nisea:D/L.SG;
(festival):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
:DN.D/L.SG
pé-e-da-[]to take:{3SG.PST, 2SG.PST};
place:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to send:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}


DUTU-ša-ata-ru-nipé-e-da-[]
Solar deity
{DN.HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
sea
D/L.SG
(festival)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

DN.D/L.SG
to take
{3SG.PST, 2SG.PST}
place
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to send
3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Vs. II 9′ 36 a-ru-ni-masea:D/L.SG;
(festival):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
:DN.D/L.SG
URUDU-ašcopper:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
copper:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pal-ḫa-ešwide:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ki-an-da-[ri]to lie:3PL.PRS.MP

a-ru-ni-maURUDU-ašpal-ḫa-eški-an-da-[ri]
sea
D/L.SG
(festival)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

DN.D/L.SG
copper
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
copper
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wide
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to lie
3PL.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. II 10′ 37 iš-tap-pu-ul-li-iš-mi-itcover:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG} A.BÁR-ašlead:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lead:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
38 nu-kánCONNn=OBPk [ ]

iš-tap-pu-ul-li-iš-mi-itA.BÁR-ašnu-kán
cover
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
lead
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lead
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNn=OBPk

(Frg. 2) Vs. II 11′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:
da-išto sit:3SG.PST 39 ta-ar-pí-in(bad condition):ACC.SG.C;
:DN.ACC.SG.C
da-išto sit:3SG.PST 40 pár-[ni-in-kán](bad condition):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(offering term):HITT.ACC.SG.C

an-dada-išta-ar-pí-inda-išpár-[ni-in-kán]
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside
to sit
3SG.PST
(bad condition)
ACC.SG.C

DN.ACC.SG.C
to sit
3SG.PST
(bad condition)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(offering term)
HITT.ACC.SG.C

(Frg. 2) Vs. II 12′ da-išto sit:3SG.PST 41 e-eš-ḫarblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da-išto sit:3SG.PST 42 ḫa-pa-an-zito moisten:3PL.PRS;
discharge(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to make so. obey:3PL.PRS;
to be abundant:3PL.PRS
d[a-iš]to sit:3SG.PST


da-iše-eš-ḫarda-išḫa-pa-an-zid[a-iš]
to sit
3SG.PST
blood
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to sit
3SG.PST
to moisten
3PL.PRS
discharge(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to make so. obey
3PL.PRS
to be abundant
3PL.PRS
to sit
3SG.PST

(Frg. 2+3) Vs. II 13′/Vs. (II) 1′ 43 SA₅red:{(UNM)} da-išto sit:3SG.PST 44 iš-ḫa-aḫ-rutears:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da-išto sit:3SG.PST 45 IGI[ḪI].A-ašto see:3SG.PST;
sight:GEN.SG;
eye:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
eye:{GEN.SG, D/L.PL};
to see:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to see:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sight:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
G[IG-an]ill:{ACC.SG.C, GEN.PL};
patient:{ACC.SG, GEN.PL};
female patient:{ACC.SG, GEN.PL};
to be ill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be ill:PTCP.ACC.SG.C;
slice:{ACC.SG.C, GEN.PL};
disease:{ACC.SG, GEN.PL}

SA₅da-išiš-ḫa-aḫ-ruda-išIGI[ḪI].A-ašG[IG-an]
red
{(UNM)}
to sit
3SG.PST
tears
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to sit
3SG.PST
to see
3SG.PST
sight
GEN.SG
eye
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
eye
{GEN.SG, D/L.PL}
to see
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to see
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sight
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ill
{ACC.SG.C, GEN.PL}
patient
{ACC.SG, GEN.PL}
female patient
{ACC.SG, GEN.PL}
to be ill
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to be ill
PTCP.ACC.SG.C
slice
{ACC.SG.C, GEN.PL}
disease
{ACC.SG, GEN.PL}

(Frg. 2+3) Vs. II 14′/Vs. (II) 2′ da-išto sit:3SG.PST 46 ši-pa-an:{ACC.SG.C, GEN.PL} da-išto sit:3SG.PST 47 kam-ma-ra-[a-a]ncloud:{ACC.SG.C, GEN.PL} da-[]to sit:3SG.PST

da-išši-pa-anda-iškam-ma-ra-[a-a]nda-[]
to sit
3SG.PST

{ACC.SG.C, GEN.PL}
to sit
3SG.PST
cloud
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to sit
3SG.PST

(Frg. 2+3) Vs. II 15′/Vs. (II) 3′ 48 ḫar-kidestruction:D/L.SG;
to perish:2SG.IMP;
white:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
silver:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
da-išto sit:3SG.PST 49 i-na-andisease:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da-išto sit:3SG.PST


ḫar-kida-iši-na-anda-iš
destruction
D/L.SG
to perish
2SG.IMP
white
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
silver
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to sit
3SG.PST
disease
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to sit
3SG.PST

(Frg. 2+3) Vs. II 16′/Vs. (II) 4′ 50 A-NA DUMU.LÚ.U₁₉.LU-mahuman:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} tu-ek-ki-iš-šiperson:NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
person:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
[a]n-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:

A-NA DUMU.LÚ.U₁₉.LU-matu-ek-ki-iš-ši[a]n-da-an
human
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
person
NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
person
D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside

(Frg. 2+3) Vs. II 17′/Vs. (II) 5′ la-lu-uk-ki-it 51 ḫar-ša-ni-iš-〈ši〉 KI.MINditto:ADV 52 ša-ku-wa-aš-ša-aš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
eye:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
KI.MINditto:ADV

la-lu-uk-ki-itKI.MINša-ku-wa-aš-ša-ašKI.MIN
ditto
ADV

{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}

{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
eye
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ditto
ADV

(Frg. 2+3) Vs. II 18′/Vs. (II) 6′ 53 wa-a-lu-la-aš-ša-aš KI.MINditto:ADV 54 IGIḪI.A-ašto see:3SG.PST;
sight:GEN.SG;
eye:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
eye:{GEN.SG, D/L.PL};
to see:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to see:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sight:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫar-ki-[]white:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
silver:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
destruction:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to perish:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
white:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
silver:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to have:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to perish:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
da-an-ku-wa-ia-ašto become dark:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to become dark:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become dark:{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

wa-a-lu-la-aš-ša-ašKI.MINIGIḪI.A-ašḫar-ki-[]da-an-ku-wa-ia-aš
ditto
ADV
to see
3SG.PST
sight
GEN.SG
eye
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
eye
{GEN.SG, D/L.PL}
to see
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to see
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sight
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
white
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
silver
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
destruction
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to perish
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
white
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
silver
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to have
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
to perish
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
to become dark
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to become dark
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to become dark
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2+3) Vs. II 19′/Vs. (II) 7′ KI.MINditto:ADV 55 ḫa-an-ti--šito trust:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
forehead:NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
headband:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
hole:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
pertaining to the forehead:ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
headband:ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
apart:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:PTCP.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
forehead:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
KI.MINditto:ADV 56 e-ne-ra-aš-ša-ašeyebrow:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

KI.MINḫa-an-ti--šiKI.MINe-ne-ra-aš-ša-aš
ditto
ADV
to trust
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
forehead
NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
headband
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
hole
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
pertaining to the forehead
ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
headband
ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
apart
={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to trust
PTCP.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
forehead
D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ditto
ADV
eyebrow
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2+3) Vs. II 20′/Vs. (II) 8′ KI.MINditto:ADV 57 la-ap-li-pa-aš-ša-〈aš〉 KI.MINditto:ADV

KI.MINKI.MIN
ditto
ADV
ditto
ADV

(Frg. 2+3) Vs. II 21′/Vs. (II) 9′ 58 ka-ru-úearlier:ADV ma-a-anif:;
as:
59 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} a-ap-pato be finished:2SG.IMP;
again:;
back:;
to seize:3SG.PRS.MP;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
:{PNm(UNM)}

ka-ru-úma-a-anna-aša-ap-pa
earlier
ADV
if

as

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to be finished
2SG.IMP
again

back

to seize
3SG.PRS.MP

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

{PNm(UNM)}

(Frg. 2+3) Vs. II 22′/Vs. (II) 10′ QA-TAM-MAlikewise:ADV ki-ša-ruto become:3SG.IMP.MP


Ende von Vs. II

QA-TAM-MAki-ša-ru
likewise
ADV
to become
3SG.IMP.MP

(Frg. 2+3) Rs. III 1 60


DIŠKUR-na-ašStorm-god:{DN.FNL(n).HITT.NOM.SG, DN.FNL(n).HITT.GEN.SG};
Storm-god:DN.HITT.ACC.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pa-itto go:3SG.PST 61 nu-k[ánCONNn=OBPk URUli]-iḫ-zi-na-an:GN.ACC.SG.C

DIŠKUR-na-ašpa-itnu-k[ánURUli]-iḫ-zi-na-an
Storm-god
{DN.FNL(n).HITT.NOM.SG, DN.FNL(n).HITT.GEN.SG}
Storm-god
DN.HITT.ACC.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to go
3SG.PST
CONNn=OBPk
GN.ACC.SG.C

(Frg. 2+3) Rs. III 2 ku-wa-aš-ke-ez-zito strike:3SG.PRS.IMPF;
to kiss:3SG.PRS.IMPF
62 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk n[a-a]t-tanot:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
4 tar-uḫ-zito be mighty:3SG.PRS

ku-wa-aš-ke-ez-zina-an-kánn[a-a]t-tatar-uḫ-zi
to strike
3SG.PRS.IMPF
to kiss
3SG.PRS.IMPF
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPknot


{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
to be mighty
3SG.PRS

(Frg. 2+3) Rs. III 3 ku-e-en-zito strike:3SG.PRS 63 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} URUli!-iḫ-zi-ni MUperiod of one year:{(UNM)};
year:{(UNM)}
8KAMeight:QUANcar e-eš-tato sit:2SG.PST;
to be:{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to be:2SG.IMP;
:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth:{HURR.ABS.SG, STF}

ku-e-en-zina-ašMU8KAMe-eš-ta
to strike
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
period of one year
{(UNM)}
year
{(UNM)}
eight
QUANcar
to sit
2SG.PST
to be
{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)
LUW.3SG.PST
to sit
2SG.IMP
to be
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2+3) Rs. III 4 64 a-ni-atwork:STF;
regalia; work:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to carry out:{2SG.PST, 3SG.PST};
to carry out:3SG.PST.MP;
to carry out:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
65 na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} wa-a-ar-aš-tato refresh:3SG.PRS.MP;
to harvest:3SG.PST;
to harvest:{2SG.PST, 3SG.PST};
to burn:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to burn:2SG.IMP=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to burn:2SG.IMP==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to burn:3SG.PRS.MP===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}


a-ni-atna-at-kánwa-a-ar-aš-ta
work
STF
regalia
work
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to carry out
{2SG.PST, 3SG.PST}
to carry out
3SG.PST.MP
to carry out
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be warm
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to refresh
3SG.PRS.MP
to harvest
3SG.PST
to harvest
{2SG.PST, 3SG.PST}
to burn
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to burn
2SG.IMP=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to burn
2SG.IMP==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to burn
3SG.PRS.MP===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}

(Frg. 2+3) Rs. III 5 66 GIŠti-i-e-eš-šar da-išto sit:3SG.PST 67 n[a-a]t-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ḫa-aš-pád-dato completely destroy:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT}

GIŠti-i-e-eš-šarda-išn[a-a]t-kánḫa-aš-pád-da
to sit
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to completely destroy
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT}

(Frg. 2+3) Rs. III 6 68 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} URUli-iḫ-zi-na-az:GN.ABL;
:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
a-ap-pato be finished:2SG.IMP;
again:;
back:;
to seize:3SG.PRS.MP;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
:{PNm(UNM)}
i-ez-zito make:3SG.PRS


na-ašURUli-iḫ-zi-na-aza-ap-pai-ez-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

GN.ABL

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to be finished
2SG.IMP
again

back

to seize
3SG.PRS.MP

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

{PNm(UNM)}
to make
3SG.PRS

(Frg. 2+3) Rs. III 7 69 nu-zaCONNn=REFL 8eight:QUANcar DUMUMEŠchildhood:{(UNM)};
child:{(UNM)}
DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
ecstatic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
DIŠKUR-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KASKAL-šito set on the road:3SG.PRS;
road:FNL(š).D/L.SG;
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
road:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ú-e-mi-et

nu-za8DUMUMEŠDINGIRMEŠDIŠKUR-ašKASKAL-ši
CONNn=REFLeight
QUANcar
childhood
{(UNM)}
child
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
ecstatic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
Storm-god
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}
Storm-god
DN.HURR.ERG
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to set on the road
3SG.PRS
road
FNL(š).D/L.SG
to set on the road
3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
road
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

(Frg. 2+3) Rs. III 8 70 na-aš-ši:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
ḫi-in-kán-ta-atto bow:3PL.PST.MP 71 DIŠKUR-taStorm-god:DN.HURR.DIR [a]t-ta-šu[m-mi]father:{VOC.SG, ALL, STF};
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

na-aš-šiḫi-in-kán-ta-atDIŠKUR-ta[a]t-ta-šu[m-mi]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
to bow
3PL.PST.MP
Storm-god
DN.HURR.DIR
father
{VOC.SG, ALL, STF}

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

(Frg. 2+3) Rs. III 9 ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where:
e-eš-tato sit:2SG.PST;
to be:{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to be:2SG.IMP;
:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth:{HURR.ABS.SG, STF}
72 URUli-iḫ-zi-ni-w[a]:GN.D/L.SG=QUOT e-šu-u[n]

ku-wa-píe-eš-taURUli-iḫ-zi-ni-w[a]
as soon as

somewhere

where
to sit
2SG.PST
to be
{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)
LUW.3SG.PST
to sit
2SG.IMP
to be
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth
{HURR.ABS.SG, STF}

GN.D/L.SG=QUOT

(Frg. 2+3) Rs. III 10 73 nu-wa-ra-at-kán:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}8 wa-ar-šu-unto harvest:1SG.PST 74 GIŠti-e-eš[ar]

nu-wa-ra-at-kánwa-ar-šu-unGIŠti-e-eš[ar]

{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}
to harvest
1SG.PST

(Frg. 2) Rs. III 11 te-eḫ-ḫu-unto sit:1SG.PST 75 nu-wa-ra-at-kán:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ḫa-aš-p[u-un]to completely destroy:1SG.PST


te-eḫ-ḫu-unnu-wa-ra-at-kánḫa-aš-p[u-un]
to sit
1SG.PST

{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}
to completely destroy
1SG.PST

(Frg. 2) Rs. III 12 76 da-a-la-wato let:2SG.IMP;
(vessel):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
wood:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
77 KANKAL-li-wa ud-da-na-a-a[šword:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ]

da-a-la-waKANKAL-li-waud-da-na-a-a[š
to let
2SG.IMP
(vessel)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
wood
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
word
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 2) Rs. III 13 ma-li-iš-kuweak:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} 78 a-mi-ia-an-te-eš-wasmall:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ú-e-[]to come:2SG.PST;
we:PPROa.1PL.NOM
79 [ ]

ma-li-iš-kua-mi-ia-an-te-eš-waú-e-[]
weak
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
small
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to come
2SG.PST
we
PPROa.1PL.NOM

(Frg. 2) Rs. III 14 ú-e-ešto come:2SG.PST;
we:PPROa.1PL.NOM
80 ut-ni-wa-kánword:D/L.SG;
:{DN(UNM)}
ú-e-ešto come:2SG.PST;
we:PPROa.1PL.NOM
81 wa-ú-x[ ]

ú-e-ešut-ni-wa-kánú-e-eš
to come
2SG.PST
we
PPROa.1PL.NOM
word
D/L.SG

{DN(UNM)}
to come
2SG.PST
we
PPROa.1PL.NOM

(Frg. 2) Rs. III 15 82 DIŠKUR-na-ša-atStorm-god:{DN.FNL(n).HITT.NOM.SG, DN.FNL(n).HITT.GEN.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} at-ta-aš-ma-aš[to be warm:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
:{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT};
father:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
father:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
father:{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
]

DIŠKUR-na-ša-atat-ta-aš-ma-aš[
Storm-god
{DN.FNL(n).HITT.NOM.SG, DN.FNL(n).HITT.GEN.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be warm
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}

{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}
father
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}

{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
father
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}

{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
father
{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

(Frg. 2) Rs. III 16 83 nu-zaCONNn=REFL ut-ne-ecountry:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} tar-ḫu-[er?]to be mighty:3PL.PST


nu-zaut-ne-etar-ḫu-[er?]
CONNn=REFLcountry
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to be mighty
3PL.PST

(Frg. 2) Rs. III 17 84 na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ḫa-at-te-eš-na-ašhole:GEN.SG kat-t[abelow:;
under:
9 ]

na-at-kánḫa-at-te-eš-na-aškat-t[a

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
hole
GEN.SG
below

under

(Frg. 2) Rs. III 18 85 nuCONNn GU₄-unbovid:ACC.SG.C ta-ru-up-pé-er:3PL.PST 86 UDUḪI.Asheep:{(UNM)} [ ]

nuGU₄-unta-ru-up-pé-erUDUḪI.A
CONNnbovid
ACC.SG.C

3PL.PST
sheep
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 19 87 DUMU.LÚ.U₁₉.LUhuman:{(UNM)} ta-ru-up-pé-[er]:3PL.PST


DUMU.LÚ.U₁₉.LUta-ru-up-pé-[er]
human
{(UNM)}

3PL.PST

(Frg. 2) Rs. III 20 88 [ URUl]i!-iḫ-z[i- ]

Rs. III bricht ab

Ligatur: URUDUŠÚ+A. Vgl. dazu auch Groddek ZA 89, 1999, 42.
Lesung nach Kollation am Original wahrscheinlich.
Nach Kollation am Original nu-wa-ra-at-kán über Rasur.
Ligatur: kat+ta.
0.98290085792542