Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 39.114 (2021-12-31)

Vs. 1′ [ ]x[ ]x[

Vs. 2′ [ ]x-li-iš x[

Vs. 3′ [ ḪUR.SAGka]l-li-iš-ta-pí:GN.D/L.SG;
Mt. Kallištapa:GN.HURR.ABS.SG
pí-[

ḪUR.SAGka]l-li-iš-ta-pí

GN.D/L.SG
Mt. Kallištapa
GN.HURR.ABS.SG

Vs. 4′ [ ] DIŠKURStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ḫu-wa-a-ito run:2SG.IMP;
to run:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird):D/L.SG
[

DIŠKURḫu-wa-a-i
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to run
2SG.IMP
to run
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
(oracle bird)
D/L.SG

Vs. 5′ [ -z]i kat-ti-iš-ši-ma: bei:ADV=POSS.3SG.D/L x[

kat-ti-iš-ši-ma

bei
ADV=POSS.3SG.D/L

Vs. 6′ [ ]x MEŠ(?)manhood:{(UNM)};
man:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
gal-gal-tu-ri[tambourine(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

MEŠ(?)gal-gal-tu-ri[
manhood
{(UNM)}
man
{(UNM)}

{PNm(UNM)}
tambourine(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. 7′ [ ]-ri-ia-li-e-eš [

Vs. 8′ [ ] ḫar-kán-[zito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS


ḫar-kán-[zi
to have
3PL.PRS
to perish
3PL.PRS

Vs. 9′ [ ] x ta-ḫa-x[

Vs. 10′ [ ]x ḫa-at-ta[to dry up:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to pierce:{2SG.PST, 3SG.PST};
to pierce:2SG.PST;
to pierce:2SG.IMP;
to pierce:3SG.PRS.MP;
(cult functionary):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(cult functionary):{VOC.SG, ALL, STF}

ḫa-at-ta[
to dry up
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to pierce
{2SG.PST, 3SG.PST}
to pierce
2SG.PST
to pierce
2SG.IMP
to pierce
3SG.PRS.MP
(cult functionary)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(cult functionary)
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. 11′ [ ]x-li ḫa-x[

Vs. 12′ [ ]x[ ]x[

Vs. bricht ab

erhaltener Teil der Rs. unbeschrieben

0.40864300727844