Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.114 (2021-12-31)

1′ ] pa-iz-zito go:3SG.PRS [

pa-iz-zi
to go
3SG.PRS

2′ ]-ia A-NA DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ecstatic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[

A-NA DINGIRMEŠ
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ecstatic
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

3′ -z]i EGIR-ŠÚ-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
D[

EGIR-ŠÚ-ma
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L

4′ ] A-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
valor(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
pé-ra-a[nbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

A-NA D10pé-ra-a[n
Storm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
valor(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
before

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

5′ ]u-up-pa-ribowl:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
bowl:D/L.SG;
(bread or pastry):D/L.SG;
(cloth or garment):D/L.SG;
to mistreat:3SG.PRS.MP
pé-r[a-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

]u-up-pa-ripé-r[a-an
bowl
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG}
bowl
D/L.SG
(bread or pastry)
D/L.SG
(cloth or garment)
D/L.SG
to mistreat
3SG.PRS.MP
before

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

6′ ] [


7′ m]a-ši-wa-anto do so much(?):SUP;
to do so much(?):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
as much as:;
as many:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to do so much(?):2SG.IMP
LUGA[L:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}

m]a-ši-wa-anLUGA[L
to do so much(?)
SUP
to do so much(?)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
as much as

as many
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to do so much(?)
2SG.IMP

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}

8′ n]uCONNn ḫal-zi-i[a-

n]u
CONNn

9′ ]x pa-iz-zito go:3SG.PRS [

pa-iz-zi
to go
3SG.PRS

10′ wa-aš-š]i-ia-az-z[ito cover:3SG.PRS

wa-aš-š]i-ia-az-z[i
to cover
3SG.PRS

11′ ]x ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
x[

ku-e
which
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
unfavourable
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

12′ ]x x[

Text bricht ab

0.3833429813385