Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 31.82 (2021-12-31)

o. Rd. 1 1 [ ]-x-ri ŠAof:{GEN.SG, GEN.PL} [ ]

ŠA
of
{GEN.SG, GEN.PL}

o. Rd. 2 2 [ ]-x-ma ku-x-[ ]

o. Rd. 3 3 [ ] D[UT]U-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
[ ]


1

D[UT]U-ŠIda-a-aš

{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}

Vs. 4 4 [ ] DUTU-iSolar deity:{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} pa-išto give:3SG.PST 5 nuCONNn [ ]

DUTU-ipa-išnu
Solar deity
{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}
to give
3SG.PST
CONNn

Vs. 5 [ da-a]n-ku-wa-ito become dark:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
ták-ni-iearth:D/L.SG x [ ]

da-a]n-ku-wa-iták-ni-i
to become dark
D/L.SG

GN.D/L.SG
earth
D/L.SG

Vs. 6 6 [ ]-un [ ]


Vs. 7 7 [ ]-x pa-išto give:3SG.PST 8 nu-wa-za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
still:;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
[ ]

pa-išnu-wa-zaša-ra-a
to give
3SG.PST

CONNn=QUOT=REFL

CONNn=QUOT
still

(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. 8 9 [ -w]a-ra-at-mu a-pí-ia-iathere; then:;
sacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG;
:DN.D/L.SG;
front:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
:{PNm(UNM)}
x [ ]

a-pí-ia-ia
there
then

sacrificial pit
{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit
HITT.D/L.SG

DN.D/L.SG
front
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

{PNm(UNM)}

Vs. 9 10 [ ]-x ŠA UZUGABAbreast:{GEN.SG, GEN.PL} a-ga-ar-x-[ ]

ŠA UZUGABA
breast
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. 10 11 [ ]-x-iš-ša-an ge-nu-wa-aš-ša-a[š:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
knee:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to open:VBN.GEN.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
]

ge-nu-wa-aš-ša-a[š

{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}

{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
knee
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
to open
VBN.GEN.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 11 12 [ ]-x ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
IṢ-BATto seize:3SG.PST 13 nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
MÁŠ-tar [ ]

ša-ra-aIṢ-BATnu-waMÁŠ-tar
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to seize
3SG.PST

CONNn=QUOT
still

(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. 12 14 [ ]-x pé-ebefore:;
towards:
ḫar-ku-u[nto have:1SG.PST;
to perish:1SG.PST
]


pé-eḫar-ku-u[n
before

towards
to have
1SG.PST
to perish
1SG.PST

Vs. 13 15 [ ] me-e[k-k]i-iamuch:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
much:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
much:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
BE--IA MAŠ-tar-ma [ ]

me-e[k-k]i-iaBE--IAMAŠ-tar-ma
much
{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. 14 16 [ ] pa-i-wa-ra-at-šito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L};
completely:={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L}
17 zi-ik-wa-ra-a[tyou (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ]

pa-i-wa-ra-at-šizi-ik-wa-ra-a[t
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L}
completely
={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L}
you (sg.)
PPROa.2SG.NOM.SG={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}

Vs. 15 18 [ ] A-NA DINGIR-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ḫa-ap-pártrade:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pa-išto give:3SG.PST 19 nu-wa-r[a- ]

A-NA DINGIR-LIMḫa-ap-párpa-iš
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
trade
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3SG.PST

Vs. 16 [ ]-ta 20 nu-wa-ra-at-mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
:QUANcar={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT};
(unknown number):={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT}
AMAmother:{(UNM)} DUTU-ŠI-i[a:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
]

nu-wa-ra-at-muAMADUTU-ŠI-i[a

{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}

QUANcar={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT}
(unknown number)
={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT}
mother
{(UNM)}

{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

Vs. 17 21 [ ]-ra-at-ta 22 am-mu-ukI:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} pé-eḫ-ḫito give:1SG.PRS 23 nu-w[a- ]


am-mu-ukpé-eḫ-ḫi
I
{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}
to give
1SG.PRS

Vs. 18 24 [ -t]a 25 ka-a-ša-wa-at-tathis:DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC};
(mng. unkn.):HATT={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC};
:={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC};
bow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}
pé-e-ḫ[u- ]

ka-a-ša-wa-at-ta
this
DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC}
(mng. unkn.)
HATT={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC}

={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}
bow(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}

Vs. 19 26 [ ] 27 nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Éḫa-le-en-tu-u-wapalace:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
palace:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
from/in the unfavourable (area):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
[ ]

nu-waÉḫa-le-en-tu-u-waku-e

CONNn=QUOT
still

(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
palace
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
palace
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
which
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
from/in the unfavourable (area)
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. 20 [ ] 28 nu-wa-mu-kán:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} Éḫa-le-en-tu-[u-wapalace:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
palace:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
]

nu-wa-mu-kánÉḫa-le-en-tu-[u-wa

{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT}
palace
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
palace
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

Vs. 21 [ -e]š-ki 29 nuCONNn PÌRIG.TURleopard:{(UNM)};
leopard man:{(UNM)}
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
30 na-[ ]

nuPÌRIG.TURú-et
CONNnleopard
{(UNM)}
leopard man
{(UNM)}
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

Vs. 22 31 [ ]-x-da-ma-az Dḫé-pát:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} x [ ]

Dḫé-pát

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Vs. 23 32 [ -a]n nu-wa-azCONNn=QUOT=REFL [ ]

nu-wa-az
CONNn=QUOT=REFL

Vs. 24 33 [ ] x x [ ] 33

Vs. bricht ab

Rs. 1′ 34 [ ]-x-iš [ ] QA-TIcompleted:{(UNM)};
to come to an end:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}
34

Rückseite endet.

QA-TI
completed
{(UNM)}
to come to an end
3SG.PRS
hand
{(UNM)}
Der Paragraphenstrich ist auf dem Foto nicht zu erkennen. Es könnte sich in der Autographie deshalb auch um die Abgrenzung des oberen Randes von der Vorderseite handeln. Allerdings sind auch die anderen Paragraphenstriche des Textes nur sehr schwach eingedrückt.
0.59887290000916