Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 27.51 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
Vs.? 5′ ⸢GAL⸣grandee:{(UNM)};
cup:{(UNM)};
big:{(UNM)};
:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠtar-š[i-
⸢GAL⸣ | |
---|---|
grandee {(UNM)} cup {(UNM)} big {(UNM)} {PNm(UNM)} |
Vs.? 7′ ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} a-[
ku-i-e-eš | |
---|---|
which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} |
Vs.? 8′ ap-pa-ašto be finished:3SG.PST;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
:{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} É-a[z?house:ABL;
house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
ap-pa-aš | É-a[z? |
---|---|
to be finished 3SG.PST {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} {PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | house ABL house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs.? 9′ LUGAL-⸢uš⸣king:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} la-aḫ-ḫa-x[
LUGAL-⸢uš⸣ | |
---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
Vs.? 10′ URUa-ri-in-na:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} [
URUa-ri-in-na | … |
---|---|
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
Vs.? 11′ 5five:QUANcar K[U]ŠḪI.Aleather:{(UNM)} MÁŠ.GALhe-goat:{(UNM)} [
5 | K[U]ŠḪI.A | MÁŠ.GAL | … |
---|---|---|---|
five QUANcar | leather {(UNM)} | he-goat {(UNM)} |
Vs.? 12′ A-⸢NA⸣ UGULAsupervisor:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÚ.MEŠtar-š[i-
A-⸢NA⸣ UGULA | |
---|---|
supervisor {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs.? 13′ ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV} ⸢DINGIR⸣MEŠ-na-⸢aš⸣divinity:GEN.SG;
god:{FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
deity:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
ta | ⸢DINGIR⸣MEŠ-na-⸢aš⸣ | … |
---|---|---|
CONNt to take 2SG.IMP swelling(?) {(ABBR)} entire {(ABBR), ADV} | divinity GEN.SG god {FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} deity ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs.? 14′ x x x KÙpure:{(UNM)};
to purify:3SG.PRS [
KÙ | … | ||
---|---|---|---|
pure {(UNM)} to purify 3SG.PRS |
Vs.? 15′ x-x ⸢SIG₅⸣(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
favour:{(UNM)};
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
good:{(UNM)} x[
Ende Vs.?
Erste Zeile abgebrochen
⸢SIG₅⸣ | ||
---|---|---|
(low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to put in order to become good PTCP.NOM.SG.C favour {(UNM)} to make alright 3SG.PRS to become good 3SG.PRS good {(UNM)} |
Rs.? 1 Oberfläche abgebrochen
Rs.? 2 [ ] NINDAbread:{(UNM)} x-x-x[
… | NINDA | |
---|---|---|
bread {(UNM)} |
Rs.? 3 ½one half:QUANcar NINDA.ZI.ḪAR.Ḫ[AR(bread or pastry):{(UNM)}
½ | NINDA.ZI.ḪAR.Ḫ[AR |
---|---|
one half QUANcar | (bread or pastry) {(UNM)} |
Rs.? 5 x ta-an-ku-išto become dark:{NOM.SG.C, VOC.SG} [
ta-an-ku-iš | … | |
---|---|---|
to become dark {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Rs.? 6 ⸢1⸣one:QUANcar NINDA⸢tu⸣-ni-ik(bread or pastry):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} x[
⸢1⸣ | NINDA⸢tu⸣-ni-ik | |
---|---|---|
one QUANcar | (bread or pastry) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Rs.? 7 ⸢½one half:QUANcar NINDA⸣bread:{(UNM)} [ ]x-an [
⸢½ | NINDA⸣ | … | … | |
---|---|---|---|---|
one half QUANcar | bread {(UNM)} |
… | … | ||
---|---|---|---|
Rs.? 9 1one:QUANcar NINDA[ša-ra(?)-a]m-mabread allotment(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} x[
1 | NINDA[ša-ra(?)-a]m-ma | |
---|---|---|
one QUANcar | bread allotment(?) {NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs.? 10 ⸢in⸣-x[ ]x-an 1one:QUANcar x[
… | 1 | |||
---|---|---|---|---|
one QUANcar |
Rs.? 11 ḫa-[ ]-a-x[ ]x ½one half:QUANcar NINDA[bread:{(UNM)}
… | ½ | NINDA[ | |||
---|---|---|---|---|---|
one half QUANcar | bread {(UNM)} |
Rs.? 12 ⸢NINDA?⸣[bread:{(UNM)} ]x[ ]x [
Rs.? bricht ab
⸢NINDA?⸣[ | … | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|
bread {(UNM)} |