Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 25.55 (2021-12-31)

Vs. I 1′ [ ]x-ša-m[a(-)

Vs. I 2′ [ p]é-e-ra-a[nbefore:ADV;
before:POSP;
before:PREV

p]é-e-ra-a[n
before
ADV
before
POSP
before
PREV

Vs. I 3′ [kat-taunder:PREV ti-ia-an-zi(?)to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
]x

[kat-tati-ia-an-zi(?)
under
PREV
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. I 4′ [ (-)t]a-an-zi

Vs. I 5′ [nu-ša-paCONNn=PPRO.3PL.C.ACC:=OBPp ta-an-zito take:3PL.PRS -z]i1


[nu-ša-pata-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC
=OBPp
to take
3PL.PRS

Vs. I 6′ [LÚ.MEŠa-šu-ša-lu-uštemple functionary:NOM.PL.C ú?-wa-ta-an-zito bring (here):3PL.PRS nu-u]šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC a-ra-aḫ-z[a]:ADV

[LÚ.MEŠa-šu-ša-lu-ušú?-wa-ta-an-zinu-u]ša-ra-aḫ-z[a]
temple functionary
NOM.PL.C
to bring (here)
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC
ADV

Vs. I 7′ [pé-e-ḫu-da-an-zito take:3PL.PRS ḫu- ša-a-ú-i-i]t-ra-anhorn:NOM.SG.N;
horn:ACC.SG.N;
horn:GEN.PL;
horn:STF

[pé-e-ḫu-da-an-ziša-a-ú-i-i]t-ra-an
to take
3PL.PRS
horn
NOM.SG.N
horn
ACC.SG.N
horn
GEN.PL
horn
STF

Vs. I 8′ [ḫu-ḫu-pa-al-lacymbals:NOM.PL.N;
cymbals:ACC.PL.N
ḫar-kán-zito have:3PL.PRS -ru-uš-kán-zi] nuCONNn ŠA LÚ.MEŠa-šu-š[a-a-la-aš]temple functionaryGEN.PL

[ḫu-ḫu-pa-al-laḫar-kán-zinuŠA LÚ.MEŠa-šu-š[a-a-la-aš]
cymbals
NOM.PL.N
cymbals
ACC.PL.N
to have
3PL.PRS
CONNntemple functionaryGEN.PL

Vs. I 9′ [pal- -mi-it ḫa-at-ta-an-ni-an-zito pierce:3PL.PRS.IMPF nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC IŠ-TU] GADA-itINS nu-uš-x

ḫa-at-ta-an-ni-an-zinu-ušIŠ-TU] GADA-it
to pierce
3PL.PRS.IMPF
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCINS

Vs. I 10′ [ ]x[

Text bricht ab

Rekonstruktionen nach KBo 25.54+ Vs. I 7-12.
0.8397741317749