Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 24.129 (2021-12-31)

(Frg. 1) obv. I


(Frg. 1) obv. I 1′ na-x[

(Frg. 1) obv. I 2′ ZAG-tarrightness:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}


ZAG-tar
rightness
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}

(Frg. 1) obv. I 3′ -TU L[ÚIGI.MUŠEN]bird obsever:{ABL, INS}

-TU L[ÚIGI.MUŠEN]
bird obsever
{ABL, INS}

(Frg. 1) obv. I 4′ šal?-u-wa-aš-kán(oracle bird):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(mng. unkn.):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:DN.GEN.SG
1 EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
GAMbelow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
ku?-[this:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable:{(ABBR)};
unfavourable:

šal?-u-wa-aš-kánEGIRGAMku?-[
(oracle bird)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(mng. unkn.)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

DN.GEN.SG
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
below
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
this
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable
{(ABBR)}
unfavourable

(Frg. 1) obv. I 5′ a-li-liš(kind of oracle bird):NOM.PL.C;
(kind of oracle bird):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(kind of oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
gun-liš 2-an:;
the second:;
two:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
p[a?-itto go:3SG.PST

a-li-lišgun-liš2-anar-ḫap[a?-it
(kind of oracle bird)
NOM.PL.C
(kind of oracle bird)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(kind of oracle bird)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}


the second

two
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

(Frg. 1) obv. I 6′ ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} towards:;
before:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
p[a-itto go:3SG.PST

ú-etna-aš-kánar-ḫap[a-it
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
towards

before
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

(Frg. 1) obv. I 7′ a-ra-am-na-an-za(oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG} zi-anfrom this side:;
:GN.ACC.SG.C;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
:GN.D/L.SG;
:{GN(ABBR)};
:{PNf(ABBR)}
gu[n?-

a-ra-am-na-an-zazi-an
(oracle bird)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
from this side


GN.ACC.SG.C
tapeworm larva(?)
{(ABBR)}

GN.D/L.SG

{GN(ABBR)}

{PNf(ABBR)}

(Frg. 1) obv. I 8′ [K]A×U-ŠÚ-ma-za-kánmouth:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} zi-anfrom this side:;
:GN.ACC.SG.C;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
:GN.D/L.SG;
:{GN(ABBR)};
:{PNf(ABBR)}
ku-x[

[K]A×U-ŠÚ-ma-za-kánzi-an
mouth
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
from this side


GN.ACC.SG.C
tapeworm larva(?)
{(ABBR)}

GN.D/L.SG

{GN(ABBR)}

{PNf(ABBR)}

(Frg. 1) obv. I 9′ [U]M-MAthus:ADV UGULAsupervisor:{(UNM)} IGI.MUŠENbird obsever:{(UNM)} ar-ḫa-w[ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}


obv. breaks off

[U]M-MAUGULAIGI.MUŠENar-ḫa-w[a
thus
ADV
supervisor
{(UNM)}
bird obsever
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) rev. IV ca. 3 blank lines


(Frg. 1) rev. IV 1′ nuCONNn šal?-x-[ x x x x ]x-ti-ma ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
A-NA DUTU-ŠI:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
‘my sun’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

nuku-itA-NA DUTU-ŠI
CONNnwhich
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
‘my sun’
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1+2) rev. IV 2′/1′ še-erup:;
on:;
:{DN(UNM)}
pu-nu-uš-tato ask:{2SG.PST, 3SG.PST};
to ask:2SG.IMP
nuCONNn DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ke-e-elthis:DEM1.GEN.SG;
to be well:
ŠA DUTU-ŠI:{GEN.SG, GEN.PL};
‘my sun’:{GEN.SG, GEN.PL}

še-erpu-nu-uš-tanuDINGIR-LUMke-e-elŠA DUTU-ŠI
up

on


{DN(UNM)}
to ask
{2SG.PST, 3SG.PST}
to ask
2SG.IMP
CONNngod
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
this
DEM1.GEN.SG
to be well

{GEN.SG, GEN.PL}
‘my sun’
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1+2) rev. IV 3′/2′ EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} SUD-atto pull:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to pull:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to pull:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to pull:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to pull:3SG.PRS.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
empty:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
a-pí-iasacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
to be finished:2SG.IMP;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
:PNm.D/L.SG;
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG
ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C dam-meš-ḫa-an-zato damage:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
act of violence:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to damage:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

EGIR-paSUD-ata-pí-iaku-iš-kidam-meš-ḫa-an-za
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to pull
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to pull
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to pull
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to pull
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to pull
3SG.PRS.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
empty
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
sacrificial pit
{D/L.SG, ALL}
to be finished
2SG.IMP
sacrificial pit
{D/L.SG, STF}
sacrificial pit
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

PNm.D/L.SG
front
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
HITT.D/L.SG
someone
INDFany.NOM.SG.C
to damage
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
act of violence
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to damage
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 1+2) rev. IV 4′/3′ [nu]KIN NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP pa-an-ku-uš-zamuch:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
GÙB-tarstate of being left:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[nu]KINNU.SIG₅-dupa-an-ku-uš-zaGÙB-tarME-aš
to become unfavourable
3SG.IMP
much
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
people
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
state of being left
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1+2) rev. IV 5′/4′ [nu?]CONNn ANA DINGIRMEŠ-ašdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NU.SIG₅unfavourable:3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable:{(UNM)}

[nu?]ANA DINGIRMEŠ-ašNU.SIG₅
CONNndivinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ecstatic
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
unfavourable
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable
{(UNM)}

(Frg. 1+2) blank line


(Frg. 1+2) rev. IV 6′/5″ [ MU]ŠEN.DÙbird catcher:{(UNM)} ER-TUM:{(UNM)} QA-[TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC n]uCONNn MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP

MU]ŠEN.DÙER-TUMQA-[TAM-MA-pátn]uMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-du
bird catcher
{(UNM)}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnbird
{(UNM)}
to arrange
3PL.IMP

(Frg. 1+2) rev. IV 7′/6″ ]-kán pé-[an]to give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
SIG₅-[za?]to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
right:HITT.ABL;
(low-ranking) officer:ABL;
good:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
good:{(UNM)}
ú-e-erto come:3PL.PST

pé-[an]SIG₅-[za?]ú-e-er
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
before

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
right
HITT.ABL
(low-ranking) officer
ABL
good
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
good
{(UNM)}
to come
3PL.PST

(Frg. 1+2) rev. IV 8′/7″ a]r?-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
p[a]-e?-erto go:3PL.PST ḫa-aš-ta-pí-iš-ma-kán(oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

a]r?-ḫap[a]-e?-erḫa-aš-ta-pí-iš-ma-kán
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3PL.PST
(oracle bird)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

(Frg. 2) rev. IV 8″ ú?]-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST

ú?]-etna-aš-kánpé-anar-ḫapa-it
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
before

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

(Frg. 2) rev. IV 9″ a-li]-li-iš-kán(kind of oracle bird):NOM.PL.C;
(kind of oracle bird):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(kind of oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:ADV;
up:POSP;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up:PREV;
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)}
SIG₅-zato put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
right:HITT.ABL;
(low-ranking) officer:ABL;
good:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
good:{(UNM)}
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST

a-li]-li-iš-kánEGIRUGUSIG₅-zaú-et
(kind of oracle bird)
NOM.PL.C
(kind of oracle bird)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(kind of oracle bird)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
Upper Land
{GN(UNM)}
up
ADV
up
POSP
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
up
PREV
upper side
{(UNM)}
upper
{(UNM)}
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
right
HITT.ABL
(low-ranking) officer
ABL
good
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
good
{(UNM)}
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

(Frg. 2) rev. IV 10″ a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST UM-MAthus:ADV mḫal-pa-LÚ:{PNm(UNM)} SI×SÁ-at-wato arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}


2

a]r-ḫapa-itUM-MAmḫal-pa-LÚSI×SÁ-at-wa
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
thus
ADV

{PNm(UNM)}
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

(Frg. 2) rev. IV 11″ ú?]-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
iš-ta-m[a?-aš-te-e]nto hear:{2PL.PST, 2PL.IMP}3

ú?]-etiš-ta-m[a?-aš-te-e]n
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST
to hear
{2PL.PST, 2PL.IMP}

(Frg. 2) rev. IV 12″ B]AL?libation:{(UNM)};
spindle:{(UNM)};
rebellion:{(UNM)};
interpreter(?):{(UNM)};
to pour a libation:3SG.PRS;
to pour a libation:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.GEN.SG, VBN.D/L.SG, VBN.ABL};
to rebel:3SG.PRS;
to change:3SG.PRS
4 fni-kal-ma-ti:{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG} [x]-aḫ-ta

B]AL?fni-kal-ma-ti
libation
{(UNM)}
spindle
{(UNM)}
rebellion
{(UNM)}
interpreter(?)
{(UNM)}
to pour a libation
3SG.PRS
to pour a libation
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.GEN.SG, VBN.D/L.SG, VBN.ABL}
to rebel
3SG.PRS
to change
3SG.PRS

{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}

(Frg. 2) rev. IV 13″ ]-an?-(x)-kán? ar-[ x x x ]a-ašto remain:2SG.IMP

]a-aš
to remain
2SG.IMP

(Frg. 2) rev. IV 14″ EG]IR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} SUD-atto pull:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to pull:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to pull:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to pull:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to pull:3SG.PRS.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
empty:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

EG]IR-paSUD-at
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to pull
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to pull
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to pull
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to pull
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to pull
3SG.PRS.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
empty
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 2) rev. IV 15″ ]x [ ]-za-aš GÙB-tarstate of being left:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

GÙB-tarME-aš
state of being left
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) rev. IV 16″ ]SIG₅good:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

]SIG₅
good
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 2) rev. IV 17″


rev. breaks off

Reading ŠAL is dubious on the basis of the photographs. The term šaluwa- is a hapax, for which see CHD Š/1, 107b. The interpretation as a name of bird is based on context, and for possible equivalence with the names of birds šalwaia- and šaluwašalwa- (ibid.). A plausible alternative is a reading ḪAL (cfr. the sign ḪAL infra, KUB 50.12 rev. l. 10″): for this solution, see also the bird’s name ḫalwašši-.
For a restoration of lines 6′/5″-10″ see Sakuma Y. 2009, Diss. II, 368.
Restoration ištam[ašte]n is quite uncertain. In particular, MA shows some extra wedges (cfr. MA in the next line).
Or, possibly, ŠEŠ.

KBo 24.129+ (CTH 580) [by HPM Divinatory Texts]

KBo 24.129 {Frg. 1} + KUB 50.12 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) obv. I


(Frg. 1) obv. I 1′ na-x[

(Frg. 1) obv. I 2′ ZAG-tarrightness:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}


ZAG-tar
rightness
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}

(Frg. 1) obv. I 3′ -TU L[ÚIGI.MUŠEN]bird obsever:{ABL, INS}

-TU L[ÚIGI.MUŠEN]
bird obsever
{ABL, INS}

(Frg. 1) obv. I 4′ šal?-u-wa-aš-kán(oracle bird):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(mng. unkn.):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:DN.GEN.SG
1 EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
GAMbelow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
ku?-[this:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable:{(ABBR)};
unfavourable:

šal?-u-wa-aš-kánEGIRGAMku?-[
(oracle bird)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(mng. unkn.)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

DN.GEN.SG
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
below
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
this
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable
{(ABBR)}
unfavourable

(Frg. 1) obv. I 5′ a-li-liš(kind of oracle bird):NOM.PL.C;
(kind of oracle bird):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(kind of oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
gun-liš 2-an:;
the second:;
two:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
p[a?-itto go:3SG.PST

a-li-lišgun-liš2-anar-ḫap[a?-it
(kind of oracle bird)
NOM.PL.C
(kind of oracle bird)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(kind of oracle bird)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}


the second

two
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

(Frg. 1) obv. I 6′ ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} towards:;
before:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
p[a-itto go:3SG.PST

ú-etna-aš-kánar-ḫap[a-it
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
towards

before
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

(Frg. 1) obv. I 7′ a-ra-am-na-an-za(oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG} zi-anfrom this side:;
:GN.ACC.SG.C;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
:GN.D/L.SG;
:{GN(ABBR)};
:{PNf(ABBR)}
gu[n?-

a-ra-am-na-an-zazi-an
(oracle bird)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
from this side


GN.ACC.SG.C
tapeworm larva(?)
{(ABBR)}

GN.D/L.SG

{GN(ABBR)}

{PNf(ABBR)}

(Frg. 1) obv. I 8′ [K]A×U-ŠÚ-ma-za-kánmouth:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} zi-anfrom this side:;
:GN.ACC.SG.C;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
:GN.D/L.SG;
:{GN(ABBR)};
:{PNf(ABBR)}
ku-x[

[K]A×U-ŠÚ-ma-za-kánzi-an
mouth
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
from this side


GN.ACC.SG.C
tapeworm larva(?)
{(ABBR)}

GN.D/L.SG

{GN(ABBR)}

{PNf(ABBR)}

(Frg. 1) obv. I 9′ [U]M-MAthus:ADV UGULAsupervisor:{(UNM)} IGI.MUŠENbird obsever:{(UNM)} ar-ḫa-w[ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}


obv. breaks off

[U]M-MAUGULAIGI.MUŠENar-ḫa-w[a
thus
ADV
supervisor
{(UNM)}
bird obsever
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) rev. IV ca. 3 blank lines


(Frg. 1) rev. IV 1′ nuCONNn šal?-x-[ x x x x ]x-ti-ma ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
A-NA DUTU-ŠI:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
‘my sun’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

nuku-itA-NA DUTU-ŠI
CONNnwhich
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
‘my sun’
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1+2) rev. IV 2′/1′ še-erup:;
on:;
:{DN(UNM)}
pu-nu-uš-tato ask:{2SG.PST, 3SG.PST};
to ask:2SG.IMP
nuCONNn DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ke-e-elthis:DEM1.GEN.SG;
to be well:
ŠA DUTU-ŠI:{GEN.SG, GEN.PL};
‘my sun’:{GEN.SG, GEN.PL}

še-erpu-nu-uš-tanuDINGIR-LUMke-e-elŠA DUTU-ŠI
up

on


{DN(UNM)}
to ask
{2SG.PST, 3SG.PST}
to ask
2SG.IMP
CONNngod
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
this
DEM1.GEN.SG
to be well

{GEN.SG, GEN.PL}
‘my sun’
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1+2) rev. IV 3′/2′ EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} SUD-atto pull:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to pull:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to pull:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to pull:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to pull:3SG.PRS.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
empty:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
a-pí-iasacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
to be finished:2SG.IMP;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
:PNm.D/L.SG;
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG
ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C dam-meš-ḫa-an-zato damage:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
act of violence:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to damage:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

EGIR-paSUD-ata-pí-iaku-iš-kidam-meš-ḫa-an-za
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to pull
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to pull
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to pull
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to pull
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to pull
3SG.PRS.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
empty
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
sacrificial pit
{D/L.SG, ALL}
to be finished
2SG.IMP
sacrificial pit
{D/L.SG, STF}
sacrificial pit
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

PNm.D/L.SG
front
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
HITT.D/L.SG
someone
INDFany.NOM.SG.C
to damage
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
act of violence
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to damage
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 1+2) rev. IV 4′/3′ [nu]KIN NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP pa-an-ku-uš-zamuch:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
GÙB-tarstate of being left:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[nu]KINNU.SIG₅-dupa-an-ku-uš-zaGÙB-tarME-aš
to become unfavourable
3SG.IMP
much
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
people
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
state of being left
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1+2) rev. IV 5′/4′ [nu?]CONNn ANA DINGIRMEŠ-ašdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NU.SIG₅unfavourable:3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable:{(UNM)}

[nu?]ANA DINGIRMEŠ-ašNU.SIG₅
CONNndivinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ecstatic
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
unfavourable
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable
{(UNM)}

(Frg. 1+2) blank line


(Frg. 1+2) rev. IV 6′/5″ [ MU]ŠEN.DÙbird catcher:{(UNM)} ER-TUM:{(UNM)} QA-[TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC n]uCONNn MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP

MU]ŠEN.DÙER-TUMQA-[TAM-MA-pátn]uMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-du
bird catcher
{(UNM)}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnbird
{(UNM)}
to arrange
3PL.IMP

(Frg. 1+2) rev. IV 7′/6″ ]-kán pé-[an]to give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
SIG₅-[za?]to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
right:HITT.ABL;
(low-ranking) officer:ABL;
good:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
good:{(UNM)}
ú-e-erto come:3PL.PST

pé-[an]SIG₅-[za?]ú-e-er
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
before

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
right
HITT.ABL
(low-ranking) officer
ABL
good
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
good
{(UNM)}
to come
3PL.PST

(Frg. 1+2) rev. IV 8′/7″ a]r?-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
p[a]-e?-erto go:3PL.PST ḫa-aš-ta-pí-iš-ma-kán(oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

a]r?-ḫap[a]-e?-erḫa-aš-ta-pí-iš-ma-kán
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3PL.PST
(oracle bird)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

(Frg. 2) rev. IV 8″ ú?]-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST

ú?]-etna-aš-kánpé-anar-ḫapa-it
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
before

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

(Frg. 2) rev. IV 9″ a-li]-li-iš-kán(kind of oracle bird):NOM.PL.C;
(kind of oracle bird):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(kind of oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:ADV;
up:POSP;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up:PREV;
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)}
SIG₅-zato put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
right:HITT.ABL;
(low-ranking) officer:ABL;
good:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
good:{(UNM)}
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST

a-li]-li-iš-kánEGIRUGUSIG₅-zaú-et
(kind of oracle bird)
NOM.PL.C
(kind of oracle bird)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(kind of oracle bird)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
Upper Land
{GN(UNM)}
up
ADV
up
POSP
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
up
PREV
upper side
{(UNM)}
upper
{(UNM)}
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
right
HITT.ABL
(low-ranking) officer
ABL
good
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
good
{(UNM)}
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

(Frg. 2) rev. IV 10″ a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST UM-MAthus:ADV mḫal-pa-LÚ:{PNm(UNM)} SI×SÁ-at-wato arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}


2

a]r-ḫapa-itUM-MAmḫal-pa-LÚSI×SÁ-at-wa
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
thus
ADV

{PNm(UNM)}
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

(Frg. 2) rev. IV 11″ ú?]-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST
iš-ta-m[a?-aš-te-e]nto hear:{2PL.PST, 2PL.IMP}3

ú?]-etiš-ta-m[a?-aš-te-e]n
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST
to hear
{2PL.PST, 2PL.IMP}

(Frg. 2) rev. IV 12″ B]AL?libation:{(UNM)};
spindle:{(UNM)};
rebellion:{(UNM)};
interpreter(?):{(UNM)};
to pour a libation:3SG.PRS;
to pour a libation:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.GEN.SG, VBN.D/L.SG, VBN.ABL};
to rebel:3SG.PRS;
to change:3SG.PRS
4 fni-kal-ma-ti:{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG} [x]-aḫ-ta

B]AL?fni-kal-ma-ti
libation
{(UNM)}
spindle
{(UNM)}
rebellion
{(UNM)}
interpreter(?)
{(UNM)}
to pour a libation
3SG.PRS
to pour a libation
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.GEN.SG, VBN.D/L.SG, VBN.ABL}
to rebel
3SG.PRS
to change
3SG.PRS

{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}

(Frg. 2) rev. IV 13″ ]-an?-(x)-kán? ar-[ x x x ]a-ašto remain:2SG.IMP

]a-aš
to remain
2SG.IMP

(Frg. 2) rev. IV 14″ EG]IR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} SUD-atto pull:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to pull:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to pull:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to pull:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to pull:3SG.PRS.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
empty:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

EG]IR-paSUD-at
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to pull
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to pull
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to pull
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to pull
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to pull
3SG.PRS.IMPF={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
empty
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 2) rev. IV 15″ ]x [ ]-za-aš GÙB-tarstate of being left:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

GÙB-tarME-aš
state of being left
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) rev. IV 16″ ]SIG₅good:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make alright:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

]SIG₅
good
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make alright
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 2) rev. IV 17″


rev. breaks off

Reading ŠAL is dubious on the basis of the photographs. The term šaluwa- is a hapax, for which see CHD Š/1, 107b. The interpretation as a name of bird is based on context, and for possible equivalence with the names of birds šalwaia- and šaluwašalwa- (ibid.). A plausible alternative is a reading ḪAL (cfr. the sign ḪAL infra, KUB 50.12 rev. l. 10″): for this solution, see also the bird’s name ḫalwašši-.
For a restoration of lines 6′/5″-10″ see Sakuma Y. 2009, Diss. II, 368.
Restoration ištam[ašte]n is quite uncertain. In particular, MA shows some extra wedges (cfr. MA in the next line).
Or, possibly, ŠEŠ.
Reading ŠAL is dubious on the basis of the photographs. The term šaluwa- is a hapax, for which see CHD Š/1, 107b. The interpretation as a name of bird is based on context, and for possible equivalence with the names of birds šalwaia- and šaluwašalwa- (ibid.). A plausible alternative is a reading ḪAL (cfr. the sign ḪAL infra, KUB 50.12 rev. l. 10″): for this solution, see also the bird’s name ḫalwašši-.
For a restoration of lines 6′/5″-10″ see Sakuma Y. 2009, Diss. II, 368.
Restoration ištam[ašte]n is quite uncertain. In particular, MA shows some extra wedges (cfr. MA in the next line).
Or, possibly, ŠEŠ.
0.91866612434387