Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 22.196 (2021-12-31)

Vs. I 1′ [ ]x[

Vs. I 2′ [ ]

Vs. I 3′ [ ]x x x[

Vs. I 4′ [ ] te-pa-w[a-

Vs. I 5′ [ ] na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
x[

na-aš-ta

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

Vs. I 6′ [ ]-zi [


Vs. I 7′ [ ]x1 ki-iš-šu-[wa-la-aš(?):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}2

ki-iš-šu-[wa-la-aš(?)

{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. I 8′ [ ]x a-r[a-

Vs. I 9′ [ ]u-ek-[zi(?):3SG.PRS

]u-ek-[zi(?)

3SG.PRS

Vs. I 10′ [ URUt]a-ḫur-pa-a[z:GN.ABL;
:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

URUt]a-ḫur-pa-a[z

GN.ABL

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs. I 11′ [ ]x x x[


Vs. I 12′ [ ]x[

Vs. I bricht ab

Rs. 1′ [ ]x[

Rs. 2′ [ ]x a-[

Rs. 3′ [ ]x-ša-an-da-aš[


Rs. 4′ ta: CONNt;
:2SG.IMP;
:{(ABBR)};
:{(ABBR), ADV}
NIN.DINGIR:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
:{(UNM)}
nam-ma: [

taNIN.DINGIRnam-ma

CONNt

2SG.IMP

{(ABBR)}

{(ABBR), ADV}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

{(UNM)}

Rs. 5′ tar-ku-zi:3SG.PRS LÚ.MEŠḫa-a-[pí-eš:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

tar-ku-ziLÚ.MEŠḫa-a-[pí-eš

3SG.PRS

{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. 6′ QA-TAM-MA:ADV tar-ku-an-z[i:3PL.PRS;
:INF

QA-TAM-MAtar-ku-an-z[i

ADV

3PL.PRS

INF

Rs. 7′ I-NA É.GAL-LIM:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} lu-[


I-NA É.GAL-LIM

{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. 8′ nam-ma: ša-ra-a:;
:{ALL, VOC.SG, STF};
:HURR.ESS||HITT.D/L.SG
I-NA:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [

nam-maša-ra-aI-NA




{ALL, VOC.SG, STF}

HURR.ESS||HITT.D/L.SG

{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. 9′ pa-iz-zi:3SG.PRS nuCONNn a-da-an-n[a:INF;
:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

pa-iz-zinua-da-an-n[a

3SG.PRS
CONNn
INF

{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}

HURR.ESS||HITT.D/L.SG

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Rs. 10′ ta-aš-ši: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
: CONNt=PPRO.3SG.D/L;
:GN.D/L.SG
GAL:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
LÚ.MEŠḫa-a-p[í-

ta-aš-šiGAL

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}

CONNt=PPRO.3SG.D/L

GN.D/L.SG

{(UNM)}

{PNm(UNM)}

Rs. 11′ da-a-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
:;
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pé-e-da-aš:{3SG.PST, 2SG.PST};
:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa-[a-pí-

da-a-anpé-e-da-aš

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC



{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

{3SG.PST, 2SG.PST}

{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 12′ ˽GIŠGIDRU-ia:{(UNM)} pé-ra-aš-ši-itvor:POSP=POSS.3SG.UNIV x[

˽GIŠGIDRU-iapé-ra-aš-ši-it

{(UNM)}
vor
POSP=POSS.3SG.UNIV

Rs. 13′ DINGIRMEŠ:{(UNM)};
:{HURR.ABS.SG, STF}
QA-TAM-MA:ADV ir-ḫa-a-ez-[zi:3SG.PRS


DINGIRMEŠQA-TAM-MAir-ḫa-a-ez-[zi

{(UNM)}

{HURR.ABS.SG, STF}

ADV

3SG.PRS

Rs. unbeschriebene Zeile

Kolophon

Rs. 14′ [D]UB:{(UNM)} 1?KAM:QUANcar ŠA NIN.DINGIR:{GEN.SG, GEN.PL} ŠA [EZEN₄:{GEN.SG, GEN.PL}

[D]UB1?KAMŠA NIN.DINGIRŠA [EZEN₄

{(UNM)}

QUANcar

{GEN.SG, GEN.PL}

{GEN.SG, GEN.PL}

Rs. 15′ [k]u-it-ma-an: LUGAL-uš:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
:{(UNM)}
I-[NA:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

[k]u-it-ma-anLUGAL-ušI-[NA


{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

{(UNM)}

{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. 16′ [p]a-iz-zi:3SG.PRS NIN.DINGIR-ma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
:{(UNM)}
[LÚ.MEŠḫa-a-pí-eš-ša:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

[p]a-iz-ziNIN.DINGIR-ma[LÚ.MEŠḫa-a-pí-eš-ša

3SG.PRS

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

{(UNM)}

{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. 17′ [ta]r-ku-an-zi:3PL.PRS;
:INF
ma-aḫ-ḫ[a-an-na-aš:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} DINGIRMEŠ]:{(UNM)};
:{HURR.ABS.SG, STF}

[ta]r-ku-an-zima-aḫ-ḫ[a-an-na-ašDINGIRMEŠ]

3PL.PRS

INF

={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

{(UNM)}

{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 18′ [ir-ḫ]i-iš-ke-ez-z[i:3SG.PRS.IMPF

Rs. bricht ab

[ir-ḫ]i-iš-ke-ez-z[i

3SG.PRS.IMPF
Eine Lesung des Zeichens als KUŠ, und somit als Determinativ von kiššu[wala-, wurde durch Kollation (D. Schwemer, Ankara, September 2017) mit Wahrscheinlichkeit ausgeschlossen, da das Zeichen nur auf einen Senkrechten endet.
Trotz Absplitterung der Oberfläche sind ab hier mehrere Zeichenspuren am Foto sichtbar, jedoch ohne Vorkenntnis des Kontexts kaum deutbar.
0.50681900978088