Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 20.88 (2021-12-31)

Vs. I


Vs. I 1′ [ ]x[ ]

Vs. I 2′ [ ]-a-i [ ]


Vs. I 3′ ŠU.NÍGINsum:{(UNM)} 4four:QUANcar NINDAwa-ge-eš-[šar](bread or pastry):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} 20:QUANcar NINDAḫa-a-li-i[š(bread or pastry):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

ŠU.NÍGIN4NINDAwa-ge-eš-[šar]20NINDAḫa-a-li-i[š
sum
{(UNM)}
four
QUANcar
(bread or pastry)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

QUANcar
(bread or pastry)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Vs. I 4′ 10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?):{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten:
NINDAtu-ni-ik(bread or pastry):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?):{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten:
NINDAka-ḫa-re-e-et(bread or pastry):INS;
(bread or pastry):STF;
(bread or pastry):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
[ ]


10NINDAtu-ni-ik10NINDAka-ḫa-re-e-et
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)
{(UNM)}

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten
(bread or pastry)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)
{(UNM)}

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten
(bread or pastry)
INS
(bread or pastry)
STF
(bread or pastry)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. I 5′ 10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?):{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten:
UZUÚRbody part:{(UNM)} UDUsheep:{(UNM)} 20:QUANcar DUGḫu-u-up-pa-ra-ašbowl:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bowl:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bowl:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mar-nu-a[n(kind of beer):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to cause to disappear:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to cause to disappear:2SG.IMP

10UZUÚRUDU20DUGḫu-u-up-pa-ra-ašmar-nu-a[n
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)
{(UNM)}

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten
body part
{(UNM)}
sheep
{(UNM)}

QUANcar
bowl
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bowl
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bowl
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(kind of beer)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to cause to disappear
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to cause to disappear
2SG.IMP

Vs. I 6′ 20:QUANcar DUGḫu-u-up-pa-ra-ašbowl:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bowl:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bowl:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}


20DUGḫu-u-up-pa-ra-ašGEŠTIN

QUANcar
bowl
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bowl
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bowl
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}

Vs. I 7′ 2two:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water:{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C
ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} LU-Úor:CNJdisj MEŠmanhood:{(UNM)};
man:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
LU-Úor:CNJdisj ÉRINMEŠtroop:{(UNM)}

2MEÉRINMEŠLU-ÚMEŠLU-ÚÉRINMEŠ
two
QUANcar
hundred
QUANcar
water
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
PTCP.NOM.SG.C
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
PTCP.NOM.SG.C
troop
{(UNM)}
or
CNJdisj
manhood
{(UNM)}
man
{(UNM)}

{PNm(UNM)}
or
CNJdisj
troop
{(UNM)}

Vs. I 8′ LU-Úor:CNJdisj DUMU.NITAMEŠson:{(UNM)} LU-Úor:CNJdisj DUMU.MUNUSMEŠdaughter:{(UNM)} e-ša-an-da(-)[


LU-ÚDUMU.NITAMEŠLU-ÚDUMU.MUNUSMEŠ
or
CNJdisj
son
{(UNM)}
or
CNJdisj
daughter
{(UNM)}

Vs. I 9′ KUŠNÍG.BÀR-ancurtain:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
curtain:{(UNM)}
ḫal-zi-iafortress:{D/L.SG, ALL};
fortress:{D/L.SG, STF};
to call:2SG.IMP;
to call:2PL.IMP
iš-pa-an-[ti]quiver:{D/L.SG, STF};
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
night:D/L.SG;
:DN.D/L.SG

KUŠNÍG.BÀR-anḫal-zi-iaiš-pa-an-[ti]
curtain
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
curtain
{(UNM)}
fortress
{D/L.SG, ALL}
fortress
{D/L.SG, STF}
to call
2SG.IMP
to call
2PL.IMP
quiver
{D/L.SG, STF}
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
night
D/L.SG

DN.D/L.SG

Vs. I 10′ URUzi-ik-ki-iš-te-ri:GN.D/L.SG [ ]


URUzi-ik-ki-iš-te-ri

GN.D/L.SG

Vs. I 11′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
šu-up-pa-ašritually pure:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
(ritually pure vessel):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
meat:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to sleep:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sleep:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ.N[Á-ašbed:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bed:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
]

LUGAL-uššu-up-pa-ašGIŠ.N[Á-aš
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
ritually pure
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
(ritually pure vessel)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
meat
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to sleep
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sleep
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
bed
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bed
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 12′ še-eš-ke-ez-z[i]to sleep:3SG.PRS.IMPF


še-eš-ke-ez-z[i]
to sleep
3SG.PRS.IMPF

Vs. I 13′ [GIŠBAN]ŠUR-šatable:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ta-a-pí-š[a- ]

[GIŠBAN]ŠUR-ša
table
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. I 14′ [ ]x ki-it-karat the head (of):ADV x[ ]


ki-it-kar
at the head (of)
ADV

Vs. I 15′ [ ]x [G]ALgrandee:{(UNM)};
cup:{(UNM)};
big:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
LUGAL[:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
]

[G]ALLUGAL[
grandee
{(UNM)}
cup
{(UNM)}
big
{(UNM)}

{PNm(UNM)}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}

Vs. I 16′ [ ]x-ú[ ]

Vs. I bricht ab

Rs. III? 1′ x[


Rs. III? 2′ 10[Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?):{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten:

10[
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)
{(UNM)}

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten

Rs. III? 3′ MUNU[Swoman:{(UNM)}

MUNU[S
woman
{(UNM)}

Rs. III? 4′ NINDAbread:{(UNM)} [


NINDA
bread
{(UNM)}

Rs. III? 5′ DUMU[childhood:{(UNM)};
child:{(UNM)}

DUMU[
childhood
{(UNM)}
child
{(UNM)}

Rs. III? 6′ x[

Rs. III? bricht ab

Rs. IV? 1′ [ ]x x x-ia x x[ ]x[ ]

Rs. IV? 2′ [ ]-aš-ša-an ḫi-lam-nagatehouse:ALL pa-iz-zito go:3SG.PRS [ ]

ḫi-lam-napa-iz-zi
gatehouse
ALL
to go
3SG.PRS

Rs. IV? 3′ GIŠḫu-lu-ga-an-ni-macarriage:D/L.SG;
carriage:{D/L.SG, STF}
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} wa-aḫ-nu-z[i]to turn:3SG.PRS


GIŠḫu-lu-ga-an-ni-maEGIR-pawa-aḫ-nu-z[i]
carriage
D/L.SG
carriage
{D/L.SG, STF}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to turn
3SG.PRS

Rs. IV? 4′ MUNUS.LUGAL-aš:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
queen:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
queen:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Éḫa-le-en-tu-u-ipalace:D/L.SG pa-iz-zito go:3SG.PRS

MUNUS.LUGAL-ašÉḫa-le-en-tu-u-ipa-iz-zi

{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
queen
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
queen
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
palace
D/L.SG
to go
3SG.PRS

Rs. IV? 5′ ma-a-na-aš-ta(mng. unkn.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
as:={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(mng. unkn.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
as:==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
as:===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(mng. unkn.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
as:======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
as:======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
Éḫa-le-en-tu-wa-az-mapalace:ABL ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to cry:3SG.PRS

ma-a-na-aš-taÉḫa-le-en-tu-wa-az-maú-ez-zi
(mng. unkn.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
as
={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(mng. unkn.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
as
==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
as
===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
(mng. unkn.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
as
======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
as
======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
palace
ABL
to come
3SG.PRS
to cry
3SG.PRS

Rs. IV? 6′ DUMU.É.GAL-išpalace servant:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} pé-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḫu-ia-an-zato run:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to run:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
runner:{ACC.SG.C, GEN.PL}


DUMU.É.GAL-išpé-ra-anḫu-ia-an-za
palace servant
{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
before

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to run
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to run
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
runner
{ACC.SG.C, GEN.PL}

Rs. IV? 7′ [MUNUS.L]UGAL-aš:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
queen:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
queen:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Di-na-ra-aš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pár-nacarpet:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
carpet:{VOC.SG, ALL, STF};
house:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
house:{VOC.SG, ALL, STF};
house:ALL;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
pa-iz-zito go:3SG.PRS

[MUNUS.L]UGAL-ašDi-na-ra-ašpár-napa-iz-zi

{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
queen
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
queen
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
carpet
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
carpet
{VOC.SG, ALL, STF}
house
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
house
{VOC.SG, ALL, STF}
house
ALL
(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to go
3SG.PRS

Rs. IV? 8′ [ḫa-aš-š]a-an-kánto beget:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
grandchild:{ACC.SG.C, GEN.PL};
ash:ACC.SG.C;
hearth:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to open:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:DN.ACC.SG.C
pé-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV}
DINGIR-LIM-nidivinity:FNL(n).D/L.SG;
god:FNL(n).D/L.SG

[ḫa-aš-š]a-an-kánpé-ra-anda-a-itaDINGIR-LIM-ni
to beget
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
grandchild
{ACC.SG.C, GEN.PL}
ash
ACC.SG.C
hearth
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to open
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

DN.ACC.SG.C
before

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

CONNt
to take
2SG.IMP
swelling(?)
{(ABBR)}
entire
{(ABBR), ADV}
divinity
FNL(n).D/L.SG
god
FNL(n).D/L.SG

Rs. IV? 9′ [a-r]u-wa-a-ez-zito bow:3SG.PRS ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
ti-i-e-ez-zito step:3SG.PRS


[a-r]u-wa-a-ez-zita-ašti-i-e-ez-zi
to bow
3SG.PRS

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}
to step
3SG.PRS

Rs. IV? 10′ [DUMU].É.GAL-išpalace servant:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} iš-pa-an-tu-uz-zi-aš-šarlibation vessel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
libation vessel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
libation vessel:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
KÙ.BABBAR-aš:{GN.FNL(a).NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
silver:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{GN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
silver:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[DUMU].É.GAL-išiš-pa-an-tu-uz-zi-aš-šarKÙ.BABBAR-aš
palace servant
{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
libation vessel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
libation vessel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
libation vessel
{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}

{GN.FNL(a).NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
silver
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{GN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
silver
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. IV? 11′ [da-a]-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
MUNUS.LUGAL-ri:DN.FNL(r).D/L.SG;
queen:FNL(r).D/L.SG
pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
completely:
MUNUS.LUGAL-ša:{ Königin:NOM.SG.C=CNJadd, Königin:GEN.SG=CNJadd};
:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
queen:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[da-a]-iMUNUS.LUGAL-ripa-a-iMUNUS.LUGAL-šaši-pa-an-ti
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

DN.FNL(r).D/L.SG
queen
FNL(r).D/L.SG
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

completely

{ Königin
NOM.SG.C=CNJadd, Königin
GEN.SG=CNJadd}

{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}

{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
queen
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV? 12′ [DUMU].É.GALpalace servant:{(UNM)} iš-pa-an-tu-uz-zi-aš-šarlibation vessel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
libation vessel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
libation vessel:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
MUNUS.LUGAL-ri:DN.FNL(r).D/L.SG;
queen:FNL(r).D/L.SG

[DUMU].É.GALiš-pa-an-tu-uz-zi-aš-šarMUNUS.LUGAL-ri
palace servant
{(UNM)}
libation vessel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
libation vessel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
libation vessel
{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}

DN.FNL(r).D/L.SG
queen
FNL(r).D/L.SG

Rs. IV? 13′ [e-e]p-zito seize:3SG.PRS ta-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
again:;
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
entire:
[E]GIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [ ]

[e-e]p-zita-an[E]GIR-pa
to seize
3SG.PRS

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
again

to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
entire
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. IV? 14′ [ d]a-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


d]a-a-i
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV? 15′ [ K]Ù.SI₂₂gold:{(UNM)} ta-pí-ša-na-a[n(vessel):{ACC.SG.C, GEN.PL}

K]Ù.SI₂₂ta-pí-ša-na-a[n
gold
{(UNM)}
(vessel)
{ACC.SG.C, GEN.PL}

Rs. IV? 16′ [ š]i-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]

š]i-pa-an-ti
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV? 17′ [ ta-pí-š]a-na-an(vessel):{ACC.SG.C, GEN.PL} [

Rs. IV? bricht ab

ta-pí-š]a-na-an
(vessel)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
0.69397807121277