Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 20.88 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Vs. I 3′ ⸢ŠU.NÍGINsum:{(UNM)} 4four:QUANcar NINDAwa-ge-eš⸣-[šar](bread or pastry):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ⸢20⸣:QUANcar NINDAḫa-a-li-i[š(bread or pastry):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
⸢ŠU.NÍGIN | 4 | NINDAwa-ge-eš⸣-[šar] | ⸢20⸣ | NINDAḫa-a-li-i[š |
---|---|---|---|---|
sum {(UNM)} | four QUANcar | (bread or pastry) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | QUANcar | (bread or pastry) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. I 4′ 10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?):{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten: NINDAtu-ni-ik(bread or pastry):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?):{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten: NINDAka-ḫa-re-e-et(bread or pastry):INS;
(bread or pastry):STF;
(bread or pastry):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [ ]
10 | NINDAtu-ni-ik | 10 | NINDAka-ḫa-re-e-et | … |
---|---|---|---|---|
Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?) {(UNM)} {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ten | (bread or pastry) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?) {(UNM)} {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ten | (bread or pastry) INS (bread or pastry) STF (bread or pastry) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. I 5′ 10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?):{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten: UZUÚRbody part:{(UNM)} UDUsheep:{(UNM)} 20:QUANcar DUGḫu-u-up-pa-ra-ašbowl:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bowl:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bowl:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} mar-nu-a[n(kind of beer):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to cause to disappear:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to cause to disappear:2SG.IMP
10 | UZUÚR | UDU | 20 | DUGḫu-u-up-pa-ra-aš | mar-nu-a[n |
---|---|---|---|---|---|
Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?) {(UNM)} {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ten | body part {(UNM)} | sheep {(UNM)} | QUANcar | bowl {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bowl {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} bowl {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | (kind of beer) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} to cause to disappear {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to cause to disappear 2SG.IMP |
Vs. I 6′ 20:QUANcar DUGḫu-u-up-pa-ra-ašbowl:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bowl:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bowl:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
20 | DUGḫu-u-up-pa-ra-aš | GEŠTIN |
---|---|---|
QUANcar | bowl {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bowl {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} bowl {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} |
Vs. I 7′ 2two:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water:{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} LU-Úor:CNJdisj LÚMEŠmanhood:{(UNM)};
man:{(UNM)};
:{PNm(UNM)} LU-Úor:CNJdisj ÉRINMEŠtroop:{(UNM)}
2 | ME | ÉRINMEŠ | LU-Ú | LÚMEŠ | LU-Ú | ÉRINMEŠ |
---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | hundred QUANcar water {(UNM)} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take PTCP.NOM.SG.C to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to sit PTCP.NOM.SG.C | troop {(UNM)} | or CNJdisj | manhood {(UNM)} man {(UNM)} {PNm(UNM)} | or CNJdisj | troop {(UNM)} |
Vs. I 8′ LU-Úor:CNJdisj DUMU.NITAMEŠson:{(UNM)} LU-Úor:CNJdisj DUMU.MUNUSMEŠdaughter:{(UNM)} e-ša-an-da(-)[
LU-Ú | DUMU.NITAMEŠ | LU-Ú | DUMU.MUNUSMEŠ | |
---|---|---|---|---|
or CNJdisj | son {(UNM)} | or CNJdisj | daughter {(UNM)} |
Vs. I 9′ KUŠNÍG.BÀR-ancurtain:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
curtain:{(UNM)} ḫal-zi-iafortress:{D/L.SG, ALL};
fortress:{D/L.SG, STF};
to call:2SG.IMP;
to call:2PL.IMP iš-⸢pa-an⸣-[ti]quiver:{D/L.SG, STF};
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
night:D/L.SG;
:DN.D/L.SG
KUŠNÍG.BÀR-an | ḫal-zi-ia | iš-⸢pa-an⸣-[ti] |
---|---|---|
curtain {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} curtain {(UNM)} | fortress {D/L.SG, ALL} fortress {D/L.SG, STF} to call 2SG.IMP to call 2PL.IMP | quiver {D/L.SG, STF} to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} night D/L.SG DN.D/L.SG |
Vs. I 10′ URUzi-ik-ki-iš-te-ri:GN.D/L.SG [ ]
URUzi-ik-ki-iš-te-ri | … |
---|---|
GN.D/L.SG |
Vs. I 11′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} šu-up-pa-ašritually pure:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
(ritually pure vessel):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
meat:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to sleep:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sleep:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ.N[Á-ašbed:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bed:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ]
LUGAL-uš | šu-up-pa-aš | GIŠ.N[Á-aš | … |
---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | ritually pure {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} (ritually pure vessel) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} meat {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to sleep 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sleep 2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | bed {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} bed {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 12′ še-eš-ke-ez-z[i]to sleep:3SG.PRS.IMPF
še-eš-ke-ez-z[i] |
---|
to sleep 3SG.PRS.IMPF |
Vs. I 13′ [GIŠBAN]ŠUR-šatable:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ta-a-pí-š[a- ]
[GIŠBAN]ŠUR-ša | … | |
---|---|---|
table {NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. I 14′ [ ]x ki-it-karat the head (of):ADV x[ ]
… | ki-it-kar | … | ||
---|---|---|---|---|
at the head (of) ADV |
Vs. I 15′ [ ]x [G]ALgrandee:{(UNM)};
cup:{(UNM)};
big:{(UNM)};
:{PNm(UNM)} LUGAL[:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} ]
… | [G]AL | LUGAL[ | … | |
---|---|---|---|---|
grandee {(UNM)} cup {(UNM)} big {(UNM)} {PNm(UNM)} | {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
Vs. I bricht ab
… | … | |
---|---|---|
Rs. III? 2′ 10[Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?):{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten:
10[ |
---|
Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?) {(UNM)} {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ten |
Rs. III? 3′ MUNU[Swoman:{(UNM)}
MUNU[S |
---|
woman {(UNM)} |
Rs. III? 4′ NINDAbread:{(UNM)} [
NINDA | … |
---|---|
bread {(UNM)} |
Rs. III? 5′ DUMU[childhood:{(UNM)};
child:{(UNM)}
DUMU[ |
---|
childhood {(UNM)} child {(UNM)} |
Rs. III? bricht ab
Rs. IV? 1′ [ ]x x x-⸢ia⸣ x x[ ]x[ ]
… | … | … | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. IV? 2′ [ ]-⸢aš-ša⸣-an ḫi-lam-nagatehouse:ALL pa-iz-zito go:3SG.PRS [ ]
… | ḫi-lam-na | pa-iz-zi | … | |
---|---|---|---|---|
gatehouse ALL | to go 3SG.PRS |
Rs. IV? 3′ GIŠḫu-lu-ga-an-ni-macarriage:D/L.SG;
carriage:{D/L.SG, STF} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} wa-aḫ-nu-z[i]to turn:3SG.PRS
GIŠḫu-lu-ga-an-ni-ma | EGIR-pa | wa-aḫ-nu-z[i] |
---|---|---|
carriage D/L.SG carriage {D/L.SG, STF} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to turn 3SG.PRS |
Rs. IV? 4′ MUNUS.LUGAL-aš:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
queen:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
queen:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Éḫa-le-en-tu-u-ipalace:D/L.SG pa-iz-zito go:3SG.PRS
MUNUS.LUGAL-aš | Éḫa-le-en-tu-u-i | pa-iz-zi |
---|---|---|
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} queen {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} queen {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | palace D/L.SG | to go 3SG.PRS |
Rs. IV? 5′ ma-a-na-aš-ta(mng. unkn.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
as:={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(mng. unkn.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
as:==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
as:===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(mng. unkn.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
as:======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
as:======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} É⸢ḫa⸣-le-en-tu-wa-az-mapalace:ABL ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to cry:3SG.PRS
ma-a-na-aš-ta | É⸢ḫa⸣-le-en-tu-wa-az-ma | ú-ez-zi |
---|---|---|
(mng. unkn.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} as ={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} (mng. unkn.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} as ==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} as ===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} (mng. unkn.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} as ======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} as ======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} | palace ABL | to come 3SG.PRS to cry 3SG.PRS |
Rs. IV? 6′ DUMU.É.GAL-išpalace servant:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} pé-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu-ia-an-zato run:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to run:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
runner:{ACC.SG.C, GEN.PL}
DUMU.É.GAL-iš | pé-ra-an | ḫu-ia-an-za |
---|---|---|
palace servant {FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | before house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to run {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to run {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} runner {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Rs. IV? 7′ [MUNUS.L]UGAL-aš:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
queen:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
queen:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Di-na-ra-aš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár-nacarpet:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
carpet:{VOC.SG, ALL, STF};
house:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
house:{VOC.SG, ALL, STF};
house:ALL;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG pa-iz-zito go:3SG.PRS
[MUNUS.L]UGAL-aš | Di-na-ra-aš | pár-na | pa-iz-zi |
---|---|---|---|
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} queen {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} queen {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | carpet {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} carpet {VOC.SG, ALL, STF} house {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} house {VOC.SG, ALL, STF} house ALL (offering term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to go 3SG.PRS |
Rs. IV? 8′ [ḫa-aš-š]a-an-kánto beget:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
grandchild:{ACC.SG.C, GEN.PL};
ash:ACC.SG.C;
hearth:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to open:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:DN.ACC.SG.C pé-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV} DINGIR-LIM-nidivinity:FNL(n).D/L.SG;
god:FNL(n).D/L.SG
[ḫa-aš-š]a-an-kán | pé-ra-an | da-a-i | ta | DINGIR-LIM-ni |
---|---|---|---|---|
to beget {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} grandchild {ACC.SG.C, GEN.PL} ash ACC.SG.C hearth {ACC.SG.C, GEN.PL} to open {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} DN.ACC.SG.C | before house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNt to take 2SG.IMP swelling(?) {(ABBR)} entire {(ABBR), ADV} | divinity FNL(n).D/L.SG god FNL(n).D/L.SG |
Rs. IV? 9′ [a-r]u-wa-a-ez-zito bow:3SG.PRS ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST} ti-i-e-ez-zito step:3SG.PRS
[a-r]u-wa-a-ez-zi | ta-aš | ti-i-e-ez-zi |
---|---|---|
to bow 3SG.PRS | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take {2SG.PST, 3SG.PST} | to step 3SG.PRS |
Rs. IV? 10′ [DUMU].⸢É⸣.GAL-išpalace servant:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} iš-pa-an-tu-uz-zi-aš-šarlibation vessel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
libation vessel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
libation vessel:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF} KÙ.BABBAR-aš:{GN.FNL(a).NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
silver:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{GN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
silver:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[DUMU].⸢É⸣.GAL-iš | iš-pa-an-tu-uz-zi-aš-šar | KÙ.BABBAR-aš |
---|---|---|
palace servant {FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | libation vessel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} libation vessel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} libation vessel {NOM.SG.C, VOC.SG, STF} | {GN.FNL(a).NOM.SG.C, GN.GEN.SG} silver {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} {GN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} silver {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV? 11′ [da-a]-⸢i⸣to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} MUNUS.LUGAL-ri:DN.FNL(r).D/L.SG;
queen:FNL(r).D/L.SG pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
completely: MUNUS.LUGAL-ša:{ Königin:NOM.SG.C=CNJadd, Königin:GEN.SG=CNJadd};
:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
queen:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[da-a]-⸢i⸣ | MUNUS.LUGAL-ri | pa-a-i | MUNUS.LUGAL-ša | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|---|
to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | DN.FNL(r).D/L.SG queen FNL(r).D/L.SG | to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people completely | { Königin NOM.SG.C=CNJadd, Königin GEN.SG=CNJadd} {DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG} queen {NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV? 12′ [DUMU].⸢É⸣.GALpalace servant:{(UNM)} iš-pa-an-tu-uz-zi-aš-šarlibation vessel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
libation vessel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
libation vessel:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF} MUNUS.⸢LUGAL-ri⸣:DN.FNL(r).D/L.SG;
queen:FNL(r).D/L.SG
[DUMU].⸢É⸣.GAL | iš-pa-an-tu-uz-zi-aš-šar | MUNUS.⸢LUGAL-ri⸣ |
---|---|---|
palace servant {(UNM)} | libation vessel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} libation vessel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} libation vessel {NOM.SG.C, VOC.SG, STF} | DN.FNL(r).D/L.SG queen FNL(r).D/L.SG |
Rs. IV? 13′ [e-e]p-zito seize:3SG.PRS ta-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
again:;
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
entire: [E]GIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [ ]
[e-e]p-zi | ta-an | [E]GIR-pa | … |
---|---|---|---|
to seize 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC again to take {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} entire | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Rs. IV? 14′ [ d]a-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | d]a-a-i |
---|---|
to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV? 15′ [ K]Ù.SI₂₂gold:{(UNM)} ta-pí-ša-na-a[n(vessel):{ACC.SG.C, GEN.PL}
… | K]Ù.SI₂₂ | ta-pí-ša-na-a[n |
---|---|---|
gold {(UNM)} | (vessel) {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Rs. IV? 16′ [ š]i-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]
… | š]i-pa-an-ti | … |
---|---|---|
to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV? 17′ [ ta-pí-š]a-⸢na⸣-an(vessel):{ACC.SG.C, GEN.PL} [
Rs. IV? bricht ab
… | ta-pí-š]a-⸢na⸣-an | … |
---|---|---|
(vessel) {ACC.SG.C, GEN.PL} |