Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 20.48 (2021-12-31)

Vs.? 1′ [ ]pa-ra-a?[further:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF}

]pa-ra-a?[
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs.? 2′ [ -z]i MUNUS.LUGAL:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
x[

MUNUS.LUGAL

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}

Vs.? 3′ [ ]x ú-da-ito bring (here):3SG.PRS;
:GN.D/L.SG
MUNUS.LUGAL[:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}

ú-da-iMUNUS.LUGAL[
to bring (here)
3SG.PRS

GN.D/L.SG

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}

Vs.? 4′ [ ]x pé-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
e-ep-zito seize:3SG.PRS ŠAof:{GEN.SG, GEN.PL} x[

pé-ra-ane-ep-ziŠA
before

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to seize
3SG.PRS
of
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs.? 5′ [ ]x a-ap-p[aagain:;
back:;
to be finished:2SG.IMP;
to seize:3SG.PRS.MP;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
p]a-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely:
MUNUS.LUGAL:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
UŠ-KE-ENto prostrate:3SG.PRS (Rasur) SAGIcupbearer:{(UNM)} GAL-A[Mcup:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

a-ap-p[ap]a-a-iMUNUS.LUGALUŠ-KE-ENSAGIGAL-A[M
again

back

to be finished
2SG.IMP
to seize
3SG.PRS.MP

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
completely

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}
to prostrate
3SG.PRS
cupbearer
{(UNM)}
cup
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Vs.? 6′ [ ]ta-ma-other:INDoth.NOM.SG.C;
other:INDoth.NOM.PL.C
SAGI-ašcupbearer:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cupbearer:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NINDAta-kar-mu-un(bread or pastry):ACC.SG.C pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely:
na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC SAG[Icupbearer:{(UNM)}

]ta-ma-SAGI-ašNINDAta-kar-mu-unpa-a-ina-anSAG[I
other
INDoth.NOM.SG.C
other
INDoth.NOM.PL.C
cupbearer
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
cupbearer
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(bread or pastry)
ACC.SG.C
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
completely
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCcupbearer
{(UNM)}

Vs.? 7′ [ BANŠU]R?table:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
MUNUS.LUGAL:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
UŠ-KE-ENto prostrate:3SG.PRS SAGIcupbearer:{(UNM)} GAL-AMcup:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} PA-NI GIŠBANŠURtable:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} x[

BANŠU]R?DINGIR-LIMda-a-iMUNUS.LUGALUŠ-KE-ENSAGIGAL-AMPA-NI GIŠBANŠUR
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
to take
3SG.PRS
to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}
to prostrate
3SG.PRS
cupbearer
{(UNM)}
cup
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
table
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

Vs.? 8′ [ -A]M? A+NA SAGIcupbearer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} e-ep-zito seize:3SG.PRS nuCONNn e-ku-zito drink:3SG.PRS ku-it-ma-nawhile:;
for a while:
SAGIcupbearer:{(UNM)} [


A+NA SAGIe-ep-zinue-ku-ziku-it-ma-naSAGI
cupbearer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to seize
3SG.PRS
CONNnto drink
3SG.PRS
while

for a while
cupbearer
{(UNM)}

Vs.? 9′ [ š]a-an-ḫa-an-zito seek/sweep:3PL.PRS ME-Ewater:{(UNM)} QA-TIcompleted:{(UNM)};
to come to an end:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}
A+NA MUNUS.LUGAL:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
pí-an-zito give:3PL.PRS MUNUS.LUGAL:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
x x x[

š]a-an-ḫa-an-ziME-EQA-TIA+NA MUNUS.LUGALpí-an-ziMUNUS.LUGAL
to seek/sweep
3PL.PRS
water
{(UNM)}
completed
{(UNM)}
to come to an end
3SG.PRS
hand
{(UNM)}

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
queen
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to give
3PL.PRS

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}

Vs.? 10′ [ ]x-ma Dḫar-du-up-pí-in:DN.ACC.SG.C DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUla-a-am-ma:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Dia-ia-x[

Dḫar-du-up-pí-inDUTUURUla-a-am-ma

DN.ACC.SG.C
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs.? 11′ [ SAG]Icupbearer:{(UNM)} GAL-AMcup:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} pé-e-da-ito take:2SG.IMP;
to take:3SG.PRS
MUNUS.LUGAL:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
x-x-zi A+NA GALgrandee:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
cup:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
big:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ME?-E?[water:{(UNM)}


SAG]IGAL-AMpé-e-da-iMUNUS.LUGALša-ra-aA+NA GALME?-E?[
cupbearer
{(UNM)}
cup
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
to take
2SG.IMP
to take
3SG.PRS

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
grandee
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
cup
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
big
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
water
{(UNM)}

Vs.? 12′ [ MUNUS.L]UGAL:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dḫu-wa-aš-ša-an-na-an-na:DN.ACC.SG.C=CNJadd x x [

MUNUS.L]UGALTUŠ-ašDḫu-wa-aš-ša-an-na-an-na

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

DN.ACC.SG.C=CNJadd

Vs.? 13′ [ ]x Dx[

Vs.? bricht ab

Rs.? 1′ [ GIŠBA]NŠUR-aš-šatable:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
table:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
x-x[

GIŠBA]NŠUR-aš-ša
table
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
table
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs.? 2′ [ -z]i Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
GALgrandee:{(UNM)};
cup:{(UNM)};
big:{(UNM)}
GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
an-d[ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:

ÙGALGEŠTINan-d[a
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
grandee
{(UNM)}
cup
{(UNM)}
big
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside

Rs.? 3′ [ ka]r-pa-a-an-zito lift:3PL.PRS É.ŠÀ-niinner chamber:D/L.SG x[

ka]r-pa-a-an-ziÉ.ŠÀ-ni
to lift
3PL.PRS
inner chamber
D/L.SG

Rs.? 4′ [ GIŠZA].LAM.GAR-aštent:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tent:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dḫu-aš-ša-an-na-aš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:DN.ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
:{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
x[

GIŠZA].LAM.GAR-ašDḫu-aš-ša-an-na-aš
tent
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
tent
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}

{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

DN.ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Rs.? 5′ [ ]x x-i MUNUS.LUGAL:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
NINDAta-kar-mu-un(bread or pastry):ACC.SG.C šu-up-pí-i[a?-

MUNUS.LUGALNINDAta-kar-mu-un

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}
(bread or pastry)
ACC.SG.C

Rs.? 6′ [ ]x-ši-ia-ma-an Ú-ULnot:NEG na-paCONNn=OBPp MUNUS.LUGAL:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
a-ap-p[a?-

Ú-ULna-paMUNUS.LUGAL
not
NEG
CONNn=OBPp
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}

Rs.? 7′ [ ]da-a-an-zito take:3PL.PRS Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)} QA-DU NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread:{ABL, INS} x[

]da-a-an-ziÙGIŠBANŠURDINGIR-LIMQA-DU NINDA.ÉRINMEŠ
to take
3PL.PRS
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
soldier bread
{ABL, INS}

Rs.? 8′ [ ] É-rihouse:D/L.SG iš-ta-na-nialtar:D/L.SG pé-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
DUGx[


É-riiš-ta-na-nipé-ra-anti-an-ziÙ
house
D/L.SG
altar
D/L.SG
before

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}

Rs.? 9′ [ ]- URU-iacity:{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF};
city:{(UNM)};
city:{HURR.ABS.SG, STF}
ia!-an-na-ito go:3SG.PRS.IMPF na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} MUNUS.LUGAL:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:
pa-i[z-zito go:3SG.PRS

URU-iaia!-an-na-ina-ašI-NA ÉMUNUS.LUGALan-dapa-i[z-zi
city
{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF}
city
{(UNM)}
city
{HURR.ABS.SG, STF}
to go
3SG.PRS.IMPF

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside
to go
3SG.PRS

Rs.? 10′ [ ]x GALgrandee:{(UNM)};
cup:{(UNM)};
big:{(UNM)}
GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
É.ŠÀ-niinner chamber:D/L.SG GIŠ.NÁ-ašbed:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bed:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ki-it-karat the head (of):ADV ka-ru-úearlier:ADV k[i-

GALGEŠTINÉ.ŠÀ-niGIŠ.NÁ-aški-it-karka-ru-ú
grandee
{(UNM)}
cup
{(UNM)}
big
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
inner chamber
D/L.SG
bed
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bed
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
at the head (of)
ADV
earlier
ADV

Rs.? 11′ [ ]x [ ]a-aš-šu-ušgood:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
column:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C};
to remain:2SG.IMP
ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC É-rihouse:D/L.SG e-ku-zito drink:3SG.PRS ma-a-an-š[i

]a-aš-šu-ušku-iš-kina-anÉ-rie-ku-zima-a-an-š[i
good
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
column
{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C}
to remain
2SG.IMP
someone
INDFany.NOM.SG.C
CONNn=PPRO.3SG.C.ACChouse
D/L.SG
to drink
3SG.PRS

Rs.? 12′ [ ]x x x-zi MUNUS.LUGAL-aš:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
queen:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
queen:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
É.ŠÀ-nainner chamber:ALL pa-iz-zito go:3SG.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ.NÁ-ašbed:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bed:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x[

MUNUS.LUGAL-ašÉ.ŠÀ-napa-iz-zina-ašGIŠ.NÁ-aš

{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
queen
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
queen
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
inner chamber
ALL
to go
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
bed
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bed
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs.? 13′ [ ]x GIŠ.NÁ-ašbed:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bed:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-ša-ri(wide woollen) band):D/L.SG;
bright(?):D/L.SG;
to sit:3SG.PRS.MP
nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
MEŠ˽É.GALpalace servant:{(UNM)} ḫi-in-kán-tato hand over:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to bow:3PL.PRS.MP
x[

GIŠ.NÁ-aše-ša-rinu-uš-šiMEŠ˽É.GALḫi-in-kán-ta
bed
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bed
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(wide woollen) band)
D/L.SG
bright(?)
D/L.SG
to sit
3SG.PRS.MP

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
palace servant
{(UNM)}
to hand over
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to bow
3PL.PRS.MP

Rs.? 14′ [ ]ŠA Dḫu-aš-ša-an-na:{GEN.SG, GEN.PL} Dḫa-ri-iš-ta-aš-ši-in:DN.ACC.SG.C lu-ut-ti-ašwindow:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
window:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a[n-

]ŠA Dḫu-aš-ša-an-naDḫa-ri-iš-ta-aš-ši-inlu-ut-ti-aš

{GEN.SG, GEN.PL}

DN.ACC.SG.C
window
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
window
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs.? 15′ [ SA]GIcupbearer:{(UNM)} A-NA Dḫa-ri-iš-ta-aš-ši:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} NINDA.GUR₄.RAḪI.Abread sacrificer:{(UNM)};
loaf:{(UNM)}
pé-ra-anbefore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
a[r?-

SA]GIA-NA Dḫa-ri-iš-ta-aš-šiNINDA.GUR₄.RAḪI.Apé-ra-an
cupbearer
{(UNM)}

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
bread sacrificer
{(UNM)}
loaf
{(UNM)}
before

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Rs.? 16′ [ ]ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} A-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SIG₅-ma(low-ranking) officer:{(UNM)};
:3SG.PRS.MP;
favour:{(UNM)};
to make alright:3SG.PRS;
good:{(UNM)}
tu-u-a[zfrom afar:;
:{PNm(UNM)};
:{PNm(ABBR)}
]x[

]ši-pa-an-tiA-NA UDSIG₅-matu-u-a[z
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
(low-ranking) officer
{(UNM)}

3SG.PRS.MP
favour
{(UNM)}
to make alright
3SG.PRS
good
{(UNM)}
from afar


{PNm(UNM)}

{PNm(ABBR)}

Rs.? 17′ [ ]x x[ ]xḪI.A-az me-x[

Rs.? 18′ [ š]e?-erup:;
on:;
:{DN(UNM)}
[


š]e?-er
up

on


{DN(UNM)}

Rs.? 19′ [ ]x x x[

Rs.? bricht ab

0.88650298118591