Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 12.13 (2021-12-31)

KBo 12.13+ (CTH 14) [by HPM Hittite Annals]

KBo 12.13 {Frg. 1} + KUB 40.4 {Frg. 2} 535/t {Frg. 1} + Bo 6415 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) 1′ [x x x]-aḫ-ḫi-[i]š-[

[xx

(Frg. 1) 2′ [ÉRINMEŠ]troop:{(UNM)} Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
GIŠGIGIRME.EŠchariot:{(UNM)} [A-NA man:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
manhood:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUza-al-pa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

[ÉRINMEŠ]ÙGIŠGIGIRME.EŠ[A-NA URUza-al-pa
troop
{(UNM)}
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
chariot
{(UNM)}
man
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
manhood
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) 3′ [pé-r]a-an-nabefore: Mat!-ra-d[u-uš:PNm.NOM.SG.C ḫu-u-ia-an-zato run:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
runner:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to run:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

[pé-r]a-an-naMat!-ra-d[u-ušḫu-u-ia-an-za
before

PNm.NOM.SG.C
to run
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
runner
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to run
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 1) 4′ [ma-a-n]a-aš: IRR={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(mng. unkn.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
as:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pa-itto go:3SG.PST nuCONNn Ú-U[Lnot:NEG ku-it-kisomehow:;
someone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}

[ma-a-n]a-ašpa-itnuÚ-U[Lku-it-ki

IRR={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(mng. unkn.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
as
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to go
3SG.PST
CONNnnot
NEG
somehow

someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}

(Frg. 1) 5′ [ša]-aš:{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC};
(mng. unkn.):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} KASKAL-az-zaroad:ABL;
road:{ALL, VOC.SG}
[ú-e-eḫ-tato turn:3SG.PST;
to turn:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

[ša]-ašEGIR-paKASKAL-az-za[ú-e-eḫ-ta

{ CONNs=PPRO.3SG.C.NOM, CONNs=PPRO.3PL.C.ACC}
(mng. unkn.)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
road
ABL
road
{ALL, VOC.SG}
to turn
3SG.PST
to turn
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

(Frg. 1) 6′ [nam-m]astill:;
then:
Mia-ri-im-li-ma:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
:{DN.STF, DN.VOC.SG};
:{PNm(UNM)}
[DUMUchildhood:{(UNM)};
child:{(UNM)}
Mpí-az-zi:{PNm(UNM)}

[nam-m]aMia-ri-im-li-ma[DUMUMpí-az-zi
still

then

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

{DN.STF, DN.VOC.SG}

{PNm(UNM)}
childhood
{(UNM)}
child
{(UNM)}

{PNm(UNM)}

(Frg. 1) 7′ [man:{(UNM)};
manhood:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
URUe]-mar:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} SA-AM-ḪA-R[I:{GN(UNM), (UNM)}

[URUe]-marÉRINMEŠSA-AM-ḪA-R[I
man
{(UNM)}
manhood
{(UNM)}

{PNm(UNM)}

{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
troop
{(UNM)}

{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1+2) 8/obv. II? 1′ [ú-wa-a]t-te-en-wa(?)-x [

[ú-wa-a]t-te-en-wa(?)-x

(Frg. 2) obv. II? 2′ [KÚR]-aš-mi-išenemy:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C} ú-e[tto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to cry:3SG.PST

[KÚR]-aš-mi-išú-e[t
enemy
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C}
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to cry
3SG.PST

(Frg. 2) obv. II? 3′ ú-wa-u-e-ni-wato come:1PL.PRS=QUOT nu-u[š(-)

ú-wa-u-e-ni-wa
to come
1PL.PRS=QUOT

(Frg. 2) obv. II? 4′ ša-ri-kán-za(mng. unkn.):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(mng. unkn.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
GALgrandee:{(UNM)};
cup:{(UNM)};
big:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
š[u?-

ša-ri-kán-zaGAL
(mng. unkn.)
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
(mng. unkn.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
grandee
{(UNM)}
cup
{(UNM)}
big
{(UNM)}

{PNm(UNM)}

(Frg. 2) obv. II? 5′ pít-ti-ia-an-ti-[lilike a fugitive:ADV

pít-ti-ia-an-ti-[li
like a fugitive
ADV

(Frg. 2) obv. II? 6′ man:{(UNM)};
manhood:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
URUeb-la:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} x [

URUeb-lax
man
{(UNM)}
manhood
{(UNM)}

{PNm(UNM)}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 2) obv. II? 7′ tar-ši-ke-ez-z[ito let:3SG.PRS.IMPF;
to speak:3SG.PRS.IMPF

tar-ši-ke-ez-z[i
to let
3SG.PRS.IMPF
to speak
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 2) obv. II? 8′ nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} S[A-AM-ḪA-RI:{GN(UNM), (UNM)}

nu-waÉRINMEŠS[A-AM-ḪA-RI

CONNn=QUOT
still

(offering term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
troop
{(UNM)}

{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 2) obv. II? 9′ zi-ik-k[a₄:GN.?;
you (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG

zi-ik-k[a₄

GN.?
you (sg.)
PPROa.2SG.NOM.SG

(Frg. 2) obv. II? 10′ x-x-[u]š? i[n?-

x-x-[u]š?

(Frg. 2) obv. II? 11′ [x x]M[

KUB 40.4 breaks off

[xx]M[
2.3180460929871