Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HKM 20 (2021-12-31)

Vs. 1 [U]M-MAthus:ADV DUTU-ŠI-MA‘my sun’:{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT}

[U]M-MADUTU-ŠI-MA
thus
ADV
‘my sun’
{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT}

Vs. 2 [A-NA mg]a-aš-šu-ú:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[A-NA mg]a-aš-šu-ú

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 3 [Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
mpí-pa]-ap-pa QÍ-BÍ-MAto say:2SG.IMP_CNJ


[Ùmpí-pa]-ap-paQÍ-BÍ-MA
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
to say
2SG.IMP_CNJ

Vs. 4 ma-aḫ-ḫa-an-ša-ma-ašas:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

ma-aḫ-ḫa-an-ša-ma-aš
as
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

Vs. 5 ka-a-ašthis:DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.):HATT
tup-pí-an-za(ERG) clay tablet:{NOM.SG.C, VOC.SG};
clay tablet:GEN.PL
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:

ka-a-aštup-pí-an-zaan-da
this
DEM1.NOM.SG.C
(mng. unkn.)
HATT
(ERG) clay tablet
{NOM.SG.C, VOC.SG}
clay tablet
GEN.PL
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein



inside

Vs. 6 ú-e-mi-ez-zito find:3SG.PRS nuCONNn an-ni-inmother:ACC.SG.C;
that one:DEMann.ACC.SG.C

ú-e-mi-ez-zinuan-ni-in
to find
3SG.PRS
CONNnmother
ACC.SG.C
that one
DEMann.ACC.SG.C

Vs. 7 1one:QUANcar LI-IMthousand:QUANcar 7seven:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water:{(UNM)};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
60:QUANcar ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} URUiš-ḫu-pí-it-ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

1LI-IM7ME60ÉRINMEŠURUiš-ḫu-pí-it-ta
one
QUANcar
thousand
QUANcar
seven
QUANcar
hundred
QUANcar
water
{(UNM)}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

QUANcar
troop
{(UNM)}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs. 8 li-li-wa-aḫ-ḫu-u-an-zito hurry(?):INF

li-li-wa-aḫ-ḫu-u-an-zi
to hurry(?)
INF

Vs. 9 ni-ni-ik-ténto lift:{2PL.IMP, 2PL.PST}

ni-ni-ik-tén
to lift
{2PL.IMP, 2PL.PST}

u. Rd. 10 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)}
MA-ḪARbefore:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front:{(UNM)}
DUTU-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
I-[N]A UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2K[AMtwo:QUANcar URUš]a-pí-nu-wa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

na-anMA-ḪARDUTU-ŠII-[N]A UD2K[AMURUš]a-pí-nu-wa

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

{PNm(UNM)}
before
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
front
{(UNM)}

{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two
QUANcar

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

u. Rd. 11 li-li-wa-aḫ-ḫu-u-an-zito hurry(?):INF

li-li-wa-aḫ-ḫu-u-an-zi
to hurry(?)
INF

u. Rd. 12 ú-wa-te-et-ténto bring (here):{2PL.IMP, 2PL.PST}


Textende

ú-wa-te-et-tén
to bring (here)
{2PL.IMP, 2PL.PST}
1.6126229763031