Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig DAAM 3.51 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ ]x

lk. Kol. 2′ ]x

lk. Kol. 3′ ]-e?

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ [ ]x x[

r. Kol. 2′ [n]a-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)}
x[


[n]a-an

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

{PNm(UNM)}

r. Kol. 3′ GALgrandee:{(UNM)};
cup:{(UNM)};
big:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.GA[Lpalace servant:{(UNM)}

GALDUMUMEŠ.É.GA[L
grandee
{(UNM)}
cup
{(UNM)}
big
{(UNM)}

{PNm(UNM)}
palace servant
{(UNM)}

r. Kol. 4′ pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
completely:
LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
[pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP

pa-a-iLUGAL-uš[pár-ši-ia
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

completely
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
to break
3SG.PRS.MP
to break
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to flee
2SG.IMP
to break
2PL.IMP

r. Kol. 5′ na-an-ši-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk t[a-ma-išother:INDoth.NOM.SG.C;
other:INDoth.NOM.PL.C
DUMU.É.GAL]palace servant:{(UNM)}

na-an-ši-kánt[a-ma-išDUMU.É.GAL]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPkother
INDoth.NOM.SG.C
other
INDoth.NOM.PL.C
palace servant
{(UNM)}

r. Kol. 6′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
na-[

ar-ḫada-a-i
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

r. Kol. 7′ iš-ta-na-nialtar:D/L.SG [

iš-ta-na-ni
altar
D/L.SG

r. Kol. 8′ da-a-[ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


da-a-[i
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

r. Kol. 9′ nam-mastill:;
then:
GALgrandee:{(UNM)};
cup:{(UNM)};
big:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.[GALpalace servant:{(UNM)}

nam-maGALDUMUMEŠ.É.[GAL
still

then
grandee
{(UNM)}
cup
{(UNM)}
big
{(UNM)}

{PNm(UNM)}
palace servant
{(UNM)}

r. Kol. 10′ LUGAL-i:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG
pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
completely:
LUGAL-king:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
[pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP

LUGAL-ipa-a-iLUGAL-[pár-ši-ia

DN.D/L.SG
king
D/L.SG
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

completely
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
to break
3SG.PRS.MP
to break
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to flee
2SG.IMP
to break
2PL.IMP

r. Kol. 11′ na-an-ši-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk ta-ma-[other:INDoth.NOM.SG.C;
other:INDoth.NOM.PL.C
DUMU.É.GAL]palace servant:{(UNM)}

na-an-ši-kánta-ma-[DUMU.É.GAL]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPkother
INDoth.NOM.SG.C
other
INDoth.NOM.PL.C
palace servant
{(UNM)}

r. Kol. 12′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
na-[

ar-ḫada-a-i
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

r. Kol. 13′ -[ta-na-nialtar:D/L.SG

r. Kol. bricht ab

-[ta-na-ni
altar
D/L.SG
1.050488948822