Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 6.185 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ]x TÚG[GÚ].⸢È⸣.Agarment:{(UNM)} [
TÚG[GÚ].⸢È⸣.A | … | |
---|---|---|
garment {(UNM)} |
2′ -t]i-ma TÚG⸢GÚ⸣.È.Agarment:{(UNM)} x[
TÚG⸢GÚ⸣.È.A | ||
---|---|---|
garment {(UNM)} |
3′ ]x MUNUS.LUGAL-ma:{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} MU-tiyear; belonging to the year:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} TÚGtap-pa-aš-p[a(garment):{ALL, VOC.SG, STF}
MUNUS.LUGAL-ma | MU-ti | TÚGtap-pa-aš-p[a | |
---|---|---|---|
{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG} {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | year belonging to the year {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} | (garment) {ALL, VOC.SG, STF} |
4′ ]x-ti-ma TÚGdu-uš-ši-in-za(garment):LUW.ACC.PL.C;
(garment):LUW||HITT.ACC.SG.C [
TÚGdu-uš-ši-in-za | … | |
---|---|---|
(garment) LUW.ACC.PL.C (garment) LUW||HITT.ACC.SG.C |
5′ ]x-ti-ma TÚGboxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)} URUka-pí-it-ta-aš-ša-am-n[a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
TÚG | URUka-pí-it-ta-aš-ša-am-n[a | |
---|---|---|
boxwood {(UNM)} garment {(UNM)} | {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
6′ ] MA-IA-LUsleeping place:{(UNM)} LUGAL-UT-TI-iakingship:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} 1one:QUANcar GADAta-ni-pu-untowel:ACC.SG.C [
… | MA-IA-LU | LUGAL-UT-TI-ia | 1 | GADAta-ni-pu-un | … |
---|---|---|---|---|---|
sleeping place {(UNM)} | kingship {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | one QUANcar | towel ACC.SG.C |
7′ T]A-PALpair:{(UNM)} TÚG*SIG₄*.ZAḪI.Acloth:{(UNM)} 3three:QUANcar TÚGboxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)} 6six:QUANcar al-li-uš(mng. unkn.):{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C};
(bread or pastry):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(kind of oracle bird):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
:{DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C};
(kind of merchandise?):D/L.SG;
(mng. unkn.):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
(bread or pastry):{D/L.SG, STF};
(kind of oracle bird):D/L.SG;
:DN.D/L.SG
T]A-PAL | TÚG*SIG₄*.ZAḪI.A | 3 | TÚG | 6 | al-li-uš |
---|---|---|---|---|---|
pair {(UNM)} | cloth {(UNM)} | three QUANcar | boxwood {(UNM)} garment {(UNM)} | six QUANcar | (mng. unkn.) {HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C} (bread or pastry) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (kind of oracle bird) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} {DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C} (kind of merchandise?) D/L.SG (mng. unkn.) {LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} (bread or pastry) {D/L.SG, STF} (kind of oracle bird) D/L.SG DN.D/L.SG |
8′ ]x-an-du GADAḪI.A-ialinen cloth:{(UNM)} GADAlinen cloth:{(UNM)} ge-nu-wa-ašknee:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to open:VBN.GEN.SG;
knee:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
knee:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to open:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GADAḪI.A-ia | GADA | ge-nu-wa-aš | |
---|---|---|---|
linen cloth {(UNM)} | linen cloth {(UNM)} | knee {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to open VBN.GEN.SG knee STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} knee {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to open 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
9′ ]-wa-aš SIhorn:{(UNM)};
horn player:{(UNM)} ar-ru-um-⸢ma⸣-ašto wash:VBN.GEN.SG
SI | ar-ru-um-⸢ma⸣-aš | |
---|---|---|
horn {(UNM)} horn player {(UNM)} | to wash VBN.GEN.SG |
10′ -t]a-ma aš-šu-wa-ašto remain:VBN.GEN.SG;
to be good:VBN.GEN.SG;
good:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
belongings:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
column:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
good:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫa-an-x[
aš-šu-wa-aš | ||
---|---|---|
to remain VBN.GEN.SG to be good VBN.GEN.SG good {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} belongings {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} column {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} good {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} belongings {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} column {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
11′ M]A-⸢IA⸣-LUsleeping place:{(UNM)} I-NA ⸢MU⸣period of one year:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
year; belonging to the year:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 3KAMthree:QUANcar [
M]A-⸢IA⸣-LU | I-NA ⸢MU⸣ | 3KAM | … |
---|---|---|---|
sleeping place {(UNM)} | period of one year {D/L.SG, D/L.PL, ABL} year belonging to the year {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | three QUANcar |
12′ ]-du TÚGNÍG.LÁMMEŠ-m[a(precious garment):{(UNM)};
(festive robe of the king):{(UNM)};
(precious garments):{(UNM)}
TÚGNÍG.LÁMMEŠ-m[a | |
---|---|
(precious garment) {(UNM)} (festive robe of the king) {(UNM)} (precious garments) {(UNM)} |
Text bricht ab
… | |||
---|---|---|---|