Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 4.64 (2021-12-31)

Rs. Kol. IV 1′ 4four:QUANcar DUGKU-KU-UBḪI.A(vessel):{(UNM)} [

4DUGKU-KU-UBḪI.A
four
QUANcar
(vessel)
{(UNM)}

Rs. Kol. IV 2′ nuCONNn DUGKU-KU-UBḪI.A(vessel):{(UNM)} ḫe-x[

nuDUGKU-KU-UBḪI.A
CONNn(vessel)
{(UNM)}

Rs. Kol. IV 3′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
UŠ-KE-ENto prostrate:{3SG.PRS, 1SG.PRS} nuCONNn ki-[

LUGAL-ušUŠ-KE-ENnu
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
to prostrate
{3SG.PRS, 1SG.PRS}
CONNn

Rs. Kol. IV 4′ kat-ta-anbelow:;
under:
EM-ṢA-AMsour:{(UNM)} še-erup:;
on:;
:{DN(UNM)}
[


kat-ta-anEM-ṢA-AMše-er
below

under
sour
{(UNM)}
up

on


{DN(UNM)}

Rs. Kol. IV 5′ LUGAL-uš-kánking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} ma-ma-al-la-aš x[

LUGAL-uš-kánma-ma-al-la-aš
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

Rs. Kol. IV 6′ IŠ-TU DUGKU-KU-UBḪI.A(vessel):{ABL, INS} KAŠ-iabeer:{(UNM)} [

IŠ-TU DUGKU-KU-UBḪI.AKAŠ-ia
(vessel)
{ABL, INS}
beer
{(UNM)}

Rs. Kol. IV 7′ ŠA UDUsheep:{GEN.SG, GEN.PL} Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
ŠA GU₄.MAḪbull:{GEN.SG, GEN.PL};
cattle stall:{GEN.SG, GEN.PL}
[


ŠA UDUÙŠA GU₄.MAḪ
sheep
{GEN.SG, GEN.PL}
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
bull
{GEN.SG, GEN.PL}
cattle stall
{GEN.SG, GEN.PL}

Rs. Kol. IV 8′ ma-aš-ta LUGAL-uš EGIR-pa URU[


§

Rs. Kol. IV 9′ DUB.I.KAM [

DUB.I.KAM

Rs. Kol. IV 10′ ŠUhand:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}

ŠU
hand
{(UNM)}

{PNm(UNM)}

Rs. Kol. IV 11′ A-N[Ato:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A-N[A
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
0.37085294723511