Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig Bo 3530 (2021-12-31)

1′ 1 x Dal-la-a-ni-iš:DN.HITT.NOM.SG;
:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} D[ ]

Dal-la-a-ni-išA-NA

DN.HITT.NOM.SG

{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

2′ 2 Ú-UL-wa-ra-atnot:NEG={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ša-ak-ka₄-aḫ-ḫ[i]to know:1SG.PRS 3 [ ]

Ú-UL-wa-ra-atša-ak-ka₄-aḫ-ḫ[i]
not
NEG={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}
to know
1SG.PRS

3′ [a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ú-wa-anto see:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to come:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to drink:LUW.2SG.IMP;
:{GN(ABBR)}
4 nuCONNn ma-aḫ-ḫa-[anas: ]

[a]r-ḫaú-wa-annuma-aḫ-ḫa-[an
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to see
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to come
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to drink
LUW.2SG.IMP

{GN(ABBR)}
CONNnas

4′ 5 [n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ti-ia-atto sit:3SG.PST;
to step:{2SG.PST, 3SG.PST};
to step:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(mng. unkn.):HATT
6 [ ]

[n]a-ašša-ra-ati-ia-at

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to sit
3SG.PST
to step
{2SG.PST, 3SG.PST}
to step
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
(mng. unkn.)
HATT

5′ [I]Š-TU Éhouse:{ABL, INS} Dal-la-a-ni:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
[ ] 7 [ ]

[I]Š-TU ÉDal-la-a-ni
house
{ABL, INS}

{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

6′ IGI-an-dato see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
i-ia-an-ni-e[š]to go:3SG.PST.IMPF 8 [ ]

IGI-an-dai-ia-an-ni-e[š]
to see
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
opposite
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
to go
3SG.PST.IMPF

7′ da-ga-an-zi-x[2 ] 9 [ ]

8′ A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dda-x-x[ ] 10 [ ]

A-NA
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

9′ a-wa-anto be warm:SUP;
along:;
:DN.ACC.SG.C;
:GN.ACC.SG.C;
to see:2SG.IMP;
:{DN(UNM)}
ar-ḫa[to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
] 11 [ ? ]

a-wa-anar-ḫa[
to be warm
SUP
along


DN.ACC.SG.C

GN.ACC.SG.C
to see
2SG.IMP

{DN(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

10′ Dam-mu-un-k[i(-) ] 12 [ ? ]

11′ Dam-mu-u[n-ki(-) ]

12′ 13 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ] 14 [ ]

na-ašA-NA

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

13′ i-ia-an-ni-e[š]to go:3SG.PST.IMPF 15 [ ]

i-ia-an-ni-e[š]
to go
3SG.PST.IMPF

14′ 16 na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} x[ ]

na-aš-kán

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

15′ 16 x-at? x[ ] 16

Text bricht ab

-ša?
0.45913815498352