Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Glossare (2022-01-12)
Einleitung | Lemma-Listen | CTH-Textgruppen | Abkürzungen (morphologische Glossierung)
1hit_anta PREVanda PREVanda PREV ‚hinein-, ein-‘ (1 ×)
1hit_apananta ADVappan(n)anda ADVappan(n)anda ADV ‚danach, dahinter‘ (2 ×)
1hit_asas(II, MP)ašaš-/ašeš-, ašiš- (II, MP)ašaš-/ašeš-, ašiš- (II, MP) ‚(hin)setzen, sich setzen lassen, ansiedeln, besiedeln‘ (1 ×)
1hit_auliauli- gen. c.UDUauli- gen. c. ‚Opfertier‘ (1 ×)
1hit_eku(I)eku-/aku-, euk- (I)eku-/aku-, euk- (I) ‚trinken‘ (2 ×)
1hit_halzai(II, MP)ḫalzai-/-i(ya)- (II, MP)ḫalzai-/-i(ya)- (II, MP) ‚rufen, nennen, vorlesen‘ (1 ×)
1hit_harsiḫarši-, ḫarša- gen. c.NINDAḫarši-, ḫarša- gen. c. ‚Brotlaib‘ (1 ×)
1hit_huai(I, II, MP)ḫūwai-/-i(ya)-, ḫūwā(e)-, ḫui(ya)-, ḫuwāye/a- (I, II, MP)ḫūwai-/-i(ya)-, ḫūwā(e)-, ḫui(ya)-, ḫuwāye/a- (I, II, MP) ‚laufen, fliehen‘ (2 ×)
1hit_huek(I, MP)ḫuek-/ḫuk(k)-, ḫuik- (I, MP)ḫuek-/ḫuk(k)-, ḫuik- (I, MP) ‚schlachten, zerlegen, dreschen‘ (1 ×)
1hit_huet(I, MP)ḫue/it-, ḫu(e/i)ttiye/a- (I, MP)ḫue/it-, ḫu(e/i)ttiye/a- (I, MP) ‚ziehen, spannen‘ (3 ×)
1hit_hukesar ken. n.ḫukeššar gen. n.ḫukeššar gen. n. ‚Schlachten, Zerlegen, Dreschen‘ (1 ×)
1hit_isnuraišnura- (selten mit i-Mutation) gen. c.(DUG)išnura- (selten mit i-Mutation) gen. c. ‚Teigschüssel, Backtrog‘ (1 ×)
1hit_kaka-ka- ‚dieser‘ (7 ×)
1hit_ki(MP)ki- (MP)ki- (MP) ‚liegen, gelegt sein‘ (1 ×)
1hit_kisan DEMatvkiš(š)an DEMadvkiš(š)an DEMadv ‚in dieser Weise, folgendermaßen‘ (3 ×)
1hit_lamanlaman- gen. n.laman- gen. n. ‚Name‘ (1 ×)
1hit_malt(II)mald-, malda- (II)mald-, malda- (II) ‚äußern, rezitieren, geloben‘ (2 ×)
1hit_manmanman ‚IRR‘ (4 ×)
1hit_marnuamarnuwa- gen. n.marnuwa- gen. n. (Biersorte) (1 ×)
1hit_mema(MP)mema- (II), memiya- (MP)mema- (II), memiya- (MP) ‚sprechen, rezitieren, erzählen, beschreiben, versprechen, bezeugen‘ (10 ×)
1hit_n=an=sann=an=ššann=an=ššan ‚CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs‘ (1 ×)
1hit_n=asn=ašn=aš ‚CONNn=PPRO.3SG.C.NOM || CONNn=PPRO.3PL.C.ACC‘ (1 ×)
1hit_n=astan=aštan=ašta ‚CONNn=OBPst‘ (2 ×)
1hit_nama CNJnamma CNJnamma CNJ ‚dann, ferner‘ (2 ×)
1hit_pai(I, MP)pāi-/pā- (I, MP)pāi-/pā- (I, MP) ‚gehen‘ (1 ×)
1hit_paluae(I)palwā(e)- (I)palwā(e)- (I) ‚anstimmen, rezitieren, klatschen‘ (1 ×)
1hit_parsiana(I)paršiyanna/i- (II), paršiyanniye/a- (I)paršiyanna/i- (II), paršiyanniye/a- (I) ‚zerbrechen, zerbröckeln, zerteilen, zerstückeln‘ (1 ×)
1hit_parsulae(I)paršul(l)ā(e)- (I)paršul(l)ā(e)- (I) ‚in Brocken zerbrechen‘ (1 ×)
1hit_pehute(I)peḫute- (I)peḫute- (I) ‚hinschaffen, hinführen, ausführen, bewerkstelligen‘ (1 ×)
1hit_peran ADVperan ADVperan ADV ‚vor, vorher, zuerst, früher‘ (2 ×)
1hit_sipant(II, I)šip(p)a(n)t-, išpant- (II, I)šip(p)a(n)t-, išpant- (II, I) ‚libieren, weihen, opfern‘ (1 ×)
1hit_suna(I)šun(n)a- (II), šun(n)iye/a- (I)šun(n)a- (II), šun(n)iye/a- (I) ‚füllen, abdichten, schütten, kalfatern‘ (1 ×)
1hit_supašuppa-, šuppi- gen. n.(UZU)šuppa-, šuppi- gen. n. ‚Fleisch‘ (2 ×)
1hit_tai(II)dai-/te-/ti(ya)- (II)dai-/te-/ti(ya)- (II) ‚setzen, stellen, legen‘ (3 ×)
1hit_tauananatawan(n)an(n)a- gen. c.(f/MUNUS)tawan(n)an(n)a- gen. c. (Titel der heth. Königin) (1 ×)
1hit_te(I)tē-/tar- (I)tē-/tar- (I) ‚sprechen, äußern‘ (1 ×)
1hit_titanu(I)tit(t)(a)nu-, tettanu- (I)tit(t)(a)nu-, tettanu- (I) ‚hinstellen, hinsetzen, Platz nehmen lassen, einsetzen, stellen‘ (1 ×)
1hit_ue(I, MP)ue-/uwa- (I, MP)ue-/uwa- (I, MP) ‚kommen, ankommen‘ (1 ×)
1hit_uek(I)wek- (I)wek- (I) ‚wünschen, begehren, erbitten‘ (1 ×)
1hit_ueswešweš ‚wir‘ (2 ×)
1hit_ukukuk ‚ich‘ (2 ×)
1hit_utar ken. n.uddar gen. n.uddar gen. n. ‚Wort; Sache, Rede, Grund, Angelegenheit‘ (1 ×)
2pal_A.AA.A-ant-A.A-ant- ‚stark‘ (2 ×)
2pal_HasamiliḪašamili-DḪašamili- ‚Ḫašamili‘ (2 ×)
2pal_HatusaḪattuša-URUḪattuša- ‚Ḫattuša‘ (1 ×)
2pal_KI.MINKI.MINKI.MIN ‚dito‘ (7 ×)
2pal_LUGALLUGAL-LUGAL- ‚König‘ (2 ×)
2pal_TaparnaTabarna-Tabarna- ‚Tabarna‘ (1 ×)
2pal_TauananaTawananna-fTawananna- ‚Tawananna‘ (1 ×)
2pal_a=a=a= (CONNa) (2 ×)
2pal_ahuaḫu-aḫu- ‚trinken‘ (1 ×)
2pal_amsa(II)amša- (II)amša- (II) ‚abwischen‘ (1 ×)
2pal_anatannat-annat- ‚Mutter‘ (2 ×)
2pal_anie(I)aniye/a- (I)aniye/a- (I) ‚handeln‘ (8 ×)
2pal_apaniapaniapani (DEMadv) (1 ×)
2pal_ar(II)arr- (II)arr- (II) ‚waschen‘ (1 ×)
2pal_arar-ar- (u. B.) (1 ×)
2pal_arie(I)ariye/a- (I)ariye/a- (I) ‚heben‘ (3 ×)
2pal_azikeazzike/a-azzike/a- ‚essen‘ (5 ×)
2pal_halpialaḫalpiala-ḫalpiala- ‚Tor‘ (3 ×)
2pal_haluiḫallui-ḫallui- (u. B.) (1 ×)
2pal_hasieḫašiye/a-ḫašiye/a- ‚sich sättigen‘ (1 ×)
2pal_hiḫi-ḫi- (u. B.) (1 ×)
2pal_huarnasa(II)ḫuwarnašš(a)- (II)ḫuwarnašš(a)- (II) ‚mit Wasser besprengen‘ (1 ×)
2pal_hueriḫueriḫueri (u. B.) (4 ×)
2pal_ilaila-ila- ‚Leidenschaft‘ (2 ×)
2pal_iskeiške/a-iške/a- ‚sein‘ (2 ×)
2pal_itiitti-itti- (Körperteil) (2 ×)
2pal_kas(I, MP)kaš- (I, MP)kaš- (I, MP) (u. B.) (1 ×)
2pal_kinukinu-kinu- ‚Knie‘ (2 ×)
2pal_kista(II)kišta- (II)kišta- (II) ‚löschen‘ (1 ×)
2pal_kuikui-kui- (REL) (19 ×)
2pal_kuliualikuliwali-kuliwali- (u. B.) (2 ×)
2pal_malitatarnmalitatar/n-malitatar/n- ‚Honig‘ (6 ×)
2pal_marh(I)marḫ- (I)marḫ- (I) ‚als Gast kommen‘ (2 ×)
2pal_marhamārḫa-mārḫa- ‚Gast‘ (2 ×)
2pal_marisa(II)marišš(a)- (II)marišš(a)- (II) ‚zerhacken‘ (4 ×)
2pal_natinadinadi (u. B.) (1 ×)
2pal_nununu (CONNn) (45 ×)
2pal_nunūnū ‚INTJ‘ (2 ×)
2pal_palizapallizzā-pallizzā- ‚palaisch‘ (1 ×)
2pal_parina(II)parina- (II)parina- (II) ‚blasen‘ (1 ×)
2pal_pashulapašḫulla-pašḫulla- ‚Erde‘ (3 ×)
2pal_pathina(II)patḫina- (II)patḫina- (II) ‚ausbreiten‘ (1 ×)
2pal_salikašalikka-šalikka- ‚in Kontakt treten‘ (1 ×)
2pal_samlušamlu-šamlu- ‚Apfel‘ (6 ×)
2pal_sapanašapana-šapana- ‚Schnabel(?)‘ (1 ×)
2pal_sarkušarku-šarku- ‚hochheben‘ (1 ×)
2pal_siriaširiya-širiya- (Musikinstrument) (1 ×)
2pal_suašuwa-šuwa- ‚füllen‘ (3 ×)
2pal_sunutilišunnuttili-šunnuttili- ‚gestopft‘ (5 ×)
2pal_tartatarta-tarta- ‚fluchend‘ (3 ×)
2pal_tauatāwa-tāwa- ‚rechter‘ (3 ×)
2pal_tiunatiuna-tiuna- ‚Rind‘ (3 ×)
2pal_uahariewaḫariye/a-waḫariye/a- ‚hin- und zurückgehen‘ (4 ×)
2pal_uarlahiwarlaḫi-warlaḫi- ‚Schaf‘ (2 ×)
2pal_uite(III)wite- (III)wite- (III) ‚bauen‘ (4 ×)
2pal_uzaniwūzzanni-wūzzanni- ‚Schaffett‘ (1 ×)
3luw_aruaru-aru- ‚hoch‘ (3 ×)
3luw_aui(III)awi- (III)awi- (III) ‚kommen‘ (1 ×)
3luw_hamsukalaḫamšukkalla-ḫamšukkalla- ‚Urenkel‘ (1 ×)
3luw_hartuḫartu-ḫartu- ‚Nachkommenschaft‘ (1 ×)
3luw_huitumarḫuitumar-ḫuitumar- ‚Leben‘ (1 ×)
3luw_nīsunuantinīšunnuwant(i)-nīšunnuwant(i)- ‚nicht gefüllt‘ (1 ×)
3luw_suarušuwaru-šuwaru- ‚schwer‘ (1 ×)
3luw_tunua(II)tunuwa- (II)tunuwa- (II) ‚stellen‘ (1 ×)
6agr_ANAANAANA ‚zu, nach, für‘ (1 ×)
6agr_PANUPĀNUPĀNU ‚Vorderseite, Pl. Gesicht‘ (1 ×)
6agr_QATAMAQĀTAMMAQĀTAMMA ‚ebenso‘ (5 ×)
6agr_S³UMUŠUMUŠUMU ‚nennen, benennen; befehlen‘ (1 ×)
7sgr_DINGIRDINGIR, DINGIR-u-, DINGIR-i-, DINGIR-a-DINGIR, DINGIR-u-, DINGIR-i-, DINGIR-a- ‚Gott, Göttin, Gottheit‘ (2 ×)
7sgr_EGIREGIREGIR ‚hinter, hinten, nach‘ (4 ×)
7sgr_GU₄.MAHGU₄.MAḪGU₄.MAḪ ‚Stier, Zuchtstier‘ (2 ×)
7sgr_LUGALLUGAL, LUGAL-(š)u-LUGAL, LUGAL-(š)u- ‚König‘ (1 ×)
7sgr_NINDA.GUR₄.RANINDA.GUR₄.RA, NINDA.GUR₄.RA-i-NINDA.GUR₄.RA, NINDA.GUR₄.RA-i- ‚Brotlaib‘ (1 ×)
7sgr_NINDANINDA, NINDA-a-NINDA, NINDA-a- ‚Brot, Gebäck, Kuchen‘ (1 ×)
7sgr_SI³R 1SÌR 1SÌR 1 ‚singen, musizieren‘ (5 ×)
7sgr_UDU.NI²TAUDU.NÍTAUDU.NÍTA ‚Schafbock, Widder‘ (1 ×)
8zhl_##11-ŠU1-ŠU ‚einmal‘ (5 ×)
DN_HasameliḪaš(š)amme/ili, Ḫašammila, ḪašammeluDḪaš(š)amme/ili, Ḫašammila, Ḫašammelu ‚Ḫaš(š)amme/ili‘ (1 ×)
DN_HasameliḪaš(š)amme/ili, Ḫašammila, ḪašammeluDḪaš(š)amme/ili, Ḫašammila, Ḫašammelu ‚ḫašammilaš‘ (1 ×)
DN_Hiliasi(t)Ḫil(iy)aš(š)i, Ḫilašši(t)DḪil(iy)aš(š)i, Ḫilašši(t) ‚Ḫilašši‘ (1 ×)
DN_IlaliantIlaliyant, IlaliyantikaDIlaliyant, Ilaliyantika ‚Ilaliyant, Ilaliyantika‘ (2 ×)
DN_KatahzipuriKataḫzip/wuriDKataḫzip/wuri ‚Kataḫzip/wuri‘ (2 ×)