Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Glossare (2022-01-12)
Einleitung | Lemma-Listen | CTH-Textgruppen | Abkürzungen (morphologische Glossierung)
1hit_a(MP)ā- (MP)ā- (MP) ‚warm sein, heiß sein‘ (5 ×)
1hit_ahrushitaḫrušḫi(t)-, aḫuršiḫi(t)- luw. gen. n., heth. gen. c.(DUG)aḫrušḫi(t)-, aḫuršiḫi(t)- luw. gen. n., heth. gen. c. ‚Räucherschale, Weihrauchgefäß‘ (4 ×)
1hit_aisaiš-/išš- gen. n.aiš-/išš- gen. n. ‚Mund, Maul‘ (1 ×)
1hit_alkistanalkišta(n)- gen. c.(GIŠ)alkišta(n)- gen. c. ‚Zweig, Ast‘ (1 ×)
1hit_anahitanaḫi(t)- luw. gen. n., heth. gen. c.anaḫi(t)- luw. gen. n., heth. gen. c. ‚Kostprobe (einer Opfergabe)‘ (4 ×)
1hit_anta ADVanda ADVanda ADV ‚darin, dabei, zusätzlich, ferner, hinein‘ (3 ×)
1hit_anta POSPanda POSPanda POSP ‚in, an‘ (7 ×)
1hit_anta PREVanda PREVanda PREV ‚hinein-, ein-‘ (16 ×)
1hit_antānt- gen. n.NINDAānt- gen. n. ‚warmes Brot‘ (6 ×)
1hit_apa ADVāppa ADVāppa ADV ‚wieder, zurück, danach‘ (9 ×)
1hit_apa PREVāppa PREVāppa PREV ‚zurück-, nach-, hinter-‘ (1 ×)
1hit_apaapa-apa- ‚er, sie, es, jene(r), jenes‘ (2 ×)
1hit_ar(I)ār(r)-, arra-, arriye/a- (II, MP), arriye/a- (I)(«)ār(r)-, arra-, arriye/a- (II, MP), arriye/a- (I) ‚waschen‘ (7 ×)
1hit_ar(II)ar-/er- (II)ar-/er- (II) ‚ankommen, gelangen nach‘ (2 ×)
1hit_ar(MP)ar- (MP)ar- (MP) ‚stehen, dastehen‘ (2 ×)
1hit_arha ADVarḫa ADVarḫa ADV ‚weg, abseits‘ (1 ×)
1hit_arha PREVarḫa PREVarḫa PREV ‚weg-, aus-, heim-, ent- (die Bedeutung des zugehörigen Verbs ins Gegenteil verkehrend)‘ (17 ×)
1hit_ark(II)ark- (II)ark- (II) ‚aufteilen, zerteilen‘ (2 ×)
1hit_arnu(I)arnu- (I)arnu- (I) ‚fortbringen, bewegen‘ (1 ×)
1hit_artalaartalla- gen. ?SÍGartalla- gen. ? (Wollsorte) (1 ×)
1hit_arunaaruna- gen. c.aruna- gen. c. ‚Meer‘ (1 ×)
1hit_asanu(I, MP)aššanu-, ašnu- (I, MP)aššanu-, ašnu- (I, MP) ‚versorgen, herrichten, besorgen‘ (1 ×)
1hit_auan ADVawan ADVawan ADV ‚entlang‘ (2 ×)
1hit_eku(I)eku-/aku-, euk- (I)eku-/aku-, euk- (I) ‚trinken‘ (141 ×)
1hit_ep(I, MP)ēp(p)-/ap(p)- (I, MP)ēp(p)-/ap(p)- (I, MP) ‚fassen, ergreifen, fangen‘ (1 ×)
1hit_es(MP, I)ēš- (MP, I)ēš- (MP, I) ‚sitzen, sich setzen‘ (4 ×)
1hit_esharuilešḫarwil-, išḫarwil- gen. n.ešḫarwil-, išḫarwil- gen. n. ‚(Gegenstand) von blutroter Farbe‘ (2 ×)
1hit_et(I)ēd-/ad-, ez-, ezza(š)-, azzaš- (I)ēd-/ad-, ez-, ezza(š)-, azzaš- (I) ‚essen, fressen‘ (10 ×)
1hit_haliuaniḫal(i)wani-, ḫaluwana- gen. c.(DUG)ḫal(i)wani-, ḫaluwana- gen. c. ‚Rhyton, Trinkhorn‘ (4 ×)
1hit_halzai(II, MP)ḫalzai-/-i(ya)- (II, MP)ḫalzai-/-i(ya)- (II, MP) ‚rufen, nennen, vorlesen‘ (6 ×)
1hit_han(I)ḫan-/ḫen- (II), ḫaniye/a- (I)ḫan-/ḫen- (II), ḫaniye/a- (I) ‚schöpfen‘ (2 ×)
1hit_hana(II, MP)ḫanna- (II, MP)ḫanna- (II, MP) ‚entscheiden, richten‘ (1 ×)
1hit_hantae(I, MP)ḫandā(e)- (I, MP)ḫandā(e)- (I, MP) ‚ordnen, fügen, durch Orakel feststellen, vorbereiten, heiraten‘ (2 ×)
1hit_hantezi ADVḫantezzi ADVḫantezzi ADV ‚an vorderster Stelle, bei erster Gelegenheit‘ (6 ×)
1hit_hanteziaḫantezzi(ya)-ḫantezzi(ya)- ‚vorderster, erster, vornehm‘ (2 ×)
1hit_hapenaḫappe/ina- gen. c.ḫappe/ina- gen. c. ‚offene Flamme‘ (1 ×)
1hit_harnamnie(I)ḫarnamniye/a- (I)ḫarnamniye/a- (I) ‚in Gärung versetzen, aufwiegeln, aufkochen‘ (1 ×)
1hit_hasaḫašša- gen. c.ḫašša- gen. c. ‚Herd, Feuerstelle‘ (1 ×)
1hit_hastaiḫaštai- gen. n.(UZU)ḫaštai- gen. n. ‚Knochen, Gebeine, Widerstandskraft, als Längenmaß (ca. 32 cm)‘ (3 ×)
1hit_hasusarahaš(š)uš(š)ara- gen. c.haš(š)uš(š)ara- gen. c. (Gartenpflanze) (1 ×)
1hit_hilaḫila-, ḫili- gen. c.(É)ḫila-, ḫili- gen. c. ‚Hof, Einzäunung, Viehhof‘ (1 ×)
1hit_hualisḫu(wa)lli/eš-, ḫuwalliš(n)- gen. n., ḫu(wa)lliš(i)- gen. c.(«)(GIŠ)ḫu(wa)lli/eš-, ḫuwalliš(n)- gen. n., ḫu(wa)lliš(i)- gen. c. ‚Wacholderbaum, Wacholderholz‘ (1 ×)
1hit_huesuḫue/išu-, ḫušu-(UZU)ḫue/išu-, ḫušu- ‚lebendig, frisch, roh‘ (1 ×)
1hit_human ADVḫuman ADVḫuman ADV ‚gänzlich, überhaupt‘ (2 ×)
1hit_humantḫumant-ḫumant- ‚jeder; ganz, all‘ (5 ×)
1hit_hupiḫuppi- gen. c.(DUG)ḫuppi- gen. c. (Gefäß) (1 ×)
1hit_hupurushitḫup(u)ru(š)ḫi(t)- luw. gen. n., heth. gen. c.DUG/GIŠ/NA₄ḫup(u)ru(š)ḫi(t)- luw. gen. n., heth. gen. c. ‚Räucheraltar(?), Räuchergefäß(?)‘ (24 ×)
1hit_hurlili ADVḫurlili ADV(URU)ḫurlili ADV ‚auf Hurritisch, auf hurritische Art‘ (1 ×)
1hit_intaluziintaluz(z)i- gen. c./n.(GIŠ)intaluz(z)i- gen. c./n. ‚Schaufel‘ (1 ×)
1hit_ishua(MP, I)išḫuw(a)- (II), išḫuwai-/-i(ya)- (II), išḫuwā(e)- (MP, I)išḫuw(a)- (II), išḫuwai-/-i(ya)- (II), išḫuwā(e)- (MP, I) ‚schütten, hinwerfen, verstreuen‘ (3 ×)
1hit_ispantišpant- gen. c.išpant- gen. c. ‚Nacht‘ (1 ×)
1hit_istananaištanana- gen. c.(GIŠ)ištanana- gen. c. ‚Altar, Opfertisch‘ (8 ×)
1hit_kaka-ka- ‚dieser‘ (4 ×)
1hit_kalkalturigalgaltur(r)i- gen. n.(URUDU/GIŠ)galgaltur(r)i- gen. n. ‚Tamburin(?), Zimbel(?)‘ (1 ×)
1hit_kalutie(I)kalutiye/a- (I)kalutiye/a- (I) ‚der Reihe nach beopfern‘ (2 ×)
1hit_kankatigangat(t)i-, ganganti- luw. gen. n., heth. gen. c./n.TU₇gangat(t)i-, ganganti- luw. gen. n., heth. gen. c./n. (Art Brei) (1 ×)
1hit_kantkant- gen. c.kant- gen. c. ‚Weizen(?), Gerste(?), Emmer(?), Einkorn(?)‘ (3 ×)
1hit_karimnalakarimnala-, karim(m)anala- (selten mit i-Mutation) gen. c.LÚ/LÚ.Ékarimnala-, karim(m)anala- (selten mit i-Mutation) gen. c. ‚Tempeldiener‘ (4 ×)
1hit_kariuariuar ADVkari/uwariwar ADVkari/uwariwar ADV ‚morgens, in der Frühe‘ (1 ×)
1hit_kata ADVkatta ADVkatta ADV ‚unten, hinab, herab, damit, dabei, daneben‘ (5 ×)
1hit_kata PREVkatta PREVkatta PREV ‚unter-, unten an, bei-, mit-, zu-, auf jemandes Seite‘ (4 ×)
1hit_kazmitkazmi(t)-, gazzami(t)- luw. gen. n., heth. gen. c.(NINDA)kazmi(t)-, gazzami(t)- luw. gen. n., heth. gen. c. (Brot oder Gebäck) (6 ×)
1hit_keltikeldi-keldi- ‚Wohlbefinden, Zufriedenheit, (Abk. für keldiya)‘ (1 ×)
1hit_ki(MP)ki- (MP)ki- (MP) ‚liegen, gelegt sein‘ (2 ×)
1hit_kinae(I)ki/enā(e)- (I)ki/enā(e)- (I) ‚filtern, sortieren, vergeuden‘ (2 ×)
1hit_kis(MP)kiš- (MP)kiš- (MP) ‚werden, geschehen, gemacht werden‘ (2 ×)
1hit_kisan DEMatvkiš(š)an DEMadvkiš(š)an DEMadv ‚in dieser Weise, folgendermaßen‘ (2 ×)
1hit_kuapi CNJkuwapi CNJkuwapi CNJ ‚sobald als, wenn, als, solange wie‘ (1 ×)
1hit_kuapit INTatvkuwapit INTadvkuwapit INTadv ‚wo, wohin‘ (1 ×)
1hit_kuer(I)kuer-/kur-, kurš-, kurša- (I)kuer-/kur-, kurš-, kurša- (I) ‚schneiden, abschneiden‘ (11 ×)
1hit_kuikui-kui- ‚welcher, wer‘ (12 ×)
1hit_kuisakuiššakuišša ‚jeder, alles‘ (3 ×)
1hit_kuiskikuiškikuiški ‚irgendein, jemand, etwas‘ (3 ×)
1hit_kuitman CNJkuitman CNJkuitman CNJ ‚während, solange, als‘ (3 ×)
1hit_kuptikupti-, kupta- gen. c.(«)kupti-, kupta- gen. c. ‚Pfahl am Eingang eines Heiligtums‘ (16 ×)
1hit_lah(II, I, MP)laḫ-, laḫ(ḫ)u-, laḫuwā(e)- (II, I, MP)laḫ-, laḫ(ḫ)u-, laḫuwā(e)- (II, I, MP) ‚gießen, schütten‘ (1 ×)
1hit_lahuralaḫ(ḫ)ura- gen. c.(GIŠ)laḫ(ḫ)ura- gen. c. ‚Opfertisch, Opferschrank‘ (11 ×)
1hit_lenkaile/ingai- gen. c.le/ingai- gen. c. ‚Schwur, Eid‘ (5 ×)
1hit_luk(MP)luk- (I), luk(k)a- (MP)luk- (I), luk(k)a- (MP) ‚hell werden, tagen‘ (3 ×)
1hit_mahan CNJmaḫḫan CNJmaḫḫan CNJ ‚wie, sowie, sobald als, dann wenn, nachdem, als‘ (12 ×)
1hit_mahurimaḫḫuri- gen. n.maḫḫuri- gen. n. (Nahrungsmittel) (1 ×)
1hit_man CNJmān CNJmān CNJ ‚wie, wenn, als‘ (3 ×)
1hit_mema(MP)mema- (II), memiya- (MP)mema- (II), memiya- (MP) ‚sprechen, rezitieren, erzählen, beschreiben, versprechen, bezeugen‘ (1 ×)
1hit_memalmem(m)al- gen. n.mem(m)al- gen. n. ‚Grütze, Schrot‘ (1 ×)
1hit_menahanta POSPmenaḫ(ḫ)anda POSPmenaḫ(ḫ)anda POSP ‚gegenüber, entgegen, davor‘ (3 ×)
1hit_menahanta PREVmenaḫ(ḫ)anda PREVmenaḫ(ḫ)anda PREV ‚entgegen-, gegenüber-, davor-‘ (1 ×)
1hit_n=an=kann=an=kann=an=kan ‚CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk‘ (8 ×)
1hit_n=an=sann=an=ššann=an=ššan ‚CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs‘ (5 ×)
1hit_n=ann=ann=an ‚CONNn=PPRO.3SG.C.ACC‘ (9 ×)
1hit_n=as=kann=aš=kann=aš=kan ‚CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk || CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk‘ (7 ×)
1hit_n=asn=ašn=aš ‚CONNn=PPRO.3SG.C.NOM || CONNn=PPRO.3PL.C.ACC‘ (7 ×)
1hit_n=astan=aštan=ašta ‚CONNn=OBPst‘ (31 ×)
1hit_n=at=kann=at=kann=at=kan ‚CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk || CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk || CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk || CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk || CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk‘ (6 ×)
1hit_n=at=sann=at=ššann=at=ššan ‚CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs || CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs || CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs || CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs || CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs‘ (30 ×)
1hit_n=atn=atn=at ‚CONNn=PPRO.3SG.N.NOM || CONNn=PPRO.3SG.N.ACC || CONNn=PPRO.3PL.N.NOM || CONNn=PPRO.3PL.N.ACC || CONNn=PPRO.3PL.C.NOM‘ (14 ×)
1hit_nama ADVnamma ADVnamma ADV ‚noch, schon, weiter, wieder, nochmals‘ (2 ×)
1hit_nama CNJnamma CNJnamma CNJ ‚dann, ferner‘ (5 ×)
1hit_nirninirni- gen. c.MUNUSnirni- gen. c. (Funktionärin) (1 ×)
1hit_nitrinitri- gen. n.NA₄nitri- gen. n. (Reinigungsmittel) (2 ×)
1hit_nu=kannu=kannu=kan ‚CONNn=OBPk‘ (6 ×)
1hit_nu=sannu=ššannu=ššan ‚CONNn=OBPs‘ (2 ×)
1hit_nu=si=kannu=šši=kannu=šši=kan ‚CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk‘ (1 ×)
1hit_nu=sinu=ššinu=šši ‚CONNn=PPRO.3SG.D/L‘ (3 ×)
1hit_nu=smasnu=šmašnu=šmaš ‚CONNn=PPRO.3PL.DAT || CONNn=PPRO.2PL.DAT‘ (1 ×)
1hit_nu=usnu=ušnu=uš ‚CONNn=PPRO.3PL.C.ACC‘ (1 ×)
1hit_nu=z=kannu=z=kannu=z=kan ‚CONNn=REFL=OBPk‘ (2 ×)
1hit_nu=znu=znu=z ‚CONNn=REFL‘ (6 ×)
1hit_pai(I, MP)pāi-/pā- (I, MP)pāi-/pā- (I, MP) ‚gehen‘ (17 ×)
1hit_pai(II, MP, I)pai-/pe-/pi(ya)- (II, MP, I)pai-/pe-/pi(ya)- (II, MP, I) ‚geben, bezahlen, anbieten, bewilligen, hin(ein)geben‘ (5 ×)
1hit_palsapalša-, palši- gen. c.palša-, palši- gen. c. ‚Weg, Pfad, Feldzug, Gelegenheit, Mal‘ (7 ×)
1hit_papars(I)pap(p)arš-, pap(p)arašš-, pap(p)ašš-, par(a)pparš- (I)pap(p)arš-, pap(p)arašš-, pap(p)ašš-, par(a)pparš- (I) ‚(be)spritzen, besprengen‘ (6 ×)
1hit_pars(II)parš-, parašš-, paršiye/a-, parš(ā)e- (I, MP), paršiya- (II)parš-, parašš-, paršiye/a-, parš(ā)e- (I, MP), paršiya- (II) ‚zerbrechen, zerbröckeln, zerteilen, zerstückeln‘ (161 ×)
1hit_parsiana(I)paršiyanna/i- (II), paršiyanniye/a- (I)paršiyanna/i- (II), paršiyanniye/a- (I) ‚zerbrechen, zerbröckeln, zerteilen, zerstückeln‘ (6 ×)
1hit_parsurparšur- gen. n.paršur- gen. n. ‚Topfgericht, Eintopf‘ (2 ×)
1hit_paselapaš(š)e/ila-, paššili-, paššilu- gen. c.(NA₄)paš(š)e/ila-, paššili-, paššilu- gen. c. ‚Stein, Kieselstein, Steinbrocken‘ (1 ×)
1hit_pena(I)penna- (II), penniye/a- (I)penna- (II), penniye/a- (I) ‚(hin)treiben, (Menschen, Götter) schicken, (mit Wagen) fahren, (mit Truppen) ziehen‘ (2 ×)
1hit_peran ADVperan ADVperan ADV ‚vor, vorher, zuerst, früher‘ (14 ×)
1hit_peran POSPperan POSPperan POSP ‚vor, in Sicht/Hörweite von, bevor wegen, unter (der Herrschaft/ Aufsicht von)‘ (5 ×)
1hit_peran PREVperan PREVperan PREV ‚vor-, zuerst‘ (1 ×)
1hit_pes(I)pe/iš(š)-, peššiye/a- (I)pe/iš(š)-, peššiye/a- (I) ‚werfen, verwerfen, missachten, abschaffen, zur Strecke bringen‘ (8 ×)
1hit_pesianeskepeššiyanneške/a-peššiyanneške/a- ‚werfen, verwerfen, missachten, abschaffen, zur Strecke bringen‘ (1 ×)
1hit_peta(I)peda-, pi(e)d(d)a- (II), pedā(e)- (I)peda-, pi(e)d(d)a- (II), pedā(e)- (I) ‚hinschaffen, forttragen, bringen, transportieren‘ (1 ×)
1hit_petapeda- gen. n.peda- gen. n. ‚Platz, Ort, Stelle‘ (2 ×)
1hit_pipa(II, MP)pippa-, pippa-/-i(ya)- (II, MP)pippa-, pippa-/-i(ya)- (II, MP) ‚niederschlagen, zerschlagen, niederreißen, zerstören‘ (1 ×)
1hit_pitaluapit(t)alwa-pit(t)alwa- ‚einfach, rein, leicht, dünn, schlicht, klar‘ (2 ×)
1hit_sah(II, MP)šaḫ- (II, MP)šaḫ- (II, MP) ‚verstopfen, befüllen‘ (1 ×)
1hit_sanh(I)šanḫ-, šanaḫ(ḫ)-, šaḫ- (I)šanḫ-, šanaḫ(ḫ)-, šaḫ- (I) ‚suchen/reinigen, untersuchen, zu erlangen suchen, versuchen, wünschen, sich kümmern um, durchsuchen, fegen‘ (4 ×)
1hit_sara ADVšarā ADVšarā ADV ‚hinauf, über, auf‘ (1 ×)
1hit_sara POSPšarā POSPšarā POSP ‚hinauf, über, auf‘ (1 ×)
1hit_sara PREVšarā PREVšarā PREV ‚hinauf-, über-, auf-‘ (7 ×)
1hit_saraziašarazzi(ya)-šarazzi(ya)- ‚oberer, überlegen, oben, hinauf‘ (1 ×)
1hit_sasašaš(š)a- gen. c.šaš(š)a- gen. c. ‚Wildziege, ein Orakelvogel‘ (2 ×)
1hit_ser POSPšēr POSPšēr POSP ‚auf, über, oben, in, für, wegen‘ (3 ×)
1hit_ser PREVšēr PREVšēr PREV ‚oben-, oberhalb-, auf-, darüber-, dabei-, für-, deswegen-, dort oben‘ (5 ×)
1hit_siliuašili/uwa- gen. c.NINDAšili/uwa- gen. c. (Brot oder Gebäck) (1 ×)
1hit_sipant(II, I)šip(p)a(n)t-, išpant- (II, I)šip(p)a(n)t-, išpant- (II, I) ‚libieren, weihen, opfern‘ (38 ×)
1hit_suha(I, II)šuḫ(ḫ)a- (I, II)šuḫ(ḫ)a- (I, II) ‚schütten, verstreuen‘ (1 ×)
1hit_suna(I)šun(n)a- (II), šun(n)iye/a- (I)šun(n)a- (II), šun(n)iye/a- (I) ‚füllen, abdichten, schütten, kalfatern‘ (5 ×)
1hit_supašuppa-, šuppi- gen. n.(UZU)šuppa-, šuppi- gen. n. ‚Fleisch‘ (3 ×)
1hit_supišuppi-šuppi- ‚kultisch rein, geweiht, heilig‘ (2 ×)
1hit_ta(II, MP)dā-/d- (II, MP)dā-/d- (II, MP) ‚nehmen, heiraten‘ (41 ×)
1hit_tai(II)dai-/te-/ti(ya)- (II)dai-/te-/ti(ya)- (II) ‚setzen, stellen, legen‘ (81 ×)
1hit_taksan PREVtakšan PREVtakšan PREV ‚zusammen-, gemeinsam-‘ (1 ×)
1hit_tamaidamā(i)-damā(i)- ‚anderer, zweiter, anders‘ (1 ×)
1hit_tapiantdapiya(nt)-dapiya(nt)- ‚gesamt, ganz, all, (Abk. für dapi in dapi ZI-ni)‘ (1 ×)
1hit_tapriatapriya- gen. c.LÚ/MUNUStapriya- gen. c. ‚tapri(t)-Funktionär‘ (1 ×)
1hit_teputepu-tepu- ‚wenig, gering‘ (1 ×)
1hit_tie(I, MP)tiye/a-, teye/a- (I, MP)tiye/a-, teye/a- (I, MP) ‚treten, hintreten, sich stellen, eintreten, geschehen‘ (4 ×)
1hit_tuarnae(II)duwarnā(e)-, duwarniye/a- (I), duwarna- (II)duwarnā(e)-, duwarniye/a- (I), duwarna- (II) ‚brechen, zerbrechen, schälen‘ (1 ×)
1hit_tuk(MP)duk(k)- (MP)duk(k)- (MP) ‚gesehen werden, sichtbar sein, wichtig sein‘ (1 ×)
1hit_ualawal(l)a/i-, uwalla- gen. c.UZUwal(l)a/i-, uwalla- gen. c. ‚Schenkel(?), Keule(?)‘ (3 ×)
1hit_ualh(I)walḫ-, walaḫḫ- (I)walḫ-, walaḫḫ- (I) ‚schlagen, niederschlagen, schädigen, mahlen, drücken, umbrechen‘ (2 ×)
1hit_uarnu(I, MP)warnu- (I, MP)warnu- (I, MP) ‚verbrennen, anzünden, rösten‘ (2 ×)
1hit_uarp(I, MP)warp(p)-, warpu- (I, MP)warp(p)-, warpu- (I, MP) ‚baden, waschen‘ (2 ×)
1hit_uatarwatar, we/iten- gen. n.watar, we/iten- gen. n. ‚Wasser‘ (7 ×)
1hit_ue(I, MP)ue-/uwa- (I, MP)ue-/uwa- (I, MP) ‚kommen, ankommen‘ (4 ×)
1hit_uek(I)wek- (I)wek- (I) ‚wünschen, begehren, erbitten‘ (6 ×)
1hit_una(I)un(n)a- (II), unniye/a- (I)un(n)a- (II), unniye/a- (I) ‚herschicken; herfahren, hertreiben, hereilen‘ (1 ×)
1hit_unu(I, MP)unu-, unuwā(e)- (I, MP)unu-, unuwā(e)- (I, MP) ‚schmücken, (Tisch) putzen, herrichten, decken‘ (5 ×)
1hit_unuashaunuwašḫa- gen. c.unuwašḫa- gen. c. ‚Schmuck, Schmuckgegenstand‘ (1 ×)
1hit_up(I, MP)up- (I, MP)up- (I, MP) ‚aufgehen, sich erheben‘ (1 ×)
1hit_uta(II)uda- (II)uda- (II) ‚(her)bringen, überbringen‘ (5 ×)
1hit_utar ken. n.uddar gen. n.uddar gen. n. ‚Wort; Sache, Rede, Grund, Angelegenheit‘ (1 ×)
1hit_zanu(I)za/enu-, zeyanu- (I)za/enu-, zeyanu- (I) ‚kochen‘ (4 ×)
1hit_zeia(MP)zeya- (MP)zeya- (MP) ‚kochen, gar werden, backen (intr.)‘ (1 ×)
1hit_zina(I)zi/en(n)a- (II, I, MP), zinniye/a- (I)zi/en(n)a- (II, I, MP), zinniye/a- (I) ‚beendigen, erledigen, fertig werden mit etwas, aufhören‘ (4 ×)
1hit_zinipizinippi-, zi(p)pinni-, zi(n)pinni-, zappini-, zippenni- gen. c./n.NINDAzinippi-, zi(p)pinni-, zi(n)pinni-, zappini-, zippenni- gen. c./n. (Brot oder Gebäck) (1 ×)
1hit_zinipizinippi-, zi(p)pinni-, zi(n)pinni-, zappini-, zippenni- gen. c.NINDAzinippi-, zi(p)pinni-, zi(n)pinni-, zappini-, zippenni- gen. c. (Brot oder Gebäck) (1 ×)
2pal_KI.MINKI.MINKI.MIN ‚dito‘ (215 ×)
2pal_nununu (CONNn) (77 ×)
5hur_ALAMALAMALAM ‚Statue, Figur‘ (3 ×)
5hur_DINGIRDINGIRDINGIR ‚Gott‘ (69 ×)
5hur_HatiḪatti, Ḫattuša(URU)Ḫatti, Ḫattuša ‚Ḫatti, Ḫattuša‘ (10 ×)
5hur_KUR.KURKUR.KURKUR.KUR ‚Land‘ (1 ×)
5hur_KURKUR-miniu=i-KUR-miniu=i- ‚Land‘ (1 ×)
5hur_URUURU, URU-eURU, URU-e ‚Stadt‘ (3 ×)
5hur_ahrushiaḫrušḫi-aḫrušḫi- ‚Räucherschale, Weihrauchgefäß‘ (3 ×)
5hur_api(I)api- (I)api- (I) ‚vorderer‘ (3 ×)
5hur_ariari-ari- ‚böse(?)‘ (4 ×)
5hur_arkapaargapa-argapa- (Waffe) (5 ×)
5hur_artearte/a-arte/a- ‚Stadt‘ (7 ×)
5hur_asapsi(a)šapši-, (a)šepši-(D)(a)šapši-, (a)šepši- ‚Sonnenscheibe(?)‘ (10 ×)
5hur_ashusikuneašḫušik(k)un(n)e/i-ašḫušik(k)un(n)e/i- ‚Opferherr(in)‘ (9 ×)
5hur_astuhiaštuḫ(ḫ)i-aštuḫ(ḫ)i- ‚weiblich‘ (7 ×)
5hur_ataiatta(i)-atta(i)- ‚Vater‘ (19 ×)
5hur_ataniadani-adani- ‚Fußbank(?), Schemel(?)‘ (12 ×)
5hur_azaliaz(z)alli-, zalli-az(z)alli-, zalli- ‚Schleier(?), Netz(?)‘ (5 ×)
5hur_azamiazam(m)i-, zammi-azam(m)i-, zammi- ‚Figur‘ (15 ×)
5hur_ereriereri-, eriri-, iriri-, ireri-ereri-, eriri-, iriri-, ireri- (Opferterminus) (4 ×)
5hur_eseeše-(D)eše- ‚Erde‘ (2 ×)
5hur_hapurniḫab/wurni- ḫawurunni-(D)ḫab/wurni- ḫawurunni- ‚Himmel‘ (2 ×)
5hur_hasariḫaš(š)ar(r)i-, ḫašra/i-ḫaš(š)ar(r)i-, ḫašra/i- ‚(Fein)-Öl‘ (1 ×)
5hur_heariḫe/iyari-ḫe/iyari- ‚jeder‘ (5 ×)
5hur_hisamiḫiš(š)ammi-, ḫiš(š)amni-, ḫiš(ša)pmi-ḫiš(š)ammi-, ḫiš(š)amni-, ḫiš(ša)pmi- ‚Glanz‘ (10 ×)
5hur_hupitiḫubiti-ḫubiti- ‚Jungstier‘ (1 ×)
5hur_hupiḫuppi-, ḫuruppi-ḫuppi-, ḫuruppi- ‚Rhyton‘ (9 ×)
5hur_huprushiḫuprušḫi-ḫuprušḫi- ‚Räucheraltar(?), Räuchergefäß(?)‘ (3 ×)
5hur_iniini-, eni-ini-, eni- (Opferterminus) (4 ×)
5hur_kalistapuikallištap/wi-(ḪUR.SAG)kallištap/wi- ‚Berg Kallištapa‘ (5 ×)
5hur_keltikeldi-keldi- ‚Wohlbefinden, Zufriedenheit‘ (3 ×)
5hur_kinitikin(n)itikin(n)iti (u. B.) (9 ×)
5hur_kishekišḫe/i-, kešḫe/i-(D)kišḫe/i-, kešḫe/i- ‚Thron, Sitz‘ (13 ×)
5hur_kulahekulaḫ(ḫ)e-kulaḫ(ḫ)e- ‚genannt‘ (6 ×)
5hur_kulupuatekulup/wate/i-kulup/wate/i- ‚ungenannt‘ (7 ×)
5hur_kupuahikub/waḫi-kub/waḫi- ‚Haube(?)‘ (5 ×)
5hur_lelileli/a-(D)leli/a- ‚Salbe(?)‘ (1 ×)
5hur_mutrimudri-mudri- (Opferterminus) (4 ×)
5hur_namninamni-(D)namni- (Kultgegenstand) (2 ×)
5hur_nankinanki-(D)nanki- (Opferterminus) (2 ×)
5hur_nathinatḫi-(D)natḫi- ‚Bett‘ (2 ×)
5hur_neharneḫar-, niḫ(a)ri-neḫar-, niḫ(a)ri- ‚Geschenk‘ (5 ×)
5hur_neramine/irammi-, ne/irambi-(D)ne/irammi-, ne/irambi- ‚Flechtwerktisch(?)‘ (11 ×)
5hur_nirninirni-nirni- (Attribut Teššubs) (6 ×)
5hur_papanipappanni-, wawan(n)i-, wapan(n)i-pappanni-, wawan(n)i-, wapan(n)i- ‚Berg‘ (10 ×)
5hur_sahurišaḫ(u)r(i)-šaḫ(u)r(i)- (u. B.) (1 ×)
5hur_salanišalan(n)i-(D)šalan(n)i- (Kultgerät(?)) (11 ×)
5hur_samurašamura-(PÚ)šamura- ‚Fluss Šamura‘ (6 ×)
5hur_saurišaur(r)i-, šawuri-(D)šaur(r)i-, šawuri- ‚Waffe‘ (4 ×)
5hur_siaušiya/e/u-, šien(n)i-šiya/e/u-, šien(n)i- ‚Wasser, Fluss, Flusslauf‘ (14 ×)
5hur_simišimi-šimi- (Opferterminus) (1 ×)
5hur_sitarpušitarp/wu-(PÚ)šitarp/wu- ‚der Fluß Šitarpu‘ (6 ×)
5hur_sukuišukui-šukui- (Attribut der Ḫepat) (5 ×)
5hur_sumatanišumatani-šumatani- (Kultgerät) (5 ×)
5hur_taeadaea-daea- (Kultgegenstand) (5 ×)
5hur_takaruaritak(a)ruwa(ri)-tak(a)ruwa(ri)- (Attribut Teššubs) (5 ×)
5hur_takidaki-daki- ‚hell, glänzend, rein, schön‘ (5 ×)
5hur_takitidakitti-dakitti- ‚Glanz‘ (5 ×)
5hur_tamkirasedamkiraš(š)e/i-damkiraš(š)e/i- ‚Händler(?), Kaufmann(?)‘ (3 ×)
5hur_tapritapri-(GIŠ/D)tapri- ‚Stuhl‘ (15 ×)
5hur_tesuhiteš(š)uḫi-teš(š)uḫi- ‚Ältester, Haupt‘ (2 ×)
5hur_tuenituen(n)i-, tuienni-, tuḫḫieni-tuen(n)i-, tuienni-, tuḫḫieni- (Kultgerät) (9 ×)
5hur_tunitun(n)i-(D)tun(n)i- ‚Fußschemel(?)‘ (16 ×)
5hur_tupanzikipuatupanzigipwa-(DUG)tupanzigipwa- (Gerät) (6 ×)
5hur_turuhiduruḫ(ḫ)i-, turaḫḫi-duruḫ(ḫ)i-, turaḫḫi- ‚männlich‘ (3 ×)
5hur_ueramweramweram ‚Pfeil‘ (1 ×)
5hur_ueriweri-, wari-, pari-weri-, wari-, pari- ‚Pfeil‘ (10 ×)
5hur_uminiu(m)min(n)i-, u(m)men(n)i-u(m)min(n)i-, u(m)men(n)i- ‚Land‘ (8 ×)
5hur_usuniuš(š)un(n)i-(D)uš(š)un(n)i- (Attribut der Ḫepat) (12 ×)
5hur_utmiudmi-udmi- (u. B.) (4 ×)
5hur_uziuz(z)i-uz(z)i- ‚Fleisch(?); Fleischopfer(?)‘ (1 ×)
5hur_zurizurri-zurri- (Attribut der Ḫepat) (3 ×)
5hur_zurkizurki-zurki- ‚Blut; Blutopfer‘ (2 ×)
5hur_zusizušši-zušši- (Kultgerät) (9 ×)
6agr_ABUABUABU ‚Vater‘ (1 ×)
6agr_ANAANAANA ‚zu, nach, für‘ (28 ×)
6agr_AYARUAYYARUAYYARU ‚Blüte, Rosette‘ (1 ×)
6agr_BIBRUBIBRÛ(DUG/GIŠ)BIBRÛ ‚Rhyton‘ (1 ×)
6agr_INAINAINA ‚in, an, durch, aus‘ (3 ×)
6agr_IS³TENUTUIŠTĒNŪTUIŠTĒNŪTU ‚Satz, Garnitur‘ (1 ×)
6agr_IS³TUIŠTUIŠTU ‚aus dem des/der, von dem des/der‘ (2 ×)
6agr_LABKULABKULABKU ‚weich‘ (1 ×)
6agr_LIMLĪMLĪM ‚tausend‘ (1 ×)
6agr_MAHARMAḪARMAḪAR ‚vor‘ (1 ×)
6agr_MUMÛMÛ ‚Wasser‘ (2 ×)
6agr_PANUPĀNUPĀNU ‚Vorderseite, Pl. Gesicht‘ (5 ×)
6agr_QATAMAQĀTAMMAQĀTAMMA ‚ebenso‘ (27 ×)
6agr_QATUQATÛQATÛ ‚zu Ende gehen‘ (1 ×)
6agr_QATUQĀTUQĀTU ‚Hand‘ (3 ×)
6agr_SUTUSŪTUSŪTU (Hohlmaß) (1 ×)
6agr_S³AŠAŠA ‚des/der‘ (2 ×)
6agr_S³UKENUŠUKÊNUŠUKÊNU ‚sich niederwerfen, sich verneigen‘ (10 ×)
6agr_TAPALUTĀPALUTĀPALU ‚Paar, Satz, Garnitur‘ (2 ×)
6agr_ULULUL ‚nicht‘ (6 ×)
6agr_UNUTUUNŪTUUNŪTU ‚Gerät(e), Utensilien, Mobiliar‘ (1 ×)
6agr_UPNUUPNUUPNU ‚Hand, Handvoll‘ (2 ×)
6agr_UUU ‚und, auch‘ (3 ×)
7sgr_EGIR.KASKALEGIR.KASKALEGIR.KASKAL ‚(auf dem) Rückweg‘ (1 ×)
7sgr_EGIREGIREGIR ‚hinter, hinten, nach‘ (66 ×)
7sgr_KURKUR, KUR-e-/-iy-KUR, KUR-e-/-iy- ‚Land‘ (1 ×)
7sgr_SI³R 1SÌR 1SÌR 1 ‚singen, musizieren‘ (3 ×)
7sgr_ZIZI, ZI-a(n)-ZI, ZI-a(n)- ‚Seele, Leben, Selbst, Person‘ (1 ×)
8zhl_##101010 ‚zehn‘ (2 ×)
8zhl_##11-ŠU1-ŠU ‚einmal‘ (7 ×)
8zhl_##11-ŠÚ1-ŠÚ ‚einmal‘ (1 ×)
8zhl_##111 ‚ein‘ (227 ×)
8zhl_##222 ‚zwei‘ (20 ×)
8zhl_##333 ‚drei‘ (3 ×)
8zhl_##555 ‚fünf‘ (1 ×)
8zhl_##66-ti6-ti ‚sechs-(?)‘ (1 ×)
8zhl_##777 ‚sieben‘ (2 ×)
8zhl_n+1n+1-ŠUn+1-ŠU ‚n+1-mal‘ (2 ×)
8zhl_n+1n+1n+1 ‚n+1‘ (1 ×)
8zhl_nnn (unbekannte Zahl) (1 ×)
8zhl_½½ ‚ein halb‘ (1 ×)
DN_AiaAyaDAya ‚Aya‘ (3 ×)
DN_AkuliriAkulliriDAkulliri ‚Akulliri‘ (3 ×)
DN_AlaiAllaiDAllai ‚Allai‘ (2 ×)
DN_AlaniAllan(n)iDAllan(n)i ‚Allan(n)i‘ (5 ×)
DN_AlhesuaAlḫe/išuwa, AlḫišuiDAlḫe/išuwa, Alḫišui ‚Alḫe/išuwa, Alḫišui‘ (6 ×)
DN_ArkapaArgapaDArgapa ‚Argapa‘ (1 ×)
DN_ArsiapaArš(i)appa, IršappaDArš(i)appa, Iršappa ‚Arš(i)appa, Iršappa‘ (3 ×)
DN_AstapuiAštab/wiDAštab/wi ‚Aštab/wi‘ (6 ×)
DN_AtamaAdammaDAdamma ‚Adamma‘ (4 ×)
DN_DaiaDayaDDaya ‚Daya‘ (1 ×)
DN_DamkinaDamkin(n)aDDamkin(n)a ‚Damkin(n)a‘ (6 ×)
DN_DaruDarruDDarru ‚Darru‘ (3 ×)
DN_EseEšeDEše ‚Eše‘ (1 ×)
DN_HalkiḪalki(D)Ḫalki ‚Ḫalki‘ (4 ×)
DN_HapurniḪapurniDḪapurni ‚Ḫapurni‘ (1 ×)
DN_HasuntarhiḪašu(n)tarḫiDḪašu(n)tarḫi ‚Ḫašu(n)tarḫi‘ (3 ×)
DN_HatniḪatniDḪatni ‚Ḫatni‘ (3 ×)
DN_HaurniḪa(w)urniDḪa(w)urni ‚Ḫawurni‘ (3 ×)
DN_HepatḪepatDḪepat ‚Ḫepat‘ (68 ×)
DN_HesuiḪešuiDḪešui ‚Ḫešuwi‘ (2 ×)
DN_HisuaḪišuwa, ḪišuwiDḪišuwa, Ḫišuwi ‚Ḫišuwa, Ḫišuwi‘ (1 ×)
DN_HuriḪurri, Ḫura(D/GU₄/D.GU₄)Ḫurri, Ḫura ‚Ḫurri‘ (3 ×)
DN_HuteluraḪude/illurra, ḪudiellurraDḪude/illurra, Ḫudiellurra ‚Ḫude/illurra, Ḫudiellurra‘ (9 ×)
DN_HutenaḪude/in(n)a, ḪudeniDḪude/in(n)a, Ḫudeni ‚Ḫude/in(n)a, Ḫudeni‘ (8 ×)
DN_HuteziḪudezziDḪudezzi ‚Ḫudezzi‘ (1 ×)
DN_IlauaIlawaDIlawa ‚Ilawa‘ (2 ×)
DN_IsharaIšḫara, UšḫaraDIšḫara, Ušḫara ‚Išḫara, Ušḫara‘ (12 ×)
DN_IskaliIškalli(D)Iškalli ‚Iškalli‘ (2 ×)
DN_KulitaKulittaDKulitta ‚Kulitta‘ (12 ×)
DN_KumarpiKum(m)arbiDKum(m)arbi ‚Kum(m)arbi‘ (4 ×)
DN_KupapaKubabaDKubaba ‚Kubaba‘ (5 ×)
DN_MusuniMuš(u)niDMuš(u)ni ‚Muš(u)ni‘ (1 ×)
DN_MutursiMuduršiDMudurši ‚Mudurši‘ (6 ×)
DN_NamniNamni, NanniDNamni, Nanni ‚Namni, Nanni‘ (5 ×)
DN_NankiNangiDNangi ‚Nangi‘ (4 ×)
DN_NaparpuiNabarb/wiDNabarb/wi ‚Nabarb/wi‘ (7 ×)
DN_NathiNatḫiDNatḫi ‚Natḫi‘ (4 ×)
DN_NenataNe/inat(t)aDNe/inat(t)a ‚Ne/inat(t)a‘ (14 ×)
DN_NiharNiḫarDNiḫar ‚Niḫar‘ (1 ×)
DN_NikalNikkalDNikkal ‚Nikkal‘ (3 ×)
DN_Nupatek(g)Nubade/i(g)DNubade/i(g) ‚Nubade/i(g)‘ (9 ×)
DN_PWisaisaphiP/Wiša(i)šapḫiDP/Wiša(i)šapḫi ‚P/Wiša(i)šapḫi‘ (4 ×)
DN_PetanhiPe/ida/enḫiDPe/ida/enḫi ‚Pe/ida/enḫi‘ (2 ×)
DN_PirenkarPire/i(n)ka/irDPire/i(n)ka/ir ‚Pire/i(n)ka/ir‘ (3 ×)
DN_PitinhiPitinḫiDPitinḫi ‚Pitinḫi‘ (1 ×)
DN_S³alaŠalaDŠala ‚Šala‘ (4 ×)
DN_S³arumaŠarrum(m)aDŠarrum(m)a ‚Šarrum(m)a‘ (7 ×)
DN_S³auriŠauriDŠauri ‚Šauri‘ (2 ×)
DN_S³eriŠer(r)i, Šera(D/GU₄/D.GU₄)Šer(r)i, Šera ‚Šer(r)i‘ (3 ×)
DN_S³ualaŠuwalaDŠuwala ‚Šuwala‘ (5 ×)
DN_S³ualiatŠuwaliyat, ŠuwaliyattiDŠuwaliyat, Šuwaliyatti ‚Šuwaliyat, Šuwaliyatti‘ (7 ×)
DN_TakituTakidu, TakittuDTakidu, Takittu ‚Takidu, Takittu‘ (7 ×)
DN_TarpuantuhiTarp/wantuḫiDTarp/wantuḫi ‚Tarp/wantuḫi‘ (6 ×)
DN_TaruTaruDTaru ‚Taru‘ (4 ×)
DN_TeapantiTe/iyaba/e/i(n)ti, TibantiDTe/iyaba/e/i(n)ti, Tibanti ‚Te/iyaba/e/i(n)ti, Tibanti‘ (11 ×)
DN_TenuTe/inu, TemuDTe/inu, Temu ‚Te/inu, Temu‘ (2 ×)
DN_TenuTenu, TemuDTenu, Temu ‚Tenu, Temu‘ (1 ×)
DN_TesupTeššubDTeššub ‚Teššub‘ (33 ×)
DN_UmpuUmb/wu(D)Umb/wu ‚Umb/wu‘ (4 ×)
DN_UrsuiUršui, UršueDUršui, Uršue ‚Uršui, Uršue‘ (5 ×)
DN_UsunaUšunna, UšunniDUšunna, Ušunni ‚Ušunna, Ušunni‘ (1 ×)
DN_Uualia(U)wal(l)iyaD(U)wal(l)iya ‚(U)wal(l)iya‘ (3 ×)
DN_ZulhinietaZulḫini(e)taDZulḫini(e)ta ‚Zulḫini(e)ta‘ (8 ×)
DN_ZulkiZulkiD/D.MUNUSZulki ‚Zulki‘ (1 ×)
DN_ZumeuaZume/iwaDZume/iwa ‚Zume/iwa‘ (6 ×)
DN_ZuriZurriDZurri ‚Zurri‘ (1 ×)
GN_AkuliriAkulliriḪUR.SAGAkulliri ‚Akulliri‘ (2 ×)
GN_ArinaArinnaURUArinna ‚Arinna‘ (2 ×)
GN_HariantaḪariyantaURUḪariyanta ‚Ḫariyanta‘ (2 ×)
GN_HaziḪazziḪUR.SAGḪazzi ‚Ḫazzi‘ (1 ×)
GN_HuriḪurriURUḪurri ‚Ḫurri‘ (1 ×)
GN_KalistapaKal(l)ištapaḪUR.SAGKal(l)ištapa ‚Kal(l)ištapa‘ (1 ×)
GN_KanesKane/išURUKane/iš ‚Kane/iš‘ (1 ×)
GN_KatapaKatap(p)aURUKatap(p)a ‚Katap(p)a‘ (1 ×)
GN_NinuaNinuwaURUNinuwa ‚Ninuwa‘ (5 ×)
GN_S³amuraŠamuraPÚŠamura ‚Šamura‘ (1 ×)
GN_TameninkaTame/ini(n)ka, TapinikaURUTame/ini(n)ka, Tapinika ‚Tame/ini(n)ka, Tapinika‘ (1 ×)
GN_TasimuaTašimuwaURUTašimuwa ‚Tašimuwa‘ (1 ×)
GN_TuntaTuntaURUTunta ‚Tunta‘ (1 ×)