HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Glossare (2022-01-12)

Einleitung | Lemma-Listen | CTH-Textgruppen | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

Glossare der einzelnen CTH-Nummern

Durch Anklicken einer CTH-Nummer gelangt man zur Liste der belegten Lemmata.
0-Umwandlung-Rest.txt CTH 231 CTH 330 CTH 475 CTH 479 CTH 480 CTH 481 CTH 482 CTH 488 CTH 494 CTH 500 CTH 523 CTH 591 CTH 592 CTH 593 CTH 594 CTH 595 CTH 596 CTH 597 CTH 598 CTH 599 CTH 600 CTH 604 CTH 605 CTH 606 CTH 608 CTH 609 CTH 610 CTH 611 CTH 612 CTH 613 CTH 614 CTH 615 CTH 616 CTH 617 CTH 618 CTH 619 CTH 620 CTH 621depr CTH 625 CTH 626 CTH 627 CTH 628 CTH 629 CTH 630 CTH 631 CTH 632 CTH 633 CTH 635 CTH 636 CTH 637 CTH 638 CTH 639 CTH 640 CTH 641 CTH 642 CTH 643 CTH 644 CTH 645 CTH 646 CTH 647 CTH 648 CTH 649 CTH 650 CTH 651 CTH 652 CTH 653 CTH 655 CTH 656 CTH 657 CTH 658 CTH 659 CTH 660 CTH 661 CTH 662 CTH 663 CTH 664 CTH 665 CTH 667 CTH 668 CTH 669 CTH 670 CTH 671 CTH 672 CTH 674 CTH 675 CTH 676 CTH 677 CTH 678 CTH 679 CTH 681 CTH 682 CTH 683 CTH 684 CTH 685 CTH 690 CTH 691 CTH 692 CTH 693 CTH 694 CTH 698 CTH 699 CTH 700 CTH 701 CTH 702 CTH 703 CTH 704 CTH 705 CTH 706 CTH 709 CTH 711 CTH 712 CTH 713 CTH 714 CTH 715 CTH 719 CTH 720 CTH 721 CTH 722 CTH 733 CTH 735 CTH 736 CTH 737 CTH 738 CTH 739 CTH 740 CTH 741 CTH 742 CTH 743 CTH 744 CTH 745 CTH 746 CTH 750 CTH 751 CTH 752 CTH 753 CTH 754 CTH 770 CTH 771 CTH 772 CTH 773 CTH 785 CTH 786 CTH 821 CTH 832

CTH 628

1hit_aā- (MP)ā- (MP) ‚warm sein, heiß sein‘ (2 ×)

1hit_ahrushitaḫrušḫi(t)-, aḫuršiḫi(t)-(DUG)aḫrušḫi(t)-, aḫuršiḫi(t)- ‚Räucherschale, Weihrauchgefäß‘ (41 ×)

1hit_alalualalu-GADAalalu- ‚Reiseumhang(?)‘ (2 ×)

1hit_alatari(a)l(l)ad(d)ari-NINDA(a)l(l)ad(d)ari- (Art Gebäck) (11 ×)

1hit_aliali-SÍGali- (Art Wolle, Fäden einer Wollart) (14 ×)

1hit_alkistanalkišta(n)-(GIŠ)alkišta(n)- ‚Zweig, Ast‘ (1 ×)

1hit_alpaalpa-alpa- ‚Wolke‘ (1 ×)

1hit_alpaalpa-alpa- ‚wolkig‘ (1 ×)

1hit_ampasitambaš(š)i(t)-ambaš(š)i(t)- (Brandopfer) (14 ×)

1hit_ampuraampura-NINDAampura- (Art Gebäck) (1 ×)

1hit_anahitahitanaḫitaḫi(t)-anaḫitaḫi(t)- (Opfergabe) (7 ×)

1hit_anahitanaḫi(t)-anaḫi(t)- ‚Kostprobe (einer Opfergabe)‘ (76 ×)

1hit_analaanna(l)la-, anna(l)li-anna(l)la-, anna(l)li- ‚früherer, alt, erfahren, erprobt‘ (8 ×)

1hit_anieaniye/a- (I, MP)aniye/a- (I, MP) ‚wirken, schaffen‘ (13 ×)

1hit_ansanš- (II, I)anš- (II, I) ‚abwischen‘ (2 ×)

1hit_antaandaanda ‚darin, dabei, zusätzlich, ferner‘ (54 ×)

1hit_antaandaanda ‚hinein-, ein-‘ (61 ×)

1hit_antaandaanda ‚in, an‘ (24 ×)

1hit_antanandanandan ‚drinnen, hinein‘ (1 ×)

1hit_antanandanandan ‚hinein-, ein-‘ (2 ×)

1hit_antānt-NINDAānt- ‚warmes Brot‘ (35 ×)

1hit_antuhsaantuḫša-, antu(wa)ḫḫa- (selten mit i-Mutation)antuḫša-, antu(wa)ḫḫa- (selten mit i-Mutation) ‚Mensch‘ (1 ×)

1hit_apaapa-apa- ‚er, sie, es, jene(r), jenes‘ (65 ×)

1hit_apaappa-/-i(ya)- (II)appa-/-i(ya)- (II) ‚fertig sein, zu Ende sein‘ (7 ×)

1hit_apalkitapalki(t)-apalki(t)- (hurr. Kultterminus) (6 ×)

1hit_apasilaapāšilaapāšila ‚er selbst, allein, persönlich‘ (1 ×)

1hit_apatanapadda(n)apadda(n) ‚dort, dorthin, deswegen‘ (3 ×)

1hit_apeaape/iyaape/iya ‚dort; damals‘ (23 ×)

1hit_apenisanapeni/eš(š)anapeni/eš(š)an ‚so (wie erwähnt)‘ (8 ×)

1hit_apitapi(t)-(D)api(t)- ‚Opfergrube‘ (1 ×)

1hit_araaraara ‚rechtens‘ (2 ×)

1hit_arahzantaaraḫzanda, araḫzaaraḫzanda, araḫza ‚(nach) draußen, außerhalb, ringsum‘ (4 ×)

1hit_arar- (MP)ar- (MP) ‚stehen, dastehen‘ (6 ×)

1hit_arar-/er- (II)ar-/er- (II) ‚ankommen, gelangen nach‘ (4 ×)

1hit_arhaarḫaarḫa ‚weg, abseits‘ (32 ×)

1hit_arhaarḫaarḫa ‚weg-, aus-, heim-, ent- (die Bedeutung des zugehörigen Verbs ins Gegenteil verkehrend)‘ (29 ×)

1hit_arhaianarḫaya(n)arḫaya(n) ‚abseits, gesondert‘ (7 ×)

1hit_arnuarnu- (I)arnu- (I) ‚fortbringen, bewegen‘ (9 ×)

1hit_aruaear(r)(u)wā(e)- (I)ar(r)(u)wā(e)- (I) ‚sich verneigen, anbeten, huldigen‘ (2 ×)

1hit_arār(r)-, arra-, arriye/a- (II, MP), arriye/a- (I)(«)ār(r)-, arra-, arriye/a- (II, MP), arriye/a- (I) ‚waschen‘ (19 ×)

1hit_asanuaššanu-, ašnu- (I)aššanu-, ašnu- (I) ‚versorgen, herrichten, besorgen‘ (4 ×)

1hit_asanuaššanu-, ašnu- (MP)aššanu-, ašnu- (MP) ‚versorgen, herrichten, besorgen‘ (1 ×)

1hit_asasašaš-/ašeš-, ašiš- (II, MP)ašaš-/ašeš-, ašiš- (II, MP) ‚(hin)setzen, sich setzen lassen, ansiedeln, besiedeln‘ (13 ×)

1hit_asaš(š)- (I, MP)aš(š)- (I, MP) ‚(übrig) bleiben‘ (7 ×)

1hit_asaš(š)-, aššiye/a- (MP, I)aš(š)-, aššiye/a- (MP, I) ‚gut sein‘ (2 ×)

1hit_asesanuašešanu- (I)ašešanu- (I) ‚hinsetzen, ansiedeln‘ (1 ×)

1hit_asuataraššuwataraššuwatar ‚Güte, Heil‘ (2 ×)

1hit_asuaššu-aššu- ‚gut, zweckmäßig, nützlich, angenehm, gütig‘ (2 ×)

1hit_asulaššul-, aššula-aššul-, aššula- ‚Güte, Heil‘ (4 ×)

1hit_ataatta- (selten mit i-Mutation)atta- (selten mit i-Mutation) ‚Vater‘ (9 ×)

1hit_auanawanawan ‚entlang‘ (8 ×)

1hit_ekueku-/aku-, euk- (I)eku-/aku-, euk- (I) ‚trinken‘ (277 ×)

1hit_epēp(p)-/ap(p)- (I, MP)ēp(p)-/ap(p)- (I, MP) ‚fassen, ergreifen, fangen‘ (23 ×)

1hit_erhuierḫui-, eruḫi-, irḫui(t)-(GIŠ)erḫui-, eruḫi-, irḫui(t)- ‚Korb‘ (63 ×)

1hit_eripuskieribuški-eribuški- ‚Name des Adlers des Teššubs‘ (1 ×)

1hit_eseš- (MP, I)eš- (MP, I) ‚sitzen, sich setzen‘ (10 ×)

1hit_esēš-/aš- (I)ēš-/aš- (I) ‚sein, vorhanden sein, sich befinden, üblich sein‘ (12 ×)

1hit_esharē/išḫar, eššarē/išḫar, eššar ‚Blut, Bluttat, Mord‘ (5 ×)

1hit_esēš- (MP, I)ēš- (MP, I) ‚sitzen, sich setzen‘ (1 ×)

1hit_etēd-/ad-, ez-, ezza(š)-, azzaš- (I)ēd-/ad-, ez-, ezza(š)-, azzaš- (I) ‚essen, fressen‘ (24 ×)

1hit_etriedri-, idri-(NINDA)edri-, idri- ‚Gericht, Speise, Futter (von Tieren)‘ (2 ×)

1hit_haeḫā(e)- (I)ḫā(e)- (I) ‚vertrauen, jdm. etwas glauben (doppelter Akkusativ)‘ (2 ×)

1hit_halentuaḫale/intuwa-, ḫale/i(n)tu-, ḫale/i(n)tiu-Éḫale/intuwa-, ḫale/i(n)tu-, ḫale/i(n)tiu- ‚Palast, Wohnpalast‘ (1 ×)

1hit_halhaltumaraḫalḫaltumara-ḫalḫaltumara- ‚Ecke, Winkel‘ (1 ×)

1hit_halhaltumariḫalḫaltumari-ḫalḫaltumari- ‚Ecke, Winkel‘ (5 ×)

1hit_halieḫaliye/a- (I, MP)ḫaliye/a- (I, MP) ‚niederknien, sich prosternieren‘ (1 ×)

1hit_halzaiḫalzai-/-i(ya)- (II, MP)ḫalzai-/-i(ya)- (II, MP) ‚rufen, nennen, vorlesen‘ (9 ×)

1hit_hamenkḫame/ink-, ḫamank-, ḫama/ik- (I, MP)ḫame/ink-, ḫamank-, ḫama/ik- (I, MP) ‚binden, verbinden, verheiraten‘ (3 ×)

1hit_hamritḫamri(t)-Éḫamri(t)- ‚hamri(t)-Heiligtum‘ (2 ×)

1hit_hanisaḫaniš(š)a-DUGḫaniš(š)a- ‚Schöpfgefäß‘ (37 ×)

1hit_hantaeḫandā(e)- (I, MP)ḫandā(e)- (I, MP) ‚ordnen, fügen, durch Orakel feststellen, vorbereiten, heiraten‘ (20 ×)

1hit_hantanḫandanḫandan ‚wahrlich, wirklich, getreu, gemäß‘ (2 ×)

1hit_hanteziaḫantezzi(ya)-ḫantezzi(ya)- ‚vorderster, erster, vornehm‘ (25 ×)

1hit_hanteziḫantezziḫantezzi ‚an vorderster Stelle, bei erster Gelegenheit‘ (2 ×)

1hit_hantiarahaḫantiyaraḫḫa-ḫantiyaraḫḫa- ‚Stirnmaske‘ (1 ×)

1hit_hantinḫanti(n)ḫanti(n) ‚getrennt, gesondert, in besonderem Maße, vorne, von vorne‘ (7 ×)

1hit_hanḫan-/ḫen- (II), ḫaniye/a- (I)ḫan-/ḫen- (II), ḫaniye/a- (I) ‚schöpfen‘ (8 ×)

1hit_hapalkiḫapalki-ḫapalki- ‚Eisen‘ (3 ×)

1hit_hapenaḫappe/ina-ḫappe/ina- ‚offene Flamme‘ (1 ×)

1hit_hapesarḫap(p)eššar(UZU)ḫap(p)eššar ‚Glied, Penis‘ (1 ×)

1hit_hapupuḫapupu-, ḫapupa-, ḫapupi-ḫapupu-, ḫapupa-, ḫapupi- ‚Eule(?), Wiedehopf(?)‘ (4 ×)

1hit_haraspauantḫar(a)špawant-, ḫaršapawant-NINDAḫar(a)špawant-, ḫaršapawant- (Gebäck) (10 ×)

1hit_harkḫar(k)- (I)ḫar(k)- (I) ‚haben, halten‘ (47 ×)

1hit_harsupaniḫaršupan(n)i-NINDAḫaršupan(n)i- (Gebäck) (5 ×)

1hit_hasaḫašša-ḫašša- ‚Herd, Feuerstelle‘ (35 ×)

1hit_hasikaḫaš(š)ik(k)a-GIŠḫaš(š)ik(k)a- (Obstbaum und seine Frucht?) (5 ×)

1hit_hastaiḫaštai-(UZU)ḫaštai- ‚Knochen, Gebeine, Widerstandskraft, als Längenmaß (ca. 32 cm)‘ (11 ×)

1hit_hasuauaniḫaššuwawann(i)-DUGḫaššuwawann(i)- (Gefäß) (42 ×)

1hit_hataḫatta- (II, MP)ḫatta- (II, MP) ‚(Musikinstrument) spielen, schlagen‘ (2 ×)

1hit_hataḫatta- (II, MP)ḫatta- (II, MP) ‚stechen, schneiden, schlachten, abschlagen, denken, verstehen‘ (2 ×)

1hit_hatesḫateš(š)-, ḫatiš(š)- (I)ḫateš(š)-, ḫatiš(š)- (I) ‚trocken werden‘ (2 ×)

1hit_hatulatarḫaddulatarḫaddulatar ‚Gesundheit‘ (1 ×)

1hit_hazieḫazziye/a- (I, MP)ḫazziye/a- (I, MP) ‚schlagen, treffen‘ (1 ×)

1hit_hazilaḫaz(z)ila-ḫaz(z)ila- (Hohlmaß) (19 ×)

1hit_hilamarḫilammar, ḫilamnant-(É)ḫilammar, ḫilamnant- ‚Torbau, Säulenhalle, Portikus‘ (7 ×)

1hit_hilaḫila-, ḫili-(É)ḫila-, ḫili- ‚Hof, Einzäunung, Viehhof‘ (1 ×)

1hit_hilestarniḫile/ištarni-, ḫilistarna-ḫile/ištarni-, ḫilistarna- ‚Götterstatuen(?)‘ (41 ×)

1hit_himaḫimma-ḫimma- ‚Nachbildung, Substitut (im Opferkult)‘ (2 ×)

1hit_hinkanieḫinganiye/a- (I)ḫinganiye/a- (I) ‚sich tummeln, spielen‘ (1 ×)

1hit_hinkḫi(n)k-, ḫai(n)k-, ḫinik- (I, MP)ḫi(n)k-, ḫai(n)k-, ḫinik- (I, MP) ‚sich verneigen, Reverenz erweisen‘ (2 ×)

1hit_hisuas(ḫ)išuwaš(ḫ)išuwaš (Fest in Kizzuwatna) (26 ×)

1hit_huaiḫūwai-/-i(ya)-, ḫūwā(e)-, ḫui(ya)-, ḫuwāye/a- (I, II, MP)ḫūwai-/-i(ya)-, ḫūwā(e)-, ḫui(ya)-, ḫuwāye/a- (I, II, MP) ‚laufen, fliehen‘ (4 ×)

1hit_huenuḫue/in(n)u-, ḫunu- (I)ḫue/in(n)u-, ḫunu- (I) ‚laufen lassen‘ (2 ×)

1hit_huesuḫue/išu-, ḫušu-(UZU)ḫue/išu-, ḫušu- ‚lebendig, frisch, roh‘ (4 ×)

1hit_huesuḫue/išu-, ḫušu-ḫue/išu-, ḫušu- ‚lebendig, frisch, roh‘ (16 ×)

1hit_huetieḫu(e/i)ttiye/a- (I, MP)ḫu(e/i)ttiye/a- (I, MP) ‚ziehen, spannen‘ (4 ×)

1hit_huhantḫuḫ(ḫ)a(nt)-ḫuḫ(ḫ)a(nt)- ‚Großvater‘ (5 ×)

1hit_hulalieḫulaliye/a- (I, MP)ḫulaliye/a- (I, MP) ‚umwinden, umwickeln‘ (7 ×)

1hit_humantiaḫumandiyaḫumandiya ‚für jeden einzelnen‘ (8 ×)

1hit_humantḫumant-ḫumant- ‚jeder; ganz, all‘ (36 ×)

1hit_humanḫumanḫuman ‚gänzlich, überhaupt‘ (2 ×)

1hit_huparḫup(p)ar-, ḫup(pa)ra-, ḫupparanni-(GIŠ/DUG)ḫup(p)ar-, ḫup(pa)ra-, ḫupparanni- ‚Schale, Terrine, Waschbecken‘ (19 ×)

1hit_hupieḫuppiye/a- (I)ḫuppiye/a- (I) ‚ḫuḫupal-Instrument spielen‘ (17 ×)

1hit_hupiskeḫupi/eške/a- (I)ḫupi/eške/a- (I) ‚hin und her schwingen (und dadurch Musik erzeugen)‘ (3 ×)

1hit_hupurushitḫup(u)rušḫi(t)-, ḫuprušḫa-, ḫurbušḫu-, ḫupruḫ-DUG/GIŠ/NA₄ḫup(u)rušḫi(t)-, ḫuprušḫa-, ḫurbušḫu-, ḫupruḫ- ‚Räucheraltar(?), Räuchergefäß(?)‘ (39 ×)

1hit_hurmilaḫurmila/i-GIŠḫurmila/i- (Gerät) (1 ×)

1hit_hurtisitḫurtišši(t)-(É)ḫurtišši(t)- (ḫurtišši-Gebäude) (1 ×)

1hit_hutakḫudakḫudak ‚eilends, unverzüglich, rasch‘ (2 ×)

1hit_hutuliḫuttulli-SÍGḫuttulli- ‚Wollbüschel, Wollflocke‘ (1 ×)

1hit_iaiya-, ie- (MP)iya-, ie- (MP) ‚gehen‘ (2 ×)

1hit_ieiye/a- (I)iye/a- (I) ‚machen, tun, wirken, behandeln‘ (48 ×)

1hit_imieim(m)iye/a- (I, MP)im(m)iye/a- (I, MP) ‚mischen‘ (16 ×)

1hit_irhaeirḫā(e)-, arḫā(e)- (I, MP)irḫā(e)-, arḫā(e)- (I, MP) ‚die Runde machen, der Reihe nach beopfern; beenden; MP: enden‘ (6 ×)

1hit_irhatairḫa(t)t(a)-,irḫa(t)t(a)-, ‚Kreis‘ (2 ×)

1hit_ishaiišḫai-/-i(ya)- (II), išḫiye/a- (I)išḫai-/-i(ya)- (II), išḫiye/a- (I) ‚binden, fesseln, auferlegen‘ (6 ×)

1hit_ishiatarišḫiyatarišḫiyatar ‚Bund, Strauß‘ (2 ×)

1hit_ishuaišḫu(a)- (II), išḫuwai-/-i(ya)- (II), išḫuwā(e)- (MP, I)išḫu(a)- (II), išḫuwai-/-i(ya)- (II), išḫuwā(e)- (MP, I) ‚schütten, hinwerfen, in die Luft verstreuen‘ (19 ×)

1hit_iskapuziišgap(p)uzzi-išgap(p)uzzi- (wertvolles Kultobjekt) (2 ×)

1hit_iskarantišgarant-NINDAišgarant- (Gebäck) (1 ×)

1hit_iskariškar- (II), iškarā(e)- (I)iškar- (II), iškarā(e)- (I) ‚stechen, durchbohren, hineinstecken, feststecken, sich stellen‘ (7 ×)

1hit_iskeiške/a- (I, MP), iškiye/a- (I), iška- (II)iške/a- (I, MP), iškiye/a- (I), iška- (II) ‚bestreichen, salben, ölen‘ (33 ×)

1hit_iskisiškiš-(UZU)iškiš- ‚Rücken, Bergrücken, Abhang‘ (9 ×)

1hit_ispanišpan-išpan- ‚Sättigung‘ (9 ×)

1hit_istananaištanana-(GIŠ)ištanana- ‚Altar, Opfertisch‘ (7 ×)

1hit_istapištap(p)- (II, I, MP)ištap(p)- (II, I, MP) ‚zudecken, verschließen, einschließen‘ (4 ×)

1hit_ituriiduri-, iduriš-NINDAiduri-, iduriš- (Gebäck) (42 ×)

1hit_kaka-ka- ‚dieser‘ (46 ×)

1hit_kakaka ‚hier, hierher‘ (6 ×)

1hit_kakarikak(k)ari-, kakri-, kaḫarit-NINDAkak(k)ari-, kakri-, kaḫarit- ‚Rundbrot‘ (10 ×)

1hit_kalaratarkallaratarkallaratar ‚Unglück, Überbelastung, Reserve‘ (1 ×)

1hit_kalkalturigalgaltur(r)i-(URUDU/GIŠ)galgaltur(r)i- ‚Tamburin(?), Zimbel(?)‘ (9 ×)

1hit_kalutakaluttakalutta ‚der Reihe nach‘ (3 ×)

1hit_kalutiekalutiye/a- (I)kalutiye/a- (I) ‚der Reihe nach beopfern‘ (1 ×)

1hit_kankatikankati-TU₇kankati- (Art Brei) (5 ×)

1hit_kapantkappant-kappant- ‚dunkel, schwarz‘ (2 ×)

1hit_kapikappi-(DUG)kappi- (Gefäß) (12 ×)

1hit_kapinagapina-gapina- ‚Faden, Schnur, Zwirn‘ (5 ×)

1hit_kapiskappiš-kappiš- ‚Portion, Anteil‘ (17 ×)

1hit_karakara-kara- ‚Horn‘ (2 ×)

1hit_karaskar(a)š-, karša-kar(a)š-, karša- ‚Weizen(?), Gerste(?), Emmer(?), Einkorn(?)‘ (1 ×)

1hit_karimkarimm-, karimn-, karimman-, karemi-(É)karimm-, karimn-, karimman-, karemi- ‚Tempel, Tempelkomplex‘ (9 ×)

1hit_kariuariuarkari/uwariwarkari/uwariwar ‚morgens, in der Frühe‘ (5 ×)

1hit_karkarkarkar-GIŠkarkar- (hölzerner Behälter für Früchte) (5 ×)

1hit_karpkarp-, karapp- (I, MP)karp-, karapp- (I, MP) ‚aufheben lassen, wegtragen lassen‘ (2 ×)

1hit_karpkarp-, karapp-, karpiye/a- (I, MP)karp-, karapp-, karpiye/a- (I, MP) ‚heben, wegtragen, unterwerfen; MP: sich erheben; beendet werden/sein‘ (10 ×)

1hit_karsikarši-(UZU)karši- ‚Vulva(?)‘ (4 ×)

1hit_karskarš-, karašš-, karšiye/a- (I, MP)karš-, karašš-, karšiye/a- (I, MP) ‚abschneiden, absondern, unterlassen, aufhören‘ (1 ×)

1hit_karukarukaru ‚früher, vormals, schon, bisher, früher (getan), bereits erledigt, schon getan‘ (1 ×)

1hit_kasmakašmakašma ‚REF2‘ (3 ×)

1hit_katakattakatta ‚unten, hinab, herab, damit, dabei, daneben‘ (26 ×)

1hit_katakattakatta ‚unter, unten an, bei, mit, zu, auf jemandes Seite (Partei)‘ (4 ×)

1hit_katakattakatta ‚unter-, unten an, bei-, mit-, zu-, auf jemandes Seite (Partei)‘ (8 ×)

1hit_katankattankattan ‚unter, unten an, bei, mit, zu, auf jemandes Seite (Partei)‘ (3 ×)

1hit_kati=sikatti=šikatti=ši ‚bei:ADV=POSS.3SG.D/L‘ (5 ×)

1hit_kazarnulkazzarnul-(GADA)kazzarnul- (im Ritual verwendetes Tuch, Tuch zum Abtrocknen?) (5 ×)

1hit_kazmitkazmi(t)-, gazzami(t)-(NINDA)kazmi(t)-, gazzami(t)- (Brot) (4 ×)

1hit_keltikeldi-keldi- ‚Wohlbefinden, Zufriedenheit, (Abk. für keldiya)‘ (3 ×)

1hit_keluke/il(l)u-ke/il(l)u- (Gebäck) (1 ×)

1hit_kenuke/inu- (I, MP)ke/inu- (I, MP) ‚öffnen, aufbrechen‘ (1 ×)

1hit_kerker-/kard-(UZU)ker-/kard- ‚Herz‘ (1 ×)

1hit_kesarike/iš(ša)ri-SÍGke/iš(ša)ri- (Wollgegenstand) (8 ×)

1hit_kesarkeššar, kiš(ša)r- (selten mit i-Mutation)(UZU)keššar, kiš(ša)r- (selten mit i-Mutation) ‚Hand, Bein‘ (1 ×)

1hit_kezkezkez ‚hier, jetzt‘ (5 ×)

1hit_kiki- (MP)ki- (MP) ‚liegen, gelegt sein‘ (39 ×)

1hit_kinunkinunkinun ‚jetzt‘ (3 ×)

1hit_kipesargipeššargipeššar ‚Elle, (Abk. für gipeššar)‘ (1 ×)

1hit_kisankiš(š)ankiš(š)an ‚in dieser Weise, folgendermaßen‘ (23 ×)

1hit_kiskiš- (MP)kiš- (MP) ‚werden, geschehen, gemacht werden‘ (1 ×)

1hit_kistanukištanu- (I)kištanu- (I) ‚löschen‘ (5 ×)

1hit_kuapiakuwapiyakuwapiya ‚überall, immer, überallhin‘ (6 ×)

1hit_kuapikuwapikuwapi ‚sobald als, wann, dann wenn, damals als, solange wie‘ (20 ×)

1hit_kuapitakuwapittakuwapitta ‚überall, überallhin‘ (2 ×)

1hit_kuaraialakuwarayalla/i-kuwarayalla/i- (u.B.) (2 ×)

1hit_kuaskuwaš- (I)kuwaš- (I) ‚küssen‘ (8 ×)

1hit_kuatkakuwatkakuwatka ‚irgendwie, vielleicht‘ (1 ×)

1hit_kuenkue(n)-/kun- (I), kue/inn(a)- (II)kue(n)-/kun- (I), kue/inn(a)- (II) ‚schlagen, erschlagen, töten‘ (1 ×)

1hit_kuerkuer-/kur-, kurš-, kurša- (I)kuer-/kur-, kurš-, kurša- (I) ‚schneiden, abschneiden‘ (15 ×)

1hit_kuikui-kui- ‚welcher, wer‘ (117 ×)

1hit_kuisakuiššakuišša ‚jeder, alles‘ (36 ×)

1hit_kuiskikuiškikuiški ‚irgendein, jemand, etwas‘ (16 ×)

1hit_kuitmankuitmankuitman ‚während, solange, als‘ (8 ×)

1hit_kukulakug(g)ulla-(URUDU)kug(g)ulla- ((Mess-)Gefäß?, eine Maßeinheit?) (2 ×)

1hit_kulitkulli(t)-DUGkulli(t)- (Gefäß) (1 ×)

1hit_kurakikurakki-(GIŠ)kurakki- ‚Säule, Pfosten‘ (1 ×)

1hit_kuresarkureššar(TÚG)kureššar ‚abgeschnittener Stoff, Länge eines Stoffs, Verstümmelung‘ (1 ×)

1hit_kurtauanigurtawanni-gurtawanni- ‚Burgmann(?)‘ (1 ×)

1hit_kuskuskuškuš(š)-, kuaškuaš-, kukuš-, kuašk(u)- (I)kuškuš(š)-, kuaškuaš-, kukuš-, kuašk(u)- (I) ‚zerstoßen, zerdrücken, zerstampfen, zermahlen‘ (1 ×)

1hit_kustaiatikuštayatikuštayati (Omenterminus, Abk. für kuštayati) (1 ×)

1hit_kutaekud(d)ā(e)- (I)kud(d)ā(e)- (I) (u.B.) (1 ×)

1hit_lahanalaḫanna-, laḫ(ḫ)an(n)i-laḫanna-, laḫ(ḫ)an(n)i- (Flasche oder Krug aus Gold oder Silber) (42 ×)

1hit_lahlaḫ-, laḫ(ḫ)u-, laḫuwā(e)- (II, I, MP)laḫ-, laḫ(ḫ)u-, laḫuwā(e)- (II, I, MP) ‚gießen, schütten‘ (52 ×)

1hit_laknulaknu- (I)laknu- (I) ‚ins Wanken bringen‘ (1 ×)

1hit_lalamurilal(l)am(m)uri-, lalla(m)puriya- lallampuri-NINDAlal(l)am(m)uri-, lalla(m)puriya- lallampuri- (Gericht aus Gerstenbrei) (7 ×)

1hit_lamanielam(a)niye/a- (I)lam(a)niye/a- (I) ‚nennen, befehlen‘ (2 ×)

1hit_lelele ‚nicht!‘ (5 ×)

1hit_lelhule/ilḫu- (II)le/ilḫu- (II) ‚ausgießen, ausschütten‘ (14 ×)

1hit_lukataluk(k)at(ta/e/i), luktaluk(k)at(ta/e/i), lukta ‚am (nächsten) Morgen‘ (3 ×)

1hit_lukelukke/a- (I)lukke/a- (I) ‚anzünden, Feuer legen, in Brand setzen‘ (11 ×)

1hit_lukluk- (I), luk(k)a- (MP)luk- (I), luk(k)a- (MP) ‚hell werden, tagen‘ (8 ×)

1hit_mahanmaḫḫanmaḫḫan ‚wie, sowie, sobald als, dann wenn, nachdem, als‘ (19 ×)

1hit_mahanmaḫḫanmaḫḫan ‚wie‘ (30 ×)

1hit_malamalla-, mall-, malliye/a- (I, II)malla-, mall-, malliye/a- (I, II) ‚mahlen, zerkleinern‘ (7 ×)

1hit_manmānmān ‚wie‘ (15 ×)

1hit_marimari-(NINDA)mari- (speerförmiges Gebäck) (2 ×)

1hit_markmark-, mar(a)kk- (II, I)mark-, mar(a)kk- (II, I) ‚teilen, entwirren, verteilen, zerteilen‘ (7 ×)

1hit_mauharaima/uḫ(ḫa)rai-, muḫra-UZUma/uḫ(ḫa)rai-, muḫra- (Körperteil) (2 ×)

1hit_memamema- (II), memiya- (MP)mema- (II), memiya- (MP) ‚sprechen, rezitieren, erzählen, beschreiben, versprechen, bezeugen‘ (194 ×)

1hit_menahantamenaḫ(ḫ)andamenaḫ(ḫ)anda ‚entgegen-, gegenüber-, davor-‘ (5 ×)

1hit_menahantamenaḫ(ḫ)andamenaḫ(ḫ)anda ‚gegenüber, entgegen, davor‘ (21 ×)

1hit_militantmilittant-milittant- ‚honigsüß‘ (1 ×)

1hit_minumarminummarminummar ‚Schmeichelei, Milde, Güte‘ (1 ×)

1hit_mulantimula(n)ti-NINDAmula(n)ti- (Gebäck) (29 ×)

1hit_munaemunnā(e)- (I, MP)munnā(e)- (I, MP) ‚verbergen, verhüllen, verstecken‘ (2 ×)

1hit_n=an=kann=an=kann=an=kan ‚CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk‘ (19 ×)

1hit_n=an=sann=an=ššann=an=ššan ‚CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs‘ (36 ×)

1hit_n=an=si=kann=an=šši=kann=an=šši=kan ‚CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk‘ (3 ×)

1hit_n=an=stan=an=štan=an=šta ‚CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst‘ (5 ×)

1hit_n=an=z=ann=an=z=ann=an=z=an ‚CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC‘ (1 ×)

1hit_n=an=z=kann=an=z=kann=an=z=kan ‚CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk‘ (1 ×)

1hit_n=an=z=sann=an=z=ššann=an=z=ššan ‚CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs‘ (3 ×)

1hit_n=an=zn=an=zn=an=z ‚CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL‘ (1 ×)

1hit_n=ann=ann=an ‚CONNn=PPRO.3SG.C.ACC‘ (304 ×)

1hit_n=as=kann=aš=kann=aš=kan ‚CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk || CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk‘ (9 ×)

1hit_n=as=sann=aš=ššann=aš=ššan ‚CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs || CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs‘ (8 ×)

1hit_n=as=stan=aš=štan=aš=šta ‚CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst || CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst‘ (62 ×)

1hit_n=as=zn=aš=zn=aš=z ‚CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL‘ (11 ×)

1hit_n=asn=ašn=aš ‚CONNn=PPRO.3SG.C.NOM || CONNn=PPRO.3PL.C.ACC‘ (39 ×)

1hit_n=astan=aštan=ašta ‚CONNn=OBPst‘ (62 ×)

1hit_n=at=kann=at=kann=at=kan ‚CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk || CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk || CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk || CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk || CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk‘ (37 ×)

1hit_n=at=sann=at=ššann=at=ššan ‚CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs || CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs || CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs || CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs || CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs‘ (47 ×)

1hit_n=at=sin=at=ššin=at=šši ‚CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L || CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L || CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L || CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L || CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L‘ (1 ×)

1hit_n=at=stan=at=štan=at=šta ‚CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst || CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst‘ (1 ×)

1hit_n=at=zn=at=zn=at=z ‚CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL || CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL || CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL || CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL || CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL‘ (5 ×)

1hit_n=atn=atn=at ‚CONNn=PPRO.3SG.N.NOM || CONNn=PPRO.3SG.N.ACC || CONNn=PPRO.3PL.N.NOM || CONNn=PPRO.3PL.N.ACC || CONNn=PPRO.3PL.C.NOM‘ (83 ×)

1hit_nahaszinaḫ(ḫa)š/zi-naḫ(ḫa)š/zi- (kleine Mengenangabe) (1 ×)

1hit_nahitinaḫ(ḫ)iti/a-NINDAnaḫ(ḫ)iti/a- (Gebäck) (3 ×)

1hit_nahnaḫ(ḫ)- (I, II, MP)naḫ(ḫ)- (I, II, MP) ‚fürchten, sich fürchten, Ehrfurcht erweisen, vorsichtig sein‘ (2 ×)

1hit_nainai-/ne(ya)- (II, MP, I)nai-/ne(ya)- (II, MP, I) ‚(sich) drehen, schicken, fahren, führen; MP: sich wenden, geschehen‘ (9 ×)

1hit_namanammanamma ‚dann, ferner‘ (243 ×)

1hit_namanammanamma ‚noch, schon, weiter, wieder, nochmals‘ (2 ×)

1hit_nanananna- (II), nanniye/a- (I)nanna- (II), nanniye/a- (I) ‚treiben, ziehen, marschieren‘ (2 ×)

1hit_nauināwināwi ‚noch nicht‘ (1 ×)

1hit_nepesnepe/iš-, nepiša-nepe/iš-, nepiša- ‚Himmel‘ (1 ×)

1hit_nitrinitri-NA₄nitri- (Reinigungsmittel) (1 ×)

1hit_nu=kannu=kannu=kan ‚CONNn=OBPk‘ (63 ×)

1hit_nu=sannu=ššannu=ššan ‚CONNn=OBPs‘ (90 ×)

1hit_nu=si=kannu=šši=kannu=šši=kan ‚CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk‘ (3 ×)

1hit_nu=sinu=ššinu=šši ‚CONNn=PPRO.3SG.D/L‘ (17 ×)

1hit_nu=smasnu=šmašnu=šmaš ‚CONNn=PPRO.3PL.DAT || CONNn=PPRO.2PL.DAT‘ (8 ×)

1hit_nu=ua=kannu=wa=kannu=wa=kan ‚CONNn=QUOT=OBPk‘ (1 ×)

1hit_nu=uar=as=sannu=war=aš=ššannu=war=aš=ššan ‚CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs || CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs‘ (1 ×)

1hit_nu=uar=asnu=war=ašnu=war=aš ‚CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM‘ (1 ×)

1hit_nu=uar=usnu=war=ušnu=war=uš ‚CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC‘ (1 ×)

1hit_nu=us=sannu=uš=ššannu=uš=ššan ‚CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs‘ (2 ×)

1hit_nu=us=sinu=uš=ššinu=uš=šši ‚CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L‘ (1 ×)

1hit_nu=usnu=ušnu=uš ‚CONNn=PPRO.3PL.C.ACC‘ (3 ×)

1hit_nu=z=kannu=z=kannu=z=kan ‚CONNn=REFL=OBPk‘ (7 ×)

1hit_nu=z=sannu=z=ššannu=z=ššan ‚CONNn=REFL=OBPs‘ (1 ×)

1hit_nu=znu=znu=z ‚CONNn=REFL‘ (16 ×)

1hit_pahspaḫš-, paḫḫaš- (I, MP)paḫš-, paḫḫaš- (I, MP) ‚beschützen, bewachen, verteidigen, verwahren, gehorchen‘ (2 ×)

1hit_pahurpaḫḫurpaḫḫur ‚Feuer, Lagerfeuer, Feuerasche, Fackel, Entzündung, Fieberhaftigkeit‘ (13 ×)

1hit_paipai-/pe-/pi(ya)- (II, MP, I)pai-/pe-/pi(ya)- (II, MP, I) ‚geben, bezahlen, anbieten, bewilligen, hin(ein)geben‘ (82 ×)

1hit_paipāi-/pā- (I, MP)pāi-/pā- (I, MP) ‚gehen‘ (46 ×)

1hit_palsapalša-, palši-palša-, palši- ‚Weg, Pfad, Feldzug, Gelegenheit, Mal‘ (24 ×)

1hit_paltanapaltana-(UZU)paltana- ‚Schulter, Schulterblatt‘ (2 ×)

1hit_paluaepalwā(e)- (I)palwā(e)- (I) ‚anstimmen, rezitieren, klatschen‘ (11 ×)

1hit_paluatalapal(l)wat(t)alla-, palwat(t)alli-(LÚ/MUNUS)pal(l)wat(t)alla-, palwat(t)alli- ‚Anstimmer, Rezitator, Klatscher‘ (16 ×)

1hit_pankupanku-panku- ‚Volk, Versammlung, Hofstaat‘ (4 ×)

1hit_pankupanku-panku- ‚viel, gesamt, komplett, jedes, allgemein‘ (1 ×)

1hit_paparspap(p)arš-, pap(p)arašš-, pap(p)ašš-, par(a)pparš- (I)pap(p)arš-, pap(p)arašš-, pap(p)ašš-, par(a)pparš- (I) ‚(be)spritzen, besprengen‘ (9 ×)

1hit_paraiparai-/-i(ya)- (II), parā(e)- (I)parai-/-i(ya)- (II), parā(e)- (I) ‚blasen‘ (14 ×)

1hit_parantapar(r)andapar(r)anda ‚außerdem, darüber hinaus, hinüber, entlang, entgegen‘ (1 ×)

1hit_paraparāparā ‚aus-, weiter-, in Richtung auf, vorwärts nach, entlang-, zu-, hin zu, völlig, vollständig‘ (25 ×)

1hit_parhparḫ-, paraḫḫ- (I, MP)parḫ-, paraḫḫ- (I, MP) ‚jagen, verfolgen, verjagen, verbannen, bestürmen‘ (1 ×)

1hit_pariparparip(p)ar-, paripariya- (II, MP), paripariye/a- (I, MP)parip(p)ar-, paripariya- (II, MP), paripariye/a- (I, MP) ‚(Musikinstrument) blasen, furzen, unter Blähungen leiden‘ (11 ×)

1hit_parsianaparšiyanna/i- (II)paršiyanna/i- (II) ‚zerbrechen, zerbröckeln, zerteilen, zerstückeln‘ (15 ×)

1hit_parsparš-, parašš-, paršiye/a-, parš(ā)e- (I, MP)parš-, parašš-, paršiye/a-, parš(ā)e- (I, MP) ‚zerbrechen, zerbröckeln, zerteilen, zerstückeln‘ (400 ×)

1hit_parsulaeparšul(l)ā(e)- (I)paršul(l)ā(e)- (I) ‚in Brocken zerbrechen‘ (3 ×)

1hit_parsulparšul-, paršul(l)i-NINDAparšul-, paršul(l)i- ‚Brocken, Klumpen, Krümel, Brotbrocken‘ (5 ×)

1hit_partauarpartawar(UZU)partawar ‚Flügel, Schwinge‘ (24 ×)

1hit_paskepaške/a- (I)paške/a- (I) ‚hineinstecken, befestigen, anpflanzen, aufrichten‘ (6 ×)

1hit_penapenna- (II), penniye/a- (I)penna- (II), penniye/a- (I) ‚(hin)treiben, (Menschen, Götter) schicken, (mit Wagen) fahren, (mit Truppen) ziehen‘ (3 ×)

1hit_pepē ‚hin-‘ (16 ×)

1hit_peran=sitperan=šitperan=šit ‚vor:POSP=POSS.3SG.UNIV‘ (8 ×)

1hit_peranperanperan ‚vor, in Sicht/Hörweite von, bevor wegen, unter (der Herrschaft/ Aufsicht von)‘ (12 ×)

1hit_peranperanperan ‚vor, vorher, zuerst, früher‘ (17 ×)

1hit_peranperanperan ‚vor-, zuerst‘ (5 ×)

1hit_pespe/iš(š)-, peššiye/a- (I)pe/iš(š)-, peššiye/a- (I) ‚werfen, verwerfen, missachten, abschaffen, zur Strecke bringen‘ (50 ×)

1hit_petapeda-, pi(e)d(d)a- (II), pedā(e)- (I)peda-, pi(e)d(d)a- (II), pedā(e)- (I) ‚hinschaffen, forttragen, bringen, transportieren‘ (32 ×)

1hit_petapeda-peda- ‚Platz, Ort, Stelle‘ (9 ×)

1hit_pitaepiddā(e)-, piddanna- (I)piddā(e)-, piddanna- (I) ‚bringen, tragen, bezahlen, (einer Verpflichtung gemäß) übergeben‘ (1 ×)

1hit_pitaipiddai-/-i(ya)- (II), piddiye/a-, piddā(e)- (I)piddai-/-i(ya)- (II), piddiye/a-, piddā(e)- (I) ‚laufen, eilen, fliegen, fliehen und sich verbreiten (Gerüchte)‘ (6 ×)

1hit_puhamapuḫamma/i-puḫamma/i- ‚gepflückt, abgeschnitten, herausgerupft‘ (1 ×)

1hit_purapsipurapši-(LÚ)purapši- (Funktionär) (18 ×)

1hit_puripuri-(GIŠ/GI)puri- ‚Tablett, Abstellbrett‘ (6 ×)

1hit_puriusialapuri/ušiyala-puri/ušiyala- (Kopfbedeckung mit Riemen) (9 ×)

1hit_pusalipuššal(l)i-(DUG)puššal(l)i- (Beinbekleidung, oder Fußbekleidung) (3 ×)

1hit_saišai-/ši(ya)- (II, MP), šiye/a-, šiyā(e)- (I)šai-/ši(ya)- (II, MP), šiye/a-, šiyā(e)- (I) ‚festdrücken, einprägen, anziehen, schießen, siegeln; MP: hervorschießen‘ (1 ×)

1hit_sanapilišan(n)ap(p)ili-šan(n)ap(p)ili- ‚vereinzelt, verstreut, leer, allein, nicht trächtig‘ (2 ×)

1hit_sanhuša(n)ḫu- (I, MP)ša(n)ḫu- (I, MP) ‚rösten, dörren‘ (5 ×)

1hit_sanhšanḫ-, šanaḫ-, šaḫ- (I)šanḫ-, šanaḫ-, šaḫ- (I) ‚suchen/reinigen, untersuchen, zu erlangen suchen, versuchen, wünschen, sich kümmern um, durchsuchen, fegen‘ (5 ×)

1hit_sarašarra- (II, MP), šar(r)iye/a- (I)šarra- (II, MP), šar(r)iye/a- (I) ‚teilen, trennen, überschreiten‘ (13 ×)

1hit_sarašarāšarā ‚hinauf, über, auf‘ (9 ×)

1hit_sarašarāšarā ‚hinauf-, über-, auf-‘ (5 ×)

1hit_sarnumaršarnum(m)arUZUšarnum(m)ar (Körperteil von Tieren) (1 ×)

1hit_sauataršawatar-, šawitra-(SI)šawatar-, šawitra- ‚Horn, Trinkhorn, Horn (als Instrument)‘ (28 ×)

1hit_sehelišeḫel(l)i/a-, šiḫil(l)i/a-, šiḫel(l)i-šeḫel(l)i/a-, šiḫil(l)i/a-, šiḫel(l)i- ‚Reinigung‘ (1 ×)

1hit_senaše/ina-(NINDA)še/ina- ‚Figur, Puppe, Ersatzbild, ein Brot‘ (1 ×)

1hit_sepitše/ip(p)it-še/ip(p)it- (Getreideart) (3 ×)

1hit_seršēršēr ‚auf, über, oben, in, für, wegen‘ (14 ×)

1hit_seršēršēr ‚oben, oberhalb, auf, darüber, dabei, für, deswegen, dort oben‘ (12 ×)

1hit_seršēršēr ‚oben-, oberhalb-, auf-, darüber-, dabei-, für-, deswegen-, dort oben‘ (19 ×)

1hit_sipantšip(p)a(n)t-, išpant- (II)šip(p)a(n)t-, išpant- (II) ‚libieren, weihen, opfern‘ (585 ×)

1hit_siunšiu(n)-šiu(n)- ‚Gott, Gottheit, Göttlichkeit‘ (3 ×)

1hit_suhašuḫḫa-šuḫḫa- ‚Dach‘ (1 ×)

1hit_suhšuḫḫ-šuḫḫ- ‚Dach‘ (4 ×)

1hit_sunašun(n)a- (II), šun(n)iye/a- (I)šun(n)a- (II), šun(n)iye/a- (I) ‚füllen, abdichten, schütten, kalfatern‘ (118 ×)

1hit_supiahšup(p)iyaḫ(ḫ)- (I, II, MP), šupaḫ(ḫ)- (I, II)šup(p)iyaḫ(ḫ)- (I, II, MP), šupaḫ(ḫ)- (I, II) ‚heilig machen, säubern, rituell reinigen‘ (5 ×)

1hit_supiantšuppiyant-šuppiyant- ‚(kultisch) rein, sauber‘ (1 ×)

1hit_surišuri-šuri- (Merkmal der Eingeweide) (1 ×)

1hit_ta=an=santa=an=ššanta=an=ššan ‚CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs‘ (2 ×)

1hit_tadā-/d- (II, MP)dā-/d- (II, MP) ‚nehmen, heiraten‘ (246 ×)

1hit_tahrittaḫri(t)-(KUŠ)taḫri(t)- ‚Schlauch(?)‘ (2 ×)

1hit_taidai-/te-/ti(ya)- (II)dai-/te-/ti(ya)- (II) ‚setzen, stellen, legen‘ (556 ×)

1hit_taietāye/a- (I)tāye/a- (I) ‚stehlen‘ (1 ×)

1hit_takanzipataganzipa-taganzipa- ‚Erde, Boden, Estrich, Fußboden, Erdgöttin‘ (3 ×)

1hit_taksantakšantakšan ‚zusammen, gemeinsam‘ (1 ×)

1hit_takstakš-, takki/eš(š)-, taggaš-, tekkešš- (I, MP)takš-, takki/eš(š)-, taggaš-, tekkešš- (I, MP) ‚zusammenfügen, konstruieren, machen, unternehmen, zuteil werden lassen‘ (2 ×)

1hit_tamaidamā(i)-damā(i)- ‚anderer, zweiter, anders‘ (10 ×)

1hit_tamenkdame(n)k-, dame/inik- (I, MP)dame(n)k-, dame/inik- (I, MP) ‚anheften, ankleben, verbinden, zu jmd. Zuneigung haben‘ (3 ×)

1hit_tanaradannara-dannara- ‚leer, glatt, unverziert‘ (1 ×)

1hit_tanarantdannarant-dannarant- ‚leer, glatt, unverziert‘ (6 ×)

1hit_tandandan ‚zum zweiten Mal, wiederum, zweitens, untergeordnet, zweiter‘ (4 ×)

1hit_taninutaninu- (I)taninu- (I) ‚ordnen, festigen, einrichten‘ (11 ×)

1hit_tapisatapiša-, tapiša/ena-, tapišani-, tapišant-(DUG)tapiša-, tapiša/ena-, tapišani-, tapišant- (Gefäß, Krug) (26 ×)

1hit_tapriatapriya-LÚ/MUNUStapriya- ‚tapri(t)-Funktionär‘ (17 ×)

1hit_tapritasatapritašša/i-LÚ/MUNUStapritašša/i- ‚tapri(t)-Funktionär‘ (2 ×)

1hit_taprittapri(t)-(GIŠ)tapri(t)- ‚Stuhl‘ (34 ×)

1hit_tapusatapušatapuša ‚seitlich, daneben‘ (4 ×)

1hit_tarhutarḫu-, taruḫ- (I)tarḫu-, taruḫ- (I) ‚mächtig sein, können, besiegen‘ (4 ×)

1hit_tarnatarna- (II, I, MP)tarna- (II, I, MP) ‚lassen, loslassen, gestatten, verlassen, hinlegen, einweisen‘ (5 ×)

1hit_tarnatarna-tarna- ‚kleines Hohlmaß, Schädel, Kopf‘ (17 ×)

1hit_tarpalatarpala- (selten mit i-Mutation)(SÍG)tarpala- (selten mit i-Mutation) ‚Schärpe(?)‘ (10 ×)

1hit_taruptarup(p)- (I, MP)tarup(p)- (I, MP) ‚verflechten, umschlingen, verzieren; MP: sich versammeln; fertig sein sammeln, vereinen‘ (15 ×)

1hit_tatata ‚CONNt‘ (2 ×)

1hit_taualtawal-tawal- (kultisches Getränk, eine Biersorte) (18 ×)

1hit_tekantekantekan ‚Erde‘ (7 ×)

1hit_teputepu-tepu- ‚wenig, gering‘ (35 ×)

1hit_tetē-/tar- (I)tē-/tar- (I) ‚sprechen, äußern‘ (2 ×)

1hit_tietiye/a-, teye/a- (I, MP)tiye/a-, teye/a- (I, MP) ‚treten, hintreten, sich stellen, eintreten, geschehen‘ (15 ×)

1hit_timahilatimmaḫila-GIŠtimmaḫila- (Ein hölzernes Gerät oder Möbel) (2 ×)

1hit_tuarnaeduwarnā(e)-, duwarniye/a- (I), duwarna- (II)duwarnā(e)-, duwarniye/a- (I), duwarna- (II) ‚brechen, zerbrechen, schälen‘ (2 ×)

1hit_tuazatuwaz(a)tuwaz(a) ‚von weitem, seit langem‘ (7 ×)

1hit_tuhstuḫš-, tuḫuḫš-, tuḫḫuš(š)-, tuḫḫue/išš- (MP, I)tuḫš-, tuḫuḫš-, tuḫḫuš(š)-, tuḫḫue/išš- (MP, I) ‚abschneiden, trennen, abtrennen; MP: getrennt sein, enden‘ (3 ×)

1hit_tupanzakitupanzak(k)i-(DUG/D)tupanzak(k)i- (Gefäß, ein Attribut des Teššub) (5 ×)

1hit_tupituppi-tuppi- ‚Tontafel, Urkunde, Tontafelbrief‘ (1 ×)

1hit_tutumelidud(d)um(m)e/ilidud(d)um(m)e/ili ‚still, leise, heimlich‘ (1 ×)

1hit_uahnuwaḫnu- (I)waḫnu- (I) ‚wenden, umstürzen, verändern, entwenden, umkreisen‘ (33 ×)

1hit_uaksurwakšurDUG/URUDUwakšur (Gefäß) (23 ×)

1hit_ualawal(l)a/i-, uwalla-, wallaš-UZUwal(l)a/i-, uwalla-, wallaš- ‚Schenkel(?), Keule(?)‘ (9 ×)

1hit_ualhiwalḫi-, walaḫḫi-(DUG)walḫi-, walaḫḫi- ‚walḫi-Bier‘ (17 ×)

1hit_ualhwalḫ-, walaḫḫ- (I)walḫ-, walaḫḫ- (I) ‚schlagen, niederschlagen, schädigen, mahlen, drücken, umbrechen‘ (22 ×)

1hit_uapuzi(w)appuzzi-(UZU)(w)appuzzi- ‚Talg‘ (1 ×)

1hit_uarnuwarnu- (I, MP)warnu- (I, MP) ‚verbrennen, anzünden, rösten‘ (3 ×)

1hit_uarpwarp(p)-, warpu- (I, MP)warp(p)-, warpu- (I, MP) ‚baden, waschen‘ (3 ×)

1hit_uarsamawaršama-, uwaršama-GIŠwaršama-, uwaršama- ‚Feuerholz, Holzscheit‘ (1 ×)

1hit_uarsulawaršul(a)-waršul(a)- ‚Beruhigung, Besänftigung, Gnade, Erfrischung, angenehmer Geruch, Duft, Beruhigungsmittel‘ (14 ×)

1hit_uarswarš-, warašš- (II, I), waršiye/a- (I)warš-, warašš- (II, I), waršiye/a- (I) ‚(ab)ernten, (ab)wischen, pflücken, losmachen, freimachen‘ (1 ×)

1hit_uarwar-/ur- (I, MP)war-/ur- (I, MP) ‚brennen‘ (9 ×)

1hit_uasapawaš(ša)pa-(TÚG)waš(ša)pa- ‚Kleidung, Kleid, Garderobe‘ (2 ×)

1hit_uaswašš-, wešš-, waššiye/a-, weššiye/a- (I, MP)wašš-, wešš-, waššiye/a-, weššiye/a- (I, MP) ‚bedecken, bekleiden, anziehen‘ (11 ×)

1hit_uatarnahwatarnaḫ(ḫ)- (I, II)watarnaḫ(ḫ)- (I, II) ‚befehlen, beauftragen, bitten, mitteilen‘ (1 ×)

1hit_uatarwatar, we/iten-watar, we/iten- ‚Wasser‘ (41 ×)

1hit_uateuwate- (I)uwate- (I) ‚(her)bringen‘ (7 ×)

1hit_uehweḫ-/waḫḫ-, waḫḫu- (I, MP)weḫ-/waḫḫ-, waḫḫu- (I, MP) ‚sich drehen, sich wenden, sich bewegen, umherstreifen‘ (4 ×)

1hit_uekwek- (I)wek- (I) ‚wünschen, begehren, erbitten‘ (16 ×)

1hit_uerieweriye/a- (I, MP)weriye/a- (I, MP) ‚rufen, nennen, erwähnen, beauftragen‘ (17 ×)

1hit_ueue-/uwa- (I, MP)ue-/uwa- (I, MP) ‚kommen, ankommen‘ (30 ×)

1hit_ukturiukturiukturi ‚beständig, immer, sicher‘ (1 ×)

1hit_unhu(n)ḫ- (I)u(n)ḫ- (I) ‚leeren, räumen‘ (1 ×)

1hit_unuunu-, unuwā(e)- (I, MP)unu-, unuwā(e)- (I, MP) ‚schmücken, (Tisch) putzen, herrichten, decken‘ (1 ×)

1hit_upaniliuppanili-uppanili- ‚von (der Stadt?) Uppana‘ (1 ×)

1hit_upauppa-/-i(ya)- (II)uppa-/-i(ya)- (II) ‚(her)schicken‘ (8 ×)

1hit_utaruttaruttar ‚Wort; Sache, Rede, Grund, Angelegenheit‘ (5 ×)

1hit_utauda- (II)uda- (II) ‚(her)bringen, überbringen‘ (53 ×)

1hit_zahaizaḫḫai-zaḫḫai- ‚Kampf, Schlacht‘ (3 ×)

1hit_zahiezaḫḫiye/a- (I, MP)zaḫḫiye/a- (I, MP) ‚sich gegenseitig bekämpfen‘ (5 ×)

1hit_zamurazammura-, zammuri-(NINDA)zammura-, zammuri- (Gebäck) (12 ×)

1hit_zanizanni-NINDAzanni- (Gebäck) (6 ×)

1hit_zanuza/enu-, zeyanu- (I)za/enu-, zeyanu- (I) ‚kochen‘ (8 ×)

1hit_zeiazeya- (MP)zeya- (MP) ‚kochen, gar werden, backen (intr.)‘ (26 ×)

1hit_zikzikzik ‚du‘ (5 ×)

1hit_zinazi/en(n)a- (II, I, MP), zinniye/a- (I)zi/en(n)a- (II, I, MP), zinniye/a- (I) ‚beendigen, erledigen, fertig werden mit etwas, aufhören‘ (14 ×)

1hit_zizuhizizzuḫi-zizzuḫi- (Gefäß für Wein) (21 ×)

1hit_zuparizup(p)ari-, zup(p)aru-, zuppar-(GIŠ)zup(p)ari-, zup(p)aru-, zuppar- ‚Fackel, Erleuchtung‘ (41 ×)

2pal_nununu () (669 ×)

5hur_DINGIRDINGIRDINGIR ‚Gott‘ (15 ×)

5hur_PipithiPipitḫi-(URU)Pipitḫi- ‚von Pipita‘ (13 ×)

5hur_alanialanni-alanni- (Opferterminus) (3 ×)

5hur_aluarunialwarunni-alwarunni- ‚von Alwari/a‘ (3 ×)

5hur_amanaammana-ammana- (u.B.) (3 ×)

5hur_ampasiambašši-ambašši- ‚Brandopfer‘ (12 ×)

5hur_apateabate-(D)abate- (Epitheton der Göttin Lelluri) (4 ×)

5hur_arpuaniarpuwanni-arpuwanni- (Opferterminus) (1 ×)

5hur_ataiatta(i)-atta(i)- ‚Vater‘ (16 ×)

5hur_auatuawattu-awattu- ‚vordere/r/s(?)‘ (1 ×)

5hur_enieni-eni- ‚Gott‘ (1 ×)

5hur_enuskununuenuškununu-enuškununu- (Opferterminus) (1 ×)

5hur_hariḫari-ḫari- ‚Weg‘ (3 ×)

5hur_hasariḫaš(š)ar(r)i-, ḫašra/i-ḫaš(š)ar(r)i-, ḫašra/i- ‚(Fein)-Öl‘ (10 ×)

5hur_iapunaliyapunnali-yapunnali- (u.B.) (1 ×)

5hur_itarkiitarki-(É)itarki- (Opferterminus) (9 ×)

5hur_kapigappi-gappi- (Gefäß) (1 ×)

5hur_keltikeldi-keldi- ‚Wohlbefinden, Zufriedenheit‘ (48 ×)

5hur_kuneslikunešli-kunešli- (u.B.) (1 ×)

5hur_lankunilangunni-langunni- (Opferterminus) (2 ×)

5hur_larsilarši-larši- (Opferterminus) (1 ×)

5hur_lelileli/a-(D)leli/a- ‚Salbe(?)‘ (7 ×)

5hur_lelileli/a-leli/a- ‚Salbe(?)‘ (1 ×)

5hur_makaltimakalti-makalti- (Opferterminus) (4 ×)

5hur_manuzuhimanuzuḫi-(URU)manuzuḫi- ‚von Manuzi‘ (35 ×)

5hur_manuzunimanuzun(n)i-(URU)manuzun(n)i- ‚von Manuzi‘ (1 ×)

5hur_nenuanine/inuwanni-ne/inuwanni- ‚von Ninuwa‘ (3 ×)

5hur_nenuarnenuwarnenuwar ‚von Ninuwa(?)‘ (2 ×)

5hur_nesarinneššarin(n)-neššarin(n)- (Opferterminus) (2 ×)

5hur_papanipappanni-, wawan(n)i-, wapan(n)i-pappanni-, wawan(n)i-, wapan(n)i- ‚Berg‘ (139 ×)

5hur_papipap(p)i-pap(p)i- ‚Berg‘ (3 ×)

5hur_pinasarunipinašarunni-pinašarunni- ‚von Pinašara‘ (1 ×)

5hur_punuhunsip/wun(u)ḫun/šši-p/wun(u)ḫun/šši- ‚Heldenhaftigkeit, Stärke‘ (3 ×)

5hur_saplišapli-šapli- ‚Jahr‘ (9 ×)

5hur_siaušiya/e/u-, šien(n)i-šiya/e/u-, šien(n)i- ‚Wasser, Fluß(lauf)‘ (97 ×)

5hur_surzišurzi-šurzi- (u.B.) (2 ×)

5hur_taipunidaipun(n)i-daipun(n)i- (u.B.) (2 ×)

5hur_tapunalidapunnali-dapunnali- (u.B.) (1 ×)

5hur_utumeniudummenni-udummenni- (Opferterminus) (3 ×)

5hur_zalmathizalmatḫi, zalmaḫḫi(URU)zalmatḫi, zalmaḫḫi ‚von Zalmana‘ (12 ×)

5hur_zarzarunizarzarunni-zarzarunni- ‚von Zarzara‘ (2 ×)

5hur_zialruniziyal/runni-ziyal/runni- ‚von Ziyal/ra‘ (3 ×)

6agr_ABUABUABU ‚Vater‘ (5 ×)

6agr_ANAANAANA ‚zu, nach, für‘ (46 ×)

6agr_ARSANUARSĀNUARSĀNU ‚Gerstengrütze‘ (4 ×)

6agr_AS³ABUAŠĀBUAŠĀBU ‚sitzen‘ (1 ×)

6agr_AS³RUAŠRUAŠRU ‚Ort, Stelle‘ (9 ×)

6agr_BIBRUBIBRÛ(DUG)BIBRÛ ‚Rhyton‘ (23 ×)

6agr_BIBRUBIBRÛ(DUG/GIŠ)BIBRÛ ‚Rhyton‘ (1 ×)

6agr_EMS²UEMṢUEMṢU ‚sauer‘ (44 ×)

6agr_HURUḪURRUḪURRU ‚Loch, Höhle‘ (2 ×)

6agr_INAINAINA ‚in, an, durch, aus‘ (5 ×)

6agr_INBUINBU(GIŠ)INBU ‚Frucht‘ (20 ×)

6agr_IS³TENUTUIŠTĒNŪTUIŠTĒNŪTU ‚Satz, Garnitur‘ (1 ×)

6agr_IS³TUIŠTUIŠTU ‚aus dem des/der, von dem des/der‘ (9 ×)

6agr_ITIITTIITTI ‚zusammen, gemeinsam‘ (2 ×)

6agr_KASUKĀSUDUGKĀSU ‚Becher‘ (2 ×)

6agr_LAHANULAḪANNULAḪANNU ‚Flasche‘ (28 ×)

6agr_MAS³LUMAŠLUMAŠLU ‚bestickt, besetzt‘ (5 ×)

6agr_MEMĒ ‚hundert‘ (1 ×)

6agr_NAMADUNAMADDU(DUG)NAMADDU (Gefäß) (42 ×)

6agr_PANUPĀNUPĀNU ‚Vorderseite, Pl. Gesicht‘ (19 ×)

6agr_PARISUPARĪSUPARĪSU (Hohlmaß) (20 ×)

6agr_QADUQADUQADU ‚nebst, zusammen mit‘ (1 ×)

6agr_QATAMAQĀTAMMAQĀTAMMA ‚ebenso‘ (70 ×)

6agr_QATUQATÛQATÛ ‚zu Ende gehen‘ (21 ×)

6agr_QATUQĀTUQĀTU ‚Hand‘ (2 ×)

6agr_QATUQĀTUUZUQĀTU ‚Hand (als Fleischstück von einem Tier)‘ (6 ×)

6agr_SERDUSERDUGIŠSERDU ‚Ölbaum, Olive‘ (7 ×)

6agr_SUTUSŪTUSŪTU (Hohlmaß) (61 ×)

6agr_S³APLUŠAPLUŠAPLU ‚Unterseite‘ (1 ×)

6agr_S³AT²ARUŠAṬĀRUŠAṬĀRU ‚schreiben‘ (11 ×)

6agr_S³AŠAŠA ‚des/der‘ (24 ×)

6agr_S³UKENUŠUKÊNUŠUKÊNU ‚sich niederwerfen, sich verneigen‘ (31 ×)

6agr_S³UMUŠUMUŠUMU ‚Name‘ (1 ×)

6agr_S³US³IŠŪŠIŠŪŠI ‚sechzig‘ (1 ×)

6agr_TUPUTUPPUTUPPU ‚Tontafel‘ (40 ×)

6agr_ULULUL ‚nicht‘ (71 ×)

6agr_UPNUUPNUUPNU ‚Hand, Handvoll‘ (136 ×)

6agr_UUU ‚und, auch‘ (3 ×)

7sgr_AA, A-ar/-(te)n-A, A-ar/-(te)n- ‚Wasser‘ (14 ×)

7sgr_AD.KIDAD.KID, AD.KID-ašša/i-AD.KID, AD.KID-ašša/i- ‚aus Rohrgeflecht‘ (15 ×)

7sgr_AD.KIDAD.KIDAD.KID ‚Rohrarbeiter, Korbflechter‘ (1 ×)

7sgr_AMARAMAR, AMAR-u-(GU₄)AMAR, AMAR-u- ‚Kalb, junges Tier‘ (4 ×)

7sgr_AN.DAH.S³UMAN.DAḪ.ŠUM, AN.DAḪ°AḪ°.ŠUMAN.DAḪ.ŠUM, AN.DAḪ°AḪ°.ŠUM ‚Krokus(?), Herbstzeitlose(?), eine Knollenpflanze‘ (4 ×)

7sgr_ANS³E.KUR.RAANŠE.KUR.RA, ANŠE.KUR.RA-u-ANŠE.KUR.RA, ANŠE.KUR.RA-u- ‚Pferd, Streitwagentruppe‘ (4 ×)

7sgr_A²BÁBGU₄ÁB ‚Kuh‘ (3 ×)

7sgr_BA.BA.ZABA.BA.ZABA.BA.ZA ‚Gerstenbrei‘ (107 ×)

7sgr_BABARBABBAR, BABBAR-i-BABBAR, BABBAR-i- ‚weiß‘ (43 ×)

7sgr_BALAG.DIBALAG.DIGIŠBALAG.DI ‚BALAG.DI-Instrument‘ (6 ×)

7sgr_BALBALBAL ‚libieren, opfern, weihen‘ (34 ×)

7sgr_BANS³URBANŠUR, BANŠUR-u-(GIŠ/NA₄.GIŠ)BANŠUR, BANŠUR-u- ‚Tisch‘ (12 ×)

7sgr_BANS³URBANŠUR(GIŠ)BANŠUR ‚Tisch‘ (1 ×)

7sgr_DINGIR.MAHDINGIR.MAḪ, DINGIR.MAḪ-na-DINGIR.MAḪ, DINGIR.MAḪ-na- ‚Muttergöttin‘ (1 ×)

7sgr_DINGIRDINGIR, DINGIR-na-DINGIR, DINGIR-na- ‚Gottheit, Göttlichkeit‘ (52 ×)

7sgr_DINGIRDINGIR-(niy)atarDINGIR-(niy)atar ‚Göttlichkeit, Götterbild‘ (1 ×)

7sgr_DINGIRDINGIR-a-DINGIR-a- ‚Gott, Göttin, Gottheit‘ (225 ×)

7sgr_DINGIRDINGIR-i-DINGIR-i- ‚Gott, Göttin, Gottheit‘ (11 ×)

7sgr_DINGIRDINGIR-niyant-DINGIR-niyant- ‚begeistert, ekstatisch‘ (3 ×)

7sgr_DINGIRDINGIRDINGIR ‚Gott, Göttin, Gottheit‘ (13 ×)

7sgr_DINGIRDINGIR˽LÚDINGIR˽LÚ ‚männliche Götter‘ (4 ×)

7sgr_DINGIRDINGIR˽MUNUSDINGIR˽MUNUS ‚weibliche Götter‘ (5 ×)

7sgr_DUB.SARDUB.SAR(LÚ)DUB.SAR ‚Tontafelschreiber‘ (34 ×)

7sgr_DUBDUBDUB ‚Tontafel, Urkunde, Tafel‘ (13 ×)

7sgr_DUGDUG, DUG-i-DUG, DUG-i- ‚Gefäß‘ (17 ×)

7sgr_DUH.LA³LDUḪ.LÀLDUḪ.LÀL ‚Wachs‘ (5 ×)

7sgr_DUMU.DUMUDUMU.DUMUDUMU.DUMU ‚Enkel‘ (5 ×)

7sgr_DUMU.LUGALDUMU.LUGALDUMU.LUGAL ‚Prinz‘ (1 ×)

7sgr_DUMUDUMU, DUMU-la-DUMU, DUMU-la- ‚Kind, Sohn‘ (3 ×)

7sgr_DUMUDUMUDUMU ‚Kind, Sohn‘ (1 ×)

7sgr_DÍLIM.GALDÍLIM.GALDUG/GIŠDÍLIM.GAL ‚Schale, Schüssel‘ (37 ×)

7sgr_E.ÍBE.ÍB(TÚG/KUŠ)E.ÍB ‚Gürtel(?), Tunika(?)‘ (4 ×)

7sgr_EGIREGIR, EGIR-(ez)zi-, EGIR-ziya-EGIR, EGIR-(ez)zi-, EGIR-ziya- ‚hinterer, letzter, geringer‘ (1 ×)

7sgr_EGIREGIR-(a)nEGIR-(a)n ‚danach, dahinter‘ (6 ×)

7sgr_EGIREGIR-(p)andaEGIR-(p)anda ‚danach, dahinter‘ (29 ×)

7sgr_EGIREGIR-paEGIR-pa ‚wieder, zurück‘ (37 ×)

7sgr_EGIREGIREGIR ‚hinter‘ (594 ×)

7sgr_EGIREGIREGIR ‚wieder, zurück, danach, hinterher‘ (5 ×)

7sgr_ENENEN ‚Herr, Besitzer‘ (1 ×)

7sgr_ERENERENGIŠEREN ‚Zeder‘ (46 ×)

7sgr_EZEN₄EZEN₄, EZEN₄-a(n)-EZEN₄, EZEN₄-a(n)- ‚kultisches Fest, Festessen‘ (34 ×)

7sgr_E².GALÉ.GAL, É.GAL-n-, É.GAL-wa-É.GAL, É.GAL-n-, É.GAL-wa- ‚Palast‘ (8 ×)

7sgr_E².GALÉ.GALÉ.GAL ‚Palast‘ (2 ×)

7sgr_E²RINÉRIN, ÉRIN-(a)t-(LÚ)ÉRIN, ÉRIN-(a)t- ‚Truppe, Heer, Schar‘ (16 ×)

7sgr_E²É, É-er, É-r-/-n-É, É-er, É-r-/-n- ‚Haus, Hauswesen‘ (117 ×)

7sgr_E²ÉÉ ‚Haus, Hauswesen‘ (3 ×)

7sgr_GA.KIN.AGGA.KIN.AGGA.KIN.AG ‚Käse‘ (39 ×)

7sgr_GABAGABA, GABA-š-(UZU)GABA, GABA-š- ‚Brust‘ (36 ×)

7sgr_GADAGADA(TÚG)GADA ‚Leintuch, Leinenkleid‘ (1 ×)

7sgr_GAL.GALGAL.GALGAL.GAL ‚(sehr) groß‘ (5 ×)

7sgr_GAL.ZUGAL.ZU(DUG)GAL.ZU (Gefäß) (2 ×)

7sgr_GALGAL, GAL-(r)i-(DUG/GIŠ/URUDU)GAL, GAL-(r)i- ‚Becher‘ (130 ×)

7sgr_GALGAL, GAL-li-GAL, GAL-li- ‚groß‘ (16 ×)

7sgr_GALGAL(DUG/GIŠ/URUDU)GAL ‚Becher‘ (17 ×)

7sgr_GALGAL(LÚ)GAL ‚Großer, Oberster, Vornehmer, Vorgesetzter, Erster‘ (44 ×)

7sgr_GAR.RAGAR.RAGAR.RA ‚ausgelegt, besetzt, überzogen, versehen mit‘ (1 ×)

7sgr_GARGARGAR ‚setzen, stellen, legen, liegen, gelegt sein‘ (1 ×)

7sgr_GA²B.ZU.ZUGÁB.ZU.ZU(LÚ)GÁB.ZU.ZU ‚Ausgebildeter‘ (1 ×)

7sgr_GES³TIN.HA²D.DU.AGEŠTIN.ḪÁD.DU.A(GIŠ)GEŠTIN.ḪÁD.DU.A ‚Rosine(n)‘ (5 ×)

7sgr_GES³TINGEŠTIN-a-(GIŠ)GEŠTIN-a- ‚Wein, Weinstock‘ (192 ×)

7sgr_GES³TINGEŠTIN(LÚ)GEŠTIN ‚Weinfunktionär‘ (3 ×)

7sgr_GE₆GE₆, GE₆-(an)t-GE₆, GE₆-(an)t- ‚Nacht‘ (1 ×)

7sgr_GIDRUGIDRUGIŠ/URUDUGIDRU ‚Stab, Zepter‘ (23 ×)

7sgr_GIDRUGIDRUGIŠGIDRU ‚Stab‘ (2 ×)

7sgr_GIMGIM, GIM-(a)nGIM, GIM-(a)n ‚wie, als, sowie, sobald‘ (1 ×)

7sgr_GIS³.INANAGIŠ.INANNA(D)GIŠ.INANNA ‚Saiteninstrument, Lyre, Harfe, Leier‘ (3 ×)

7sgr_GIS³GIŠ, GIŠ-ru-GIŠ, GIŠ-ru- ‚Holz, Baum‘ (2 ×)

7sgr_GUBGUB-ašGUB-aš ‚im Stehen‘ (2 ×)

7sgr_GU².GAL.GALGÚ.GAL.GALGÚ.GAL.GAL ‚Saubohne‘ (2 ×)

7sgr_GU².GALGÚ.GALGÚ.GAL ‚Kichererbse‘ (3 ×)

7sgr_GU³BGÙB, GÙB-la-GÙB, GÙB-la- ‚linker‘ (5 ×)

7sgr_GU³BGÙB-az, GÙB-laz(a), GÙB-zaGÙB-az, GÙB-laz(a), GÙB-za ‚links von‘ (1 ×)

7sgr_GU³BGÙB-az, GÙB-laz(a), GÙB-zaGÙB-az, GÙB-laz(a), GÙB-za ‚links‘ (5 ×)

7sgr_GU³BGÙB-laGÙB-la ‚links‘ (1 ×)

7sgr_GU₄.MAHGU₄.MAḪGU₄.MAḪ ‚Stier, Zuchtstier‘ (4 ×)

7sgr_GU₄GU₄, GU₄-(l)i-GU₄, GU₄-(l)i- ‚Rind‘ (23 ×)

7sgr_GÌR.GA²NGÌR.GÁNDUGGÌR.GÁN (Gefäß) (22 ×)

7sgr_GÌRGÌR, GÌR-a-(UZU)GÌR, GÌR-a- ‚Fuß‘ (4 ×)

7sgr_GÍNGÍNGÍN ‚Schekel‘ (4 ×)

7sgr_GÍRGÍR, GÍR-ula-(GIŠ/URUDU)GÍR, GÍR-ula- ‚Messer, Dolch‘ (4 ×)

7sgr_HA²D.DU.AḪÁD.DU.AḪÁD.DU.A ‚trocken‘ (3 ×)

7sgr_HUR.SAGḪUR.SAG, ḪUR.SAG-i-, ḪUR.SAG-r-ḪUR.SAG, ḪUR.SAG-i-, ḪUR.SAG-r- ‚Berg‘ (8 ×)

7sgr_IGIGGIŠIG ‚Tür‘ (1 ×)

7sgr_IZIIZI, IZI-ḫur/-n-IZI, IZI-ḫur/-n- ‚Feuer‘ (9 ×)

7sgr_KA.GAG.AKA.GAG.A(DUG)KA.GAG.A ‚(Gefäß mit einer) Bierart‘ (23 ×)

7sgr_KASKALKASKAL, KASKAL-ša-KASKAL, KASKAL-ša- ‚Weg, Straße, Reise, Feldzug, Mal‘ (2 ×)

7sgr_KAS³.GES³TINKAŠ.GEŠTIN, KAŠ.GEŠTIN-(n)a-KAŠ.GEŠTIN, KAŠ.GEŠTIN-(n)a- (Getränk) (2 ×)

7sgr_KAS³KAŠ, KAŠ-n-, KAŠ-eššarKAŠ, KAŠ-n-, KAŠ-eššar ‚Bier‘ (20 ×)

7sgr_KAS³₄.EKAŠ₄.EKAŠ₄.E ‚Amt eines Läufers‘ (1 ×)

7sgr_KAS³₄.EKAŠ₄.EKAŠ₄.E ‚Läufer, Kurier‘ (6 ×)

7sgr_KA².GALKÁ.GAL, KÁ.GAL-a-,KÁ.GAL-n-(GIŠ)KÁ.GAL, KÁ.GAL-a-,KÁ.GAL-n- ‚Tor, Stadttor, porta hepatis‘ (1 ×)

7sgr_KA²KÁ, KÁ-a-(GIŠ)KÁ, KÁ-a- ‚Tür, Tor‘ (6 ×)

7sgr_KA×UKA×U, KA×U-išKA×U, KA×U-iš ‚Mund‘ (1 ×)

7sgr_KI.MINKI.MINKI.MIN ‚dito, desgleichen‘ (58 ×)

7sgr_KUR.KURKUR.KURKUR.KUR ‚Länder‘ (1 ×)

7sgr_KURKUR, KUR-(an)t-, KUR-eant-, KUR-yant-KUR, KUR-(an)t-, KUR-eant-, KUR-yant- ‚Land, Bevölkerung‘ (3 ×)

7sgr_KURKUR, KUR-e, KUR-e-/-iy-KUR, KUR-e, KUR-e-/-iy- ‚Land‘ (4 ×)

7sgr_KURKURKUR ‚Land‘ (5 ×)

7sgr_KUS³KUŠKUŠ ‚Leder, Haut, Fell, Leberorakel‘ (1 ×)

7sgr_KU²RKÚRKÚR ‚Feind‘ (2 ×)

7sgr_KU³.BABARKÙ.BABBAR, KÙ.BABBAR-i-KÙ.BABBAR, KÙ.BABBAR-i- ‚Silber‘ (120 ×)

7sgr_KU³.SI₂KÙ.SI₂₂KÙ.SI₂₂ ‚Gold‘ (23 ×)

7sgr_KU₇KU₇KU₇ ‚süß‘ (28 ×)

7sgr_LAM.GALLAM.GALGIŠLAM.GAL ‚Pistazie, Terebinthe‘ (1 ×)

7sgr_LA³LLÀL, LÀL-it-LÀL, LÀL-it- ‚Honig‘ (5 ×)

7sgr_LUGALLUGAL, LUGAL-(š)u-LUGAL, LUGAL-(š)u- ‚König‘ (279 ×)

7sgr_LUGALLUGAL-(u)ezna-LUGAL-(u)ezna- ‚Königtum‘ (2 ×)

7sgr_LU²LÚ, LÚ-a-LÚ, LÚ-a- ‚Mann, Person‘ (7 ×)

7sgr_LU²LÚ˽BALAG.DILÚ˽BALAG.DI ‚BALAG.DI-Spieler‘ (78 ×)

7sgr_LU²LÚ˽°GIаBANŠUR, LÚ˽°GIаBANŠUR-l-LÚ˽°GIаBANŠUR, LÚ˽°GIаBANŠUR-l- ‚Tischmann‘ (2 ×)

7sgr_MA.NAMA.NAMA.NA ‚Mine‘ (2 ×)

7sgr_MA²S³.GALMÁŠ.GAL, MÁŠ.GAL-ia-MÁŠ.GAL, MÁŠ.GAL-ia- ‚Ziegenbock‘ (25 ×)

7sgr_MUMU, MU-t-MU, MU-t- ‚Jahr‘ (2 ×)

7sgr_MUNUS.LUGALMUNUS.LUGAL, MUNUS.LUGAL-ra-MUNUS.LUGAL, MUNUS.LUGAL-ra- ‚Königin‘ (34 ×)

7sgr_MUNUSMUNUS, MUNUS-n-, MUNUS-att(i)-, MUNUS-i-MUNUS, MUNUS-n-, MUNUS-att(i)-, MUNUS-i- ‚Frau, weiblich‘ (3 ×)

7sgr_MUS³EN.GALMUŠEN.GALMUŠEN.GAL (großer Vogel) (3 ×)

7sgr_MUS³ENMUŠEN, MUŠEN-i-MUŠEN, MUŠEN-i- ‚Vogel, Geflügel‘ (30 ×)

7sgr_NAGNAGNAG ‚trinken‘ (1 ×)

7sgr_NARNAR(LÚ)NAR ‚Sänger, Musiker‘ (147 ×)

7sgr_NINDA.A.GU²GNINDA.A.GÚGNINDA.A.GÚG (Brot oder Gebäck) (2 ×)

7sgr_NINDA.GUR₄.RANINDA.GUR₄.RA, NINDA.GUR₄.RA-i-NINDA.GUR₄.RA, NINDA.GUR₄.RA-i- ‚Brotlaib‘ (405 ×)

7sgr_NINDA.GUR₄.RANINDA.GUR₄.RANINDA.GUR₄.RA ‚Brotopferer‘ (2 ×)

7sgr_NINDA.KU₇NINDA.KU₇NINDA.KU₇ ‚Süßbrot‘ (10 ×)

7sgr_NINDA.LA³LNINDA.LÀLNINDA.LÀL ‚Honigbrot‘ (22 ×)

7sgr_NINDA.SIGNINDA.SIGNINDA.SIG ‚‚Flachbrot‘, Fladenbrot‘ (104 ×)

7sgr_NINDANINDA, NINDA-a-NINDA, NINDA-a- ‚Brot, Gebäck, Kuchen‘ (19 ×)

7sgr_NU.GA²LNU.GÁLNU.GÁL (ist) nicht (vorhanden) (118 ×)

7sgr_NU.U²R.MANU.ÚR.MAGIŠNU.ÚR.MA ‚Granatapfel(baum)‘ (3 ×)

7sgr_NUNUNU ‚nicht‘ (5 ×)

7sgr_NÍG.BANÍG.BANÍG.BA ‚Geschenk, Gabe‘ (6 ×)

7sgr_NÍG.GIGNÍG.GIGUZUNÍG.GIG ‚Leber‘ (16 ×)

7sgr_PE³S³PÈŠGIŠPÈŠ ‚Feige(nbaum)‘ (6 ×)

7sgr_PU²PÚ ‚Quelle, Brunnen‘ (1 ×)

7sgr_SAG.DUSAG.DU, SAG.DU-r/-n-(UZU)SAG.DU, SAG.DU-r/-n- ‚Kopf‘ (6 ×)

7sgr_SAG.DUSAG.DUSAG.DU ‚Kopf‘ (1 ×)

7sgr_SAG.KISAG.KISAG.KI ‚Vorderseite, Stirn, Gesicht‘ (1 ×)

7sgr_SAGI.ASAGI.A, SAGI.A-(ul)a-(LÚ)SAGI.A, SAGI.A-(ul)a- ‚Mundschenk‘ (25 ×)

7sgr_SAGISAGI, SAGI-(l)a-(LÚ)SAGI, SAGI-(l)a- ‚Mundschenk‘ (2 ×)

7sgr_SANGASANGA, SANGA-(n)a-, SANGA-i-(LÚ)SANGA, SANGA-(n)a-, SANGA-i- ‚Priester‘ (123 ×)

7sgr_SANGASANGASANGA ‚Priester‘ (10 ×)

7sgr_SA₅SA₅SA₅ ‚rot‘ (30 ×)

7sgr_SIG₅SIG₅, SIG₅-iya-SIG₅, SIG₅-iya- ‚gut, günstig‘ (4 ×)

7sgr_SILA₄SILA₄, SILA₄-a-SILA₄, SILA₄-a- ‚Lamm‘ (12 ×)

7sgr_SISISI ‚Horn‘ (2 ×)

7sgr_SISKURSISKURSISKUR ‚Opfer, Ritual‘ (19 ×)

7sgr_SUKALSUKKALSUKKAL ‚Wesir, Minister, Bote‘ (4 ×)

7sgr_S³A³ŠÀ, ŠÀ-er, ŠÀ-t-(UZU)ŠÀ, ŠÀ-er, ŠÀ-t- ‚Herz, Mitte, Inneres‘ (15 ×)

7sgr_S³A³ŠÀŠÀ ‚darin, davon‘ (5 ×)

7sgr_S³E.GIS³.ÌŠE.GIŠ.ÌŠE.GIŠ.Ì ‚Sesam‘ (3 ×)

7sgr_S³EŠEŠE ‚Gerste, Getreide‘ (2 ×)

7sgr_S³U.GIŠU.GIŠU.GI ‚Greis, Ältester‘ (2 ×)

7sgr_S³U.NÍGINŠU.NÍGINŠU.NÍGIN ‚Summe‘ (1 ×)

7sgr_S³U².AŠÚ.A, ŠÚ.A-ḫi-GIŠ/NA₄/NA₄.GIŠŠÚ.A, ŠÚ.A-ḫi- ‚Stuhl, Thron, Schemel‘ (2 ×)

7sgr_S³U².AŠÚ.AGIŠ/NA₄/NA₄.GIŠŠÚ.A ‚Stuhl, Thron, Schemel‘ (2 ×)

7sgr_S³UŠU, ŠU-(ša)r-ŠU, ŠU-(ša)r- ‚Hand‘ (11 ×)

7sgr_SÌRSÌRSÌR ‚Lied, Gesang‘ (185 ×)

7sgr_SÍGSÍGSÍG ‚Wolle‘ (18 ×)

7sgr_SÍSKURSÍSKURSÍSKUR ‚Opfer, Ritual‘ (3 ×)

7sgr_TILTILTIL ‚zu Ende, vollständig‘ (5 ×)

7sgr_TITI-tarTI-tar ‚Leben‘ (1 ×)

7sgr_TITIUZUTI ‚Rippe‘ (3 ×)

7sgr_TI₈TI₈, TI₈-a(n)-(D)TI₈, TI₈-a(n)- ‚Adler‘ (7 ×)

7sgr_TI₈TI₈, TI₈-i-TI₈, TI₈-i- ‚Adler‘ (15 ×)

7sgr_TI₈TI₈MULTI₈ ‚Aquila‘ (1 ×)

7sgr_TUKULTUKUL, TUKUL-i-GIŠTUKUL, TUKUL-i- ‚Werkzeug, Waffe‘ (2 ×)

7sgr_TUKULTUKULGIŠTUKUL ‚Werkzeug, Waffe‘ (1 ×)

7sgr_TURTURTUR ‚klein, Kind‘ (14 ×)

7sgr_TUS³TUŠ-ašTUŠ-aš ‚im Sitzen‘ (105 ×)

7sgr_TU²GTÚG, TÚG-a-TÚG, TÚG-a- ‚Gewand, Stoff‘ (14 ×)

7sgr_TU₇TU₇TU₇ ‚Suppe, Gericht‘ (1 ×)

7sgr_TU₇TU₇˽BA.BA.ZATU₇˽BA.BA.ZA ‚Gerstenbreisuppe‘ (8 ×)

7sgr_UDU.S³IRUDU.ŠIRUDU.ŠIR ‚Schafbock, Widder‘ (1 ×)

7sgr_UDUD, UD-(at)t-UD, UD-(at)t- ‚Tag‘ (26 ×)

7sgr_UDUNUDUN, UDUN-i-, UDUN-a(n)-UDUN, UDUN-i-, UDUN-a(n)- ‚Ofen‘ (2 ×)

7sgr_UDUUDU, UDU-n-, UDU-u-(UZU)UDU, UDU-n-, UDU-u- ‚Schaf‘ (51 ×)

7sgr_UMBINUMBINUMBIN ‚Fingernagel, Haarspange, Stift‘ (1 ×)

7sgr_UNUN, UN-ša-UN, UN-ša- ‚Mensch, Mann‘ (1 ×)

7sgr_URUURU, URU-ra-, URU-riya-, URU-i-URU, URU-ra-, URU-riya-, URU-i- ‚Stadt‘ (2 ×)

7sgr_UZUUZUUZU ‚Fleisch‘ (6 ×)

7sgr_U²TULÚTULDUG/URUDUÚTUL ‚Topf‘ (4 ×)

7sgr_ZA.GÌNZA.GÌN(NA₄)ZA.GÌN ‚blau‘ (11 ×)

7sgr_ZA.SIG₄ZA.SIG₄(DUG)ZA.SIG₄ (Krug) (1 ×)

7sgr_ZABARZABARZABAR ‚Bronze‘ (7 ×)

7sgr_ZAG.GAR.RAZAG.GAR.RA-na-(GIŠ)ZAG.GAR.RA-na- ‚Opfertisch, Altar, Postament‘ (2 ×)

7sgr_ZAG.UDUZAG.UDUUZUZAG.UDU ‚Schulter‘ (1 ×)

7sgr_ZAGZAG, ZAG-na-ZAG, ZAG-na- ‚rechts; günstig, gut‘ (5 ×)

7sgr_ZAGZAG-(n)az, ZAG-zaZAG-(n)az, ZAG-za ‚rechts von‘ (6 ×)

7sgr_ZAGZAGUZUZAG ‚Schulter‘ (1 ×)

7sgr_ZIZI, ZI-a(n)-ZI, ZI-a(n)- ‚Seele, Leben, Selbst, Person‘ (1 ×)

7sgr_ZÌ.DAZÌ.DAZÌ.DA ‚Mehl‘ (39 ×)

7sgr_ZÍZZÍZ, ZÍZ-n-ZÍZ, ZÍZ-n- ‚Emmer‘ (7 ×)

7sgr_Ì.DU₁₀.GAÌ.DU₁₀.GAÌ.DU₁₀.GA ‚Feinöl‘ (28 ×)

7sgr_Ì.GIS³Ì.GIŠÌ.GIŠ ‚Öl, Sesamöl, Fett‘ (61 ×)

7sgr_Ì.UDUÌ.UDU(UZU)Ì.UDU ‚Talg‘ (2 ×)

7sgr_ÌÌ, Ì-(a)n-(UZU)Ì, Ì-(a)n- ‚Öl, Fett‘ (3 ×)

7sgr_ÍB.LA²ÍB.LÁTÚGÍB.LÁ (Gewand) (1 ×)

7sgr_ÍDÍD, ÍD-a-ÍD, ÍD-a- ‚Fluss‘ (18 ×)

8zhl_10+n10+n10+n ‚10+n‘ (1 ×)

8zhl_101010 ‚zehn‘ (7 ×)

8zhl_11-EN1-EN ‚ein‘ (27 ×)

8zhl_11-iš1-iš ‚einmal‘ (1 ×)

8zhl_11-ŠU1-ŠU ‚einmal‘ (122 ×)

8zhl_11-ŠÚ1-ŠÚ ‚einmal‘ (1 ×)

8zhl_111-ŠU11-ŠU ‚elfmal‘ (1 ×)

8zhl_11111 ‚elf‘ (1 ×)

8zhl_111 ‚ein‘ (1367 ×)

8zhl_121212 ‚zwölf‘ (3 ×)

8zhl_1414-ŠU14-ŠU ‚14mal‘ (1 ×)

8zhl_141414 ‚14‘ (9 ×)

8zhl_151515 ‚15‘ (5 ×)

8zhl_202020 ‚20‘ (3 ×)

8zhl_22-ŠU2-ŠU ‚zweimal‘ (27 ×)

8zhl_222 ‚zwei‘ (167 ×)

8zhl_252525 ‚25‘ (2 ×)

8zhl_262626 ‚26‘ (1 ×)

8zhl_303030 ‚30‘ (2 ×)

8zhl_33-TUM3-TUM ‚drei-(?)‘ (1 ×)

8zhl_33-it3-it ‚drei-(?)‘ (1 ×)

8zhl_33-ŠU3-ŠU ‚dreimal‘ (30 ×)

8zhl_33-ŠÚ3-ŠÚ ‚dreimal‘ (1 ×)

8zhl_333 ‚drei‘ (96 ×)

8zhl_4+n4+n4+n ‚4+n‘ (1 ×)

8zhl_404040 ‚40‘ (4 ×)

8zhl_44-ŠU4-ŠU ‚viermal‘ (2 ×)

8zhl_444 ‚vier‘ (33 ×)

8zhl_464646 ‚46‘ (1 ×)

8zhl_474747 ‚47‘ (1 ×)

8zhl_555 ‚fünf‘ (115 ×)

8zhl_66-ŠU6-ŠU ‚sechsmal‘ (3 ×)

8zhl_66-ŠÚ6-ŠÚ ‚sechsmal‘ (2 ×)

8zhl_666 ‚sechs‘ (17 ×)

8zhl_7+n7+n7+n ‚7+n‘ (1 ×)

8zhl_77-ŠU7-ŠU ‚siebenmal‘ (3 ×)

8zhl_777 ‚sieben‘ (21 ×)

8zhl_888 ‚acht‘ (11 ×)

8zhl_999 ‚neun‘ (1 ×)

8zhl_n+1n+1-ŠUn+1-ŠU ‚n+1-mal‘ (1 ×)

8zhl_n+1n+1n+1 ‚n+1‘ (8 ×)

8zhl_n+2n+2n+2 ‚n+2‘ (1 ×)

8zhl_n+3n+3n+3 ‚n+3‘ (1 ×)

8zhl_n+5n+5n+5 ‚n+5‘ (2 ×)

8zhl_nnn (unbekannte Zahl) (13 ×)

8zhl_½-AM½-AM ‚je ein halb‘ (5 ×)

8zhl_½½ ‚ein halb‘ (156 ×)

DN_101010 ‚Wettergott‘ (20 ×)

DN_AiaAyaDAya ‚Aya‘ (1 ×)

DN_AiunAiu(n)DAiu(n) ‚Aiu‘ (1 ×)

DN_AlaniAllan(n)i, AlannaDAllan(n)i, Alanna ‚Allan(n)i, Alanna‘ (5 ×)

DN_AlaniAllan(n)iDAllan(n)i ‚Allan(n)i‘ (31 ×)

DN_AlanzuAllanzuDAllanzu ‚Allanzu‘ (1 ×)

DN_AlaziasiAllaziyašiDAllaziyaši ‚Allaziyaši‘ (3 ×)

DN_AlheAlḫeDAlḫe ‚Alḫe‘ (4 ×)

DN_AnaliaAnnaliyaDAnnaliya ‚Annaliya‘ (1 ×)

DN_ApateAbadeDAbade ‚Abade‘ (11 ×)

DN_ApiriAbiriDAbiri ‚Abiri‘ (3 ×)

DN_AsiataAššiyattaDAššiyatta ‚Aššiyatta‘ (2 ×)

DN_AstapuiAštab/wiDAštab/wi ‚Aštab/wi‘ (3 ×)

DN_AtamaAdammaDAdamma ‚Adamma‘ (26 ×)

DN_AtamiraAdammiraDAdammira ‚Adammira‘ (1 ×)

DN_AtaumineAttaumineDAttaumine ‚Attaumine‘ (2 ×)

DN_DamkinaDamkin(n)aDDamkin(n)a ‚Damkin(n)a‘ (8 ×)

DN_EAEADEA ‚Ea, Iya, Aya‘ (17 ×)

DN_EkaltuEkaldu, Ekalti, Ikalti, IkalduDEkaldu, Ekalti, Ikalti, Ikaldu ‚Ekaldu, Ekalti, Ikalti, Ikaldu‘ (2 ×)

DN_ElantarpikaElla/intarpiggaDElla/intarpigga ‚Ellantarpigga‘ (5 ×)

DN_EluariElwari, Elwaru, Il(u)waruDElwari, Elwaru, Il(u)waru ‚Elwari, Elwaru, Il(u)waru‘ (2 ×)

DN_EsuEšuDEšu ‚Ešu‘ (1 ×)

DN_EsuaEšuwa, EšuwiDEšuwa, Ešuwi ‚Ešuwa, Ešuwi‘ (7 ×)

DN_GUNIGUNNIDGUNNI ‚Herd, (vergöttlicht)‘ (17 ×)

DN_HarestasiḪarre/ištaššiDḪarre/ištašši ‚Ḫarre/ištašši‘ (1 ×)

DN_HatniḪatniDḪatni ‚Ḫatni‘ (4 ×)

DN_HaziḪazziDḪazzi ‚Ḫazzi‘ (3 ×)

DN_HepatḪepatDḪepat ‚Ḫepat‘ (67 ×)

DN_HilasiḪilaššiDḪilašši ‚Ḫilašši‘ (33 ×)

DN_HisuaḪišuwa, ḪišuwiDḪišuwa, Ḫišuwi ‚Ḫišuwa, Ḫišuwi‘ (1 ×)

DN_HuriḪurri, Ḫura(D/GU₄/D.GU₄)Ḫurri, Ḫura ‚Ḫurri‘ (2 ×)

DN_HurumunaḪurumunnaDḪurumunna ‚Ḫurumunna‘ (1 ×)

DN_HuteluraḪude/illurra, ḪudiellurraDḪude/illurra, Ḫudiellurra ‚Ḫude/illurra, Ḫudiellurra‘ (18 ×)

DN_HutenaḪude/in(n)a, ḪudeniDḪude/in(n)a, Ḫudeni ‚Ḫude/in(n)a, Ḫudeni‘ (17 ×)

DN_IS³KURIŠKURDIŠKUR ‚Wettergott‘ (140 ×)

DN_IS³TARIŠTARDIŠTAR ‚Ištar, Šawuška, Anzili‘ (33 ×)

DN_IiaiaIyayaDIyaya ‚Iyaya‘ (1 ×)

DN_IsharaIšḫara, UšḫaraDIšḫara, Ušḫara ‚Išḫara, Ušḫara‘ (46 ×)

DN_IskaliIškalli(D)Iškalli ‚Iškalli‘ (4 ×)

DN_IsuaIšuwaDIšuwa ‚Išuwa‘ (1 ×)

DN_KulitaKulittaDKulitta ‚Kulitta‘ (1 ×)

DN_KumarpiKum(m)arbiDKum(m)arbi ‚Kum(m)arbi‘ (12 ×)

DN_KupapaKubabaDKubaba ‚Kubaba‘ (25 ×)

DN_KuraKurra, KurriDKurra, Kurri ‚Kurra, Kurri‘ (2 ×)

DN_KusuhKušuḫDKušuḫ ‚Kušuḫ‘ (1 ×)

DN_KusurniKušurniDKušurni ‚Kušurni‘ (6 ×)

DN_KuzinaKuzzinaDKuzzina ‚Kuzzina‘ (1 ×)

DN_KuzpazenaKuzpazenaDKuzpazena ‚Kuzpazena‘ (1 ×)

DN_LUGALLUGAL-m(m)a-DLUGAL-m(m)a- ‚Šarrumma‘ (5 ×)

DN_LeluriLe/il(l)uriDLe/il(l)uri ‚Le/il(l)uri‘ (62 ×)

DN_LiluriLiluriDLiluri ‚Liluri‘ (1 ×)

DN_MULMUL(D)MUL ‚Stern (vergöttlicht)‘ (1 ×)

DN_MUNUS.LUGALMUNUS.LUGAL, MUNUS.LUGAL-ra-, MUNUS.LUGAL-a-DMUNUS.LUGAL, MUNUS.LUGAL-ra-, MUNUS.LUGAL-a- ‚Ḫaššušara‘ (2 ×)

DN_MaliaMaliyaDMaliya ‚Maliya‘ (16 ×)

DN_MatusauskaMatuš(š)aušgaDMatuš(š)aušga ‚Matuš(š)aušga‘ (3 ×)

DN_MusuniMuš(u)niDMuš(u)ni ‚Muš(u)ni‘ (12 ×)

DN_NIN.E².GALNIN.É.GAL, NIN.É.GAL-u-DNIN.É.GAL, NIN.É.GAL-u- ‚Bēletēkalli‘ (8 ×)

DN_NIN.GALNIN.GAL, NIN.GAL-u-DNIN.GAL, NIN.GAL-u- ‚Nikkal‘ (3 ×)

DN_NamniNamni, NanniDNamni, Nanni ‚Namni, Nanni‘ (4 ×)

DN_NaparpuiNabarb/wiDNabarb/wi ‚Nabarb/wi‘ (1 ×)

DN_NenataNe/inat(t)aDNe/inat(t)a ‚Ne/inat(t)a‘ (2 ×)

DN_NupatekNubade/i(g)DNubade/i(g) ‚Nubade/i(g)‘ (64 ×)

DN_PWisaisaphiP/Wiša(i)šapḫiDP/Wiša(i)šapḫi ‚P/Wiša(i)šapḫi‘ (6 ×)

DN_PirenkarPire/i(n)ka/irDPire/i(n)ka/ir ‚Pire/i(n)ka/ir‘ (3 ×)

DN_PitinhiPitinḫiDPitinḫi ‚Pitinḫi‘ (1 ×)

DN_S³alaŠalaDŠala ‚Šala‘ (1 ×)

DN_S³alusŠalušDŠaluš ‚Šaluš‘ (11 ×)

DN_S³arumaŠarrum(m)aDŠarrum(m)a ‚Šarrum(m)a‘ (11 ×)

DN_S³auskaŠa(w)ušgaDŠa(w)ušga ‚Ša(w)ušga‘ (2 ×)

DN_S³eriŠer(r)i, Šera(D/GU₄/D.GU₄)Šer(r)i, Šera ‚Šer(r)i‘ (2 ×)

DN_S³imekiŠimegi, ŠimigeDŠimegi, Šimige ‚Šimegi, Šimige‘ (3 ×)

DN_S³itatuŠittaduDŠittadu ‚Šittadu‘ (2 ×)

DN_S³ualaŠuwalaDŠuwala ‚Šuwala‘ (8 ×)

DN_S³ukriŠukriDŠukri ‚Šukri‘ (5 ×)

DN_S³uriniŠurinniDŠurinni ‚Šurinni‘ (4 ×)

DN_S³urziŠurziDŠurzi ‚Šurzi‘ (8 ×)

DN_TaipahiniTaipaḫiniDTaipaḫini ‚Taipaḫini‘ (1 ×)

DN_TakituTakidu, TakittuDTakidu, Takittu ‚Takidu, Takittu‘ (9 ×)

DN_TaruaTaruaDTarua ‚Tarua‘ (3 ×)

DN_TeapantiTe/iyaba/e/i(n)ti, TibantiDTe/iyaba/e/i(n)ti, Tibanti ‚Te/iyaba/e/i(n)ti, Tibanti‘ (6 ×)

DN_TenuTenu, TemuDTenu, Temu ‚Tenu, Temu‘ (2 ×)

DN_TiariTiyariDTiyari ‚Tiyari‘ (15 ×)

DN_U.GURU.GUR-a-DU.GUR-a- ‚Nergal‘ (3 ×)

DN_UDUD(D)UD ‚(Mond)licht(?), in UD SAKAR „Mondsichel“‘ (2 ×)

DN_UDUD(D)UD ‚Tag (vergöttlicht)‘ (9 ×)

DN_UDUDDUD ‚Tag (vergöttlicht)‘ (7 ×)

DN_UTUUTUDUTU ‚Sonne(ngottheit)‘ (6 ×)

DN_UmpuUmb/wu(D)Umb/wu ‚Umb/wu‘ (2 ×)

DN_UramasaniUram(m)aššaniDUram(m)aššani ‚Uram(m)aššani‘ (2 ×)

DN_UrsuiUršui, UršueDUršui, Uršue ‚Uršui, Uršue‘ (3 ×)

DN_UuatamiraUwatammiraDUwatammira ‚Uwatammira‘ (1 ×)

DN_ZABABAZABABADZABABA ‚Zababa‘ (11 ×)

DN_ZalmiZalmiDZalmi ‚Zalmi‘ (8 ×)

DN_ZaminaZam(m)inaDZam(m)ina ‚Zamina‘ (1 ×)

DN_ZimazalaZimazzallaDZimazzalla ‚Zimazzalla‘ (2 ×)

DN_ZimikainiZim(m)igga(i)ni(D)Zim(m)igga(i)ni ‚Zimigga(i)ni‘ (2 ×)

DN_kaliarakaliyaraDkaliyara ‚kaliyara‘ (1 ×)

DN_kunzisalikunzišalliDkunzišalli ‚kunzišalli‘ (1 ×)

GN_AltaAldaÍDAlda ‚Alda‘ (9 ×)

GN_AmalaAm(m)ala(ÍD/PÚ)Am(m)ala ‚Ammala‘ (3 ×)

GN_AmanaAm(m)ana(ḪUR.SAG)Am(m)ana ‚Am(m)ana‘ (4 ×)

GN_AmarzakinaAm(m)arzak(k)ina(ḪUR.SAG)Am(m)arzak(k)ina ‚Am(m)arzak(k)ina‘ (2 ×)

GN_AstaiantaAštayanda(ÍD/PÚ)Aštayanda ‚Aštayanda‘ (3 ×)

GN_ElipraEllipraURUEllipra ‚Ellipra‘ (2 ×)

GN_ErzialiErziyali, Erzeli(ḪUR.SAG)Erziyali, Erzeli ‚Erziyali, Erzeli‘ (2 ×)

GN_EtnaEtna(ḪUR.SAG)Etna ‚Etna‘ (5 ×)

GN_GIDRUGIDRUURU˽(GIŠ)GIDRU ‚Ḫattuša‘ (4 ×)

GN_GalaniaGalaniya(ḪUR.SAG)Galaniya ‚Galaniya‘ (2 ×)

GN_HATIḪATTIURUḪATTI ‚Ḫattuša‘ (1 ×)

GN_HaharuaḪaḫ(ḫ)arwaḪUR.SAG/KURḪaḫ(ḫ)arwa ‚Ḫaḫ(ḫ)arwa‘ (1 ×)

GN_HalapḪalab, Ḫalpa, ḪalapaURUḪalab, Ḫalpa, Ḫalapa ‚Ḫalab, Ḫalpa, Ḫalapa‘ (3 ×)

GN_HalapḪalap, Ḫalpa, ḪalapaURUḪalap, Ḫalpa, Ḫalapa ‚Ḫalap, Ḫalpa, Ḫalapa‘ (1 ×)

GN_HatusaḪattušaURUḪattuša ‚Ḫattuša‘ (21 ×)

GN_HeheḪeḫe(ḪUR.SAG)Ḫeḫe ‚Ḫeḫe‘ (4 ×)

GN_HelaraḪellaraḪellara ‚Ḫellara‘ (4 ×)

GN_IlisaIlišša(ḪUR.SAG)Ilišša ‚Ilišša‘ (3 ×)

GN_InahaInaḫaInaḫa ‚Inaḫa‘ (1 ×)

GN_InatarziaInatarziya(ḪUR.SAG)Inatarziya ‚Inatarziya‘ (2 ×)

GN_KU³.BABARKÙ.BABBAR, KÙ.BABBAR-TI, KÙ.BABBAR-aš, KÙ.BABBAR-šiURUKÙ.BABBAR, KÙ.BABBAR-TI, KÙ.BABBAR-aš, KÙ.BABBAR-ši ‚Ḫattuša‘ (1 ×)

GN_KalilapuKalilapu(ÍD/PÚ)Kalilapu ‚Kalilapu‘ (4 ×)

GN_KalzaraparaKalzarapara(ḪUR.SAG)Kalzarapara ‚Kalzarapara‘ (1 ×)

GN_KalzatapiariKalzatapiyari(ḪUR.SAG)Kalzatapiyari ‚Kalzatapiyari‘ (4 ×)

GN_KanikatapuKanikatapu(ÍD/PÚ)Kanikatapu ‚Kanikatapu‘ (3 ×)

GN_KanzarapariKanzarrapari(ḪUR.SAG)Kanzarrapari ‚Kanzarrapari‘ (1 ×)

GN_KizuatnaKizuwatnaURUKizuwatna ‚Kizuwatna‘ (26 ×)

GN_KumaniKumman(n)iURUKumman(n)i ‚Kumman(n)i‘ (1 ×)

GN_KurhinaKurḫi(na)(ḪUR.SAG)Kurḫi(na) ‚Kurḫi(na)‘ (4 ×)

GN_KurkutuniKurkuttunniḪUR.SAGKurkuttunni ‚Kurkuttunni‘ (3 ×)

GN_KurnaKurna(ḪUR.SAG)Kurna ‚Kurna‘ (1 ×)

GN_ManuziaMa/inuziya, Man(n)uzi(URU)Ma/inuziya, Man(n)uzi ‚Ma/inuziya, Man(n)uzi‘ (69 ×)

GN_MuliantaMuliyantaḪUR.SAGMuliyanta ‚Mulianta‘ (5 ×)

GN_NanaparziaNanaparziya(ḪUR.SAG)Nanaparziya ‚Nanaparziya‘ (2 ×)

GN_PalaPalaURUPala ‚Pala‘ (1 ×)

GN_PinasaraPinašaraPinašara ‚Pinašara‘ (1 ×)

GN_PipistunuPipištunuPipištunu ‚Pipištunnu‘ (4 ×)

GN_PipitaPipita(URU)Pipita ‚Pipita‘ (20 ×)

GN_PurunaPuruna(Í)Puruna ‚Puruna‘ (1 ×)

GN_S³eraŠe/ira(ḪUR.SAG)Še/ira ‚Še/ira‘ (3 ×)

GN_S³inamuraŠinamura(ÍD/PÚ)Šinamura ‚Šinamura‘ (3 ×)

GN_S³inatilaŠinatillaŠinatilla ‚Šinatilla‘ (2 ×)

GN_S³iniariŠinniyari(ḪUR.SAG)Šinniyari ‚Šinniyari‘ (4 ×)

GN_S³ipinuaruŠippinnuwaruŠippinnuwaru ‚Šippinnuwaru‘ (2 ×)

GN_S³uarziaŠuwarziya(ḪUR.SAG)Šuwarziya ‚Šuwarziya‘ (4 ×)

GN_S³ukupukuluŠukkupukullu(ÍD/PÚ)Šukkupukullu ‚Šukkupukullu‘ (1 ×)

GN_S³urilaŠurilaḪUR.SAGŠurila ‚Šurila‘ (1 ×)

GN_S³urumiaŠurumiyaḪUR.SAGŠurumiya ‚Šurumiya‘ (2 ×)

GN_S³utrulaŠutrula(ÍD/PÚ)Šutrula ‚Šutrula‘ (3 ×)

GN_TakarpaTakarpa(ÍD/PÚ)Takarpa ‚Takarpa‘ (3 ×)

GN_TamataraTamattara(ḪUR.SAG)Tamattara ‚Tamattara‘ (1 ×)

GN_TarmaziaTarmaziya(ÍD/PÚ)Tarmaziya ‚Tarmaziya‘ (5 ×)

GN_TasapasarauTašappašara/uTašappašara/u ‚Tašappašara/u‘ (2 ×)

GN_TatarinainuTat(t)arin(n)ai(nu)(ÍD/PÚ)Tat(t)arin(n)ai(nu) ‚Tat(t)arin(n)ai(nu)‘ (2 ×)

GN_TeririunTeririun(ḪUR.SAG)Teririun ‚Teririun‘ (1 ×)

GN_TiamaturauTiyamaturra/iu(ÍD/PÚ)Tiyamaturra/iu ‚Tiyamaturra/iu‘ (2 ×)

GN_TisnaTišna(ḪUR.SAG)Tišna ‚Tišna‘ (3 ×)

GN_TunantaTunanta(ÍD/PÚ)Tunanta ‚Tunanta‘ (1 ×)

GN_TuniariTunniyari(ḪUR.SAG)Tunniyari ‚Tunniyari‘ (4 ×)

GN_TurasilaTuraššila(ḪUR.SAG)Turaššila ‚Turaššila‘ (1 ×)

GN_TutupuaTutup/waḪUR.SAGTutup/wa ‚Tutup/wa‘ (3 ×)

GN_UlaliUllalliḪUR.SAGUllalli ‚Ullalli‘ (2 ×)

GN_UlikamaUlikamma(ḪUR.SAG)Ulikamma ‚Ulikamma‘ (2 ×)

GN_UpanaUppana(ḪUR.SAG)Uppana ‚Uppana‘ (1 ×)

GN_UsalapauUššalapauUššalapau ‚Uššalapau‘ (4 ×)

GN_UtaUdaURUUda ‚Uda‘ (2 ×)

GN_WalalakiWallallaki(ḪUR.SAG)Wallallaki ‚Wallallaki‘ (1 ×)

GN_WepaiseluWapisiluWepaiššelu/Wapišilu(ÍD/PÚ)Wepaiššelu/Wapišilu ‚Wepaiššelu/Wapišilu‘ (4 ×)

GN_WetinaWettina(ÍD/PÚ)Wettina ‚Wettina‘ (1 ×)

GN_ZalamuraZallam(m)ura(ḪUR.SAG)Zallam(m)ura ‚Zallammura‘ (4 ×)

GN_ZalmahiZalmaḫḫiURUZalmaḫḫi ‚Zalmaḫḫi‘ (1 ×)

GN_ZalmanaZalmana(URU)Zalmana ‚Zalmana‘ (17 ×)

GN_ZamaziuZamaziu(ḪUR.SAG)Zamaziu ‚Zamaziu‘ (4 ×)

GN_ZapaiuZapaiuZapaiu ‚Zapaiu‘ (1 ×)

GN_ZapiasaZapiyaššaZapiyašša ‚Zapiyašša‘ (1 ×)

GN_ZaraZaraḪUR.SAGZara ‚Zara‘ (2 ×)

GN_ZatarziaZatarziya(ḪUR.SAG)Zatarziya ‚Zatarziya‘ (4 ×)

GN_ZirimarauZiri/amara/i/uZiri/amara/i/u ‚Ziri/amara/i/u‘ (3 ×)

GN_ZulitaZullitta(ḪUR.SAG)Zullitta ‚Zulitta‘ (5 ×)

GN_ZumakaraZummagara(ÍD/PÚ)Zummagara ‚Zummagara‘ (3 ×)

GN_ZupaniunZupaniun(ḪUR.SAG)Zupaniun () (3 ×)

PN_HulanapiḪulanabimḪulanabi ‚Ḫulanabi‘ (6 ×)

PN_MitanamuaMittan(n)amuwamMittan(n)amuwa ‚Mittan(n)amuwa‘ (4 ×)

PN_PutuhepaPuduḫepafPuduḫepa ‚Puduḫepaškan‘ (19 ×)

PN_TalmitesupTalmiteššupmTalmiteššup ‚Talmiteššup‘ (1 ×)