Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 59.15 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
Vs. I 1′ [ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie:CNJ=CNJctr LÚ˽D10Wettergott-Mann:NOM.SG(UNM) ud‑d]a‑a‑arWort; Sache:ACC.SG.N ⸢me‑mi⸣‑i[a‑u‑wa‑an‑z]isprechen:INF
[ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma | LÚ˽D10 | ud‑d]a‑a‑ar | ⸢me‑mi⸣‑i[a‑u‑wa‑an‑z]i |
---|---|---|---|
wie CNJ=CNJctr | Wettergott-Mann NOM.SG(UNM) | Wort Sache ACC.SG.N | sprechen INF |
Vs. I 2′ [zi‑in‑na‑a‑ibeendigen:3SG.PRS n]uCONNn DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) NA₄kur!‑ku‑ra‑anKnäuel(?):ACC.SG.C1
[zi‑in‑na‑a‑i | n]u | DUMU.É.GAL | NA₄kur!‑ku‑ra‑an | … |
---|---|---|---|---|
beendigen 3SG.PRS | CONNn | Palastbediensteter NOM.SG(UNM) | Knäuel(?) ACC.SG.C |
Vs. I 3′ [ A‑NA LÚ]˽⸢D⸣10Wettergott-MannD/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS LÚ˽D10‑ma‑an‑za‑an‑kánWettergott-Mann:NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
… | A‑NA LÚ]˽⸢D⸣10 | pa‑a‑i | LÚ˽D10‑ma‑an‑za‑an‑kán |
---|---|---|---|
Wettergott-MannD/L.SG | geben 3SG.PRS | Wettergott-Mann NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
Vs. I 4′ [ ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS nam‑madann:CNJ LÚ˽D10Wettergott-Mann:NOM.SG(UNM)
… | da‑a‑i | nam‑ma | LÚ˽D10 | |
---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS | dann CNJ | Wettergott-Mann NOM.SG(UNM) |
Vs. I 5′ [ n]u‑zaCONNn=REFL DUGNAM‑MA‑AN‑⸢DÁ⸣(Gefäß):ACC.SG(UNM) da‑a‑inehmen:3SG.PRS
… | n]u‑za | DUGNAM‑MA‑AN‑⸢DÁ⸣ | da‑a‑i |
---|---|---|---|
CONNn=REFL | (Gefäß) ACC.SG(UNM) | nehmen 3SG.PRS |
Vs. I 6′ [ i]š‑ḫu‑u‑⸢wa⸣‑anschütten:PTCP.NOM.SG.N kal‑ú‑i‑iš‑ša‑ni‑ša‑kán(Gartenpflanze):NOM.SG.C=CNJctr=OBPk
… | i]š‑ḫu‑u‑⸢wa⸣‑an | kal‑ú‑i‑iš‑ša‑ni‑ša‑kán |
---|---|---|
schütten PTCP.NOM.SG.N | (Gartenpflanze) NOM.SG.C=CNJctr=OBPk |
Vs. I 7′ [ ] x[ ] 2?zwei:QUANcar GIŠIGTür:NOM.SG(UNM);
Tür:ACC.SG(UNM);
Tür:GEN.SG(UNM);
Tür:D/L.SG(UNM);
Tür:ALL(UNM);
Tür:ABL(UNM);
Tür:INS(UNM)
… | … | 2? | GIŠIG | |
---|---|---|---|---|
zwei QUANcar | Tür NOM.SG(UNM) Tür ACC.SG(UNM) Tür GEN.SG(UNM) Tür D/L.SG(UNM) Tür ALL(UNM) Tür ABL(UNM) Tür INS(UNM) |
Vs. I 8′ [ ]x ⸢ti⸣‑ia‑az‑zitreten:3SG.PRS
… | ⸢ti⸣‑ia‑az‑zi | |
---|---|---|
treten 3SG.PRS |
Vs. I 9′ [ ]x 7sieben:QUANcar NA₄pa‑aš‑ši‑lu‑ušStein:ACC.PL.C
… | 7 | NA₄pa‑aš‑ši‑lu‑uš | |
---|---|---|---|
sieben QUANcar | Stein ACC.PL.C |
Vs. I 10′ [ i]š?‑ḫu‑u‑wa‑a‑ischütten:3SG.PRS
… | i]š?‑ḫu‑u‑wa‑a‑i |
---|---|
schütten 3SG.PRS |
Vs. I 11′ [ kal‑ú‑i‑iš‑ša‑n]i‑iš‑ša(Gartenpflanze):NOM.SG.C=CNJadd ku‑wa‑písobald als:CNJ
… | kal‑ú‑i‑iš‑ša‑n]i‑iš‑ša | ku‑wa‑pí |
---|---|---|
(Gartenpflanze) NOM.SG.C=CNJadd | sobald als CNJ |
Vs. I 12′ [ na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk DUMU].⸢É.GAL⸣Palastbediensteter:NOM.SG(UNM) *PA*‑NIVorderseite:D/L.SG(UNM) an‑dain:POSP;
hinein-:PREV
… | na‑an‑kán | DUMU].⸢É.GAL⸣ | *PA*‑NI | an‑da |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | Palastbediensteter NOM.SG(UNM) | Vorderseite D/L.SG(UNM) | in POSP hinein- PREV |
Vs. I 13′ [ DUMU].⸢É⸣.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM);
Palastbediensteter:GEN.PL(UNM) A‑NA LÚ˽D10Wettergott-MannD/L.SG
… | DUMU].⸢É⸣.GAL | A‑NA LÚ˽D10 |
---|---|---|
Palastbediensteter NOM.SG(UNM) Palastbediensteter GEN.PL(UNM) | Wettergott-MannD/L.SG |
Ende der Vs. I
… | |
---|---|
Vs. II 3′ pa‑a‑⸢i⸣geben:3SG.PRS [
pa‑a‑⸢i⸣ | … |
---|---|
geben 3SG.PRS |
Vs. II 4′ LÚ˽D10Wettergott-Mann:NOM.SG(UNM);
Wettergott-Mann:ACC.SG(UNM);
Wettergott-Mann:GEN.SG(UNM);
Wettergott-Mann:D/L.SG(UNM) [
LÚ˽D10 | … |
---|---|
Wettergott-Mann NOM.SG(UNM) Wettergott-Mann ACC.SG(UNM) Wettergott-Mann GEN.SG(UNM) Wettergott-Mann D/L.SG(UNM) |
Vs. II 5′ ta‑pár‑waleiten:LUW.2SG.IMP=QUOT [
ta‑pár‑wa | … |
---|---|
leiten LUW.2SG.IMP=QUOT |
Vs. II 6′ ma‑aḫ‑ḫa‑anwie:CNJ [
ma‑aḫ‑ḫa‑an | … |
---|---|
wie CNJ |
Vs. II 7′ me‑mi‑ia‑u‑w[a‑an‑zisprechen:INF
me‑mi‑ia‑u‑w[a‑an‑zi |
---|
sprechen INF |
Vs. II 8′ na‑aš‑taCONNn=OBPst LUGALKönig:NOM.SG(UNM) x[
na‑aš‑ta | LUGAL | |
---|---|---|
CONNn=OBPst | König NOM.SG(UNM) |
Vs. II 9′ a‑pa‑ši‑laselbst:DEM2selb.NOM.SG.C a[r‑
Ende der Vs. II
a‑pa‑ši‑la | |
---|---|
selbst DEM2selb.NOM.SG.C |
Rs. III 1 [ki‑iš‑š]a‑anin dieser Weise:DEMadv me‑ma‑[
[ki‑iš‑š]a‑an | |
---|---|
in dieser Weise DEMadv |
Rs. III 2 ⸢ ma‑aḫ⸣‑ḫa‑an‑mawie:CNJ=CNJctr L[Ú˽D10Wettergott-Mann:NOM.SG(UNM) ud‑da‑a‑arWort; Sache:ACC.SG.N
ma‑aḫ⸣‑ḫa‑an‑ma | L[Ú˽D10 | ud‑da‑a‑ar |
---|---|---|
wie CNJ=CNJctr | Wettergott-Mann NOM.SG(UNM) | Wort Sache ACC.SG.N |
Rs. III 3 me‑mi‑ia‑u‑wa‑an‑[zisprechen:INF zi‑in‑na‑a‑ibeendigen:3SG.PRS
me‑mi‑ia‑u‑wa‑an‑[zi | zi‑in‑na‑a‑i |
---|---|
sprechen INF | beendigen 3SG.PRS |
Rs. III 4 nu‑kánCONNn=OBPk LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C [
nu‑kán | LUGAL‑uš | … |
---|---|---|
CONNn=OBPk | König NOM.SG.C |
Rs. III 5 ar‑ḫaweg:ADV;
von… weg:POSP a‑pa‑a‑[ši‑laselbst:DEM2selb.NOM.SG.C
ar‑ḫa | a‑pa‑a‑[ši‑la |
---|---|
weg ADV von… weg POSP | selbst DEM2selb.NOM.SG.C |
Rs. III 6 LÚ˽D10‑maWettergott-Mann:NOM.SG(UNM)=CNJctr ⸢ḫa⸣‑[ti‑liauf Hattisch:ADV ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
LÚ˽D10‑ma | ⸢ḫa⸣‑[ti‑li | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i |
---|---|---|---|
Wettergott-Mann NOM.SG(UNM)=CNJctr | auf Hattisch ADV | in dieser Weise DEMadv | sprechen 3SG.PRS |
Rs. III 7 ke‑e‑ru(u. B.):HATT x[
ke‑e‑ru | |
---|---|
(u. B.) HATT |
Rs. III 8 ma‑aḫ‑ḫa‑an‑[mawie:CNJ=CNJctr LÚ˽D10Wettergott-Mann:NOM.SG(UNM) ud‑da‑a‑arWort; Sache:ACC.SG.N
ma‑aḫ‑ḫa‑an‑[ma | LÚ˽D10 | ud‑da‑a‑ar |
---|---|---|
wie CNJ=CNJctr | Wettergott-Mann NOM.SG(UNM) | Wort Sache ACC.SG.N |
Rs. III 9 me‑mi‑ia‑⸢u⸣‑[wa‑an‑zisprechen:INF zi‑in‑na‑a‑ibeendigen:3SG.PRS
me‑mi‑ia‑⸢u⸣‑[wa‑an‑zi | zi‑in‑na‑a‑i |
---|---|
sprechen INF | beendigen 3SG.PRS |
Rs. III 10 na‑aš‑t[aCONNn=OBPst
na‑aš‑t[a |
---|
CONNn=OBPst |
Rs. III 11 A‑ŠAROrt:ACC.SG(UNM);
Ort:NOM.SG(UNM);
Ort:GEN.SG(UNM);
Ort:D/L.SG(UNM) wa‑[
A‑ŠAR | |
---|---|
Ort ACC.SG(UNM) Ort NOM.SG(UNM) Ort GEN.SG(UNM) Ort D/L.SG(UNM) |
Rs. III 12 na‑⸢at⸣CONNn=PPRO.3SG.N.NOM;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM [
Rs. III bricht ab
na‑⸢at⸣ | … |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.NOM CONNn=PPRO.3PL.C.NOM |
… | ||
---|---|---|
… | ⸢Ú⸣‑UL |
---|---|
nicht NEG |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|