Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 58.4 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
Rs. V 2′ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C NA₄ḫu‑u‑w[a‑šicult stele:D/L.SG ]
LUGAL‑uš | NA₄ḫu‑u‑w[a‑ši | … |
---|---|---|
king NOM.SG.C | cult stele D/L.SG |
Rs. V 3′ ti‑ia‑az‑zito sit:3SG.PRS;
to step:3SG.PRS masic‑asic‑ansicif:CNJ1 x [ ]
ti‑ia‑az‑zi | masic‑asic‑ansic | … | … | |
---|---|---|---|---|
to sit 3SG.PRS to step 3SG.PRS | if CNJ |
Rs. V 4′ ú‑e‑mi‑ia‑az‑zito find:3SG.PRS nu‑ká[nCONNn=OBPk LUGAL‑ušking:NOM.SG.C ]
ú‑e‑mi‑ia‑az‑zi | nu‑ká[n | LUGAL‑uš | … |
---|---|---|---|
to find 3SG.PRS | CONNn=OBPk | king NOM.SG.C |
Rs. V 5′ GIŠgaz‑zi‑⸢tu⸣‑ribath(?):D/L.SG an‑dainside:PREV pa‑⸢a⸣‑[iz‑zi]to go:3SG.PRS2
GIŠgaz‑zi‑⸢tu⸣‑ri | an‑da | pa‑⸢a⸣‑[iz‑zi] | … |
---|---|---|---|
bath(?) D/L.SG | inside PREV | to go 3SG.PRS |
Rs. V 6′ ma‑a‑an‑kánif:CNJ=OBPk GIŠ⸢gaz⸣‑zi‑⸢tu⸣‑ri‑za‑mabath(?):ABL=CNJctr ⸢pa‑ra‑a⸣out (to):PREV
ma‑a‑an‑kán | GIŠ⸢gaz⸣‑zi‑⸢tu⸣‑ri‑za‑ma | ⸢pa‑ra‑a⸣ |
---|---|---|
if CNJ=OBPk | bath(?) ABL=CNJctr | out (to) PREV |
Rs. V 7′ ú‑ez‑zito come:3SG.PRS nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs LUGAL‑ušking:NOM.SG.C GIŠḫu‑lu‑ga‑⸢an‑ni⸣carriage:D/L.SG
ú‑ez‑zi | nu‑uš‑ša‑an | LUGAL‑uš | GIŠḫu‑lu‑ga‑⸢an‑ni⸣ |
---|---|---|---|
to come 3SG.PRS | CONNn=OBPs | king NOM.SG.C | carriage D/L.SG |
Rs. V 8′☛ e‑ša‑rito sit:3SG.PRS.MP GALgrandee:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠGIDRUstaffbearer:GEN.PL(UNM) ŠUM‑MIname:ACC.PL(UNM) KUR.KURḪI.Acountries:GEN.PL(UNM)
e‑ša‑ri | GAL | LÚMEŠ˽GIŠGIDRU | ŠUM‑MI | KUR.KURḪI.A |
---|---|---|---|---|
to sit 3SG.PRS.MP | grandee NOM.SG(UNM) | staffbearer GEN.PL(UNM) | name ACC.PL(UNM) | countries GEN.PL(UNM) |
Rs. V 9′ ḫa‑at‑ti‑liin Hattic language:ADV ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS
ḫa‑at‑ti‑li | ḫal‑za‑a‑i |
---|---|
in Hattic language ADV | to call 3SG.PRS |
Rs. V 10′ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C URUḫa‑an‑ḫa‑ni:GN.D/L.SG an‑da‑aninside:POSP GIŠḫu‑lu‑ga‑an‑ni‑i[t]carriage:INS
LUGAL‑uš | URUḫa‑an‑ḫa‑ni | an‑da‑an | GIŠḫu‑lu‑ga‑an‑ni‑i[t] |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | GN.D/L.SG | inside POSP | carriage INS |
Rs. V 11′ pa‑iz‑zito go:3SG.PRS URUḫa‑an‑ḫa‑ni‑ma:GN.D/L.SG=CNJctr MUNUS.MEŠḫa‑az‑ga‑r[a‑i](female temple servant):NOM.SG
pa‑iz‑zi | URUḫa‑an‑ḫa‑ni‑ma | MUNUS.MEŠḫa‑az‑ga‑r[a‑i] |
---|---|---|
to go 3SG.PRS | GN.D/L.SG=CNJctr | (female temple servant) NOM.SG |
Rs. V 12′ KASKAL‑azroad:ABL ar‑ḫaaway:ADV;
away from:PREV ZAG‑azright:ADV LUGAL‑iking:D/L.SG me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑[da]opposite:POSP
KASKAL‑az | ar‑ḫa | ZAG‑az | LUGAL‑i | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑[da] |
---|---|---|---|---|
road ABL | away ADV away from PREV | right ADV | king D/L.SG | opposite POSP |
Rs. V 13′ ta‑pu‑uš‑zaaside:ADV ka‑ru‑úearlier:ADV a‑ra‑an‑da‑r[i]to stand:3PL.PRS.MP
ta‑pu‑uš‑za | ka‑ru‑ú | a‑ra‑an‑da‑r[i] |
---|---|---|
aside ADV | earlier ADV | to stand 3PL.PRS.MP |
Rs. V 14′ taCONNt ḫa‑at‑ti‑liin Hattic language:ADV SÌR‑[RU]to sing:3PL.PRS
ta | ḫa‑at‑ti‑li | SÌR‑[RU] |
---|---|---|
CONNt | in Hattic language ADV | to sing 3PL.PRS |
Rs. V 15′ pé‑ra‑an‑ma‑aš‑ma‑ašbefore:POSP=CNJctr=PPRO.3PL.D/L GIŠBANŠURtable:NOM.SG(UNM) AD.KIDmade of reed wickerwork:GEN.SG(UNM) a[r‑ta‑ri]to stand:3SG.PRS.MP
pé‑ra‑an‑ma‑aš‑ma‑aš | GIŠBANŠUR | AD.KID | a[r‑ta‑ri] |
---|---|---|---|
before POSP=CNJctr=PPRO.3PL.D/L | table NOM.SG(UNM) | made of reed wickerwork GEN.SG(UNM) | to stand 3SG.PRS.MP |
Rs. V 16′ še‑ra‑aš‑ša‑an NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) ma‑a‑anif:CNJ BABBARwhite:NOM.SG(UNM) m[a‑a‑anif:CNJ SA₅]red:NOM.SG(UNM)
še‑ra‑aš‑ša‑an | NINDA.GUR₄.RA | ma‑a‑an | BABBAR | m[a‑a‑an | SA₅] |
---|---|---|---|---|---|
loaf NOM.SG(UNM) | if CNJ | white NOM.SG(UNM) | if CNJ | red NOM.SG(UNM) |
Rs. V 17′ ki‑it‑tato lie:3SG.PRS.MP še‑er‑ra‑aš‑ša‑anon:POSP=CNJadd=OBPs NI[NDApur‑pu‑ru‑uš]lump:NOM.PL.C
ki‑it‑ta | še‑er‑ra‑aš‑ša‑an | NI[NDApur‑pu‑ru‑uš] |
---|---|---|
to lie 3SG.PRS.MP | on POSP=CNJadd=OBPs | lump NOM.PL.C |
Rs. V 18′ šu‑uḫ‑ḫa‑an‑te‑ešto pour:PTCP.NOM.PL.C
šu‑uḫ‑ḫa‑an‑te‑eš |
---|
to pour PTCP.NOM.PL.C |
Rs. V 19′ GALgrandee:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠSAGI.A‑macupbearer:GEN.PL(UNM)=CNJctr URUta‑ḫ[ur‑pi:GN.D/L.SG ]
GAL | LÚ.MEŠSAGI.A‑ma | URUta‑ḫ[ur‑pi | … |
---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | cupbearer GEN.PL(UNM)=CNJctr | GN.D/L.SG |
Rs. V 20 pé‑ia‑zito send:3SG.PRS URUḫa‑an‑ḫa‑ni‑[ma:GN.D/L.SG=CNJctr GALgrandee:NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠIGI.DU₈.A(functionary):GEN.PL(UNM) pa‑iz‑zi]to go:3SG.PRS
pé‑ia‑zi | URUḫa‑an‑ḫa‑ni‑[ma | GAL | LÚ.ME.EŠIGI.DU₈.A | pa‑iz‑zi] |
---|---|---|---|---|
to send 3SG.PRS | GN.D/L.SG=CNJctr | grandee NOM.SG(UNM) | (functionary) GEN.PL(UNM) | to go 3SG.PRS |
Rs. V 21 LUGAL‑iking:D/L.SG kat‑ta‑anunder:POSP A‑NA GI[ŠBANŠURtableD/L.SG AD.KIDmade of reed wickerwork:GEN.SG(UNM) NINDApur‑pu‑ru‑uš]lump:ACC.PL.C
LUGAL‑i | kat‑ta‑an | A‑NA GI[ŠBANŠUR | AD.KID | NINDApur‑pu‑ru‑uš] |
---|---|---|---|---|
king D/L.SG | under POSP | tableD/L.SG | made of reed wickerwork GEN.SG(UNM) | lump ACC.PL.C |
Rs. V 22 pé‑ra‑anbefore:ADV;
before:PREV kat‑tabelow:ADV;
under:PREV ta‑g[a‑a‑anearth:D/L.SG šu‑uḫ‑ḫa‑a‑ito pour:3SG.PRS ]
pé‑ra‑an | kat‑ta | ta‑g[a‑a‑an | šu‑uḫ‑ḫa‑a‑i | … |
---|---|---|---|---|
before ADV before PREV | below ADV under PREV | earth D/L.SG | to pour 3SG.PRS |
Rs. V 23 [NIND]A.⸢GUR₄⸣.RA‑maloaf:ACC.SG(UNM)=CNJctr ša‑ra‑⸢a⸣up:PREV [e‑ep‑zito seize:3SG.PRS ]
[NIND]A.⸢GUR₄⸣.RA‑ma | ša‑ra‑⸢a⸣ | [e‑ep‑zi | … |
---|---|---|---|
loaf ACC.SG(UNM)=CNJctr | up PREV | to seize 3SG.PRS |
Rs. V 24 [ ]x ⸢LUGAL‑uš⸣(?)king:NOM.SG.C [ ]
Rs. V bricht ab
… | ⸢LUGAL‑uš⸣(?) | … | |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C |
Mind. eine Zeile ohne erhaltene Zeichen
Rs. VI bricht ab