Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 54.82 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
… | ||
---|---|---|
Vs. lk. Kol. 2′ ti‑i]a‑an‑z[ito sit:3PL.PRS
… | ti‑i]a‑an‑z[i |
---|---|
to sit 3PL.PRS |
Vs. lk. Kol. 3′ NINDAta‑pár]‑⸢waa⸣‑šu‑un(bread or pastry):ACC.SG.C tar‑kum‑⸢ma⸣‑[ez‑zito proclaim:3SG.PRS
NINDAta‑pár]‑⸢waa⸣‑šu‑un | tar‑kum‑⸢ma⸣‑[ez‑zi |
---|---|
(bread or pastry) ACC.SG.C | to proclaim 3SG.PRS |
Vs. lk. Kol. 4′ D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) URUzi‑ip‑p]a‑la‑an‑da:GN.GEN.SG(UNM) e‑ku‑[zi]to drink:3SG.PRS
D10 | URUzi‑ip‑p]a‑la‑an‑da | e‑ku‑[zi] |
---|---|---|
Storm-god DN.ACC.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | to drink 3SG.PRS |
Vs. lk. Kol. 5′☛ ]x 4four:QUANcar NINDAbread:ACC.PL(UNM) *mi*‑it‑ga‑i‑⸢mi‑uš⸣sweet:HITT.PTCP.ACC.PL.C
… | 4 | NINDA | *mi*‑it‑ga‑i‑⸢mi‑uš⸣ | |
---|---|---|---|---|
four QUANcar | bread ACC.PL(UNM) | sweet HITT.PTCP.ACC.PL.C |
Vs. lk. Kol. 6′ ] pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP
Vs. lk. Kol. bricht ab
… | pár‑ši‑ia |
---|---|
to break 3SG.PRS.MP |
Rs. lk. Kol. 1 GIŠ]⸢ḫu⸣‑lu‑ga‑an‑na‑azcarriage:ABL
… | GIŠ]⸢ḫu⸣‑lu‑ga‑an‑na‑az |
---|---|
carriage ABL |
Rs. lk. Kol. 2 i]r‑ḫa‑a‑ez‑zito go around:3SG.PRS
… | i]r‑ḫa‑a‑ez‑zi |
---|---|
to go around 3SG.PRS |
Rs. lk. Kol. 3 I‑N]A ḪUR.SAGda‑a‑ḫa‑an:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL};
D/L.SG
… | I‑N]A ḪUR.SAGda‑a‑ḫa‑an |
---|---|
{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ABL} D/L.SG |
Rs. lk. Kol. 4 ]x Dḫa‑ra‑at‑ši:DN.ACC.SG(UNM);
:DN.GEN.SG(UNM);
:DN.D/L.SG
… | Dḫa‑ra‑at‑ši | |
---|---|---|
DN.ACC.SG(UNM) DN.GEN.SG(UNM) DN.D/L.SG |
Rs. lk. Kol. 5 ša‑r]a‑aup:PREV a‑rito arrive at:3SG.PRS A‑N[AtoD/L.SG
… | ša‑r]a‑a | a‑ri | A‑N[A |
---|---|---|---|
up PREV | to arrive at 3SG.PRS | toD/L.SG |
Rs. lk. Kol. 6 ḪUR.SAGda]‑⸢a‑ḫa⸣‑a[n?:GN.ACC.SG.C
Rs. lk. Kol. bricht ab
… | ḪUR.SAGda]‑⸢a‑ḫa⸣‑a[n? |
---|---|
GN.ACC.SG.C |
Rs. r. kol. bricht ab