Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 45.59+ (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
(Frg. 2) 1′ [ pa‑ap‑pé‑eš‑ši]‑⸢e?⸣‑eš? ti‑ia‑a‑ri ma‑a!‑nu‑zu‑u‑ḫi1
… | pa‑ap‑pé‑eš‑ši]‑⸢e?⸣‑eš? | ti‑ia‑a‑ri | ma‑a!‑nu‑zu‑u‑ḫi | … | nu | a‑[na‑a‑ḫi] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 2) 2′! 2 [NINDA.GUR₄.RA‑iaBrotlaib:ACC.SG(UNM)=CNJadd nam‑ma‑pátdann:CNJ=FOC QA‑TAM‑MAebenso:ADV i‑ia‑an‑zi]machen:3PL.PRS
… | [NINDA.GUR₄.RA‑ia | nam‑ma‑pát | QA‑TAM‑MA | i‑ia‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|
Brotlaib ACC.SG(UNM)=CNJadd | dann CNJ=FOC | ebenso ADV | machen 3PL.PRS |
(Frg. 2) 3′! [EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV=CNJctr LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) 5fünf:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[EGIR‑ŠÚ‑ma | LÚSANGA | 5 | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia | nu | me‑ma‑i | ša‑a‑pu‑n]a?‑*aš | ti*‑i[a]‑a‑ri | e‑en‑na‑a!‑aš | … | ⸢ḫi⸣‑ia‑ru‑u‑⸢un⸣‑[na‑aš | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
danach ADV=CNJctr | Priester NOM.SG(UNM) | fünf QUANcar | ‚Flachbrot‘ ACC.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) 4′! [na‑aš‑taCONNn=OBPst A‑NA NINDA.SIG‑pát‚Flachbrot‘D/L.SG=FOC a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG.N da‑a‑inehmen:3SG.PRS na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs EGI]R?hinter:POSP;
wieder:ADV ⸢DUG⸣a‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑iaRäucherschale:HITT.D/L.SG Ì.GIŠ‑kánÖl:GEN.SG(UNM)=OBPk an‑dahinein-:PREV da‑a‑isetzen:3SG.PRS [ ]
[na‑aš‑ta | A‑NA NINDA.SIG‑pát | a‑na‑a‑ḫi | da‑a‑i | na‑at‑ša‑an | EGI]R? | ⸢DUG⸣a‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia | Ì.GIŠ‑kán | an‑da | da‑a‑i | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | ‚Flachbrot‘D/L.SG=FOC | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG.N | nehmen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | hinter POSP wieder ADV | Räucherschale HITT.D/L.SG | Öl GEN.SG(UNM)=OBPk | hinein- PREV | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) 5′! [ NINDA.SIGMEŠ‑ma‑aš‑ša‑an‚Flachbrot‘:ACC.PL(UNM)=CNJctr=OBPs IT‑TI UZUGABABrustINS;
BrustABL da‑a]‑isetzen:3SG.PRS
… | NINDA.SIGMEŠ‑ma‑aš‑ša‑an | … | IT‑TI UZUGABA | da‑a]‑i |
---|---|---|---|---|
‚Flachbrot‘ ACC.PL(UNM)=CNJctr=OBPs | BrustINS BrustABL | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) 6′! [EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV=CNJctr NINDAi‑du‑ri‑in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP nuCONNn me‑m]a‑⸢i⸣sprechen:3SG.PRS
[EGIR‑ŠÚ‑ma | NINDAi‑du‑ri‑in | pár‑ši‑ia | nu | me‑m]a‑⸢i⸣ | ⸢ku‑up⸣‑pí‑u‑na‑a‑aš | šu‑u‑⸢nu⸣‑na‑a‑aš | ⸢ti‑ia⸣‑a‑ri | ma‑a‑n[u‑zu‑ḫi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
danach ADV=CNJctr | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) 7′! [na‑aš‑taCONNn=OBPst a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG.N da‑a]‑⸢inehmen:3SG.PRS me‑ma‑i⸣‑iasprechen:2SG.IMP=CNJadd QA‑TAM‑MAebenso:ADV
[na‑aš‑ta | a‑na‑a‑ḫi | … | da‑a]‑⸢i | me‑ma‑i⸣‑ia | QA‑TAM‑MA | a‑⸢a⸣‑nu‑⸢u⸣‑i[š | a‑na]‑⸢ḫu‑iš⸣ | ki‑l[u‑uš | te‑e‑a] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG.N | nehmen 3SG.PRS | sprechen 2SG.IMP=CNJadd | ebenso ADV |
(Frg. 2) 8′! [nam‑ma‑aš‑ša‑andann:CNJ=OBPs a‑na‑a‑ḫi‑taKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.PL.N DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi]Räucherschale:HITT.D/L.SG an‑dain:POSP;
hinein-:PREV da‑a‑isetzen:3SG.PRS NINDAi‑du‑ri‑i[n‑ma‑aš‑š]a‑[an(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C=CNJctr=OBPs G]IŠir‑ḫ[u‑iKorb:HITT.D/L.SG ]
[nam‑ma‑aš‑ša‑an | a‑na‑a‑ḫi‑ta | DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi] | an‑da | da‑a‑i | NINDAi‑du‑ri‑i[n‑ma‑aš‑š]a‑[an | G]IŠir‑ḫ[u‑i | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
dann CNJ=OBPs | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.PL.N | Räucherschale HITT.D/L.SG | in POSP hinein- PREV | setzen 3SG.PRS | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C=CNJctr=OBPs | Korb HITT.D/L.SG |
(Frg. 2) 9′! [ ] [ ]
… |
---|
(Frg. 2) 10′! [nam‑ma‑kándann:CNJ=OBPk a‑na‑a‑ḫi‑taKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.PL.N DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑azRäucherschale:HITT.ABL d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs ḫu‑u‑⸢up‑ru⸣‑u[š‑ḫi‑iaRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG p]a‑r[a‑aaus-:PREV da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS
[nam‑ma‑kán | a‑na‑a‑ḫi‑ta | DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑az | d]a‑a‑i | na‑at‑ša‑an | ḫu‑u‑⸢up‑ru⸣‑u[š‑ḫi‑ia | ḫa‑aš‑ši‑i | p]a‑r[a‑a | da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
dann CNJ=OBPk | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.PL.N | Räucherschale HITT.ABL | nehmen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs | Räucheraltar(?) HITT.D/L.SG | Herd D/L.SG | aus- PREV | nehmen 3SG.PRS |
(Frg. 2) 11′! [nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
BecherINS GEŠTINWein:ACC.SG(UNM);
Wein:GEN.SG(UNM) 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑ti]libieren:3SG.PRS
[nu | me‑ma‑i | a‑a‑nu‑iš | a‑na‑ḫu‑e‑eš | ke‑e‑lu] | [EGI]R‑ŠU‑ma | LÚ⸢SANGA⸣ | IŠ‑TU DU[GGAL | GEŠTIN | 1‑ŠU | ši‑pa‑an‑ti] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | sprechen 3SG.PRS | danach ADV=CNJctr | Priester NOM.SG(UNM) | BecherABL BecherINS | Wein ACC.SG(UNM) Wein GEN.SG(UNM) | einmal QUANmul | libieren 3SG.PRS |
(Frg. 2) 12′! [nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[nu | me‑ma‑i | šu‑wa‑le‑e‑eš‑ki‑lu‑uš] |
---|---|---|
CONNn | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) 13′! [ LÚp]u‑⸢ra⸣‑ap‑ši‑iš(Funktionär):NOM.SG.C GIŠi[r‑ḫu‑i‑ ]
… | LÚp]u‑⸢ra⸣‑ap‑ši‑iš | … | |
---|---|---|---|
(Funktionär) NOM.SG.C |
(Frg. 2) 14′! [ LU]GAL‑⸢uš⸣König:NOM.SG.C IŠ‑TU ⸢DUG⸣KU‑[KU‑UB(Gefäß)INS;
(Gefäß)ABL GEŠTINWein:GEN.SG(UNM);
Wein:ACC.SG(UNM) ]
… | LU]GAL‑⸢uš⸣ | IŠ‑TU ⸢DUG⸣KU‑[KU‑UB | GEŠTIN | … |
---|---|---|---|---|
König NOM.SG.C | (Gefäß)INS (Gefäß)ABL | Wein GEN.SG(UNM) Wein ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) 15′! [ ]x‑x ⸢LÚSANGA⸣Priester:NOM.SG(UNM) [ ]
Vs. bricht ab
… | ]x‑x | ⸢LÚSANGA⸣ | … |
---|---|---|---|
Priester NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. 1′ [a‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑iaRäucherschale:HITT.D/L.SG A‑NA Ì.GIŠ‑ká]nÖlD/L.SG=OBPk ⸢an⸣‑dain:POSP;
hinein-:PREV ⸢da‑a⸣‑[isetzen:3SG.PRS NINDA.GUR₄.RA‑ma‑aš‑ša‑an]Brotlaib:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs
[a‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia | A‑NA Ì.GIŠ‑ká]n | ⸢an⸣‑da | ⸢da‑a⸣‑[i | NINDA.GUR₄.RA‑ma‑aš‑ša‑an] |
---|---|---|---|---|
Räucherschale HITT.D/L.SG | ÖlD/L.SG=OBPk | in POSP hinein- PREV | setzen 3SG.PRS | Brotlaib ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs |
(Frg. 1) Rs. 2′ [GIŠir‑ḫu‑u‑i‑tiKorb:LUW||HITT.D/L.SG IT‑TI UZUGABABrustABL;
BrustINS da‑a‑i]setzen:3SG.PRS
[GIŠir‑ḫu‑u‑i‑ti | IT‑TI UZUGABA | da‑a‑i] |
---|---|---|
Korb LUW||HITT.D/L.SG | BrustABL BrustINS | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 3′ [nam‑ma‑kándann:CNJ=OBPk a‑na‑a‑ḫi‑taKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.PL.N DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑azRäucherschale:HITT.ABL da‑a]‑⸢i⸣nehmen:3SG.PRS na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi‑iaRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG ḫ[a‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG pa‑ra‑a]aus-:PREV;
heraus aus:POSP
[nam‑ma‑kán | a‑na‑a‑ḫi‑ta | DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑az | da‑a]‑⸢i⸣ | na‑at‑ša‑an | ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi‑ia | ḫ[a‑aš‑ši‑i | pa‑ra‑a] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
dann CNJ=OBPk | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.PL.N | Räucherschale HITT.ABL | nehmen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs | Räucheraltar(?) HITT.D/L.SG | Herd D/L.SG | aus- PREV heraus aus POSP |
(Frg. 1) Rs. 4′ [da‑a‑inehmen:3SG.PRS nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[da‑a‑i | nu | me‑ma‑i | a‑a‑nu‑iš | a‑na‑ḫu‑e‑eš | ke‑e‑lu] |
---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS | CONNn | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 5′ [nam‑ma‑kándann:CNJ=OBPk LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) IŠ‑TU DUGGALBecherABL;
BecherINS GEŠTINWein:GEN.SG(UNM);
Wein:ACC.SG(UNM) 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑a]n‑tilibieren:3SG.PRS nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[nam‑ma‑kán | LÚSANGA | IŠ‑TU DUGGAL | GEŠTIN | 1‑ŠU | ši‑pa‑a]n‑ti | nu | me‑ma‑i | šu‑u‑wa‑a‑⸢le⸣‑eš | ke‑⸢e⸣‑[lu‑uš] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
dann CNJ=OBPk | Priester NOM.SG(UNM) | BecherABL BecherINS | Wein GEN.SG(UNM) Wein ACC.SG(UNM) | einmal QUANmul | libieren 3SG.PRS | CONNn | sprechen 3SG.PRS |
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 7′ [nam‑madann:CNJ LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) pa‑a‑igeben:3SG.PRS nu‑u]š‑šiCONNn=PPRO.3SG.D/L GIŠ⸢ir⸣‑ḫu‑iKorb:LUW.ACC.SG.N QA‑DU NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotlaibABL;
BrotlaibINS p[a‑ra‑aaus-:PREV e‑ep‑zi]fassen:3SG.PRS
[nam‑ma | LÚSANGA | LUGAL‑i | DUGKU‑KU‑UB | GEŠTIN | pa‑a‑i | nu‑u]š‑ši | GIŠ⸢ir⸣‑ḫu‑i | QA‑DU NINDA.GUR₄.RAḪI.A | p[a‑ra‑a | e‑ep‑zi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
dann CNJ | Priester NOM.SG(UNM) | König D/L.SG | (Gefäß) ACC.SG(UNM) | Wein GEN.SG(UNM) | geben 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.D/L | Korb LUW.ACC.SG.N | BrotlaibABL BrotlaibINS | aus- PREV | fassen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 8′ [nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB(Gefäß)ABL;
(Gefäß)INS GEŠTINWein:GEN.SG(UNM);
Wein:ACC.SG(UNM) A‑NA UZUGABABrustD/L.SG še‑erauf:POSP 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa]‑⸢an‑ti⸣libieren:3SG.PRS LÚSANGA‑maPriester:NOM.SG(UNM)=CNJctr me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[nu‑uš‑ša‑an | LUGAL‑uš | IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB | GEŠTIN | A‑NA UZUGABA | še‑er | 1‑ŠU | ši‑pa]‑⸢an‑ti⸣ | LÚSANGA‑ma | me‑ma‑i | šu‑u‑wa‑a‑l[e‑e‑eš | ki‑lu‑uš] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs | König NOM.SG.C | (Gefäß)ABL (Gefäß)INS | Wein GEN.SG(UNM) Wein ACC.SG(UNM) | BrustD/L.SG | auf POSP | einmal QUANmul | libieren 3SG.PRS | Priester NOM.SG(UNM)=CNJctr | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 9′ [te‑e‑ia a‑a‑ri‑in‑ni ki‑ri‑pé‑en‑ni ki‑ri‑iš‑du‑un‑na ku‑n]e‑en‑ne
[te‑e‑ia | a‑a‑ri‑in‑ni | ki‑ri‑pé‑en‑ni | ki‑ri‑iš‑du‑un‑na | ku‑n]e‑en‑ne | nu‑uš‑ša‑an | LÚSANG[A | GIŠir‑ḫu‑ú‑i‑ti] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs | Priester NOM.SG(UNM) | Korb LUW||HITT.D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. 10′ [QA‑DU NINDA.GUR₄.RAMEŠBrotlaibABL;
BrotlaibINS A‑NA GIŠBANŠURTischD/L.SG Dli‑lu‑riLe/il(l)uri:DN.HURR.ABS;
Le/il(l)uri:DN.HURR.RLT.SG.ABL da‑a‑i]setzen:3SG.PRS
[QA‑DU NINDA.GUR₄.RAMEŠ | A‑NA GIŠBANŠUR | Dli‑lu‑ri | da‑a‑i] |
---|---|---|---|
BrotlaibABL BrotlaibINS | TischD/L.SG | Le/il(l)uri DN.HURR.ABS Le/il(l)uri DN.HURR.RLT.SG.ABL | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 11′ [nam‑madann:CNJ LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG 1ein:QUANcar DUGGALBecher:ACC.SG(UNM) pa‑a‑igeben:3SG.PRS na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC IŠ‑TU GEŠTINWeinINS;
WeinABL šu‑u]n‑na‑ifüllen:3SG.PRS ⸢na⸣‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs LÚSANG[APriester:NOM.SG(UNM) A‑NA NA₄.GIŠBANŠUR]TischD/L.SG
[nam‑ma | LÚSANGA | LUGAL‑i | 1 | DUGGAL | pa‑a‑i | na‑an | IŠ‑TU GEŠTIN | šu‑u]n‑na‑i | ⸢na⸣‑an‑ša‑an | LÚSANG[A | A‑NA NA₄.GIŠBANŠUR] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
dann CNJ | Priester NOM.SG(UNM) | König D/L.SG | ein QUANcar | Becher ACC.SG(UNM) | geben 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | WeinINS WeinABL | füllen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | Priester NOM.SG(UNM) | TischD/L.SG |
(Frg. 1) Rs. 12′ [Dle‑el‑lu‑riLe/il(l)uri:DN.HURR.ABS;
Le/il(l)uri:DN.HURR.RLT.SG.ABS da‑a‑isetzen:3SG.PRS EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV=CNJctr LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB(Gefäß)ABL;
(Gefäß)INS GEŠTINWein:ACC.SG(UNM);
Wein:GEN.PL(UNM) ši‑pa‑an‑ti]libieren:3SG.PRS
[Dle‑el‑lu‑ri | da‑a‑i | EGIR‑ŠÚ‑ma | LUGAL‑uš | IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB | GEŠTIN | … | ši‑pa‑an‑ti] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le/il(l)uri DN.HURR.ABS Le/il(l)uri DN.HURR.RLT.SG.ABS | setzen 3SG.PRS | danach ADV=CNJctr | König NOM.SG.C | (Gefäß)ABL (Gefäß)INS | Wein ACC.SG(UNM) Wein GEN.PL(UNM) | libieren 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 13′☛ [nuCONNn LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C EGIR‑pawieder:ADV IŠ‑TU ÉHausABL DIŠKURWettergott:DN.GEN.SG(UNM) pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nuCONNn a‑da‑an‑naessen:INF ú]‑⸢e‑ek⸣‑ziwünschen:3SG.PRS da‑an‑zi‑manehmen:3PL.PRS=CNJctr k[i‑idieser:DEM1.ACC.SG.N;
dieser:DEM1.NOM.SG.N 2zwei:QUANcar NINDAa‑a‑anwarmes Brot:ACC.SG.N BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) ŠA 3drei:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar;
dreiGEN.SG ḫa‑az‑zi‑la‑aš](Hohlmaß):GEN.SG
[nu | LUGAL‑uš | EGIR‑pa | IŠ‑TU É | DIŠKUR | pa‑iz‑zi | nu | a‑da‑an‑na | ú]‑⸢e‑ek⸣‑zi | da‑an‑zi‑ma | k[i‑i | 2 | NINDAa‑a‑an | BA.BA.ZA | ŠA 3 | ḫa‑az‑zi‑la‑aš] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | König NOM.SG.C | wieder ADV | HausABL | Wettergott DN.GEN.SG(UNM) | gehen 3SG.PRS | CONNn | essen INF | wünschen 3SG.PRS | nehmen 3PL.PRS=CNJctr | dieser DEM1.ACC.SG.N dieser DEM1.NOM.SG.N | zwei QUANcar | warmes Brot ACC.SG.N | Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | drei { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar dreiGEN.SG | (Hohlmaß) GEN.SG |
(Frg. 1) Rs. 14′ [2zwei:QUANcar NINDAa‑a‑anwarmes Brot:ACC.SG.N ZÌ.DAMehl:GEN.SG(UNM) ŠA 3drei:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar;
dreiGEN.SG ḫa‑az‑zi‑la‑aš(Hohlmaß):GEN.SG5 1ein:QUANcar NINDA.GÚG(Brot oder Gebäck):ACC.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) 2zwei:QUANcar UP‑NIHand:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA].⸢KU₇?⸣Süßbrot:ACC.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) UP‑NIHand:GEN.SG(UNM) pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP n[a‑aš‑taCONNn=OBPst a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG.N da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS
[2 | NINDAa‑a‑an | ZÌ.DA | ŠA 3 | ḫa‑az‑zi‑la‑aš | … | 1 | NINDA.GÚG | BA.BA.ZA | 2 | UP‑NI | 1 | NINDA].⸢KU₇?⸣ | BA.BA.ZA | UP‑NI | pár‑ši‑ia | n[a‑aš‑ta | a‑na‑a‑ḫi | da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
zwei QUANcar | warmes Brot ACC.SG.N | Mehl GEN.SG(UNM) | drei { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar dreiGEN.SG | (Hohlmaß) GEN.SG | ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG(UNM) | Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | zwei QUANcar | Hand GEN.SG(UNM) | ein QUANcar | Süßbrot ACC.SG(UNM) | Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | Hand GEN.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPst | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG.N | nehmen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 15′ [na‑atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC PA‑NI DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS nam‑madann:CNJ 2zwei:QUANcar DUGḫu‑u‑up‑párSchale:ACC.SG.N GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) da‑a]n‑zinehmen:3PL.PRS
[na‑at | PA‑NI DINGIR‑LIM | da‑a‑i | nam‑ma | 2 | DUGḫu‑u‑up‑pár | GEŠTIN | da‑a]n‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | GottD/L.SG_vor POSP | setzen 3SG.PRS | dann CNJ | zwei QUANcar | Schale ACC.SG.N | Wein GEN.SG(UNM) | nehmen 3PL.PRS |
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 17′ [nuCONNn ḫa‑an‑te‑ez‑zian vorderster Stelle:ADV pal‑šiWeg:D/L.SG D10‑upWettergott:DN.HURR.ABS ma‑nu‑zu‑ḫivon Manuzi:HURR.ABS.SG TUŠ‑ašim Sitzen:ADV e‑k]u‑zitrinken:3SG.PRS LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) (Rasur) SÌR‑⸢RUsingen:3SG.PRS NINDA⸣.[GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑ia‑u‑an‑zizerbrechen:INF NU.GÁL](ist) nicht (vorhanden):NEG
[nu | ḫa‑an‑te‑ez‑zi | pal‑ši | D10‑up | ma‑nu‑zu‑ḫi | TUŠ‑aš | e‑k]u‑zi | LÚNAR | SÌR‑⸢RU | NINDA⸣.[GUR₄.RA | pár‑ši‑ia‑u‑an‑zi | NU.GÁL] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | an vorderster Stelle ADV | Weg D/L.SG | Wettergott DN.HURR.ABS | von Manuzi HURR.ABS.SG | im Sitzen ADV | trinken 3SG.PRS | Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS | Brotlaib ACC.SG(UNM) | zerbrechen INF | (ist) nicht (vorhanden) NEG |
(Frg. 1) Rs. 18′ [ ]x EGIR‑ŠUdanach:ADV nam‑madann:CNJ ⸢D⸣10Wettergott:DN.HURR.ABS URUma‑a‑nu‑z[u‑ḫivon Manuzi:HURR.ABS.SG ]
… | ]x | EGIR‑ŠU | nam‑ma | ⸢D⸣10 | URUma‑a‑nu‑z[u‑ḫi | … |
---|---|---|---|---|---|---|
danach ADV | dann CNJ | Wettergott DN.HURR.ABS | von Manuzi HURR.ABS.SG |
(Frg. 1) Rs. 19′ [ ] ⸢1⸣ein:QUANcar DUGkap‑pí‑i(Behälter):D/L.SG la‑⸢ḫu⸣‑u‑an‑zigießen:3PL.PRS [ ]
… | ⸢1⸣ | DUGkap‑pí‑i | la‑⸢ḫu⸣‑u‑an‑zi | … |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | (Behälter) D/L.SG | gießen 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. 20′ [ ]‑ša‑an ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS nu‑uš‑[š]a?‑[anCONNn=OBPs ]
… | ḫar‑kán‑zi | nu‑uš‑[š]a?‑[an | … | |
---|---|---|---|---|
haben 3PL.PRS | CONNn=OBPs |
(Frg. 1) Rs. 21′ [ ‑z]i nuCONNn an‑*tu‑uḫ*‑šu‑ušMensch:ACC.PL.C [ ]
… | nu | an‑*tu‑uḫ*‑šu‑uš | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn | Mensch ACC.PL.C |
(Frg. 1) Rs. 22′ [ ](Rasur)[ ]
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 23′ [a‑pár‑re‑en‑ni iš‑tap‑en‑ni Dli‑lu‑ri‑ni a‑ba‑te‑en‑ni ti‑i]a‑ri‑in‑ni ma‑nu‑ze‑en‑[ni i‑ša‑a‑e šu‑ul‑li]
[a‑pár‑re‑en‑ni | iš‑tap‑en‑ni | Dli‑lu‑ri‑ni | a‑ba‑te‑en‑ni | ti‑i]a‑ri‑in‑ni | ma‑nu‑ze‑en‑[ni | i‑ša‑a‑e | šu‑ul‑li] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. 24′ [un‑nu‑ú‑wa pu‑du‑ul‑li e‑na‑a a‑nu‑ur‑za‑a du‑ú‑ia‑r]i?‑⸢na?⸣‑[a ḫu]‑⸢ta⸣‑al‑z[a‑a ]
Rs. bricht ab
[un‑nu‑ú‑wa | pu‑du‑ul‑li | e‑na‑a | a‑nu‑ur‑za‑a | du‑ú‑ia‑r]i?‑⸢na?⸣‑[a | ḫu]‑⸢ta⸣‑al‑z[a‑a | … |
---|---|---|---|---|---|---|