Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 41.26+ (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
Transliteration von Bo 5549 und Bo 6717 zur Verfügung gestellt mit freundlicher Erlaubnis von İsmet Aykut und Oğuz Soysal.
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Vs. I 2′ da‑a‑[ito sit:3SG.PRS 2 ]
da‑a‑[i | … |
---|---|
to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 3′ 3 ⸢ma‑a⸣‑[an?if:CNJ ]
⸢ma‑a⸣‑[an? | … |
---|---|
if CNJ |
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. I 5′ 5 ták‑ká[nCONNt=OBPk ]
ták‑ká[n | … |
---|---|
CONNt=OBPk |
(Frg. 1) Vs. I 6′ 6 ⸢A⸣‑N[A?toD/L.SG;
toD/L.PL ]
⸢A⸣‑N[A? | … |
---|---|
toD/L.SG toD/L.PL |
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. I 8′ 8 na‑a[t?CONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM ]
na‑a[t? | … |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM |
(Frg. 1) Vs. I 9′ 9 taCONNt x[ ]
ta | … | |
---|---|---|
CONNt |
(Frg. 1) Vs. I 10′ 10 MUNUSŠU.G[Iold woman:NOM.SG(UNM) 11 ]
MUNUSŠU.G[I | … |
---|---|
old woman NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 11′ URUpa‑la‑u[m‑ni‑liin Palaic:ADV ]
URUpa‑la‑u[m‑ni‑li | … |
---|---|
in Palaic ADV |
(Frg. 1) Vs. I 12′ 12 1one:QUANcar DUGDÍLIM.GALbowl:NOM.SG(UNM);
bowl:ACC.SG(UNM) [ ]
1 | DUGDÍLIM.GAL | … |
---|---|---|
one QUANcar | bowl NOM.SG(UNM) bowl ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 13′ UZUšu‑up‑pa‑x[ ]
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. I 14′ a‑pí‑iathere; then:DEMadv ⸢te?⸣‑[ ]
a‑pí‑ia | … | |
---|---|---|
there then DEMadv |
(Frg. 1) Vs. I 15′ 13 SAG.DUMEŠ‑mahead:PL.UNM=CNJctr GÌR[MEŠfoot:PL.UNM ]
SAG.DUMEŠ‑ma | GÌR[MEŠ | … |
---|---|---|
head PL.UNM=CNJctr | foot PL.UNM |
(Frg. 1) Vs. I 16′ [ka]t‑taunder:PREV ti‑ia‑[an‑zi]to sit:3PL.PRS
[ka]t‑ta | ti‑ia‑[an‑zi] |
---|---|
under PREV | to sit 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 17′ 14 12twelve:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.PL(UNM) UP‑NIhand:GEN.SG(UNM) ŠÀ.B[Atherein:ADV ]
12 | NINDA.GUR₄.RA | UP‑NI | ŠÀ.B[A | … |
---|---|---|---|---|
twelve QUANcar | loaf NOM.PL(UNM) | hand GEN.SG(UNM) | therein ADV |
(Frg. 1) Vs. I 18′ 15 2two:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) ŠÀ.BAtherein:ADV 1one:QUANcar NINDA.G[UR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) KU₇]sweet:ACC.SG(UNM)
2 | NINDA.GUR₄.RA | ŠÀ.BA | 1 | NINDA.G[UR₄.RA | EM‑ṢA | 1 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | therein ADV | one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sweet ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 19′☛ A‑NA Dka‑taḫ‑zi‑p[u‑riD/L.SG 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) A‑NAtoD/L.SG DUTU]Solar deity:DN.D/L.SG(UNM)
A‑NA Dka‑taḫ‑zi‑p[u‑ri | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | A‑NA | DUTU] |
---|---|---|---|---|---|
D/L.SG | one QUANcar | bread sacrificer ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | toD/L.SG | Solar deity DN.D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 20′ [1]one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:NOM.SG(UNM);
loaf:NOM.PL(UNM) EM‑ṢAsour:NOM.SG(UNM);
sour:NOM.PL(UNM) DINGIR.MEŠi‑l[a‑li‑an‑ta‑aš:DN.D/L.PL 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer:ACC.SG(UNM) EM‑ṢA]sour:ACC.SG(UNM)
[1] | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | DINGIR.MEŠi‑l[a‑li‑an‑ta‑aš | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA] |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf NOM.SG(UNM) loaf NOM.PL(UNM) | sour NOM.SG(UNM) sour NOM.PL(UNM) | DN.D/L.PL | one QUANcar | bread sacrificer ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 21′ [A‑N]A Dḫa‑ša‑me‑liD/L.SG;
D/L.PL 1one:QUANcar NINDA.G[UR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) A‑NAtoD/L.SG ḫa‑ša‑u‑wa‑an‑za:DN.NOM.SG.C ]
[A‑N]A Dḫa‑ša‑me‑li | 1 | NINDA.G[UR₄.RA | EM‑ṢA | A‑NA | ḫa‑ša‑u‑wa‑an‑za | … |
---|---|---|---|---|---|---|
D/L.SG D/L.PL | one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | toD/L.SG | DN.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Vs. I 22′ [1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA]loaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:NOM.SG(UNM);
sour:NOM.PL(UNM) Dša‑uš‑ḫi‑l[a:DN.D/L.SG(UNM) ]
[1 | NINDA.GUR₄.RA] | EM‑ṢA | Dša‑uš‑ḫi‑l[a | … |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour NOM.SG(UNM) sour NOM.PL(UNM) | DN.D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 23′ [1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) E]M‑ṢAsour:NOM.SG(UNM) A‑NA Dḫi‑la‑⸢an⸣‑[zi‑píD/L.SG ]
[1 | NINDA.GUR₄.RA | E]M‑ṢA | A‑NA Dḫi‑la‑⸢an⸣‑[zi‑pí | … |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour NOM.SG(UNM) | D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. I 24′ [1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) ] A‑NA DGUL‑za‑n[i?‑kaGULzanika- deitiesD/L.PL ]
[1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | … | A‑NA DGUL‑za‑n[i?‑ka | … |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | GULzanika- deitiesD/L.PL |
(Frg. 1) Vs. I 25′ [1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) ] ⸢A⸣‑NAtoD/L.PL DINGIR.MEŠin‑na‑⸢ra⸣‑[wa‑an‑ta‑aš]:DN.D/L.PL
[1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | … | ⸢A⸣‑NA | DINGIR.MEŠin‑na‑⸢ra⸣‑[wa‑an‑ta‑aš] |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | toD/L.PL | DN.D/L.PL |
(Frg. 1) Vs. I 26′ [pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP 16 nuCONNn DUGi]š‑nu‑ú‑rikneading-bowl:D/L.SG še‑eron:POSP;
up:PREV ⸢da‑a‑i⸣to sit:3SG.PRS
[pár‑ši‑ia | nu | DUGi]š‑nu‑ú‑ri | še‑er | ⸢da‑a‑i⸣ |
---|---|---|---|---|
to break 3SG.PRS.MP | CONNn | kneading-bowl D/L.SG | on POSP up PREV | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 27′ 17 [ š]u‑un‑na‑an‑zito fill:3PL.PRS 18 DINGIRMEŠ‑iagod:ACC.PL(UNM)=CNJadd ḫu‑⸢u⸣‑[ma‑an‑te‑eš]every; whole:QUANall.ACC.PL.C
… | š]u‑un‑na‑an‑zi | DINGIRMEŠ‑ia | ḫu‑⸢u⸣‑[ma‑an‑te‑eš] |
---|---|---|---|
to fill 3PL.PRS | god ACC.PL(UNM)=CNJadd | every whole QUANall.ACC.PL.C |
(Frg. 1) Vs. I 28′ [ ir‑ḫa]‑a‑an‑zito go around:3PL.PRS
… | ir‑ḫa]‑a‑an‑zi |
---|---|
to go around 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 29′ 19 [ LÚ.M]EŠMUḪALDIMcook:PL.UNM ti‑ia‑an‑zito step:3PL.PRS 20 1one:QUANcar TU₇˽GAmilk soup:ACC.SG(UNM)
… | LÚ.M]EŠMUḪALDIM | ti‑ia‑an‑zi | 1 | TU₇˽GA |
---|---|---|---|---|
cook PL.UNM | to step 3PL.PRS | one QUANcar | milk soup ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 31′ [ TU₇tu‑u‑n]i?‑ša(soup or mash):LUW.ACC.SG.N 1one:QUANcar wa‑ak‑šur(unit):ACC.SG.N GAmilk:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar wa‑ak‑šur(unit):ACC.SG.N Ì.NUNghee:GEN.SG(UNM)
… | TU₇tu‑u‑n]i?‑ša | 1 | wa‑ak‑šur | GA | 1 | wa‑ak‑šur | Ì.NUN |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(soup or mash) LUW.ACC.SG.N | one QUANcar | (unit) ACC.SG.N | milk GEN.SG(UNM) | one QUANcar | (unit) ACC.SG.N | ghee GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 32′ [ É].GALpalace:D/L.SG(UNM) NA.GADshepherd:GEN.SG(UNM) pí‑ia‑an‑zito give:3PL.PRS
… | É].GAL | NA.GAD | pí‑ia‑an‑zi |
---|---|---|---|
palace D/L.SG(UNM) | shepherd GEN.SG(UNM) | to give 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 33′ 21 [ zi‑ik‑ká]n?‑zito sit:3PL.PRS.IMPF 22 ⸢TU₇⸣tu‑ni‑ma‑ká[n?(soup or mash):ACC.SG.N=CNJctr=OBPk ]
… | zi‑ik‑ká]n?‑zi | ⸢TU₇⸣tu‑ni‑ma‑ká[n? | … |
---|---|---|---|
to sit 3PL.PRS.IMPF | (soup or mash) ACC.SG.N=CNJctr=OBPk |
(Frg. 1) Vs. I 34′ [ ] da‑li‑ia‑an‑[zi]to let:3PL.PRS
Ende Vs. I
… | da‑li‑ia‑an‑[zi] |
---|---|
to let 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 1′ 23 t[a?CONNt ]
Ende Vs. II
t[a? | … |
---|---|
CONNt |
(Frg. 3) Vs. r. Kol. 1′ 24 n[a‑ ]
… | |
---|---|
(Frg. 3) Vs. r. Kol. 2′ GIŠAB‑i[awindow:D/L.SG ]
GIŠAB‑i[a | … |
---|---|
window D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. r. Kol. 3′ 25 LUGAL‑ušking:NOM.SG.C [NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑ia]to break:3SG.PRS.MP
LUGAL‑uš | [NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | pár‑ši‑ia] |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | bread sacrificer ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
(Frg. 3) Vs. r. Kol. 4′ 26 na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC DUMU.[É.GAL]palace servant:NOM.SG(UNM)
na‑an | DUMU.[É.GAL] |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | palace servant NOM.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. r. Kol. 5′ A‑NA˽PA‑NIbeforeD/L.SG_vor:POSP,…:D/L.PL_vor:POSP [DUTUSolar deity:DN.D/L.SG(UNM) da‑a‑i]to sit:3SG.PRS
A‑NA˽PA‑NI | [DUTU | da‑a‑i] |
---|---|---|
beforeD/L.SG_vor POSP,… D/L.PL_vor POSP | Solar deity DN.D/L.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. r. Kol. 6′ 27 EGIR‑ŠÚafterwards:ADV DUMU.É.[GALpalace servant:NOM.SG(UNM) BI‑IB‑RUrhyton:ACC.SG(UNM) UDU.ŠIR]ram:GEN.SG(UNM)
EGIR‑ŠÚ | DUMU.É.[GAL | BI‑IB‑RU | UDU.ŠIR] |
---|---|---|---|
afterwards ADV | palace servant NOM.SG(UNM) | rhyton ACC.SG(UNM) | ram GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. r. Kol. 7′ ⸢NA₄⸣ZA.GÌNlapis lazuli:GEN.SG(UNM) GEŠTIN‑⸢it⸣wine:INS [šu‑un‑na‑i]to fill:3SG.PRS
⸢NA₄⸣ZA.GÌN | GEŠTIN‑⸢it⸣ | [šu‑un‑na‑i] |
---|---|---|
lapis lazuli GEN.SG(UNM) | wine INS | to fill 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. r. Kol. 8′ 28 LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑ito give:3SG.PRS 29 LUG[AL‑uš‑ša‑an]king:NOM.SG.C=OBPs
LUGAL‑i | pa‑a‑i | LUG[AL‑uš‑ša‑an] |
---|---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS | king NOM.SG.C=OBPs |
(Frg. 3) Vs. r. Kol. 9′ še‑erup:ADV;
up:PREV ar‑ḫaaway:ADV;
away from:PREV ši‑i[p‑pa‑an‑ti]to pour a libation:3SG.PRS
še‑er | ar‑ḫa | ši‑i[p‑pa‑an‑ti] |
---|---|---|
up ADV up PREV | away ADV away from PREV | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. r. Kol. 10′ 30 ta‑a‑anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC DUMU.É.G[ALpalace servant:D/L.SG(UNM) pa‑a‑ito give:3SG.PRS 31 na‑an]CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
ta‑a‑an | DUMU.É.G[AL | pa‑a‑i | na‑an] |
---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC | palace servant D/L.SG(UNM) | to give 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC |
(Frg. 3+5) Vs. r. Kol. 11′/1′ ⸢A‑NA⸣˽PA‑NI D.MEŠi‑la‑l[i‑ia‑an‑ta‑aš]D/L.PL_vor:POSP
⸢A‑NA⸣˽PA‑NI D.MEŠi‑la‑l[i‑ia‑an‑ta‑aš] |
---|
D/L.PL_vor POSP |
(Frg. 3+5) Vs. r. Kol. 12′/2′ la‑ḫu‑wa‑a‑ito pour:3SG.PRS 32 LUGAL‑ušking:NOM.SG.C NI[NDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢA]sour:ACC.SG(UNM)
la‑ḫu‑wa‑a‑i | LUGAL‑uš | NI[NDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA] |
---|---|---|---|
to pour 3SG.PRS | king NOM.SG.C | loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
(Frg. 3+5) Vs. r. Kol. 13′/3′ pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP 33 ⸢ta⸣‑anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC [DUMU.É.GAL]palace servant:NOM.SG(UNM)
pár‑ši‑ia | ⸢ta⸣‑an | [DUMU.É.GAL] |
---|---|---|
to break 3SG.PRS.MP | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC | palace servant NOM.SG(UNM) |
(Frg. 5) 4′ A‑NA˽PA‑NI D.MEŠ⸢i⸣‑[la‑li‑ia‑an‑ta‑aš]D/L.PL_vor:POSP
A‑NA˽PA‑NI D.MEŠ⸢i⸣‑[la‑li‑ia‑an‑ta‑aš] |
---|
D/L.PL_vor POSP |
(Frg. 5) 5′ da‑a‑ito sit:3SG.PRS
da‑a‑i |
---|
to sit 3SG.PRS |
(Frg. 5) 6′ 34 EGIR‑ŠUafterwards:ADV DUMU.É.G[ALpalace servant:NOM.SG(UNM) BI‑IB‑RUrhyton:ACC.SG(UNM) UDU.ŠIR]ram:GEN.SG(UNM)
EGIR‑ŠU | DUMU.É.G[AL | BI‑IB‑RU | UDU.ŠIR] |
---|---|---|---|
afterwards ADV | palace servant NOM.SG(UNM) | rhyton ACC.SG(UNM) | ram GEN.SG(UNM) |
(Frg. 5) 7′ NA₄ZA.GÌNlapis lazuli:GEN.SG(UNM) GEŠTIN‑i[t?wine:INS šu‑un‑na‑i]to fill:3SG.PRS
NA₄ZA.GÌN | GEŠTIN‑i[t? | šu‑un‑na‑i] |
---|---|---|
lapis lazuli GEN.SG(UNM) | wine INS | to fill 3SG.PRS |
(Frg. 5) 8′ 35 LUGAL‑iking:D/L.SG p[a‑a‑i]to give:3SG.PRS
LUGAL‑i | p[a‑a‑i] |
---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
(Frg. 5) 9′ 36 LUGAL‑u[šking:NOM.SG.C ]
LUGAL‑u[š | … |
---|---|
king NOM.SG.C |
(Frg. 5) 10′ 37 n[a‑ ]
Rs. III bricht ab
… | |
---|---|
(Frg. 1) Rs. IV 1 38 [EGIR‑ŠUafterwards:ADV DUMU.É.GAL]palace servant:NOM.SG(UNM) BI‑IB‑RIrhyton:ACC.SG(UNM) ⸢UDU.ŠIR⸣ram:GEN.SG(UNM) NA₄ZA.GÌNlapis lazuli:GEN.SG(UNM)
[EGIR‑ŠU | DUMU.É.GAL] | BI‑IB‑RI | ⸢UDU.ŠIR⸣ | NA₄ZA.GÌN |
---|---|---|---|---|
afterwards ADV | palace servant NOM.SG(UNM) | rhyton ACC.SG(UNM) | ram GEN.SG(UNM) | lapis lazuli GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 2 [GEŠTIN‑itwine:INS šu‑un‑na]‑ito fill:3SG.PRS 39 LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑ito give:3SG.PRS
[GEŠTIN‑it | šu‑un‑na]‑i | LUGAL‑i | pa‑a‑i |
---|---|---|---|
wine INS | to fill 3SG.PRS | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 3 40 [LUGAL‑uš‑ša‑anking:NOM.SG.C=OBPs š]e‑erup:ADV;
up:PREV ar‑ḫ[a]away:ADV;
away from:PREV ši‑ip‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
[LUGAL‑uš‑ša‑an | š]e‑er | ar‑ḫ[a] | ši‑ip‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C=OBPs | up ADV up PREV | away ADV away from PREV | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 4 41 [na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC DUMU.É.GA]Lpalace servant:D/L.SG(UNM) pa‑a‑ito give:3SG.PRS 42 n[a‑a]nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC A‑NA *GIŠ*ZAG.GA[R.RA]offering tableD/L.SG
[na‑an | DUMU.É.GA]L | pa‑a‑i | n[a‑a]n | A‑NA *GIŠ*ZAG.GA[R.RA] |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | palace servant D/L.SG(UNM) | to give 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | offering tableD/L.SG |
(Frg. 1) Rs. IV 5 [ḫal‑ḫal‑tu‑u‑ma‑r]i‑káncorner:D/L.SG=OBPk an‑dainside:PREV;
:POSP;
therein:ADV ⸢D⸣GUL‑za‑ni‑k[aGULzanika- deities:DN.D/L.PL(UNM) la‑ḫu‑wa‑i]to pour:3SG.PRS
[ḫal‑ḫal‑tu‑u‑ma‑r]i‑kán | an‑da | ⸢D⸣GUL‑za‑ni‑k[a | la‑ḫu‑wa‑i] |
---|---|---|---|
corner D/L.SG=OBPk | inside PREV POSP therein ADV | GULzanika- deities DN.D/L.PL(UNM) | to pour 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 6 43 [LUGAL‑ušking:NOM.SG.C NINDA.GU]R₄.RAloaf:ACC.SG(UNM);
loaf:ACC.PL(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM);
sour:ACC.PL(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP 44 t[a‑anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC DUMU.É.GAL]palace servant:NOM.SG(UNM)
[LUGAL‑uš | NINDA.GU]R₄.RA | EM‑ṢA | pár‑ši‑ia | t[a‑an | DUMU.É.GAL] |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | loaf ACC.SG(UNM) loaf ACC.PL(UNM) | sour ACC.SG(UNM) sour ACC.PL(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC | palace servant NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 7 [A‑NA]toD/L.PL ⸢D⸣GUL‑za‑ni‑kaGULzanika- deities:DN.D/L.PL(UNM) da‑a‑ito sit:3SG.PRS
[A‑NA] | ⸢D⸣GUL‑za‑ni‑ka | da‑a‑i |
---|---|---|
toD/L.PL | GULzanika- deities DN.D/L.PL(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 8 45 [EGIR‑Š]Uafterwards:ADV DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM) BI‑IB‑RIrhyton:ACC.SG(UNM) UDU.ŠIRram:GEN.SG(UNM) [NA₄ZA.GÌN]lapis lazuli:GEN.SG(UNM)
[EGIR‑Š]U | DUMU.É.GAL | BI‑IB‑RI | UDU.ŠIR | [NA₄ZA.GÌN] |
---|---|---|---|---|
afterwards ADV | palace servant NOM.SG(UNM) | rhyton ACC.SG(UNM) | ram GEN.SG(UNM) | lapis lazuli GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 9 [GEŠ]TIN‑itwine:INS šu‑un‑na‑ito fill:3SG.PRS 46 LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑[i]to give:3SG.PRS
[GEŠ]TIN‑it | šu‑un‑na‑i | LUGAL‑i | pa‑a‑[i] |
---|---|---|---|
wine INS | to fill 3SG.PRS | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 10 47 [L]UGAL‑uš‑ša‑anking:NOM.SG.C=OBPs še‑erup:ADV;
up:PREV ar‑ḫaaway:ADV;
away from:PREV ši‑i[p‑pa‑an‑ti]to pour a libation:3SG.PRS
[L]UGAL‑uš‑ša‑an | še‑er | ar‑ḫa | ši‑i[p‑pa‑an‑ti] |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C=OBPs | up ADV up PREV | away ADV away from PREV | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 11 48 na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC DUMU.É.GALpalace servant:D/L.SG(UNM) pa‑a‑ito give:3SG.PRS 49 ⸢na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC A⸣‑[NA]toD/L.SG
na‑an | DUMU.É.GAL | pa‑a‑i | ⸢na‑an | A⸣‑[NA] |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | palace servant D/L.SG(UNM) | to give 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | toD/L.SG |
(Frg. 1) Rs. IV 12 EGIRagain:ADV GUNNIhearth:DN.D/L.SG(UNM) ke‑e‑ez‑zahere:DEMadv 1‑⸢ŠU⸣once:QUANmul [ke]‑⸢e⸣‑ez‑z[i‑iahere:DEMadv=CNJadd 1‑ŠU]once:QUANmul
EGIR | GUNNI | ke‑e‑ez‑za | 1‑⸢ŠU⸣ | [ke]‑⸢e⸣‑ez‑z[i‑ia | 1‑ŠU] |
---|---|---|---|---|---|
again ADV | hearth DN.D/L.SG(UNM) | here DEMadv | once QUANmul | here DEMadv=CNJadd | once QUANmul |
(Frg. 1) Rs. IV 13 la‑ḫu‑u‑wa‑a‑ito pour:3SG.PRS 50 LUGAL‑ušking:NOM.SG.C 2two:QUANcar NIND[A.GUR₄.RAloaf:ACC.PL(UNM) E]M‑ṢAsour:ACC.PL(UNM) ⸢pár‑ši!?⸣‑i[a?]to break:3SG.PRS.MP
la‑ḫu‑u‑wa‑a‑i | LUGAL‑uš | 2 | NIND[A.GUR₄.RA | E]M‑ṢA | ⸢pár‑ši!?⸣‑i[a?] |
---|---|---|---|---|---|
to pour 3SG.PRS | king NOM.SG.C | two QUANcar | loaf ACC.PL(UNM) | sour ACC.PL(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. IV 14 51 ta‑anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM) A‑NA˽P[A‑NI] ⸢D⸣aš‑ša‑nu‑wa‑an‑d[a‑aš]D/L.PL_vor:POSP
ta‑an | DUMU.É.GAL | A‑NA˽P[A‑NI] ⸢D⸣aš‑ša‑nu‑wa‑an‑d[a‑aš] |
---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC | palace servant NOM.SG(UNM) | D/L.PL_vor POSP |
(Frg. 1) Rs. IV 15 ke‑e‑ez‑zahere:DEMadv 1‑anone:QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.N ke‑e‑e[z‑z]i‑iahere:DEMadv=CNJadd 1‑anone:QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.N da‑a‑ito sit:3SG.PRS
ke‑e‑ez‑za | 1‑an | ke‑e‑e[z‑z]i‑ia | 1‑an | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|
here DEMadv | one QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.N | here DEMadv=CNJadd | one QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 16 52 EGIR‑ŠUafterwards:ADV DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM) B[I‑IB‑R]Irhyton:ACC.SG(UNM) UDU.ŠIRram:GEN.SG(UNM) NA₄ZA.GÌNlapis lazuli:GEN.SG(UNM)
EGIR‑ŠU | DUMU.É.GAL | B[I‑IB‑R]I | UDU.ŠIR | NA₄ZA.GÌN |
---|---|---|---|---|
afterwards ADV | palace servant NOM.SG(UNM) | rhyton ACC.SG(UNM) | ram GEN.SG(UNM) | lapis lazuli GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. IV 17 GEŠTIN‑⸢it⸣wine:INS šu‑un‑na‑⸢i⸣to fill:3SG.PRS 53 [LU]GAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑ito give:3SG.PRS
GEŠTIN‑⸢it⸣ | šu‑un‑na‑⸢i⸣ | [LU]GAL‑i | pa‑a‑i |
---|---|---|---|
wine INS | to fill 3SG.PRS | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 18 54 LUGAL‑uš‑ša‑anking:NOM.SG.C=OBPs še‑e[r]up:ADV;
up:PREV ar‑ḫaaway:ADV;
away from:PREV ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
LUGAL‑uš‑ša‑an | še‑e[r] | ar‑ḫa | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C=OBPs | up ADV up PREV | away ADV away from PREV | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 19 55 na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM) A‑[NA]˽PA‑NI Dzi‑pár‑waaD/L.SG_vor:POSP
na‑an | DUMU.É.GAL | A‑[NA]˽PA‑NI Dzi‑pár‑waa |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | palace servant NOM.SG(UNM) | D/L.SG_vor POSP |
(Frg. 1) Rs. IV 20 GIŠZAG.GAR.RA‑nioffering table:D/L.SG GÙB‑⸢la⸣‑zato the left:ADV GIŠBANŠUR‑itable:D/L.SG da‑a‑ito sit:3SG.PRS
GIŠZAG.GAR.RA‑ni | GÙB‑⸢la⸣‑za | GIŠBANŠUR‑i | da‑a‑i |
---|---|---|---|
offering table D/L.SG | to the left ADV | table D/L.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 21 56 LUGAL‑ušking:NOM.SG.C ša‑ra‑aup:PREV;
up:ADV ti‑ia‑zito step:3SG.PRS 57 ta‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM A‑NA DINGIR‑LIMgodD/L.SG
LUGAL‑uš | ša‑ra‑a | ti‑ia‑zi | ta‑aš | A‑NA DINGIR‑LIM |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | up PREV up ADV | to step 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | godD/L.SG |
(Frg. 1) Rs. IV 22 UŠ‑KE‑ENto prostrate:3SG.PRS 58 LUGAL‑uš‑⸢kán⸣king:NOM.SG.C=OBPk IŠ‑TU ÉhouseABL Dzi‑pár‑waa:DN.GEN.SG(UNM) ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
UŠ‑KE‑EN | LUGAL‑uš‑⸢kán⸣ | IŠ‑TU É | Dzi‑pár‑waa | ú‑ez‑zi |
---|---|---|---|---|
to prostrate 3SG.PRS | king NOM.SG.C=OBPk | houseABL | DN.GEN.SG(UNM) | to come 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 23 59 ta‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM Éḫa‑le‑en‑tu‑wa‑ašpalace:D/L.PL ar‑ḫaaway:ADV;
away from:PREV pa‑a‑iz‑zito go:3SG.PRS
ta‑aš | Éḫa‑le‑en‑tu‑wa‑aš | ar‑ḫa | pa‑a‑iz‑zi |
---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | palace D/L.PL | away ADV away from PREV | to go 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 24 60 ḫa‑az‑zi‑wi₅ritual (act):D/L.SG ⸢Ú⸣‑ULnot:NEG ku‑it‑kisomeone:INDFany.NOM.SG.N e‑eš‑zito be:3SG.PRS
ḫa‑az‑zi‑wi₅ | ⸢Ú⸣‑UL | ku‑it‑ki | e‑eš‑zi |
---|---|---|---|
ritual (act) D/L.SG | not NEG | someone INDFany.NOM.SG.N | to be 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 25 61 UDKAMday:NOM.SG(UNM) túḫ‑ḫu‑u‑[u]š‑tato cut (off):3SG.PRS.MP
UDKAM | túḫ‑ḫu‑u‑[u]š‑ta |
---|---|
day NOM.SG(UNM) | to cut (off) 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. IV ca. 7 unbeschriebene Zeilen
Kolophon
(Frg. 1/Frg. 2) Rs. IV 26/Rs. VI 1′ Kol2A1 DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 1⸢KAMone:QUANcar Ú⸣‑ULnot:NEG QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM)
DUB | 1⸢KAM | Ú⸣‑UL | QA‑TI |
---|---|---|---|
clay tablet NOM.SG(UNM) | one QUANcar | not NEG | completed NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1/Frg. 2) Rs. IV 27/Rs. VI 2′ Kol2A2 EZEN₄cultic festival:NOM.SG(UNM) ḫa‑[m]e‑iš‑ḫa‑an‑da‑ašspring:GEN.SG ŠA Dzi‑pár‑waaGEN.SG
EZEN₄ | ḫa‑[m]e‑iš‑ḫa‑an‑da‑aš | ŠA Dzi‑pár‑waa |
---|---|---|
cultic festival NOM.SG(UNM) | spring GEN.SG | GEN.SG |
(Frg. 1/Frg. 2) Rs. IV 28/Rs. VI 3′ Kol2A3 ⸢iš‑tar⸣‑[ni‑i]a‑ašmiddle:GEN.SG EGIR‑anafterwards:ADV tar‑nu‑um‑ma‑ašto let:VBN.GEN.SG
⸢iš‑tar⸣‑[ni‑i]a‑aš | EGIR‑an | tar‑nu‑um‑ma‑aš |
---|---|---|
middle GEN.SG | afterwards ADV | to let VBN.GEN.SG |
(Frg. 1/Frg. 2) Rs. IV 29/Rs. VI 4′ Kol2A4 [A‑N]A [GIŠ.ḪUR]‑kánrecordD/L.SG=OBPk ḫa‑a‑an‑ta‑a‑⸢an⸣to arrange:PTCP.NOM.SG.N
[A‑N]A [GIŠ.ḪUR]‑kán | ḫa‑a‑an‑ta‑a‑⸢an⸣ |
---|---|
recordD/L.SG=OBPk | to arrange PTCP.NOM.SG.N |
(Frg. 2) Rs. VI 5′ Kol2A5 [KASKAL?road:NOM.SG(UNM) m]pí‑ḫa‑UR.MAḪ:PNm.NOM.SG(UNM) DUB.SAR.⸢GIŠ⸣scribe on wooden tablet:NOM.SG(UNM)
[KASKAL? | m]pí‑ḫa‑UR.MAḪ | DUB.SAR.⸢GIŠ⸣ |
---|---|---|
road NOM.SG(UNM) | PNm.NOM.SG(UNM) | scribe on wooden tablet NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. VI 6′ [ mpa]l‑lu‑wa‑ra‑LÚ:PNm.NOM.SG(UNM) DUB.⸢SAR⸣scribe:NOM.SG(UNM)
… | mpa]l‑lu‑wa‑ra‑LÚ | DUB.⸢SAR⸣ |
---|---|---|
PNm.NOM.SG(UNM) | scribe NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. VI restlicher Teil der Tafel, soweit erhalten unbeschrieben
Rs. IV bricht ab