Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 33.17+ (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
(Frg. 4) Vs. I 1 nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs ⸢A⸣‑NA KASKALḪI.⸢A‑TIM⸣roadD/L.PL [ŠA ÌoilGEN.SG LÀLhoney:GEN.SG(UNM) še‑erup:ADV ar‑ḫ]aaway:ADV
nu‑uš‑ša‑an | ⸢A⸣‑NA KASKALḪI.⸢A‑TIM⸣ | [ŠA Ì | LÀL | še‑er | ar‑ḫ]a |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs | roadD/L.PL | oilGEN.SG | honey GEN.SG(UNM) | up ADV | away ADV |
(Frg. 4) Vs. I 2 ⸢IŠ‑TU⸣ NINDA.ÉRINMEŠ‑kánsoldier breadABL=OBPk kat‑taunder:POSP;
below:ADV TÚGku‑re‑eš‑⸢šar⸣piece of cloth:ACC.SG.N ḫ[u‑it‑ti‑ia‑zito pull:3SG.PRS nuCONNn ki‑iš‑ša‑anthus:DEMadv me‑ma‑i]to speak:3SG.PRS
⸢IŠ‑TU⸣ NINDA.ÉRINMEŠ‑kán | kat‑ta | TÚGku‑re‑eš‑⸢šar⸣ | ḫ[u‑it‑ti‑ia‑zi | nu | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|
soldier breadABL=OBPk | under POSP below ADV | piece of cloth ACC.SG.N | to pull 3SG.PRS | CONNn | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. I 3 DIŠKURStorm-god:DN.VOC.SG(UNM) URUku‑li‑ú‑i‑iš‑na:GN.GEN.SG(UNM) i‑ia‑an‑ni‑i[š‑ša‑anto go:3SG.PST.IMPF=OBPs TÚGku‑ši‑ši‑ia‑aš(festive robe of the king):GEN.SG TÚGku‑re‑eš‑na‑aš]piece of cloth:GEN.SG
DIŠKUR | URUku‑li‑ú‑i‑iš‑na | i‑ia‑an‑ni‑i[š‑ša‑an | TÚGku‑ši‑ši‑ia‑aš | TÚGku‑re‑eš‑na‑aš] |
---|---|---|---|---|
Storm-god DN.VOC.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) | to go 3SG.PST.IMPF=OBPs | (festive robe of the king) GEN.SG | piece of cloth GEN.SG |
(Frg. 4) Vs. I 4 KASKAL‑široad:D/L.SG nu‑ut‑taCONNn=PPRO.2SG.ACC nam‑mathen:CNJ GÌRMEŠ‑KAfoot:NOM.PL(UNM)_PPRO.2SG.GEN ⸢ḫa‑ḫal‑la⸣‑a[n‑te‑ešyellow:NOM.PL.C NA₄pa‑aš‑ši‑li‑iš‑šastone:NOM.PL.C=CNJadd le‑e]not!:NEG
KASKAL‑ši | nu‑ut‑ta | nam‑ma | GÌRMEŠ‑KA | ⸢ḫa‑ḫal‑la⸣‑a[n‑te‑eš | NA₄pa‑aš‑ši‑li‑iš‑ša | le‑e] |
---|---|---|---|---|---|---|
road D/L.SG | CONNn=PPRO.2SG.ACC | then CNJ | foot NOM.PL(UNM)_PPRO.2SG.GEN | yellow NOM.PL.C | stone NOM.PL.C=CNJadd | not! NEG |
(Frg. 4) Vs. I 5 ta‑me‑iš‑kán‑zito press:3PL.PRS.IMPF (Rasur) GÌRMEŠ‑aš‑ta‑ašfoot:D/L.PL=POSS.2SG.D/L.PL kat‑⸢ta‑an⸣under:POSP [mi‑úsoft:NOM.SG.N e‑eš‑tu]to be:3.SG.IMP
ta‑me‑iš‑kán‑zi | GÌRMEŠ‑aš‑ta‑aš | kat‑⸢ta‑an⸣ | [mi‑ú | e‑eš‑tu] |
---|---|---|---|---|
to press 3PL.PRS.IMPF | foot D/L.PL=POSS.2SG.D/L.PL | under POSP | soft NOM.SG.N | to be 3.SG.IMP |
(Frg. 4) Vs. I 6 ⸢nu⸣CONNn ḫa‑ri‑ia‑aš(mng. unkn.):D/L.PL;
valley:D/L.PL ku‑išwhich:REL.NOM.SG.C GIŠ⸢ḫa⸣‑at‑tal‑ki‑iš‑na‑ašhawthorn:NOM.SG.C x[
⸢nu⸣ | ḫa‑ri‑ia‑aš | ku‑iš | GIŠ⸢ḫa⸣‑at‑tal‑ki‑iš‑na‑aš | |
---|---|---|---|---|
CONNn | (mng. unkn.) D/L.PL valley D/L.PL | which REL.NOM.SG.C | hawthorn NOM.SG.C |
(Frg. 4) Vs. I 7 na‑an‑zaCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL LÚmu‑ki‑iš‑na‑aš˽EN‑ašlord of invocation:Anrufung:GEN.SG+Herr:NOM.SG da‑a‑ito take:3SG.PRS na‑aš‑zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL ⸢PA⸣‑[NI DINGIR‑LIM(?)godD/L.SG_vor:POSP e‑ša‑ri(?)]to sit:3SG.PRS.MP
na‑an‑za | LÚmu‑ki‑iš‑na‑aš˽EN‑aš | da‑a‑i | na‑aš‑za | ⸢PA⸣‑[NI DINGIR‑LIM(?) | e‑ša‑ri(?)] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL | lord of invocation Anrufung GEN.SG+Herr NOM.SG | to take 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL | godD/L.SG_vor POSP | to sit 3SG.PRS.MP |
(Frg. 4) Vs. I 8 na‑aš‑ma‑ašor:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM ar‑ta‑ri‑mato stand:3SG.PRS.MP=CNJctr nuCONNn ki‑iš‑ša‑⸢anthus:DEMadv me⸣‑[ma‑i]to speak:3SG.PRS
na‑aš‑ma‑aš | ar‑ta‑ri‑ma | nu | ki‑iš‑ša‑⸢an | me⸣‑[ma‑i] |
---|---|---|---|---|
or CNJ=PPRO.3SG.C.NOM | to stand 3SG.PRS.MP=CNJctr | CONNn | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. I 9 DIŠKURStorm-god:DN.NOM.SG(UNM) URUku‑li‑ú‑i‑iš‑na‑aš‑ša‑an:GN.GEN.SG=OBPs x[
DIŠKUR | URUku‑li‑ú‑i‑iš‑na‑aš‑ša‑an | |
---|---|---|
Storm-god DN.NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG=OBPs |
(Frg. 4) Vs. I 10 ⸢pa‑ra⸣‑aout (to):PREV i‑ia‑an‑ni‑išto go:3SG.PST.IMPF ⸢nu‑zaCONNn=REFL D?⸣[
⸢pa‑ra⸣‑a | i‑ia‑an‑ni‑iš | ⸢nu‑za | … |
---|---|---|---|
out (to) PREV | to go 3SG.PST.IMPF | CONNn=REFL |
(Frg. 4+1) Vs. I 11/Vs. I 1′ [IGI‑ez‑z]ifront:ACC.SG.N ⸢ap⸣‑pé‑ez‑⸢zi⸣‑i[a‑az]later:ADV ⸢ḫu?‑i?⸣‑n[u?‑ut?to let go:3SG.PST
[IGI‑ez‑z]i | ⸢ap⸣‑pé‑ez‑⸢zi⸣‑i[a‑az] | ⸢ḫu?‑i?⸣‑n[u?‑ut? |
---|---|---|
front ACC.SG.N | later ADV | to let go 3SG.PST |
(Frg. 1) Vs. I 2′ [ZAG‑anright:ACC.SG.N KUŠE.SIR‑a]nshoe:ACC.SG.C ⸢GÙB⸣‑lileft:D/L.SG šar‑k[u‑itto put on footwear:3SG.PST
[ZAG‑an | KUŠE.SIR‑a]n | ⸢GÙB⸣‑li | šar‑k[u‑it |
---|---|---|---|
right ACC.SG.N | shoe ACC.SG.C | left D/L.SG | to put on footwear 3SG.PST |
(Frg. 1) Vs. I 3′ [GIŠA]B‑⸢e⸣window:ACC.SG.N kam‑ma‑a‑ra‑ašcloud:NOM.SG.C IṢ‑BATto seize:3SG.PST É‑erhouse:ACC.SG.N tú[ḫ‑ḫu‑wa‑išsmoke:NOM.SG.C IṢ‑BATto seize:3SG.PST I‑NA GUNNI‑ma]hearthD/L.SG=CNJctr
[GIŠA]B‑⸢e⸣ | kam‑ma‑a‑ra‑aš | IṢ‑BAT | É‑er | tú[ḫ‑ḫu‑wa‑iš | IṢ‑BAT | I‑NA GUNNI‑ma] |
---|---|---|---|---|---|---|
window ACC.SG.N | cloud NOM.SG.C | to seize 3SG.PST | house ACC.SG.N | smoke NOM.SG.C | to seize 3SG.PST | hearthD/L.SG=CNJctr |
(Frg. 1) Vs. I 4′ [ka]l‑⸢mi‑iš⸣‑ša‑ni‑išlog of wood:NOM.PL.C ú‑i‑šu‑⸢u⸣‑ri‑i[a‑an‑ta‑tito press:3PL.PST.MP GU₄ḪI.A]bovid:NOM.PL(UNM)
[ka]l‑⸢mi‑iš⸣‑ša‑ni‑iš | ú‑i‑šu‑⸢u⸣‑ri‑i[a‑an‑ta‑ti | GU₄ḪI.A] |
---|---|---|
log of wood NOM.PL.C | to press 3PL.PST.MP | bovid NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 5′ ú‑i‑šu‑u‑ri‑ia‑an‑ta‑tito press:3PL.PST.MP UDUḪI.⸢A⸣sheep:NOM.PL(UNM) [ú‑i‑šu‑u‑ri‑ia‑an‑ta‑ti]to press:3PL.PST.MP
ú‑i‑šu‑u‑ri‑ia‑an‑ta‑ti | UDUḪI.⸢A⸣ | [ú‑i‑šu‑u‑ri‑ia‑an‑ta‑ti] |
---|---|---|
to press 3PL.PST.MP | sheep NOM.PL(UNM) | to press 3PL.PST.MP |
(Frg. 1) Vs. I 6′☛ ⸢iš⸣‑ta‑na‑ni‑iš‑ša‑analtar:D/L.SG.C=OBPs L[I‑IMthousand:QUANcar DINGIRMEŠgod:NOM.PL(UNM) ú‑i‑šu‑u‑ri‑ia‑an‑ta‑ti]to press:3PL.PST.MP
⸢iš⸣‑ta‑na‑ni‑iš‑ša‑an | L[I‑IM | DINGIRMEŠ | ú‑i‑šu‑u‑ri‑ia‑an‑ta‑ti] |
---|---|---|---|
altar D/L.SG.C=OBPs | thousand QUANcar | god NOM.PL(UNM) | to press 3PL.PST.MP |
(Frg. 1) Vs. I 7′ DUTU‑uš‑zaSolar deity:DN.HITT.NOM.SG=REFL EZEN₄‑ancultic festival:ACC.SG.C i‑e‑e[tto make:3SG.PST nu‑zaCONNn=REFL 1one:QUANcar LI‑IMthousand:QUANcar DINGIRMEŠgod:ACC.PL(UNM) ḫal‑za‑iš]to call:3SG.PST
DUTU‑uš‑za | EZEN₄‑an | i‑e‑e[t | nu‑za | 1 | LI‑IM | DINGIRMEŠ | ḫal‑za‑iš] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Solar deity DN.HITT.NOM.SG=REFL | cultic festival ACC.SG.C | to make 3SG.PST | CONNn=REFL | one QUANcar | thousand QUANcar | god ACC.PL(UNM) | to call 3SG.PST |
(Frg. 3+1) Vs. I 8′/Vs. I 8′ ⸢e⸣‑te‑erto eat:3PL.PST na‑at‑zaCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL Ú‑U[Lnot:NEG iš‑pí‑erto eat one’s fill:3PL.PST e‑ku‑er‑mato drink:3PL.PST=CNJctr na‑at‑zaCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL Ú‑UL]not:NEG
⸢e⸣‑te‑er | na‑at‑za | Ú‑U[L | iš‑pí‑er | e‑ku‑er‑ma | na‑at‑za | Ú‑UL] |
---|---|---|---|---|---|---|
to eat 3PL.PST | CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL | not NEG | to eat one’s fill 3PL.PST | to drink 3PL.PST=CNJctr | CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL | not NEG |
(Frg. 3+1) Vs. I 9′/Vs. I 9′ ni‑⸢in⸣‑ke‑erto drink one’s fill:3PL.PST nuCONNn ⸢D⸣[UTUSolar deity:DN.NOM.SG(UNM)
ni‑⸢in⸣‑ke‑er | nu | ⸢D⸣[UTU |
---|---|---|
to drink one’s fill 3PL.PST | CONNn | Solar deity DN.NOM.SG(UNM) |
(Frg. 3+1) Vs. I 10′/Vs. I 10′ DIŠKURStorm-god:DN.NOM.SG(UNM) URU⸢ku‑li‑ú⸣‑[i‑iš‑na:GN.GEN.SG(UNM)
DIŠKUR | URU⸢ku‑li‑ú⸣‑[i‑iš‑na |
---|---|
Storm-god DN.NOM.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. I 11′ TI₈MUŠEN‑ašeagle:HITT.NOM.SG pít‑ti‑[ia‑al‑li‑išquick:NOM.SG.C
TI₈MUŠEN‑aš | pít‑ti‑[ia‑al‑li‑iš |
---|---|
eagle HITT.NOM.SG | quick NOM.SG.C |
(Frg. 3) Vs. I 12′ ⸢ḫa⸣‑a‑ri‑ú‑ša‑⸢wa⸣‑[kánvalley:NOM.PL.C=CNJctr=QUOT=OBPk ḫal‑lu‑wa‑mu‑ušdeep:NOM.PL.C
⸢ḫa⸣‑a‑ri‑ú‑ša‑⸢wa⸣‑[kán | ḫal‑lu‑wa‑mu‑uš |
---|---|
valley NOM.PL.C=CNJctr=QUOT=OBPk | deep NOM.PL.C |
(Frg. 3) Vs. I 13′ ⸢šu⸣‑up‑pa‑uš‑šaritually pure:ACC.PL.C=CNJadd x[
⸢šu⸣‑up‑pa‑uš‑ša | |
---|---|
ritually pure ACC.PL.C=CNJadd |
(Frg. 3) Vs. I 14′ [P]ÚḪI.A‑wa‑kánspring:NOM.PL(UNM)=QUOT=OBPk x[
[P]ÚḪI.A‑wa‑kán | |
---|---|
spring NOM.PL(UNM)=QUOT=OBPk |
(Frg. 3) Vs. I 15′ ḫa‑lu‑kánmessage:ACC.SG.C ú‑d[a‑ašto bring (here):3SG.PST
ḫa‑lu‑kán | ú‑d[a‑aš |
---|---|
message ACC.SG.C | to bring (here) 3SG.PST |
(Frg. 3) Vs. I 16′ Ú‑UL‑annot:NEG=PPRO.3SG.C.ACC A[K?‑ŠU‑UD(?)to reach:1SG.PST
Ú‑UL‑an | A[K?‑ŠU‑UD(?) |
---|---|
not NEG=PPRO.3SG.C.ACC | to reach 1SG.PST |
(Frg. 3) Vs. I 17′ šu‑up‑pa‑u[š‑šaritually pure:ACC.PL.C=CNJadd;
ritually pure:NOM.PL.C=CNJadd
šu‑up‑pa‑u[š‑ša |
---|
ritually pure ACC.PL.C=CNJadd ritually pure NOM.PL.C=CNJadd |
(Frg. 3) Vs. I 18′ ar‑šar‑[šu‑ru‑ušcurrent:NOM.SG.N=PPRO.3PL.C.ACC;
current:ACC.SG.N=PPRO.3PL.C.ACC
ar‑šar‑[šu‑ru‑uš |
---|
current NOM.SG.N=PPRO.3PL.C.ACC current ACC.SG.N=PPRO.3PL.C.ACC |
(Frg. 3) Vs. I 20′ kat‑⸢ta⸣below:ADV;
under:POSP;
under:PREV [
kat‑⸢ta⸣ | … |
---|---|
below ADV under POSP under PREV |
Vs. I bricht ab
(Frg. 2) Vs. II 1′ [ DIŠKURStorm-god:SG.UNM URUku]‑⸢li‑ú‑i‑iš⸣‑[na:GN.GEN.SG(UNM)
… | DIŠKUR | URUku]‑⸢li‑ú‑i‑iš⸣‑[na |
---|---|---|
Storm-god SG.UNM | GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 2′ [ nu]CONNn ⸢ki⸣‑iš‑ša‑anthus:DEMadv [me‑ma‑ito speak:3SG.PRS
… | nu] | ⸢ki⸣‑iš‑ša‑an | [me‑ma‑i |
---|---|---|---|
CONNn | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 3′ [DIŠKUR‑ašStorm-god:DN.HITT.NOM.SG le‑e‑la‑ni‑i]a!‑an‑zato become angry:PTCP.NOM.SG.C ú‑ez‑z[ito come:3SG.PRS
[DIŠKUR‑aš | le‑e‑la‑ni‑i]a!‑an‑za | ú‑ez‑z[i |
---|---|---|
Storm-god DN.HITT.NOM.SG | to become angry PTCP.NOM.SG.C | to come 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 4′ [ ka‑a‑ša:INDCL ke]‑⸢e‑ti⸣this:DEM1.D/L.SG.C(!) UD‑tiday (deified):DN.D/L.SG še‑e[ron:POSP;
up:PREV a‑ra‑al‑lu(?)to arrive at:1SG.IMP
… | ka‑a‑ša | ke]‑⸢e‑ti⸣ | UD‑ti | še‑e[r | a‑ra‑al‑lu(?) |
---|---|---|---|---|---|
INDCL | this DEM1.D/L.SG.C(!) | day (deified) DN.D/L.SG | on POSP up PREV | to arrive at 1SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. II 5′ [ ] GIŠti‑pa‑ašspoon(?):NOM.SG.C DUGÚTULpot:ACC.SG(UNM) [a‑ra‑a‑ez‑zito raise:3SG.PRS
… | GIŠti‑pa‑aš | DUGÚTUL | [a‑ra‑a‑ez‑zi |
---|---|---|---|
spoon(?) NOM.SG.C | pot ACC.SG(UNM) | to raise 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 6′ [A‑NA DIŠKURStorm-godD/L.SG URUku‑l]i‑ú‑i‑iš‑na:GN.GEN.SG(UNM) k[ar‑pí‑inanger:ACC.SG.C
[A‑NA DIŠKUR | URUku‑l]i‑ú‑i‑iš‑na | k[ar‑pí‑in |
---|---|---|
Storm-godD/L.SG | GN.GEN.SG(UNM) | anger ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. II 7′ [kar‑di‑mi‑ia‑a]t‑ta‑ananger:ACC.SG.C ša‑a‑u‑wa‑a[ranger:ACC.SG.N wa‑aš‑túlsin:ACC.SG.N
[kar‑di‑mi‑ia‑a]t‑ta‑an | ša‑a‑u‑wa‑a[r | wa‑aš‑túl |
---|---|---|
anger ACC.SG.C | anger ACC.SG.N | sin ACC.SG.N |
(Frg. 2) Vs. II 8′ [ḫa‑an‑daaccordingly:ADV a‑r]a‑id‑duto raise:3SG.IMP kar‑di‑m[i‑ia‑at‑ta‑ašanger:GEN.SG IGIḪI.A‑waeye:ACC.PL.N a‑ra‑id‑duto raise:3SG.IMP
[ḫa‑an‑da | a‑r]a‑id‑du | kar‑di‑m[i‑ia‑at‑ta‑aš | IGIḪI.A‑wa | a‑ra‑id‑du |
---|---|---|---|---|
accordingly ADV | to raise 3SG.IMP | anger GEN.SG | eye ACC.PL.N | to raise 3SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. II 9′ [ ]x GIŠti‑pí‑itspoon(?):INS pé‑e‑[
… | GIŠti‑pí‑it | ||
---|---|---|---|
spoon(?) INS |
(Frg. 2) Vs. II 10″ [ ] (unbeschrieben)
… |
---|
(Frg. 2) Vs. II 11″ [nuCONNn ki‑iš‑ša‑a]nthus:DEMadv me‑ma‑ito speak:3SG.PRS GIŠ⸢AB⸣window:SG.UNM [
[nu | ki‑iš‑ša‑a]n | me‑ma‑i | GIŠ⸢AB⸣ | … |
---|---|---|---|---|
CONNn | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS | window SG.UNM |
(Frg. 2) Vs. II 12″ [ ]x ḫa‑te‑eš‑ta‑an‑t[e‑ešenchanted:NOM.PL.C
… | ḫa‑te‑eš‑ta‑an‑t[e‑eš | |
---|---|---|
enchanted NOM.PL.C |
(Frg. 2) Vs. II 13″ [ ] ⸢ú⸣‑ez‑zito come:3SG.PRS nuCONNn NINDA.Ì.E.D[É.Asponge cake:SG.UNM
… | ⸢ú⸣‑ez‑zi | nu | NINDA.Ì.E.D[É.A |
---|---|---|---|
to come 3SG.PRS | CONNn | sponge cake SG.UNM |
(Frg. 2) Vs. II 14″ [NINDA.Ì.E.DÉ.A]‑masponge cake:ACC.SG(UNM)=CNJctr A‑NA DIŠKURStorm-godD/L.SG URUku‑l[i‑ú‑i‑iš‑na:GN.GEN.SG(UNM) še‑eron:POSP ar‑ḫaaway:ADV GIŠti‑pí‑itspoon(?):INS
[NINDA.Ì.E.DÉ.A]‑ma | A‑NA DIŠKUR | URUku‑l[i‑ú‑i‑iš‑na | še‑er | ar‑ḫa | GIŠti‑pí‑it |
---|---|---|---|---|---|
sponge cake ACC.SG(UNM)=CNJctr | Storm-godD/L.SG | GN.GEN.SG(UNM) | on POSP | away ADV | spoon(?) INS |
(Frg. 2) Vs. II 15″ [ ] 13‑ŠU13 times:QUANmul wa‑aḫ‑nu‑zito turn:3SG.PRS p[u]‑u‑x[
Ende Vs. II
… | 13‑ŠU | wa‑aḫ‑nu‑zi | |
---|---|---|---|
13 times QUANmul | to turn 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 1 [nuCONNn k]i‑iš‑ša‑anthus:DEMadv [me‑ma‑ito speak:3SG.PRS
[nu | k]i‑iš‑ša‑an | [me‑ma‑i |
---|---|---|
CONNn | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 2 A.ŠÀfield:NOM.SG(UNM) te‑ri‑ip‑píploughed field:NOM.SG.N te‑ia‑aḫ‑ḫa‑al‑l[i‑iš‑ke‑ez‑zi:3SG.PRS.IMPF
A.ŠÀ | te‑ri‑ip‑pí | te‑ia‑aḫ‑ḫa‑al‑l[i‑iš‑ke‑ez‑zi |
---|---|---|
field NOM.SG(UNM) | ploughed field NOM.SG.N | 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 2) Rs. III 3 am‑mu‑ug‑⸢gaI:PPRO.1SG.NOM=CNJadd ke⸣‑e‑tithis:DEM1.D/L.SG.C(!) UD‑tiday (deified):DN.D/L.SG DIŠK[URStorm-god:DN.ACC.SG(UNM) URUku‑li‑ú‑i‑iš‑na:GN.GEN.SG(UNM)
am‑mu‑ug‑⸢ga | ke⸣‑e‑ti | UD‑ti | DIŠK[UR | URUku‑li‑ú‑i‑iš‑na |
---|---|---|---|---|
I PPRO.1SG.NOM=CNJadd | this DEM1.D/L.SG.C(!) | day (deified) DN.D/L.SG | Storm-god DN.ACC.SG(UNM) | GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. III 4 ⸢te⸣‑ia‑aḫ‑ḫ[a‑a]l‑li‑iš‑ke‑mito stop(?):1SG.PRS.IMPF k[ar‑pí‑inanger:ACC.SG.C a‑ri‑iš‑ke‑mito raise:1SG.PRS.IMPF
⸢te⸣‑ia‑aḫ‑ḫ[a‑a]l‑li‑iš‑ke‑mi | k[ar‑pí‑in | a‑ri‑iš‑ke‑mi |
---|---|---|
to stop(?) 1SG.PRS.IMPF | anger ACC.SG.C | to raise 1SG.PRS.IMPF |
(Frg. 2) Rs. III 5 [ka]r‑di‑mi‑ia‑⸢at⸣‑ta‑ananger:ACC.SG.C a‑ri‑iš‑k[e‑mito raise:1SG.PRS.IMPF
[ka]r‑di‑mi‑ia‑⸢at⸣‑ta‑an | a‑ri‑iš‑k[e‑mi |
---|---|
anger ACC.SG.C | to raise 1SG.PRS.IMPF |
(Frg. 2) Rs. III 6 [kar‑d]i‑⸢mi⸣‑ia‑at‑ta‑ašanger:GEN.SG IGIḪI.A‑waeye:ACC.PL.N [
[kar‑d]i‑⸢mi⸣‑ia‑at‑ta‑aš | IGIḪI.A‑wa | … |
---|---|---|
anger GEN.SG | eye ACC.PL.N |
(Frg. 2) Rs. III 7 [ ]x ḫa‑an‑daaccordingly:ADV a‑ra‑i[d‑duto raise:3SG.IMP
… | ḫa‑an‑da | a‑ra‑i[d‑du | |
---|---|---|---|
accordingly ADV | to raise 3SG.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 8 [pa‑ra‑afurther:ADV pár‑nihouse:D/L.SG pé]‑⸢e⸣‑da‑ito take:3SG.PRS na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk GIŠ[
[pa‑ra‑a | pár‑ni | pé]‑⸢e⸣‑da‑i | na‑an‑kán | … |
---|---|---|---|---|
further ADV | house D/L.SG | to take 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
(Frg. 2) Rs. III 9 [nuCONNn ki‑iš‑š]asic‑anthus:DEMadv [me‑ma‑ito speak:3SG.PRS
[nu | ki‑iš‑š]asic‑an | [me‑ma‑i |
---|---|---|
CONNn | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 10 [ ]x ⸢ḫa⸣‑te‑e[š‑ta‑an‑te‑eš(?)enchanted:NOM.PL.C
… | ⸢ḫa⸣‑te‑e[š‑ta‑an‑te‑eš(?) | |
---|---|---|
enchanted NOM.PL.C |
… | |
---|---|
Rs. III bricht ab
… | ||
---|---|---|
… |
---|
(Frg. 3) Rs. 2′ [KA]Š‑mabeer:SG.UNM=CNJctr [
[KA]Š‑ma | … |
---|---|
beer SG.UNM=CNJctr |
(Frg. 3) Rs. 4′ nuCONNn ma‑ši‑⸢ú⸣‑u[šhow(ever) many:NOM.PL.C,ACC.PL.C
nu | ma‑ši‑⸢ú⸣‑u[š |
---|---|
CONNn | how(ever) many NOM.PL.C,ACC.PL.C |
(Frg. 3) Rs. 5′ ki‑iš‑ša‑anthus:DEMadv [
ki‑iš‑ša‑an | … |
---|---|
thus DEMadv |
(Frg. 3) Rs. 6′ an‑dainside:PREV;
therein:ADV le‑e[l?‑
an‑da | |
---|---|
inside PREV therein ADV |
(Frg. 3) Rs. 7′ ku‑i‑ušwhich:REL.ACC.Pl.C;
who?:INT.ACC.PL.C NA₄pa‑a[š‑ši‑lu‑ušstone:ACC.PL.C
ku‑i‑uš | NA₄pa‑a[š‑ši‑lu‑uš |
---|---|
which REL.ACC.Pl.C who? INT.ACC.PL.C | stone ACC.PL.C |
(Frg. 3) Rs. 8′ na‑aš‑taCONNn=OBPst pa‑ra‑⸢a⸣further:ADV;
out (to):PREV [
na‑aš‑ta | pa‑ra‑⸢a⸣ | … |
---|---|---|
CONNn=OBPst | further ADV out (to) PREV |
(Frg. 3) Rs. 9′ na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM (Rasur) PA‑NI DIN[GIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP
na‑at | PA‑NI DIN[GIR‑LIM |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM,CONNn=PPRO.3SG.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC,CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | godD/L.SG_vor POSP |
(Frg. 3) Rs. 10′ nu‑kánCONNn=OBPk *ma‑aḫ*‑ḫa‑anas:CNJ DINGIR‑LA[Mgod:UNM
nu‑kán | *ma‑aḫ*‑ḫa‑an | DINGIR‑LA[M |
---|---|---|
CONNn=OBPk | as CNJ | god UNM |
(Frg. 3) Rs. 11′ mu‑ga‑u‑wa‑ašto pray:VBN.GEN.SG x x[
mu‑ga‑u‑wa‑aš | |
---|---|
to pray VBN.GEN.SG |
(Frg. 3) Rs. 12′ pa‑a‑an‑z[ito go:3PL.PRS
pa‑a‑an‑z[i |
---|
to go 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. 13′ na‑⸢aš⸣‑t[aCONNn=OBPst
na‑⸢aš⸣‑t[a |
---|
CONNn=OBPst |
Lücke von 1–2 Zeilen
(Frg. 1) Rs. IV 1′ ⸢ki‑i⸣this:DEM1.NOM.SG.N,DEM1.ACC.SG.N [
⸢ki‑i⸣ | … |
---|---|
this DEM1.NOM.SG.N,DEM1.ACC.SG.N |
(Frg. 1) Rs. IV 2′ LÚMUŠEN.⸢DÙ⸣bird catcher:SG.UNM x[
LÚMUŠEN.⸢DÙ⸣ | |
---|---|
bird catcher SG.UNM |
(Frg. 1) Rs. IV 3′ pár‑na‑ašhouse:GEN.SG ⸢EN⸣‑a[šlord:NOM.SG.C;
lord:GEN.SG
pár‑na‑aš | ⸢EN⸣‑a[š |
---|---|
house GEN.SG | lord NOM.SG.C lord GEN.SG |
(Frg. 1+4) Rs. IV 4′ [p]a‑ra‑aout (to):PREV na‑a‑⸢i⸣[to turn (trans./intrans.):3SG.PRS ]x[
[p]a‑ra‑a | na‑a‑⸢i⸣[ | … | |
---|---|---|---|
out (to) PREV | to turn (trans./intrans.) 3SG.PRS |
(Frg. 1+4) Rs. IV 5′ mu‑ki‑iš‑ke‑ez‑z[ito pray:3SG.PRS.IMPF ] (unbeschrieben) [
mu‑ki‑iš‑ke‑ez‑z[i | … |
---|---|
to pray 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 1+4) Rs. IV 6′ [n]u‑⸢uš‑ša‑an⸣CONNn=OBPs PA‑NI ⸢DINGIR⸣‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP ⸢ke?⸣‑ethis:DEM1.NOM.SG.N,DEM1.ACC.SG.N,DEM1.NOM.PL.C,DEM1.ACC.PL.C ša‑me‑x[
[n]u‑⸢uš‑ša‑an⸣ | PA‑NI ⸢DINGIR⸣‑LIM | ⸢ke?⸣‑e | |
---|---|---|---|
CONNn=OBPs | godD/L.SG_vor POSP | this DEM1.NOM.SG.N,DEM1.ACC.SG.N,DEM1.NOM.PL.C,DEM1.ACC.PL.C |
(Frg. 1+4) Rs. IV 7′ [ ]x ša‑mi‑ia‑ašsmoke:GEN.SG ša‑a‑ga‑a‑insign:ACC.SG.C x[
… | ša‑mi‑ia‑aš | ša‑a‑ga‑a‑in | ||
---|---|---|---|---|
smoke GEN.SG | sign ACC.SG.C |
(Frg. 1+4) Rs. IV 8′ [ ]x ki‑iš‑ša‑anthus:DEMadv ma‑a‑an‑š[a‑an?if:CNJ=OBPs;
as:CNJ=OBPs
… | ki‑iš‑ša‑an | ma‑a‑an‑š[a‑an? | |
---|---|---|---|
thus DEMadv | if CNJ=OBPs as CNJ=OBPs |
(Frg. 1+4) Rs. IV 9′ [ ‑u]š ⸢ša⸣‑ra‑aup:ADV;
up:POSP ḫa‑an‑t[iapart:ADV
… | ⸢ša⸣‑ra‑a | ḫa‑an‑t[i | |
---|---|---|---|
up ADV up POSP | apart ADV |
(Frg. 4) Rs. IV 10′ [nuCONNn ki‑iš‑ša‑anthus:DEMadv t]e‑ez‑zito speak:3SG.PRS DINGIR‑LIM‑wagod:VOC.SG(UNM)=QUOT mi‑i‑⸢e⸣‑[eš?to become mild:2SG.IMP
[nu | ki‑iš‑ša‑an | t]e‑ez‑zi | DINGIR‑LIM‑wa | mi‑i‑⸢e⸣‑[eš? |
---|---|---|---|---|
CONNn | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS | god VOC.SG(UNM)=QUOT | to become mild 2SG.IMP |
(Frg. 4) Rs. IV 11′ [ Š]A DIŠKURStorm-godGEN.SG URUku‑li‑ú‑i‑iš‑n[a:GN.GEN.SG(UNM)
… | Š]A DIŠKUR | URUku‑li‑ú‑i‑iš‑n[a |
---|---|---|
Storm-godGEN.SG | GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 4) Rs. IV 12′ [ ] pí‑i‑ia‑u‑e‑[nito give:1PL.PRS
Kolophon
… | pí‑i‑ia‑u‑e‑[ni |
---|---|
to give 1PL.PRS |
(Frg. 4) Rs. IV 13′ DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 2KAMtwo:QUANcar ŠA DIŠKURStorm-godGEN.SG URUku‑li‑ú‑i‑iš‑na:GN.GEN.SG(UNM) [mu‑ki‑iš‑na‑ašinvocation:GEN.SG
DUB | 2KAM | ŠA DIŠKUR | URUku‑li‑ú‑i‑iš‑na | [mu‑ki‑iš‑na‑aš |
---|---|---|---|---|
clay tablet NOM.SG(UNM) | two QUANcar | Storm-godGEN.SG | GN.GEN.SG(UNM) | invocation GEN.SG |
(Frg. 4) Rs. IV 14′ mši‑ip‑pa‑LÚ‑iš:PNm.NOM.SG.C ne‑wa‑aḫ‑ḫa‑ašto renew:3SG.PST [
mši‑ip‑pa‑LÚ‑iš | ne‑wa‑aḫ‑ḫa‑aš | … |
---|---|---|
PNm.NOM.SG.C | to renew 3SG.PST |
(Frg. 4) Rs. IV 15′ mLÚ:PNm.NOM.SG(UNM) DUB.SARscribe:NOM.SG(UNM) DUMUchild:NOM.SG(UNM) mNU.GIŠKIR[I₆:PNm.GEN.SG(UNM) IŠ‑ṬUR]to write:3SG.PST
Ende Rs. IV
mLÚ | DUB.SAR | DUMU | mNU.GIŠKIR[I₆ | IŠ‑ṬUR] |
---|---|---|---|---|
PNm.NOM.SG(UNM) | scribe NOM.SG(UNM) | child NOM.SG(UNM) | PNm.GEN.SG(UNM) | to write 3SG.PST |