Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 32.58+ (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
(Frg. 6) Vs. 1 [ ka‑a‑al‑le‑e‑eš ka‑m]a‑aḫ‑ḫé‑ne‑eš
… | ka‑a‑al‑le‑e‑eš | ka‑m]a‑aḫ‑ḫé‑ne‑eš |
---|---|---|
(Frg. 6) Vs. 2 [ iš‑pí‑ir‑ri‑iš ta‑ke‑e‑š]e‑ne‑eš 𒀹 ge‑e‑lum
… | iš‑pí‑ir‑ri‑iš | ta‑ke‑e‑š]e‑ne‑eš | … | ge‑e‑lum |
---|---|---|---|---|
(Frg. 6) Vs. 3 [ ]x‑an‑ta UZUpát‑tar‑raFlügel:ACC.SG.N=CNJadd
… | UZUpát‑tar‑ra | |
---|---|---|
Flügel ACC.SG.N=CNJadd |
… | |
---|---|
(Frg. 6) Vs. 5 [ ]‑⸢a⸣‑an‑ta‑an‑na‑aš
… | |
---|---|
(Frg. 6) Vs. 6 [ k]u‑up‑ḫa‑še‑ne‑eš
… | k]u‑up‑ḫa‑še‑ne‑eš |
---|---|
(Frg. 6) Vs. 7 [ t]i‑⸢i⸣‑ši‑en‑ne‑eš
… | t]i‑⸢i⸣‑ši‑en‑ne‑eš |
---|---|
… |
---|
(Frg. 1+6) 1′/Vs. 9 [šu‑u‑ra‑at]‑⸢ta⸣‑ḫ[i‑ne‑eš Dša‑u‑uš‑ga‑aš ar‑ni‑lam‑mu‑uš ka‑u‑ši‑na‑a]‑⸢e⸣sic
[šu‑u‑ra‑at]‑⸢ta⸣‑ḫ[i‑ne‑eš | Dša‑u‑uš‑ga‑aš | ar‑ni‑lam‑mu‑uš | ka‑u‑ši‑na‑a]‑⸢e⸣sic |
---|---|---|---|
(Frg. 1+2+6) 2′/Vs. (II)/Vs. 10 [aš‑ḫu‑ši‑i]k‑ku‑un‑ne x x[ ]
[aš‑ḫu‑ši‑i]k‑ku‑un‑ne | … | ||
---|---|---|---|
(Frg. 1+2) 3′/Vs. (II) 1′ [na‑aš]‑taCONNn=OBPst LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) DUGaḫ‑ru‑u[š‑ḫiRäucherschale:HITT.D/L.SG na‑aš‑taCONNn=OBPst Ì.GIŠÖl:ACC.SG(UNM) A‑NA] DUGGALBecherD/L.SG AWasser:GEN.SG(UNM) an‑dahinein-:PREV
[na‑aš]‑ta | LÚAZU | DUGaḫ‑ru‑u[š‑ḫi | … | na‑aš‑ta | Ì.GIŠ | A‑NA] DUGGAL | A | an‑da |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | Opferschauer NOM.SG(UNM) | Räucherschale HITT.D/L.SG | CONNn=OBPst | Öl ACC.SG(UNM) | BecherD/L.SG | Wasser GEN.SG(UNM) | hinein- PREV |
(Frg. 1+2) 4′/Vs. (II) 2′ [za‑a]p‑pa‑nu‑ziträufeln:3SG.PRS GIŠEREN‑ia‑š[a?‑anZeder:ACC.SG(UNM)=CNJadd=OBPs an‑da‑mahinein-:PREV=CNJctr nuCONNn LÚAZU]Opferschauer:NOM.SG(UNM) ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[za‑a]p‑pa‑nu‑zi | GIŠEREN‑ia‑š[a?‑an | an‑da‑ma | … | nu | LÚAZU] | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
träufeln 3SG.PRS | Zeder ACC.SG(UNM)=CNJadd=OBPs | hinein- PREV=CNJctr | CONNn | Opferschauer NOM.SG(UNM) | in dieser Weise DEMadv | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) 5′/Vs. (II) 3′ [aš‑š]e‑eš Dte‑eš‑šu‑up šu‑u‑[ni ši‑i‑ia‑e a‑ḫar‑ri‑ia‑i] ú‑nam‑ma
[aš‑š]e‑eš | Dte‑eš‑šu‑up | šu‑u‑[ni | ši‑i‑ia‑e | a‑ḫar‑ri‑ia‑i] | ú‑nam‑ma |
---|---|---|---|---|---|
(Frg. 1+2) 6′/Vs. (II) 4′ [ ]x‑ki‑ip‑pí‑e‑ne ku‑u‑l[a‑mu‑ur‑ši‑e‑ne ge‑el‑t]i‑ip‑pí‑e‑ne ge‑lu
… | ku‑u‑l[a‑mu‑ur‑ši‑e‑ne | ge‑el‑t]i‑ip‑pí‑e‑ne | ge‑lu | |
---|---|---|---|---|
(Frg. 1+2) 7′/Vs. (II) 5′☛ [nu‑zaCONNn=REFL L]ÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) DUGGALBecher:ACC.SG(UNM) AWasser:GEN.SG(UNM) da‑a‑⸢i⸣nehmen:3SG.PRS [nuCONNn wa‑a‑tarWasser:ACC.SG.N A‑NA DINGIR‑LIMGottD/L.SG IGI‑an‑dagegenüber:POSP l]a‑a‑ḫu‑igießen:3SG.PRS A‑NA SAG.DUKopfD/L.SG UDU‑ia‑aš‑ša‑a[nSchaf:GEN.SG=OBPs la‑a‑ḫu‑i]gießen:3SG.PRS
[nu‑za | L]ÚAZU | DUGGAL | A | da‑a‑⸢i⸣ | [nu | wa‑a‑tar | A‑NA DINGIR‑LIM | IGI‑an‑da | l]a‑a‑ḫu‑i | A‑NA SAG.DU | UDU‑ia‑aš‑ša‑a[n | la‑a‑ḫu‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | Opferschauer NOM.SG(UNM) | Becher ACC.SG(UNM) | Wasser GEN.SG(UNM) | nehmen 3SG.PRS | CONNn | Wasser ACC.SG.N | GottD/L.SG | gegenüber POSP | gießen 3SG.PRS | KopfD/L.SG | Schaf GEN.SG=OBPs | gießen 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) 8′/Vs. (II) 6′ [na‑a]tCONNn=PPRO.3SG.N.ACC A‑NA BE‑ELHerrD/L.SG SÍSK[UROpfer:GEN.SG(UNM) n]uCONNn LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[na‑a]t | A‑NA BE‑EL | SÍSK[UR | … | n]u | LÚAZU | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | HerrD/L.SG | Opfer GEN.SG(UNM) | CONNn | Opferschauer NOM.SG(UNM) | in dieser Weise DEMadv | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) 9′/Vs. (II) 7′ [še‑e]ḫ‑⸢lu⸣‑uš pí‑ša‑[i‑ša‑ap‑ḫi e‑el‑waa‑a‑aš‑še‑e] Dša‑u‑uš‑ga‑a wuu‑ri ge‑lu‑la‑a‑⸢e⸣
[še‑e]ḫ‑⸢lu⸣‑uš | pí‑ša‑[i‑ša‑ap‑ḫi | e‑el‑waa‑a‑aš‑še‑e] | Dša‑u‑uš‑ga‑a | wuu‑ri | ge‑lu‑la‑a‑⸢e⸣ |
---|---|---|---|---|---|
(Frg. 1+2) 10′/Vs. (II) 8′ [ ] ⸢LÚ⸣[AZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) D]UGaḫ‑ru‑uš‑ḫi‑in‑maRäucherschale:HITT.ACC.SG.C=CNJctr
… | ⸢LÚ⸣[AZU | … | D]UGaḫ‑ru‑uš‑ḫi‑in‑ma |
---|---|---|---|
Opferschauer NOM.SG(UNM) | Räucherschale HITT.ACC.SG.C=CNJctr |
(Frg. 1+2) 11′/Vs. (II) 9′ [ ]x[ ḫu?‑up?‑r]u‑uš‑ḫi‑ia‑azRäucheraltar(?):HITT.ABL IŠ‑TU GIŠERENZederINS
… | … | ḫu?‑up?‑r]u‑uš‑ḫi‑ia‑az | IŠ‑TU GIŠEREN | |
---|---|---|---|---|
Räucheraltar(?) HITT.ABL | ZederINS |
(Frg. 2) Vs. (II) 10′ [ ]‑⸢i⸣ nuCONNn ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
… | nu | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i | |
---|---|---|---|---|
CONNn | in dieser Weise DEMadv | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 3+2) Vs. I 1′/Vs. (II) 11′ [a‑ḫar‑ri‑e‑eš la‑ap‑l]a‑[a‑aḫ‑ḫi‑ni‑e‑eš ] e‑eḫ‑ḫé‑ne‑eš
[a‑ḫar‑ri‑e‑eš | la‑ap‑l]a‑[a‑aḫ‑ḫi‑ni‑e‑eš | … | e‑eḫ‑ḫé‑ne‑eš |
---|---|---|---|
(Frg. 3+2) Vs. I 2′/Vs. (II) 12′ [ Dte‑eš‑šu‑up šu‑u‑r]a‑at‑ta‑ḫ[i Dša‑a‑uš‑ga] ar‑ni‑lam ge‑la‑a‑tu‑ši‑na‑a‑e
… | Dte‑eš‑šu‑up | šu‑u‑r]a‑at‑ta‑ḫ[i | Dša‑a‑uš‑ga] | ar‑ni‑lam | ge‑la‑a‑tu‑ši‑na‑a‑e |
---|---|---|---|---|---|
(Frg. 3+2) Vs. I 3′/Vs. (II) 13′ [nu‑u]š‑ša‑anCONNn=OBPs DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫi‑⸢in⸣Räucherschale:HITT.ACC.SG.C Š[A SÍ]SKUROpferGEN.SG GIŠBANŠUR‑[iTisch:D/L.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS nu‑u]š‑ša‑anCONNn=OBPs BE‑ELHerr:NOM.SG(UNM) SÍSKUROpfer:GEN.SG(UNM)
[nu‑u]š‑ša‑an | DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫi‑⸢in⸣ | Š[A SÍ]SKUR | GIŠBANŠUR‑[i | da‑a‑i | nu‑u]š‑ša‑an | BE‑EL | SÍSKUR |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs | Räucherschale HITT.ACC.SG.C | OpferGEN.SG | Tisch D/L.SG | setzen 3SG.PRS | CONNn=OBPs | Herr NOM.SG(UNM) | Opfer GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3+2) Vs. I 4′/Vs. (II) 14′ [A‑N]A SAG.DUKopfD/L.SG UDUSchaf:GEN.SG(UNM) QA‑TAMHand:ACC.SG(UNM) da‑a‑isetzen:3SG.PRS nu‑kánCONNn=OBPk LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) A‑NA S[AG.DU‑ŠUKopfD/L.SG a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG.N d]a‑a‑isetzen:3SG.PRS nuCONNn LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[A‑N]A SAG.DU | UDU | QA‑TAM | da‑a‑i | nu‑kán | LÚAZU | A‑NA S[AG.DU‑ŠU | a‑na‑a‑ḫi | d]a‑a‑i | nu | LÚAZU | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
KopfD/L.SG | Schaf GEN.SG(UNM) | Hand ACC.SG(UNM) | setzen 3SG.PRS | CONNn=OBPk | Opferschauer NOM.SG(UNM) | KopfD/L.SG | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG.N | setzen 3SG.PRS | CONNn | Opferschauer NOM.SG(UNM) | in dieser Weise DEMadv | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 3+4+2) Vs. I 5′/Vs. (II) 15′ e‑el‑la‑ar‑ri‑iš ta‑ge‑e‑še‑ne‑eš a‑na‑a‑[ḫi‑te‑ne]‑eš ta‑ta‑aš‑še‑ne‑eš ge‑lu
e‑el‑la‑ar‑ri‑iš | ta‑ge‑e‑še‑ne‑eš | a‑na‑a‑[ḫi‑te‑ne]‑eš | ta‑ta‑aš‑še‑ne‑eš | ge‑lu |
---|---|---|---|---|
(Frg. 3+4+2) Vs. I 6′/Vs. (II) 16′ na‑aš‑taCONNn=OBPst LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG.N DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫi‑iaRäucherschale:HITT.D/L.SG A‑NA Ì.GIŠÖlD/L.SG an‑⸢da⸣hinein-:PREV;
in:POSP da‑a‑isetzen:3SG.PRS nuCONNn 2zwei:QUANcar NINDA.SIGḪI.A‚Flachbrot‘:ACC.PL(UNM) pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP
na‑aš‑ta | LÚAZU | a‑na‑a‑ḫi | DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia | A‑NA Ì.GIŠ | an‑⸢da⸣ | da‑a‑i | nu | 2 | NINDA.SIGḪI.A | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | Opferschauer NOM.SG(UNM) | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG.N | Räucherschale HITT.D/L.SG | ÖlD/L.SG | hinein- PREV in POSP | setzen 3SG.PRS | CONNn | zwei QUANcar | ‚Flachbrot‘ ACC.PL(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
(Frg. 3+4+2) Vs. I 7′/Vs. (II) 17′ nuCONNn LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
nu | LÚAZU | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i |
---|---|---|---|
CONNn | Opferschauer NOM.SG(UNM) | in dieser Weise DEMadv | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 3+4+2) Vs. I 8′/Vs. (II) 18′ ka‑a‑al‑le‑e‑eš ka‑ma‑aḫ‑ḫi‑ne‑eš iš‑pí‑ir‑ri‑iš ta‑ke‑e‑⸢še‑ne⸣‑eš DIŠKUR‑up
ka‑a‑al‑le‑e‑eš | ka‑ma‑aḫ‑ḫi‑ne‑eš | iš‑pí‑ir‑ri‑iš | ta‑ke‑e‑⸢še‑ne⸣‑eš | DIŠKUR‑up |
---|---|---|---|---|
(Frg. 3+4+2) Vs. I 9′/Vs. (II) 19′ šu‑u‑ra‑at‑ta‑ḫi Dša‑u‑uš‑ga ar‑ne‑lam ge‑la‑⸢tu⸣‑ši‑na‑a‑e
šu‑u‑ra‑at‑ta‑ḫi | Dša‑u‑uš‑ga | ar‑ne‑lam | ge‑la‑⸢tu⸣‑ši‑na‑a‑e |
---|---|---|---|
(Frg. 3+4+2) Vs. I 10′/Vs. (II) 20′ na‑aš‑taCONNn=OBPst A‑NA NINDA.SIGḪI.A‚Flachbrot‘D/L.SG;
‚Flachbrot‘ABL a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG.N da‑a‑isetzen:3SG.PRS;
nehmen:3SG.PRS na‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk A‑NA DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫi‑i[a]RäucherschaleD/L.SG A‑N]A Ì.GIŠÖlD/L.SG an‑dain:POSP;
hinein-:PREV
na‑aš‑ta | A‑NA NINDA.SIGḪI.A | a‑na‑a‑ḫi | da‑a‑i | na‑at‑kán | A‑NA DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫi‑i[a] | A‑N]A Ì.GIŠ | an‑da |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | ‚Flachbrot‘D/L.SG ‚Flachbrot‘ABL | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG.N | setzen 3SG.PRS nehmen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | RäucherschaleD/L.SG | ÖlD/L.SG | in POSP hinein- PREV |
(Frg. 3+4+2) Vs. I 11′/Vs. (II) 21′ da‑a‑isetzen:3SG.PRS NINDA.SIGḪI.A‑ma‚Flachbrot‘:ACC.PL(UNM)=CNJctr ta‑me‑da‑nianderer:INDoth.D/L.SG A‑NA LÚAZUOpferschauerD/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA‑NI [DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP da]‑⸢a⸣‑isetzen:3SG.PRS
da‑a‑i | NINDA.SIGḪI.A‑ma | ta‑me‑da‑ni | A‑NA LÚAZU | pa‑a‑i | na‑at | PA‑NI [DINGIR‑LIM | da]‑⸢a⸣‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
setzen 3SG.PRS | ‚Flachbrot‘ ACC.PL(UNM)=CNJctr | anderer INDoth.D/L.SG | OpferschauerD/L.SG | geben 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | GottD/L.SG_vor POSP | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 3+4+2) Vs. I 12′/Vs. (II) 22′ nam‑madann:CNJ DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫi‑inRäucherschale:HITT.ACC.SG.C GÙB‑li‑itlinker:INS ŠU‑itHand:INS e‑ep‑⸢zi⸣fassen:3SG.PRS ZAG‑i[trechts:INS ki‑iš‑ša‑r]i‑itHand:INS
nam‑ma | DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫi‑in | GÙB‑li‑it | ŠU‑it | e‑ep‑⸢zi⸣ | ZAG‑i[t | ki‑iš‑ša‑r]i‑it |
---|---|---|---|---|---|---|
dann CNJ | Räucherschale HITT.ACC.SG.C | linker INS | Hand INS | fassen 3SG.PRS | rechts INS | Hand INS |
(Frg. 3+4+2) Vs. I 13′/Vs. (II) 23′ DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑azRäucherschale:HITT.ABL IŠ‑TU Ì.GIŠÖlABL a‑na‑a‑ḫi‑taKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.PL.N da‑a‑inehmen:3SG.PRS na‑at‑[ša‑anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫi‑i]aRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG
DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑az | IŠ‑TU Ì.GIŠ | a‑na‑a‑ḫi‑ta | da‑a‑i | na‑at‑[ša‑an | ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫi‑i]a |
---|---|---|---|---|---|
Räucherschale HITT.ABL | ÖlABL | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.PL.N | nehmen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs | Räucheraltar(?) HITT.D/L.SG |
(Frg. 3+4) Vs. I 14′ ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS nuCONNn LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv ⸢me⸣‑ma‑[isprechen:3SG.PRS ]
ḫa‑aš‑ši‑i | da‑a‑i | nu | LÚAZU | ki‑iš‑ša‑an | ⸢me⸣‑ma‑[i | … |
---|---|---|---|---|---|---|
Herd D/L.SG | setzen 3SG.PRS | CONNn | Opferschauer NOM.SG(UNM) | in dieser Weise DEMadv | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 15′ a‑na‑a‑ḫi‑te‑ne‑eš (Rasur) ta‑ta‑aš‑še‑ne‑eš [ ge‑lu]
a‑na‑a‑ḫi‑te‑ne‑eš | ta‑ta‑aš‑še‑ne‑eš | … | ge‑lu] |
---|---|---|---|
(Frg. 3) Vs. I 16′ nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫi‑inRäucherschale:HITT.ACC.SG.C ŠA SÍSKUROpferGEN.SG GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG da‑a‑⸢i⸣setzen:3SG.PRS [A‑NA DINGIR‑LIM‑kánGottD/L.SG=OBPk me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da]gegenüber:POSP
nu‑uš‑ša‑an | DUGaḫ‑ru‑uš‑ḫi‑in | ŠA SÍSKUR | GIŠBANŠUR‑i | da‑a‑⸢i⸣ | [A‑NA DINGIR‑LIM‑kán | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs | Räucherschale HITT.ACC.SG.C | OpferGEN.SG | Tisch D/L.SG | setzen 3SG.PRS | GottD/L.SG=OBPk | gegenüber POSP |
(Frg. 3) Vs. I 17′ 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS nam‑madann:CNJ DUGGALBecher:ACC.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) A‑NA BE‑ELHerrD/L.SG SÍSKUROpfer:GEN.SG(UNM) pa‑⸢a⸣‑[igeben:3SG.PRS nuCONNn a‑pa‑aš‑šaer:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑ti]libieren:3SG.PRS
1‑ŠU | ši‑pa‑an‑ti | nam‑ma | DUGGAL | GEŠTIN | A‑NA BE‑EL | SÍSKUR | pa‑⸢a⸣‑[i | nu | a‑pa‑aš‑ša | 1‑ŠU | ši‑pa‑an‑ti] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
einmal QUANmul | libieren 3SG.PRS | dann CNJ | Becher ACC.SG(UNM) | Wein GEN.SG(UNM) | HerrD/L.SG | Opfer GEN.SG(UNM) | geben 3SG.PRS | CONNn | er DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd | einmal QUANmul | libieren 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 18′ 𒀹 nuCONNn ki‑i[š‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv me‑ma‑i]sprechen:3SG.PRS
… | nu | ki‑i[š‑ša‑an | me‑ma‑i] |
---|---|---|---|
CONNn | in dieser Weise DEMadv | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 19′ šu‑u‑wa‑la‑aš na‑aš‑ši waa‑aḫ‑ru‑še‑ne‑eš ge‑lu g[e‑ ]
šu‑u‑wa‑la‑aš | na‑aš‑ši | waa‑aḫ‑ru‑še‑ne‑eš | ge‑lu | … | |
---|---|---|---|---|---|
(Frg. 3) Vs. I 20′ aš‑ḫu‑ši‑ik‑ku‑un‑ne aš‑ḫu‑u‑ma‑i‑ne‑e x[ ]
aš‑ḫu‑ši‑ik‑ku‑un‑ne | aš‑ḫu‑u‑ma‑i‑ne‑e | … | |
---|---|---|---|
(Frg. 3+4) Vs. I 21′ na‑aš‑taCONNn=OBPst LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) A‑NA BE‑ELHerrD/L.SG SÍSKUROpfer:GEN.SG(UNM) DUGGALBecher:ACC.SG(UNM) GEŠTINWeinfunktionär:GEN.SG(UNM) ar‑ḫaweg-:PREV d[a‑a‑inehmen:3SG.PRS na‑at‑š]a‑⸢an⸣CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs [ŠA SÍSKUR]OpferGEN.SG
na‑aš‑ta | LÚAZU | A‑NA BE‑EL | SÍSKUR | DUGGAL | GEŠTIN | ar‑ḫa | d[a‑a‑i | na‑at‑š]a‑⸢an⸣ | [ŠA SÍSKUR] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | Opferschauer NOM.SG(UNM) | HerrD/L.SG | Opfer GEN.SG(UNM) | Becher ACC.SG(UNM) | Weinfunktionär GEN.SG(UNM) | weg- PREV | nehmen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | OpferGEN.SG |
(Frg. 3+4) Vs. I 22′ GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS na‑aš‑taCONNn=OBPst LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) A+NA BE‑ELHerrD/L.SG SÍSKUROpfer:GEN.SG(UNM) GIŠE[RE]NZeder:ACC.SG(UNM) ar‑ḫaweg-:PREV da‑⸢a‑i⸣nehmen:3SG.PRS [na‑at‑ša‑an]CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs
GIŠBANŠUR‑i | da‑a‑i | na‑aš‑ta | LÚAZU | A+NA BE‑EL | SÍSKUR | GIŠE[RE]N | ar‑ḫa | da‑⸢a‑i⸣ | [na‑at‑ša‑an] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tisch D/L.SG | setzen 3SG.PRS | CONNn=OBPst | Opferschauer NOM.SG(UNM) | HerrD/L.SG | Opfer GEN.SG(UNM) | Zeder ACC.SG(UNM) | weg- PREV | nehmen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs |
(Frg. 3+4) Vs. I 23′ *ŠA* SÍSKUROpferGEN.SG GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS nuCONNn ENHerr:NOM.SG(UNM) SÍSKUROpfer:GEN.SG(UNM) ḫi‑in‑gasich verneigen:3SG.PRS.MP [L]Ú⸢AZU⸣‑maOpferschauer:NOM.SG(UNM)=CNJctr ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv ⸢me‑ma‑i⸣sprechen:3SG.PRS
*ŠA* SÍSKUR | GIŠBANŠUR‑i | da‑a‑i | nu | EN | SÍSKUR | ḫi‑in‑ga | [L]Ú⸢AZU⸣‑ma | ki‑iš‑ša‑an | ⸢me‑ma‑i⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
OpferGEN.SG | Tisch D/L.SG | setzen 3SG.PRS | CONNn | Herr NOM.SG(UNM) | Opfer GEN.SG(UNM) | sich verneigen 3SG.PRS.MP | Opferschauer NOM.SG(UNM)=CNJctr | in dieser Weise DEMadv | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 3+4) Vs. I 24′ ku‑uš‑ši‑ip zu‑zu‑ma‑ki‑ip aḫ‑ri‑ip aš‑ḫu‑ma‑a‑i‑⸢ip⸣ Dte‑eš‑šu‑u‑pa‑aš šu‑u‑ra‑at‑t[a‑ḫi]‑n[e‑eš]
ku‑uš‑ši‑ip | zu‑zu‑ma‑ki‑ip | aḫ‑ri‑ip | aš‑ḫu‑ma‑a‑i‑⸢ip⸣ | Dte‑eš‑šu‑u‑pa‑aš | šu‑u‑ra‑at‑t[a‑ḫi]‑n[e‑eš] |
---|---|---|---|---|---|
(Frg. 3+4) Vs. I 25′ Dša‑u‑uš‑ga‑aš ar‑ni‑lam‑mu‑uš ka‑u‑ši‑na‑a‑⸢e⸣ aš‑ḫu‑ši‑ik‑ku‑un‑ne‑ma ge‑la‑du‑ši‑na‑a‑⸢e⸣
Dša‑u‑uš‑ga‑aš | ar‑ni‑lam‑mu‑uš | ka‑u‑ši‑na‑a‑⸢e⸣ | aš‑ḫu‑ši‑ik‑ku‑un‑ne‑ma | ge‑la‑du‑ši‑na‑a‑⸢e⸣ |
---|---|---|---|---|
(Frg. 3+4) Vs. I 26′ nuCONNn 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) ḫa‑at‑ta‑an‑zistechen:3PL.PRS nuCONNn UZUNÍG.GIGLeber:ACC.SG(UNM) UZUŠÀHerz:ACC.SG(UNM) ḫa‑ap‑pí‑ni‑itoffene Flamme:INS za‑nu‑an‑zikochen:3PL.PRS na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC kat‑taunter-:PREV ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS
nu | 1 | UDU | ḫa‑at‑ta‑an‑zi | nu | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | ḫa‑ap‑pí‑ni‑it | za‑nu‑an‑zi | na‑at | kat‑ta | ti‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | ein QUANcar | Schaf ACC.SG(UNM) | stechen 3PL.PRS | CONNn | Leber ACC.SG(UNM) | Herz ACC.SG(UNM) | offene Flamme INS | kochen 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | unter- PREV | setzen 3PL.PRS |
(Frg. 3+4) Vs. I 27′ IŠ‑TU DUGÚTUL‑iaTopfINS=CNJadd UZUGABABrust:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UZUQA‑TÚHand (als Fleischstück von einem Tier):ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar UZUmu‑u‑uḫ‑ra‑in(Körperteil):ACC.SG.C 1ein:QUANcar UZUwa‑al‑li‑iš‑na‑ašSchenkel(?):GEN.SG(!) ḫa‑aš‑ta‑iKnochen:ACC.SG.N
IŠ‑TU DUGÚTUL‑ia | UZUGABA | 1 | UZUQA‑TÚ | 1 | UZUmu‑u‑uḫ‑ra‑in | 1 | UZUwa‑al‑li‑iš‑na‑aš | ḫa‑aš‑ta‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
TopfINS=CNJadd | Brust ACC.SG(UNM) | ein QUANcar | Hand (als Fleischstück von einem Tier) ACC.SG(UNM) | ein QUANcar | (Körperteil) ACC.SG.C | ein QUANcar | Schenkel(?) GEN.SG(!) | Knochen ACC.SG.N |
(Frg. 3+4) Vs. I 28′ 2zwei:QUANcar UZUTIRippe:ACC.PL(UNM) ½ein halb:QUANcar SAG.DUKopf:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar GÌRŠakkan:DN.ACC.SG(UNM) za‑nu‑an‑zikochen:3PL.PRS nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs ma‑aḫ‑ḫa‑anwie:CNJ ke‑edieser:DEM1.NOM.PL.N DUGÚTULTopf:D/L.SG(UNM) UZUšu‑up‑paFleisch:NOM.PL.N a‑riwarm sein:3SG.PRS.MP
2 | UZUTI | ½ | SAG.DU | 1 | GÌR | za‑nu‑an‑zi | nu‑uš‑ša‑an | ma‑aḫ‑ḫa‑an | ke‑e | DUGÚTUL | UZUšu‑up‑pa | a‑ri |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
zwei QUANcar | Rippe ACC.PL(UNM) | ein halb QUANcar | Kopf GEN.SG(UNM) | ein QUANcar | Šakkan DN.ACC.SG(UNM) | kochen 3PL.PRS | CONNn=OBPs | wie CNJ | dieser DEM1.NOM.PL.N | Topf D/L.SG(UNM) | Fleisch NOM.PL.N | warm sein 3SG.PRS.MP |
(Frg. 3+4) Vs. I 29′ 𒀹 na‑at‑kánCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk IŠ‑TU DUGÚTULTopfABL ša‑ra‑ahinauf-:PREV da‑an‑zinehmen:3PL.PRS
Ende Vs.
… | na‑at‑kán | IŠ‑TU DUGÚTUL | ša‑ra‑a | da‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | TopfABL | hinauf- PREV | nehmen 3PL.PRS |
(Frg. 3+4) Rs. IV 1 ⸢na⸣‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs ŠA SÍSKUROpferGEN.SG GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG ti‑an‑⸢zisetzen:3PL.PRS ḫa‑ap‑pí‑na‑aš?⸣offene Flamme:D/L.PL [ ]
⸢na⸣‑at‑ša‑an | ŠA SÍSKUR | GIŠBANŠUR‑i | ti‑an‑⸢zi | ḫa‑ap‑pí‑na‑aš?⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs | OpferGEN.SG | Tisch D/L.SG | setzen 3PL.PRS | offene Flamme D/L.PL |
(Frg. 3+4) Rs. IV 2 ŠA SÍSKUROpferGEN.SG GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS [ ]
ŠA SÍSKUR | GIŠBANŠUR‑i | ti‑an‑zi | … |
---|---|---|---|
OpferGEN.SG | Tisch D/L.SG | setzen 3PL.PRS |
(Frg. 3+4) Rs. IV 3 nuCONNn LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) pí‑ip‑pa‑anniederschlagen:PTCP.ACC.SG.N 2zwei:QUANcar UP‑NIHand:GEN.PL(UNM) GIŠNU‑ÚR‑MAGranatapfel(baum):ACC.SG(UNM) 2zwei:QUANcar UP‑NIHand:GEN.PL(UNM) GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.ARosine(n):ACC.SG(UNM) x[ U]P?‑⸢NI?Hand:GEN.PL(UNM) GIŠSE₂₀‑ER‑DUM⸣Ölbaum:ACC.SG(UNM)
nu | LÚAZU | pí‑ip‑pa‑an | 2 | UP‑NI | GIŠNU‑ÚR‑MA | 2 | UP‑NI | GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.A | … | U]P?‑⸢NI? | GIŠSE₂₀‑ER‑DUM⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Opferschauer NOM.SG(UNM) | niederschlagen PTCP.ACC.SG.N | zwei QUANcar | Hand GEN.PL(UNM) | Granatapfel(baum) ACC.SG(UNM) | zwei QUANcar | Hand GEN.PL(UNM) | Rosine(n) ACC.SG(UNM) | Hand GEN.PL(UNM) | Ölbaum ACC.SG(UNM) |
(Frg. 3+4) Rs. IV 4 UDU‑ia‑kánSchaf:ACC.SG(UNM)=CNJadd=OBPk ku‑inwelcher:REL.ACC.SG.C ENHerr:NOM.SG(UNM) SÍSKUROpfer:GEN.SG(UNM) ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS nuCONNn UZUkar‑ti‑ia‑ašHerz:D/L.SG=PPRO.3SG.C.NOM ar‑ḫaweg-:PREV x[ ]x‑an‑zi
UDU‑ia‑kán | ku‑in | EN | SÍSKUR | ši‑pa‑an‑ti | nu | UZUkar‑ti‑ia‑aš | ar‑ḫa | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Schaf ACC.SG(UNM)=CNJadd=OBPk | welcher REL.ACC.SG.C | Herr NOM.SG(UNM) | Opfer GEN.SG(UNM) | libieren 3SG.PRS | CONNn | Herz D/L.SG=PPRO.3SG.C.NOM | weg- PREV |
(Frg. 3+4) Rs. IV 5 na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ke‑e‑da‑ašdieser:DEM1.D/L.PL A+NA GIŠIN‑BIḪI.AFruchtD/L.PL me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:POSP i‑mi‑ia‑a[n‑zimischen:3PL.PRS ]‑aš‑pár‑du‑un
na‑an | ke‑e‑da‑aš | A+NA GIŠIN‑BIḪI.A | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | i‑mi‑ia‑a[n‑zi | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | dieser DEM1.D/L.PL | FruchtD/L.PL | gegenüber POSP | mischen 3PL.PRS |
(Frg. 3+4) Rs. IV 6 GIŠERENZeder:ACC.SG(UNM) lu‑u‑*e‑eš‑šar*Weihrauch(holz):ACC.SG.N GA.KIN.AGKäse:ACC.SG(UNM) iš‑kal‑la‑anaufschlitzen:PTCP.ACC.SG.N 2zwei:QUANcar UP‑NIHand:GEN.PL(UNM) MUNSalz:ACC.SG(UNM) [ ]x[ ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
GIŠEREN | lu‑u‑*e‑eš‑šar* | GA.KIN.AG | iš‑kal‑la‑an | 2 | UP‑NI | MUN | … | … | da‑a‑i | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Zeder ACC.SG(UNM) | Weihrauch(holz) ACC.SG.N | Käse ACC.SG(UNM) | aufschlitzen PTCP.ACC.SG.N | zwei QUANcar | Hand GEN.PL(UNM) | Salz ACC.SG(UNM) | nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS |
(Frg. 3+4) Rs. IV 7 na‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk A+NA DUGGÌR.KIŠMischkrug(?)D/L.SG an‑dain:POSP i‑mi‑ia‑an‑zimischen:3PL.PRS nu‑uš‑[ša‑anCONNn=OBPs GIŠK]À‑AN‑NU‑⸢UM(Ständer):ACC.SG(UNM);
(Ständer):D/L.SG(UNM) da‑a‑i⸣nehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
na‑at‑kán | A+NA DUGGÌR.KIŠ | an‑da | i‑mi‑ia‑an‑zi | nu‑uš‑[ša‑an | … | GIŠK]À‑AN‑NU‑⸢UM | da‑a‑i⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | Mischkrug(?)D/L.SG | in POSP | mischen 3PL.PRS | CONNn=OBPs | (Ständer) ACC.SG(UNM) (Ständer) D/L.SG(UNM) | nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS |
(Frg. 3+4) Rs. IV 8 nuCONNn 2zwei:QUANcar UP‑NIHand:GEN.PL(UNM) NINDApár‑za‑ḫi‑iš(Brot oder Gebäck):ACC.PL.C i‑en‑zimachen:3PL.PRS na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs A+NA DUGGÌR.K[IŠMischkrug(?)D/L.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS ŠA SÍSKU]R‑ma‑aš‑š[a‑an]OpferGEN.SG=CNJctr=OBPs
nu | 2 | UP‑NI | NINDApár‑za‑ḫi‑iš | i‑en‑zi | na‑an‑ša‑an | A+NA DUGGÌR.K[IŠ | da‑a‑i | ŠA SÍSKU]R‑ma‑aš‑š[a‑an] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | zwei QUANcar | Hand GEN.PL(UNM) | (Brot oder Gebäck) ACC.PL.C | machen 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | Mischkrug(?)D/L.SG | setzen 3SG.PRS | OpferGEN.SG=CNJctr=OBPs |
(Frg. 3) Rs. IV 9 še‑eroben:ADV;
oben-:PREV 1ein:QUANcar NINDAi‑du‑ri‑in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C 10zehn:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) da‑a‑isetzen:3SG.PRS [ ]
še‑er | 1 | NINDAi‑du‑ri‑in | 10 | NINDA.SIG | da‑a‑i | … |
---|---|---|---|---|---|---|
oben ADV oben- PREV | ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C | zehn QUANcar | ‚Flachbrot‘ ACC.SG(UNM) | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 10 ta‑me‑da‑ni‑ma‑kánanderer:INDoth.D/L.SG=CNJctr=OBPk A+NA DUGGÌR.KIŠMischkrug(?)D/L.SG (Rasur) nam‑madann:CNJ 2zwei:QUANcar UP‑NIHand:ACC.PL(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) ½ein halb:QUANcar UP‑[NUHand:GEN.SG(UNM) ]
ta‑me‑da‑ni‑ma‑kán | A+NA DUGGÌR.KIŠ | nam‑ma | 2 | UP‑NI | GEŠTIN | ½ | UP‑[NU | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
anderer INDoth.D/L.SG=CNJctr=OBPk | Mischkrug(?)D/L.SG | dann CNJ | zwei QUANcar | Hand ACC.PL(UNM) | Wein GEN.SG(UNM) | ein halb QUANcar | Hand GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3) Rs. IV 11 a‑pa‑a‑at‑taer:DEM2/3.ACC.SG.N=CNJadd A‑NA GIŠKÀ‑AN‑NU‑UM(Ständer)D/L.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS še‑er‑ma‑at‑kánoben:ADV=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
oben-:PREV=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk Ú‑U[Lnicht:NEG ]
a‑pa‑a‑at‑ta | A‑NA GIŠKÀ‑AN‑NU‑UM | da‑a‑i | še‑er‑ma‑at‑kán | Ú‑U[L | … |
---|---|---|---|---|---|
er DEM2/3.ACC.SG.N=CNJadd | (Ständer)D/L.SG | setzen 3SG.PRS | oben ADV=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk oben- PREV=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | nicht NEG |
(Frg. 3) Rs. IV 12 IT‑TI SÍSKUROpferINS GIŠBANŠURTisch:D/L.SG(UNM) AD.KIDaus Rohrgeflecht:D/L.SG(UNM) da‑a‑isetzen:3SG.PRS ŠA SÍSKUR‑ma‑aš‑ša‑anOpferGEN.SG=CNJctr=OBPs x[ ]
IT‑TI SÍSKUR | GIŠBANŠUR | AD.KID | da‑a‑i | ŠA SÍSKUR‑ma‑aš‑ša‑an | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
OpferINS | Tisch D/L.SG(UNM) | aus Rohrgeflecht D/L.SG(UNM) | setzen 3SG.PRS | OpferGEN.SG=CNJctr=OBPs |
(Frg. 3) Rs. IV 13 ki‑ia‑an‑taliegen:3PL.PRS.MP na‑aš‑taCONNn=OBPst BE‑ELHerr:ACC.SG(UNM) SÍSKUROpfer:GEN.SG(UNM) an‑dahinein-:PREV ḫal‑zi‑an‑zirufen:3PL.PRS na‑a[šCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ]
ki‑ia‑an‑ta | na‑aš‑ta | BE‑EL | SÍSKUR | an‑da | ḫal‑zi‑an‑zi | na‑a[š | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
liegen 3PL.PRS.MP | CONNn=OBPst | Herr ACC.SG(UNM) | Opfer GEN.SG(UNM) | hinein- PREV | rufen 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM |
(Frg. 3) Rs. IV 14 na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ḫi‑in‑gasich verneigen:3SG.PRS.MP nu‑uš‑ši‑kánCONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) GIŠERENZeder:ACC.SG(UNM) ki‑iš‑ša‑ri‑iHand:D/L.SG p[a‑a‑igeben:3SG.PRS nuCONNn ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv me‑ma‑i]sprechen:3SG.PRS
na‑aš | ḫi‑in‑ga | nu‑uš‑ši‑kán | LÚAZU | GIŠEREN | ki‑iš‑ša‑ri‑i | p[a‑a‑i | nu | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | sich verneigen 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | Opferschauer NOM.SG(UNM) | Zeder ACC.SG(UNM) | Hand D/L.SG | geben 3SG.PRS | CONNn | in dieser Weise DEMadv | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 15 ku‑un‑zi‑ip zu‑zu‑ma‑ki‑ip a‑ḫar‑ri‑ip aš‑ḫu‑ma‑a‑ip mi‑i[r?‑ Dte‑eš‑šu‑u‑pa‑aš]
ku‑un‑zi‑ip | zu‑zu‑ma‑ki‑ip | a‑ḫar‑ri‑ip | aš‑ḫu‑ma‑a‑ip | … | Dte‑eš‑šu‑u‑pa‑aš] | |
---|---|---|---|---|---|---|
(Frg. 3) Rs. IV 16 šu‑u‑ra‑at‑ta‑ḫi‑ni‑eš Dša‑u‑uš‑ga‑aš ar‑ni‑lam‑mu‑uš k[a‑u‑ši‑na‑a‑e aš‑ḫu‑ši‑ik‑ku‑un‑ne‑ma]
šu‑u‑ra‑at‑ta‑ḫi‑ni‑eš | Dša‑u‑uš‑ga‑aš | ar‑ni‑lam‑mu‑uš | k[a‑u‑ši‑na‑a‑e | aš‑ḫu‑ši‑ik‑ku‑un‑ne‑ma] |
---|---|---|---|---|
(Frg. 3) Rs. IV 17 ⸢ge⸣‑la‑tu‑ši‑na‑a‑e [ ]
⸢ge⸣‑la‑tu‑ši‑na‑a‑e | … |
---|---|
(Frg. 3+5) Rs. IV 18/1′ [nu]CONNn LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDA.SIGḪI.A‚Flachbrot‘:ACC.PL(UNM) da‑a‑inehmen:3SG.PRS nuCONNn A+NA LÚNARSängerD/L.SG ki‑iš‑⸢ša‑an⸣in dieser Weise:DEMadv me‑m[a‑isprechen:3SG.PRS ]
[nu] | LÚAZU | 2 | NINDA.SIGḪI.A | da‑a‑i | nu | A+NA LÚNAR | ki‑iš‑⸢ša‑an⸣ | me‑m[a‑i | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Opferschauer NOM.SG(UNM) | zwei QUANcar | ‚Flachbrot‘ ACC.PL(UNM) | nehmen 3SG.PRS | CONNn | SängerD/L.SG | in dieser Weise DEMadv | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 3+5) Rs. IV 19/2′ [ge]‑lam DINGIRMEŠ‑na‑a‑aš‑ta at‑ta‑an‑ne‑⸢wee‑⸢na⸣‑aš‑ta D[INGIR]⸢MEŠ⸣‑na‑aš‑ta ar‑t[e‑ne‑wee‑na‑aš‑ta ]
[ge]‑lam | DINGIRMEŠ‑na‑a‑aš‑ta | at‑ta‑an‑ne‑⸢wee‑⸢na⸣‑aš‑ta | D[INGIR]⸢MEŠ⸣‑na‑aš‑ta | ar‑t[e‑ne‑wee‑na‑aš‑ta | … |
---|---|---|---|---|---|
(Frg. 3+5) Rs. IV 20/3′ [ ]x‑ge‑e‑ne ku‑u‑la‑mu‑ur‑ši‑e‑⸢ne⸣ [ ‑la‑a‑a]r‑ri
… | ku‑u‑la‑mu‑ur‑ši‑e‑⸢ne⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|
(Frg. 3+5) Rs. IV 21/4′ [nu]CONNn LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDA.SIGḪI.A‚Flachbrot‘:ACC.PL(UNM) 1ein:QUANcar NINDAi‑du‑ri‑i[n(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C ]x‑ta a‑na‑a‑ḫi‑taKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.PL.N da‑⸢a‑i⸣nehmen:3SG.PRS [ ]
[nu] | LÚAZU | 2 | NINDA.SIGḪI.A | 1 | NINDAi‑du‑ri‑i[n | … | a‑na‑a‑ḫi‑ta | da‑⸢a‑i⸣ | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Opferschauer NOM.SG(UNM) | zwei QUANcar | ‚Flachbrot‘ ACC.PL(UNM) | ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.PL.N | nehmen 3SG.PRS |
(Frg. 3+5) Rs. IV 22/5′ [A‑N]A Ì.GIŠÖlD/L.SG an‑dain:POSP;
hinein-:PREV [šu]‑⸢un⸣‑[ni‑e]z‑⸢zi⸣füllen:3SG.PRS n[a‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs ḫu‑up‑ru‑u]š‑ḫi‑iaRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS [ ]
[A‑N]A Ì.GIŠ | an‑da | [šu]‑⸢un⸣‑[ni‑e]z‑⸢zi⸣ | n[a‑at‑ša‑an | ḫu‑up‑ru‑u]š‑ḫi‑ia | ḫa‑aš‑ši‑i | da‑a‑i | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ÖlD/L.SG | in POSP hinein- PREV | füllen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | Räucheraltar(?) HITT.D/L.SG | Herd D/L.SG | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 3+5+2) Rs. IV 23/6′/Rs. (III) 1′ [ ]x A+NAzuD/L.SG NINDAi‑d[u‑ri‑ d]a‑a‑isetzen:3SG.PRS na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ta‑me‑t[a‑ ] x x
… | A+NA | … | d]a‑a‑i | na‑at | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
zuD/L.SG | setzen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC |
(Frg. 3+5+2) Rs. IV 24/7′/Rs. (III) 2′ [ ]‑i A+NA SÍ[SKUROpferD/L.SG ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) ar‑t]a‑ristehen:3SG.PRS.MP nuCONNn DUGGA[LBecher:ACC.SG(UNM) ]‑⸢a⸣‑i
… | A+NA SÍ[SKUR | ku‑iš | LÚAZU | ar‑t]a‑ri | nu | DUGGA[L | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
OpferD/L.SG | welcher REL.NOM.SG.C | Opferschauer NOM.SG(UNM) | stehen 3SG.PRS.MP | CONNn | Becher ACC.SG(UNM) |
(Frg. 3+5+2) Rs. IV 25/8′/Rs. (III) 3′ [ P]A‑NI DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP x[ p]a‑a‑igeben:3SG.PRS nu‑⸢uš⸣‑[ E]N?Herr:NOM.SG(UNM) SÍSKUROpfer:GEN.SG(UNM)
… | P]A‑NI DINGIR‑LIM | … | p]a‑a‑i | … | E]N? | SÍSKUR | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
GottD/L.SG_vor POSP | geben 3SG.PRS | Herr NOM.SG(UNM) | Opfer GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3+5+2) Rs. IV 26/9′/Rs. (III) 4′ [ ]x NINDA.SIGḪI.A‚Flachbrot‘:ACC.PL(UNM) [ A‑N]A?zuD/L.SG x[ ]x da‑a‑isetzen:3SG.PRS
… | NINDA.SIGḪI.A | … | A‑N]A? | … | da‑a‑i | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
‚Flachbrot‘ ACC.PL(UNM) | zuD/L.SG | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 3+2) Rs. IV 27/Rs. (III) 5′ [na‑a]š‑taCONNn=OBPst LÚAZ[UOpferschauer:NOM.SG(UNM) ŠA SÍSKUROpferGEN.SG GIŠBANŠU]R‑iTisch:D/L.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS
[na‑a]š‑ta | LÚAZ[U | … | ŠA SÍSKUR | GIŠBANŠU]R‑i | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | Opferschauer NOM.SG(UNM) | OpferGEN.SG | Tisch D/L.SG | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 3+2) Rs. IV 28/Rs. (III) 6′ 1 [ku‑i]t‑ma‑anwährend:CNJ [LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) ši‑pa‑an‑za‑ke‑ez‑zilibieren:3SG.PRS.IMPF ]
… | [ku‑i]t‑ma‑an | [LÚAZU | ši‑pa‑an‑za‑ke‑ez‑zi | … |
---|---|---|---|---|
während CNJ | Opferschauer NOM.SG(UNM) | libieren 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 3+2) Rs. IV 29/Rs. (III) 7′! [LÚN]AR‑maSänger:NOM.SG(UNM)=CNJctr a[r?‑ta‑ristehen:3SG.PRS.MP nuCONNn ŠA DINGIR‑LIMGottGEN.SG iš‑ḫa‑ma‑inLied:ACC.SG.C SÌR‑R]Usingen:3SG.PRS
[LÚN]AR‑ma | a[r?‑ta‑ri | nu | ŠA DINGIR‑LIM | iš‑ḫa‑ma‑in | SÌR‑R]U |
---|---|---|---|---|---|
Sänger NOM.SG(UNM)=CNJctr | stehen 3SG.PRS.MP | CONNn | GottGEN.SG | Lied ACC.SG.C | singen 3SG.PRS |
(Frg. 3+2) Rs. IV 30/Rs. (III) 8′! [na]‑⸢aš‑ta⸣CONNn=OBPst [ ] an‑dahinein-:PREV šu‑n[i‑ez‑z]ieintauchen:3SG.PRS
[na]‑⸢aš‑ta⸣ | … | an‑da | šu‑n[i‑ez‑z]i |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst | hinein- PREV | eintauchen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. (III) 9′! [ LÚAZUOpferschauer:NOM.SG(UNM) ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv me‑m]a‑isprechen:3SG.PRS (Rasur)
… | LÚAZU | ki‑iš‑ša‑an | me‑m]a‑i |
---|---|---|---|
Opferschauer NOM.SG(UNM) | in dieser Weise DEMadv | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. (III) 10′! [ ku‑u‑l]a‑mu‑ur‑ši‑e‑n[e ‑g]a?‑la‑a‑ar‑ri
… | ku‑u‑l]a‑mu‑ur‑ši‑e‑n[e | … | |
---|---|---|---|
(Frg. 2) Rs. (III) 11′! [ k]i‑iš‑⸢ša⸣‑ri‑⸢i⸣‑i[tHand:INS ]
… | k]i‑iš‑⸢ša⸣‑ri‑⸢i⸣‑i[t | … |
---|---|---|
Hand INS |
(Frg. 2) Rs. (III) 12′! [ p]a‑ra‑aaus-:PREV e‑ep‑z[ifassen:3SG.PRS ]
… | p]a‑ra‑a | e‑ep‑z[i | … |
---|---|---|---|
aus- PREV | fassen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. (III) 13′! [ me]‑ma‑⸢i⸣sprechen:3SG.PRS
… | me]‑ma‑⸢i⸣ |
---|---|
sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. (III) 14′! [ ]‑⸢e⸣‑ne‑eš ⸢ta⸣‑[t]u‑u‑u[š‑še‑ne‑eš]
… | ⸢ta⸣‑[t]u‑u‑u[š‑še‑ne‑eš] | |
---|---|---|
(Frg. 2) Rs. (III) 15′! [ ‑na]‑⸢a⸣‑e [
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 2) Rs. (III) 16′! [ UZUNÍ]G.GIGLeber:ACC.SG(UNM) UZUŠÀHerz:ACC.SG(UNM) [ ‑i]t [ ]
… | UZUNÍ]G.GIG | UZUŠÀ | … | … | |
---|---|---|---|---|---|
Leber ACC.SG(UNM) | Herz ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. (III) 17′! [ ]‑⸢ma⸣ ku‑itwelcher:REL.ACC.SG.N šu‑[ ]x‑x[ ]
… | ku‑it | … | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
welcher REL.ACC.SG.N |
(Frg. 2) Rs. (III) 18′! [ pá]r‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP na‑aš‑taCONNn=OBPst A‑N[AzuD/L.SG ]
… | pá]r‑ši‑ia | na‑aš‑ta | A‑N[A | … |
---|---|---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPst | zuD/L.SG |
(Frg. 2) Rs. (III) 19′! [ nuCONNn ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv me‑m]a‑isprechen:3SG.PRS
… | nu | ki‑iš‑ša‑an | me‑m]a‑i |
---|---|---|---|
CONNn | in dieser Weise DEMadv | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. (III) 20′! [ ]‑⸢e⸣‑ne‑eš x[ ]x‑wee‑ne‑eš
… | … | |||
---|---|---|---|---|
(Frg. 2) Rs. (III) 21′! [ ]x x x[ ]
… | … | |||
---|---|---|---|---|
(Frg. 2) Rs. (III) 22′! [ ‑š]i‑na‑a‑e
Lücke von ca. 5-7 Zeilen
… | |
---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 6) Rs. IV ca. 2 Zeilen bis zum unteren Rand
Ende Rs.