HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 32.125+ (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

KUB 32.125 (Frg. 1) + KBo 29.100 (Frg. 2) (CTH 692)

Revision History | Abbreviations (Morphological Glossing)

(Frg. 1) Vs. I 1′ [ ]x[ ]

(Frg. 1) Vs. I 2′ [ ]x-pát pa-a-an-zi:3PL.PRS [ ]

pa-a-an-zi

3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 3′ [ š]i-u-a-an(scharfes Werkzeug):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Gott:STF
KAŠ?-it:INS š[u- ]

š]i-u-a-anKAŠ?-it
(scharfes Werkzeug)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
Gott
STF

INS

(Frg. 1) Vs. I 4′ [ ]x-ma-aš-ši-iš-ša-an SÍGx[ ]

(Frg. 1) Vs. I 5′ [ ]x še-e-ra-aš-ši-iš-ša-anoben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)};
oben:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
1:QUANcar NINDABrot:{(UNM)} LA-AB-KUweich:{(UNM)} ki-it-t[aliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
hier:
]


še-e-ra-aš-ši-iš-ša-an1NINDALA-AB-KUki-it-t[a
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
oben
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}

QUANcar
Brot
{(UNM)}
weich
{(UNM)}
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
hier

(Frg. 1) Vs. I 6′ [ ]ḫu-wa-aš-ša-an-na-al-〈〈al〉〉-li-išḪuwaššanna-Priester(in):NOM.PL.C;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
IT-TI GUNNIHerd:{ABL, INS}

]ḫu-wa-aš-ša-an-na-al-〈〈al〉〉-li-išIT-TI GUNNI
Ḫuwaššanna-Priester(in)
NOM.PL.C
Ḫuwaššanna-Priester(in)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
Herd
{ABL, INS}

(Frg. 1) Vs. I 7′ [t]i-ia-zi:3SG.PRS nuCONNn 1-ŠU:QUANmul pal-wa-a-ez-zi:3SG.PRS Männlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIM-maGott:{(UNM)}

[t]i-ia-zinu1-ŠUpal-wa-a-ez-ziÉDINGIR-LIM-ma

3SG.PRS
CONNn
QUANmul

3SG.PRS
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Gott
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 8′ 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn:
GIŠwa-ar-aš-mi-it:INS DINGIR-LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} MUNUSal-ḫu-it-ra-an(Priesterin):{ACC.SG.C, GEN.PL}

10GIŠwa-ar-aš-mi-itDINGIR-LUMMUNUSal-ḫu-it-ra-an
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
zehn

INS
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
(Priesterin)
{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. I 9′ [B]E-ELHerr:{(UNM)} SÍSKUR-iaOpfer:{(UNM)} nam-ma-ianoch:;
dann:
ku-i-e-ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
PA-NI DINGIR-LIMGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}

[B]E-ELSÍSKUR-ianam-ma-iaku-i-e-ešPA-NI DINGIR-LIM
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
noch

dann
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

(Frg. 1) Vs. I 10′ [aš-š]a-an-zi:3PL.PRS nuCONNn ku-in-najeder:INDFevr.ACC.SG.C;
welcher:REL.ACC.SG.C;
wer?:INT.ACC.SG.C
SAG.DU-SÚKopf:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} 1-ŠU:QUANmul

[aš-š]a-an-zinuku-in-naSAG.DU-SÚ1-ŠU

3PL.PRS
CONNnjeder
INDFevr.ACC.SG.C
welcher
REL.ACC.SG.C
wer?
INT.ACC.SG.C
Kopf
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

QUANmul

(Frg. 1) Vs. I 11′ [wa-a]l?-aḫ-zischlagen:3SG.PRS nam-ma-at-kánnoch:={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
dann:={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-a-an-zi:3PL.PRS


[wa-a]l?-aḫ-zinam-ma-at-kánpa-ra-apa-a-an-zi
schlagen
3SG.PRS
noch
={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
dann
={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}

3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 12′ [MUNUSḫu-wa-a]š-ša-an-na-al-li-išḪuwaššanna-Priester(in):NOM.PL.C;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
pa-iz-zi:3SG.PRS [ ]

[MUNUSḫu-wa-a]š-ša-an-na-al-li-išpa-iz-zi
Ḫuwaššanna-Priester(in)
NOM.PL.C
Ḫuwaššanna-Priester(in)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 13′ [ ]x-an DUTU-ašSonne(ngottheit):{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG};
Sonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-ku-zi:3SG.PRS (Rasur) [ ]

DUTU-ašGUB-aše-ku-zi
Sonne(ngottheit)
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 14′ [MUNUSḫu-wa-aš-š]a-an-na-al-li-išḪuwaššanna-Priester(in):NOM.PL.C;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
[ ]x[ ]

[MUNUSḫu-wa-aš-š]a-an-na-al-li-iš
Ḫuwaššanna-Priester(in)
NOM.PL.C
Ḫuwaššanna-Priester(in)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

(Frg. 1) Vs. I 15′ [ ]x-iz-zi-ia? a-ar?-[ ]

(Frg. 2+1) Vs. I 16′ 1:QUANcar NINDAar-ma-ta-x[

1

QUANcar

(Frg. 2) Vs. I 17′ na-*an-ša*-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs x[


na-*an-ša*-an
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

(Frg. 2) Vs. I 18′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
MUNUSḫu-wa-aš-š[a-an-na-al-

na-aš-ta

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

(Frg. 2) Vs. I 19′ Männlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIM-iaGott:{(UNM)} pár-niTeppich:D/L.SG;
Haus:D/L.SG;
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF}
[

ÉDINGIR-LIM-iapár-ni
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Gott
{(UNM)}
Teppich
D/L.SG
Haus
D/L.SG
(Opferterminus)
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. I 20′ pa-a-an-zi:3PL.PRS MUNUSḫu-wa-[aš-ša-an-na-al-

pa-a-an-zi

3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 21′ pal-wa-a-ez-zi:3SG.PRS [

pal-wa-a-ez-zi

3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 22′ DINGIR-LAMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} MUNUSal-ḫu-i[t-

DINGIR-LAM
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 2) Vs. I 23′ nam-ma-ianoch:;
dann:
ku-i-e-[welcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

nam-ma-iaku-i-e-[
noch

dann
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

(Frg. 2) Vs. I 24′ nuCONNn ku-in-najeder:INDFevr.ACC.SG.C;
welcher:REL.ACC.SG.C;
wer?:INT.ACC.SG.C
SAG.[DUKopf:{(UNM)}


nuku-in-naSAG.[DU
CONNnjeder
INDFevr.ACC.SG.C
welcher
REL.ACC.SG.C
wer?
INT.ACC.SG.C
Kopf
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. I 25′ [na]m?-ma-at-kánnoch:={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
dann:={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
pa-[

[na]m?-ma-at-kán
noch
={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
dann
={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

(Frg. 2) Vs. I 26′ [ ]u-wa-aš-ša-a[n-

Vs. I bricht ab

(Frg. 2) Rs. IV 1′ Ù?und:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
[

Ù?
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 2′ LÚ.MEŠMUḪALDIM-ma?Koch:{(UNM)} x[ ]x x[

LÚ.MEŠMUḪALDIM-ma?
Koch
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 3′ UZUKA.NEgebratenes Fleisch:{(UNM)} TU₇ḪI.A-i[aSuppe:{(UNM)};
(Fleisch-)Suppe:{(UNM)}


UZUKA.NETU₇ḪI.A-i[a
gebratenes Fleisch
{(UNM)}
Suppe
{(UNM)}
(Fleisch-)Suppe
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 4′ nuCONNn SAGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUSḫu-wa-[aš-ša-an-na-al-

nuSAGI-aš
CONNnMundschenk
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Mundschenk
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Rs. IV 5′ na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC pa-iz-zi:3SG.PRS A+NA [DINGIR-LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF}
e-ep-zi:3SG.PRS

na-anpa-iz-ziA+NA [DINGIR-LIMpa-ra-ae-ep-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
3SG.PRS
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}

3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 6′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ti!-ia-az-zi:3SG.PRS1 G[ALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}


na-ašti!-ia-az-ziG[AL

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

3SG.PRS
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 7′ nuCONNn A+NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MUNUSal-ḫu-it-[

nuA+NA
CONNnzu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Rs. IV 8′ Dḫu-wa-aš-ša-an-n[aḪuwaššanna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫuašša:DN.ACC.SG.C;
Ḫuwaššanna:{DN(UNM)}

Dḫu-wa-aš-ša-an-n[a
Ḫuwaššanna
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ḫuašša
DN.ACC.SG.C
Ḫuwaššanna
{DN(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 9′ MUNUSḫu-wa-aš-ša-an-n[a-al-

(Frg. 2) Rs. IV 10′ [1:QUANcar N]INDAta-kar-mu-u[n:ACC.SG.C

[1N]INDAta-kar-mu-u[n

QUANcar

ACC.SG.C

(Frg. 2) Rs. IV 11′ [nu]CONNn A-NA LÚ.MEŠB[E-ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DINGIRME[ŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
a-ku-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pí-an-zi:3PL.PRS


[nu]A-NA LÚ.MEŠB[E-ELDINGIRME[Ša-ku-an-napí-an-zi
CONNnHerr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 12′ SAGI-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUSḫu-wa-a[š-

SAGI-aš
Mundschenk
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Mundschenk
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2) Rs. IV 13′ na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC pa-iz-zi:3SG.PRS A+NA DINGIR-LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} p[a-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF}
e-ep-zi:3SG.PRS

na-anpa-iz-ziA+NA DINGIR-LIMp[a-ra-ae-ep-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
3SG.PRS
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}

3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 14′ GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
KAŠ-iaBier:{(UNM)} ḫar-zi:3SG.PRS [


GALKAŠ-iaḫar-zi
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}

3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 15′ nuCONNn A-NA MUNUSal-ḫu-it-ri:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} BE-ELHerr:{(UNM)} SÍS[KUROpfer:{(UNM)} ]x[

nuA-NA MUNUSal-ḫu-it-riBE-ELSÍS[KUR
CONNn
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 16′ DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-ku-an-zi:3PL.PRS LÚ.MEŠNA[RSänger:{(UNM)} ]R-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
MUNUS[u-wa-aš-ša-an-na-

DUTUTUŠ-aša-ku-an-ziLÚ.MEŠNA[R]R-RU
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

3PL.PRS
Sänger
{(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 17′ pal-wa-a-ez-zi:3SG.PRS BE-ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} [ NINDAt]a-kar-mu-un:ACC.SG.C p[ár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP
]

pal-wa-a-ez-ziBE-ELSÍSKURNINDAt]a-kar-mu-unp[ár-ši-ia

3SG.PRS
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}

ACC.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brocken
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP

(Frg. 2) Rs. IV 18′ na-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk I-NA GIŠBANŠUR[UTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} d]a-a-inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[ ]

na-an-za-kánI-NA GIŠBANŠUR[Ud]a-a-i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPkTisch
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2) Rs. IV 19′ nuCONNn A-NA LÚ.MEŠ[BE]-ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DINGIRME[ŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
a-k]u-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pí-an-zi:3PL.PRS [ ]


nuA-NA LÚ.MEŠ[BE]-ELDINGIRME[Ša-k]u-an-napí-an-zi
CONNnHerr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 20′ [ ḫu-wa-aš-ša-an-n]a-al-liḪuwaššanna-Priester(in):D/L.SG;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{D/L.SG, STF}
*GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
KAŠBier:{(UNM)} pa*-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
[ ]

ḫu-wa-aš-ša-an-n]a-al-li*GALKAŠpa*-a-i
Ḫuwaššanna-Priester(in)
D/L.SG
Ḫuwaššanna-Priester(in)
{D/L.SG, STF}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

(Frg. 2) Rs. IV 21′ [ DINGI]R-LIMGott:{(UNM)} pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF}
e-ep-zi:3SG.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} t[i-ia-az-zi:3SG.PRS2


DINGI]R-LIMpa-ra-ae-ep-zina-ašt[i-ia-az-zi
Gott
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}

3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 22′ [ MUNUSal-ḫu-it-r]i?:D/L.SG BE-ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} *a-ku-an-na*trinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pí-an-z[i:3PL.PRS ]

MUNUSal-ḫu-it-r]i?BE-ELSÍSKUR*a-ku-an-na*pí-an-z[i

D/L.SG
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 23′ [ a-ku-an-*z]i*:3PL.PRS LÚ.MEŠNARSänger:{(UNM)} SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
MUNUSḫu-wa-aš-ša-an-n[a-al-

a-ku-an-*z]i*LÚ.MEŠNARSÌR-RU

3PL.PRS
Sänger
{(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 24′ [ BE-E]LHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} 1:QUANcar NINDAta-kar-mu-un:ACC.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP

BE-E]LSÍSKUR1NINDAta-kar-mu-unpár-ši-ia
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}

QUANcar

ACC.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brocken
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP

(Frg. 2) Rs. IV 25′ [ I-NA GIŠBA]NŠUR-ŠUTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} da-a-inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[

I-NA GIŠBA]NŠUR-ŠUda-a-i
Tisch
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 2) Rs. IV 26′ [ ] a-ku-an-natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
**-an-zi:3PL.PRS [


a-ku-an-naGUB-aš**-an-zi
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 27′ [ ]-al-li? GAL?Großer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
KAŠ?-ia?[Bier:{(UNM)}

Rs. IV bricht ab

GAL?KAŠ?-ia?[
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}
Das Zeichen TI wurde mit einem gebrochenen waagerechten Keil geschrieben.
Vor dem Paragraphenstrich dürfte noch eine weitere, nur im vorderen Bereich beschriebene Zeile gestanden haben, die in der Autographie nicht mitgezählt wurde. Vgl. Rs. IV 13‘/14‘.