Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 32.114+ (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
(Frg. 3) Vs. I 1 [ ] ⸢I‑NA⸣ UDdayD/L.SG ⸢16KAM:QUANcar ku‑it‑ma‑an⸣‑kánwhile:CNJ=OBPk D⸢UTU‑uš⸣Solar deity:DN.HITT.NOM.SG
… | ⸢I‑NA⸣ UD | ⸢16KAM | ku‑it‑ma‑an⸣‑kán | D⸢UTU‑uš⸣ |
---|---|---|---|---|
dayD/L.SG | QUANcar | while CNJ=OBPk | Solar deity DN.HITT.NOM.SG |
(Frg. 3) Vs. I 2 [n]a‑⸢ú‑i⸣not yet:ADV u‑⸢up‑zi⸣to rise:3SG.PRS nuCONNn LUGALking:NOM.SG(UNM);
king:ACC.SG(UNM) MUNUS.⸢LUGALqueen:NOM.SG(UNM);
queen:ACC.SG(UNM) URU⸣ḫa‑at‑tu‑ši:GN.D/L.SG
[n]a‑⸢ú‑i⸣ | u‑⸢up‑zi⸣ | nu | LUGAL | MUNUS.⸢LUGAL | URU⸣ḫa‑at‑tu‑ši |
---|---|---|---|---|---|
not yet ADV | to rise 3SG.PRS | CONNn | king NOM.SG(UNM) king ACC.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) queen ACC.SG(UNM) | GN.D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. I 3 ša‑ak‑ni‑ia‑an‑zito anoint:3PL.PRS na‑at‑zaCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL ar‑ḫa‑ia‑anapart:ADV e‑ša‑an‑da‑rito sit:3PL.PRS.MP
ša‑ak‑ni‑ia‑an‑zi | na‑at‑za | ar‑ḫa‑ia‑an | e‑ša‑an‑da‑ri |
---|---|---|---|
to anoint 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL | apart ADV | to sit 3PL.PRS.MP |
(Frg. 3) Vs. I 4 ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑kánas:CNJ=CNJctr=OBPk DUTU‑ušSolar deity:DN.HITT.NOM.SG u‑up‑⸢zi⸣to rise:3SG.PRS a‑pé‑e‑mahe:DEM2/3.NOM.PL.C=CNJctr
ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑kán | DUTU‑uš | u‑up‑⸢zi⸣ | a‑pé‑e‑ma |
---|---|---|---|
as CNJ=CNJctr=OBPk | Solar deity DN.HITT.NOM.SG | to rise 3SG.PRS | he DEM2/3.NOM.PL.C=CNJctr |
(Frg. 3) Vs. I 5 I‑NA URUki‑iz‑zu‑wa‑at‑naD/L.SG I‑NA ÉhouseD/L.SG;
houseD/L.PL DIŠKURStorm-god:DN.GEN.SG(UNM) Éši‑na‑ap‑ši‑ia‑〈aš〉(sacred room):HITT.GEN.SG
I‑NA URUki‑iz‑zu‑wa‑at‑na | I‑NA É | DIŠKUR | Éši‑na‑ap‑ši‑ia‑〈aš〉 |
---|---|---|---|
D/L.SG | houseD/L.SG houseD/L.PL | Storm-god DN.GEN.SG(UNM) | (sacred room) HITT.GEN.SG |
(Frg. 3) Vs. I 6 kat‑mar‑ši‑it‑tito poop:LUW.3SG.PRS ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑kánas:CNJ=CNJctr=OBPk A‑NA UD‑MIdayD/L.SG 2two:QUANcar ½one half:QUANcar ki‑pé‑eš‑šarcubit:NOM.SG.N
kat‑mar‑ši‑it‑ti | ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑kán | A‑NA UD‑MI | 2 | ½ | ki‑pé‑eš‑šar |
---|---|---|---|---|---|
to poop LUW.3SG.PRS | as CNJ=CNJctr=OBPk | dayD/L.SG | two QUANcar | one half QUANcar | cubit NOM.SG.N |
(Frg. 3) Vs. I 7 5five:QUANcar wa‑ak‑šur(unit):NOM.SG.N pa‑iz‑zito go:3SG.PRS nu‑zaCONNn=REFL LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) wa‑ar‑pa‑an‑zito bathe:3PL.PRS
5 | wa‑ak‑šur | pa‑iz‑zi | nu‑za | LUGAL | MUNUS.LUGAL | wa‑ar‑pa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|
five QUANcar | (unit) NOM.SG.N | to go 3SG.PRS | CONNn=REFL | king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | to bathe 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 8 nam‑mathen:CNJ a‑pé‑e‑da‑nihe:DEM2/3.D/L.SG UD‑t[i]day:D/L.SG Ú‑ULnot:NEG ku‑it‑kisomeone:INDFany.ACC.SG.N i‑en‑zito make:3PL.PRS
nam‑ma | a‑pé‑e‑da‑ni | UD‑t[i] | Ú‑UL | ku‑it‑ki | i‑en‑zi |
---|---|---|---|---|---|
then CNJ | he DEM2/3.D/L.SG | day D/L.SG | not NEG | someone INDFany.ACC.SG.N | to make 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 9 UDday:NOM.SG(UNM) 16KAM:QUANcar QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM)
UD | 16KAM | … | QA‑TI |
---|---|---|---|
day NOM.SG(UNM) | QUANcar | completed NOM.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. I 10 I‑NA UDdayD/L.SG ⸢*17KAM*⸣‑ma‑kán:QUANcar=CNJctr=OBPk ku‑i[t‑m]a‑⸢an⸣while:CNJ DUTU‑ušSolar deity:DN.HITT.NOM.SG na‑ú‑inot yet:ADV u‑up‑zito rise:3SG.PRS
I‑NA UD | ⸢*17KAM*⸣‑ma‑kán | ku‑i[t‑m]a‑⸢an⸣ | DUTU‑uš | na‑ú‑i | u‑up‑zi |
---|---|---|---|---|---|
dayD/L.SG | QUANcar=CNJctr=OBPk | while CNJ | Solar deity DN.HITT.NOM.SG | not yet ADV | to rise 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 11 nuCONNn LUGALking:NOM.SG(UNM);
king:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM);
queen:ACC.SG(UNM) ša‑⸢ak‑ni⸣‑ia‑an‑zito poop:3PL.PRS;
to anoint:3PL.PRS na‑at‑zaCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL ar‑ḫa‑ia‑anapart:ADV
nu | LUGAL | MUNUS.LUGAL | ša‑⸢ak‑ni⸣‑ia‑an‑zi | na‑at‑za | ar‑ḫa‑ia‑an |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | king NOM.SG(UNM) king ACC.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) queen ACC.SG(UNM) | to poop 3PL.PRS to anoint 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL | apart ADV |
(Frg. 3) Vs. I 12 e‑ša‑an‑da‑rito sit:3PL.PRS.MP URUki‑iz‑⸢zu⸣‑wa‑at‑ni‑ma‑kán:GN.D/L.SG=CNJctr=OBPk DINGIRMEŠ‑ašgod:D/L.PL iš‑ḫa‑aḫ‑rutears:ACC.SG.N;
tears:ACC.PL.N
e‑ša‑an‑da‑ri | URUki‑iz‑⸢zu⸣‑wa‑at‑ni‑ma‑kán | DINGIRMEŠ‑aš | iš‑ḫa‑aḫ‑ru |
---|---|---|---|
to sit 3PL.PRS.MP | GN.D/L.SG=CNJctr=OBPk | god D/L.PL | tears ACC.SG.N tears ACC.PL.N |
(Frg. 3) Vs. I 13 IŠ‑TU˽ŠA LUGALkingGENunh ud‑da‑na‑ašword:GEN.SG ENMEŠlord:NOM.PL(UNM) da‑an‑zito take:3PL.PRS
IŠ‑TU˽ŠA LUGAL | ud‑da‑na‑aš | ENMEŠ | da‑an‑zi |
---|---|---|---|
kingGENunh | word GEN.SG | lord NOM.PL(UNM) | to take 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 14 nu‑kánCONNn=OBPk an‑dainside:PREV;
therein:ADV ki‑iš‑ša‑anthus:DEMadv me‑mi‑ia‑an‑zito speak:3PL.PRS ku‑it‑kánwhich:REL.NOM.SG.N=OBPk
nu‑kán | an‑da | ki‑iš‑ša‑an | me‑mi‑ia‑an‑zi | ku‑it‑kán |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | inside PREV therein ADV | thus DEMadv | to speak 3PL.PRS | which REL.NOM.SG.N=OBPk |
(Frg. 3) Vs. I 15 ⸢ku⸣‑e‑da‑niwhich:REL.D/L.SG i‑da‑a‑luto become evil:NOM.SG.N ut‑tarword:NOM.SG.N KA×U‑azmouth:ABL ú‑wa‑anto come:PTCP.NOM.SG.N ki‑nu‑nanow:DEMadv=CNJctr DINGIRMEŠgod:NOM.PL(UNM)
⸢ku⸣‑e‑da‑ni | i‑da‑a‑lu | ut‑tar | KA×U‑az | ú‑wa‑an | ki‑nu‑na | DINGIRMEŠ |
---|---|---|---|---|---|---|
which REL.D/L.SG | to become evil NOM.SG.N | word NOM.SG.N | mouth ABL | to come PTCP.NOM.SG.N | now DEMadv=CNJctr | god NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1+3) Vs.? 1′/Vs. I 16 a‑⸢pé‑e⸣‑ezhe:DEM2/3.ABL i‑da‑a‑la‑u‑wa‑azto become evil:ABL ud‑da‑na‑azword:ABL li‑in‑ki‑az!oath:ABL ḫu‑ur‑ti‑ia‑azcurse:ABL
a‑⸢pé‑e⸣‑ez | i‑da‑a‑la‑u‑wa‑az | ud‑da‑na‑az | li‑in‑ki‑az! | ḫu‑ur‑ti‑ia‑az |
---|---|---|---|---|
he DEM2/3.ABL | to become evil ABL | word ABL | oath ABL | curse ABL |
(Frg. 1+3) Vs.? 2′/Vs. I 17 iš‑ḫ[a‑n]a‑⸢az⸣blood:ABL iš‑ḫa‑aḫ‑ru‑wa‑aztears:ABL pár‑ku‑wa‑a‑ešpure:NOM.PL.C a‑ša‑an‑duto be:3PL.IMP ⸢LUGAL⸣‑uš‑šaking:NOM.SG.C=CNJadd
iš‑ḫ[a‑n]a‑⸢az⸣ | iš‑ḫa‑aḫ‑ru‑wa‑az | pár‑ku‑wa‑a‑eš | a‑ša‑an‑du | ⸢LUGAL⸣‑uš‑ša |
---|---|---|---|---|
blood ABL | tears ABL | pure NOM.PL.C | to be 3PL.IMP | king NOM.SG.C=CNJadd |
(Frg. 1+3) Vs.? 3′/Vs. I 18 pár‑ku‑išpure:NOM.SG.C ⸢e‑eš‑du⸣to be:3SG.IMP nuCONNn i‑da‑a‑luto become evil:NOM.SG.N ut‑tarword:NOM.SG.N DINGIRMEŠ‑aš‑šagod:D/L.PL=CNJadd pé‑ra‑anbefore:POSP [ ]
pár‑ku‑iš | ⸢e‑eš‑du⸣ | nu | i‑da‑a‑lu | ut‑tar | DINGIRMEŠ‑aš‑ša | pé‑ra‑an | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
pure NOM.SG.C | to be 3SG.IMP | CONNn | to become evil NOM.SG.N | word NOM.SG.N | god D/L.PL=CNJadd | before POSP |
(Frg. 1+3+4) Vs.? 4′/Vs. I 19/lk. Kol. 1′ nam‑mathen:CNJ le‑⸢enot!:NEG A‑NA⸣ [L]UGAL‑ia‑at‑ša‑ankingD/L.SG=CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs ⸢*tu‑ek‑ki‑iš‑ši*⸣person:D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG le‑enot!:NEG
nam‑ma | le‑⸢e | A‑NA⸣ [L]UGAL‑ia‑at‑ša‑an | ⸢*tu‑ek‑ki‑iš‑ši*⸣ | le‑e |
---|---|---|---|---|
then CNJ | not! NEG | kingD/L.SG=CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs | person D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG | not! NEG |
(Frg. 1+3+4) Vs.? 5′/Vs. I 20/lk. Kol. 2′ ⸢EGIR⸣‑ŠU‑ma‑kánafterwards:ADV=CNJctr=OBPk A‑NA DINGIR‑[L]IMgodD/L.SG iš‑ḫa‑⸢aḫ⸣‑[rutears:ACC.SG.N;
tears:ACC.PL.N I]Š‑⸢TU⸣˽ŠA LUGALkingGENunh
⸢EGIR⸣‑ŠU‑ma‑kán | A‑NA DINGIR‑[L]IM | iš‑ḫa‑⸢aḫ⸣‑[ru | I]Š‑⸢TU⸣˽ŠA LUGAL |
---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr=OBPk | godD/L.SG | tears ACC.SG.N tears ACC.PL.N | kingGENunh |
(Frg. 1+3+4) Vs.? 6′/Vs. I 21/lk. Kol. 3′! ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aševery; whole:QUANall.GEN.SG;
every; whole:QUANall.GEN.PL ud‑da‑⸢na⸣‑a[šword:GEN.SG;
word:GEN.PL da‑an‑zito take:3PL.PRS ]x‑ma‑x[ ]
ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aš | ud‑da‑⸢na⸣‑a[š | da‑an‑zi | … | … | |
---|---|---|---|---|---|
every whole QUANall.GEN.SG every whole QUANall.GEN.PL | word GEN.SG word GEN.PL | to take 3PL.PRS |
(Frg. 1+4) Vs.? 7′/lk. Kol. 4′! QA‑TAM‑MA‑pátlikewise:ADV=FOC me‑ma‑ito speak:3SG.PRS EGIR‑Š[U‑maafterwards:ADV=CNJctr iš‑ḫa‑a]ḫ‑rutears:ACC.SG.N;
tears:ACC.PL.N
QA‑TAM‑MA‑pát | me‑ma‑i | EGIR‑Š[U‑ma | … | iš‑ḫa‑a]ḫ‑ru |
---|---|---|---|---|
likewise ADV=FOC | to speak 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tears ACC.SG.N tears ACC.PL.N |
(Frg. 1+4) Vs.? 8′/lk. Kol. 5′! IŠ‑TU˽ŠA LUGALkingGENunh IT‑TI [MUNUS.LUGALqueenGENunh_zusammen:ADV ‑m]a?‑kán
IŠ‑TU˽ŠA LUGAL | IT‑TI [MUNUS.LUGAL | … | |
---|---|---|---|
kingGENunh | queenGENunh_zusammen ADV |
(Frg. 1+4) Vs.? 9′/lk. Kol. 6′! ki‑iš‑ša‑anthus:DEMadv me‑ma‑ito speak:3SG.PRS ma‑⸢a⸣‑[anif:CNJ PA‑NI DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP ku‑iš‑ki]someone:INDFany.NOM.SG.C LUGALking:ACC.SG(UNM)
ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i | ma‑⸢a⸣‑[an | PA‑NI DINGIR‑LIM | ku‑iš‑ki] | LUGAL |
---|---|---|---|---|---|
thus DEMadv | to speak 3SG.PRS | if CNJ | godD/L.SG_vor POSP | someone INDFany.NOM.SG.C | king ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1+4) Vs.? 10′/lk. Kol. 7′! IT‑TI MUNUS.LUGALqueenACC.SG(UNM)_zusammen:ADV i‑da‑a‑luto become evil:ADV [ ]x[ ]‑⸢i?⸣
IT‑TI MUNUS.LUGAL | i‑da‑a‑lu | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|
queenACC.SG(UNM)_zusammen ADV | to become evil ADV |
(Frg. 1+4) Vs.? 11′/lk. Kol. 8′! a‑pé‑e‑ezhe:DEM2/3.ABL ud‑da‑na‑azword:ABL [pár‑ku‑wa‑a‑ešpure:NOM.PL.C ]x[ ]
a‑pé‑e‑ez | ud‑da‑na‑az | [pár‑ku‑wa‑a‑eš | … | … | |
---|---|---|---|---|---|
he DEM2/3.ABL | word ABL | pure NOM.PL.C |
(Frg. 1) Vs.? 12′ ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR‑ia‑at‑ta!sacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.2SG.DAT1 pé‑r[a‑anbefore:POSP pár‑ku‑išpure:NOM.SG.C e‑eš‑du]to be:3SG.IMP
EN | SÍSKUR‑ia‑at‑ta! | … | pé‑r[a‑an | pár‑ku‑iš | e‑eš‑du] |
---|---|---|---|---|---|
lord NOM.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.2SG.DAT | before POSP | pure NOM.SG.C | to be 3SG.IMP |
(Frg. 1) Vs.? 13′ EGIR‑ŠU‑ma‑kánafterwards:ADV=CNJctr=OBPk A‑NA DIN[GIR‑LIMgodD/L.SG iš‑ḫa‑aḫ‑rutears:ACC.SG.N;
tears:ACC.PL.N IŠ‑TU˽ŠA LUGAL]kingGENunh
EGIR‑ŠU‑ma‑kán | A‑NA DIN[GIR‑LIM | iš‑ḫa‑aḫ‑ru | IŠ‑TU˽ŠA LUGAL] |
---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr=OBPk | godD/L.SG | tears ACC.SG.N tears ACC.PL.N | kingGENunh |
(Frg. 1) Vs.? 14′ IT‑TI MUNUS.LUGALqueenGENunh_zusammen:ADV da‑an‑z[ito take:3PL.PRS ki‑iš‑ša‑anthus:DEMadv me‑ma‑i]to speak:3SG.PRS
IT‑TI MUNUS.LUGAL | da‑an‑z[i | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i] |
---|---|---|---|
queenGENunh_zusammen ADV | to take 3PL.PRS | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs.? 15′ ma‑a‑anif:CNJ PA‑NI DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP ku‑[iš‑kisomeone:INDFany.NOM.SG.C LUGALking:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:ACC.SG(UNM) ták‑ša‑antogether:ADV i‑da‑a‑lu]to become evil:ADV
ma‑a‑an | PA‑NI DINGIR‑LIM | ku‑[iš‑ki | LUGAL | MUNUS.LUGAL | ták‑ša‑an | i‑da‑a‑lu] |
---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | godD/L.SG_vor POSP | someone INDFany.NOM.SG.C | king ACC.SG(UNM) | queen ACC.SG(UNM) | together ADV | to become evil ADV |
(Frg. 1) Vs.? 16′ me‑mi‑anto speak:PTCP.INDCL ḫar‑zito have:3SG.PRS nu‑zaCONNn=REFL [DINGIRMEŠgod:NOM.PL(UNM) a‑pé‑e‑ezhe:DEM2/3.ABL ud‑da‑na‑azword:ABL pár‑ku‑wa‑a‑ešpure:NOM.PL.C a‑ša‑an‑du]to be:3PL.IMP
me‑mi‑an | ḫar‑zi | nu‑za | [DINGIRMEŠ | a‑pé‑e‑ez | ud‑da‑na‑az | pár‑ku‑wa‑a‑eš | a‑ša‑an‑du] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to speak PTCP.INDCL | to have 3SG.PRS | CONNn=REFL | god NOM.PL(UNM) | he DEM2/3.ABL | word ABL | pure NOM.PL.C | to be 3PL.IMP |
(Frg. 1) Vs.? 17′ ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR‑ia‑at‑tasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.2SG.DAT [pé‑ra‑anbefore:POSP pár‑ku‑išpure:NOM.SG.C e‑eš‑du]to be:3SG.IMP
EN | SÍSKUR‑ia‑at‑ta | [pé‑ra‑an | pár‑ku‑iš | e‑eš‑du] |
---|---|---|---|---|
lord NOM.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.2SG.DAT | before POSP | pure NOM.SG.C | to be 3SG.IMP |
(Frg. 3+1) Vs. I 33!/Vs.? 18′ ⸢EGIR‑ŠU‑ma‑kán⸣afterwards:ADV=CNJctr=OBPk A‑[NAtoD/L.SG ]
⸢EGIR‑ŠU‑ma‑kán⸣ | A‑[NA | … |
---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr=OBPk | toD/L.SG |
(Frg. 3) Vs. I 34! MUNUS.LUGAL‑iaqueen:GENunh=CNJadd ták‑ša‑⸢an⸣together:ADV x[ ] me‑mi‑a[nto speak:PTCP.INDCL ]
MUNUS.LUGAL‑ia | ták‑ša‑⸢an⸣ | … | me‑mi‑a[n | … | |
---|---|---|---|---|---|
queen GENunh=CNJadd | together ADV | to speak PTCP.INDCL |
(Frg. 3) Vs. I 35! *ma‑a*‑anif:CNJ PA‑NI DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP ku‑iš‑⸢ki⸣someone:INDFany.NOM.SG.C [LUGALking:ACC.SG(UNM) MUNUS.L]UGALqueen:ACC.SG(UNM) ták‑ša‑antogether:ADV i‑da‑a‑luto become evil:ADV
*ma‑a*‑an | PA‑NI DINGIR‑LIM | ku‑iš‑⸢ki⸣ | [LUGAL | MUNUS.L]UGAL | ták‑ša‑an | i‑da‑a‑lu |
---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | godD/L.SG_vor POSP | someone INDFany.NOM.SG.C | king ACC.SG(UNM) | queen ACC.SG(UNM) | together ADV | to become evil ADV |
(Frg. 3) Vs. I 36! me‑mi‑ia‑anto speak:PTCP.INDCL ḫar‑zito have:3SG.PRS (Rasur) *ki‑nu‑na*now:DEMadv=CNJctr [ DINGI]RMEŠgod:NOM.PL(UNM) a‑pé‑e‑ezhe:DEM2/3.ABL i‑da‑la‑u‑wa‑azto become evil:ABL
me‑mi‑ia‑an | ḫar‑zi | *ki‑nu‑na* | … | DINGI]RMEŠ | a‑pé‑e‑ez | i‑da‑la‑u‑wa‑az |
---|---|---|---|---|---|---|
to speak PTCP.INDCL | to have 3SG.PRS | now DEMadv=CNJctr | god NOM.PL(UNM) | he DEM2/3.ABL | to become evil ABL |
(Frg. 3) Vs. I 37! ⸢ud⸣‑da‑na‑azword:ABL ḫu‑u‑ma‑an‑da‑azevery; whole:QUANall.ABL [l]i‑in‑ki‑ia‑azoath:ABL ḫu‑ur‑ti‑ia‑azcurse:ABL
⸢ud⸣‑da‑na‑az | ḫu‑u‑ma‑an‑da‑az | [l]i‑in‑ki‑ia‑az | ḫu‑ur‑ti‑ia‑az |
---|---|---|---|
word ABL | every whole QUANall.ABL | oath ABL | curse ABL |
(Frg. 3) Vs. I 38! [i]š‑ḫa‑na‑azblood:ABL iš‑ḫa‑aḫ‑ru‑wa‑aztears:ABL [pá]r‑ku‑wa‑a‑ešpure:NOM.PL.C a‑ša‑an‑duto be:3PL.IMP
[i]š‑ḫa‑na‑az | iš‑ḫa‑aḫ‑ru‑wa‑az | [pá]r‑ku‑wa‑a‑eš | a‑ša‑an‑du |
---|---|---|---|
blood ABL | tears ABL | pure NOM.PL.C | to be 3PL.IMP |
(Frg. 3) Vs. I 39! ⸢EN⸣MEŠlord:NOM.PL(UNM) SÍSKUR‑ia‑aš‑ma‑ašsacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.2PL.DAT pé‑ra‑anbefore:POSP pár‑ku‑i‑e‑ešpure:NOM.PL.C a‑ša‑an‑duto be:3PL.IMP
⸢EN⸣MEŠ | SÍSKUR‑ia‑aš‑ma‑aš | pé‑ra‑an | pár‑ku‑i‑e‑eš | a‑ša‑an‑du |
---|---|---|---|---|
lord NOM.PL(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.2PL.DAT | before POSP | pure NOM.PL.C | to be 3PL.IMP |
(Frg. 3) Vs. I 40! i‑da‑a‑luto become evil:NOM.SG.N ut‑tarword:NOM.SG.N DINGIRMEŠ‑na‑aš‑šagod:D/L.PL=CNJadd pé‑ra‑anbefore:POSP le‑enot!:NEG A‑NA LÚMEŠmanD/L.PL ENlord:GEN.SG(UNM) SÍSKUR‑ia‑a[t‑ša‑an]sacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs
i‑da‑a‑lu | ut‑tar | DINGIRMEŠ‑na‑aš‑ša | pé‑ra‑an | le‑e | A‑NA LÚMEŠ | EN | SÍSKUR‑ia‑a[t‑ša‑an] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to become evil NOM.SG.N | word NOM.SG.N | god D/L.PL=CNJadd | before POSP | not! NEG | manD/L.PL | lord GEN.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs |
(Frg. 3) Vs. I 41! tu‑e‑eg‑ga‑*aš*person:D/L.PL le‑⸢e⸣not!:NEG nu‑kánCONNn=OBPk ma‑aḫ‑ḫa‑anas:CNJ A‑NA UD‑MIdayD/L.SG
tu‑e‑eg‑ga‑*aš* | le‑⸢e⸣ | nu‑kán | ma‑aḫ‑ḫa‑an | A‑NA UD‑MI |
---|---|---|---|---|
person D/L.PL | not! NEG | CONNn=OBPk | as CNJ | dayD/L.SG |
(Frg. 3) Vs. I 42! *5five:QUANcar gi*‑pé‑eš‑šarcubit:NOM.SG.N 8eight:QUANcar wa‑ak‑⸢šur⸣(unit):NOM.SG.N a‑aš‑zito remain:3SG.PRS nu‑zaCONNn=REFL LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM)
*5 | gi*‑pé‑eš‑šar | 8 | wa‑ak‑⸢šur⸣ | a‑aš‑zi | … | nu‑za | LUGAL | … | MUNUS.LUGAL |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
five QUANcar | cubit NOM.SG.N | eight QUANcar | (unit) NOM.SG.N | to remain 3SG.PRS | CONNn=REFL | king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. I 43! wa‑ar‑pa‑an‑zito bathe:3PL.PRS a‑⸢pé⸣‑e‑ia‑azhe:DEM2/3.NOM.PL.C=CNJadd=REFL wa‑ar‑pa‑an‑zito bathe:3PL.PRS Ú‑NU‑TEMEŠtools:ACC.PL(UNM) DINGIR‑LIM‑iagod:GEN.SG(UNM)=CNJadd
wa‑ar‑pa‑an‑zi | a‑⸢pé⸣‑e‑ia‑az | wa‑ar‑pa‑an‑zi | Ú‑NU‑TEMEŠ | DINGIR‑LIM‑ia |
---|---|---|---|---|
to bathe 3PL.PRS | he DEM2/3.NOM.PL.C=CNJadd=REFL | to bathe 3PL.PRS | tools ACC.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM)=CNJadd |
(Frg. 3) Vs. I 44! ar‑ra‑an‑zito wash:3PL.PRS UDday:NOM.SG(UNM) ⸢17⸣KAM:QUANcar QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM)
ar‑ra‑an‑zi | UD | ⸢17⸣KAM | … | QA‑TI |
---|---|---|---|---|
to wash 3PL.PRS | day NOM.SG(UNM) | QUANcar | completed NOM.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. I 45! I‑NA UDdayD/L.SG 18KAM‑ma‑aš‑⸢ša⸣‑an:QUANcar=CNJctr=OBPs DINGIRMEŠgod:ACC.PL(UNM) PA‑NI ÍDriverD/L.SG_vor:POSP NA₄ni‑it‑ri‑az(cleansing agent):ABL
I‑NA UD | 18KAM‑ma‑aš‑⸢ša⸣‑an | DINGIRMEŠ | PA‑NI ÍD | NA₄ni‑it‑ri‑az |
---|---|---|---|---|
dayD/L.SG | QUANcar=CNJctr=OBPs | god ACC.PL(UNM) | riverD/L.SG_vor POSP | (cleansing agent) ABL |
(Frg. 3) Vs. I 46! wa‑ar‑pa‑an‑⸢zi⸣to bathe:3PL.PRS a‑pé‑⸢e⸣‑ia‑azhe:DEM2/3.NOM.PL.C=CNJadd=REFL wa‑ar‑pa‑an‑zito bathe:3PL.PRS Ú‑NU‑TEMEŠ₄‑iatools:ACC.PL(UNM)=CNJadd
wa‑ar‑pa‑an‑⸢zi⸣ | a‑pé‑⸢e⸣‑ia‑az | wa‑ar‑pa‑an‑zi | Ú‑NU‑TEMEŠ₄‑ia |
---|---|---|---|
to bathe 3PL.PRS | he DEM2/3.NOM.PL.C=CNJadd=REFL | to bathe 3PL.PRS | tools ACC.PL(UNM)=CNJadd |
(Frg. 3) Vs. I 47! a‑ar‑ra‑an‑zito wash:3PL.PRS UDday:NOM.SG(UNM) 18KAM:QUANcar QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM) I‑NA UDdayD/L.SG 19KAM‑ma‑aš‑ša‑an:QUANcar=CNJctr=OBPs
a‑ar‑ra‑an‑zi | UD | 18KAM | QA‑TI | I‑NA UD | 19KAM‑ma‑aš‑ša‑an |
---|---|---|---|---|---|
to wash 3PL.PRS | day NOM.SG(UNM) | QUANcar | completed NOM.SG(UNM) | dayD/L.SG | QUANcar=CNJctr=OBPs |
(Frg. 3) Vs. I 48! nam‑mathen:CNJ DINGIRMEŠgod:ACC.PL(UNM) ⸢PA⸣‑NI ÍDriverD/L.SG_vor:POSP wa‑ar‑pa‑an‑zito bathe:3PL.PRS nam‑ma‑aš‑ma‑ašthen:CNJ=PPRO.3PL.D/L wa‑ar‑pu‑wa‑ašto bathe:VBN.GEN.SG
nam‑ma | DINGIRMEŠ | ⸢PA⸣‑NI ÍD | wa‑ar‑pa‑an‑zi | nam‑ma‑aš‑ma‑aš | wa‑ar‑pu‑wa‑aš |
---|---|---|---|---|---|
then CNJ | god ACC.PL(UNM) | riverD/L.SG_vor POSP | to bathe 3PL.PRS | then CNJ=PPRO.3PL.D/L | to bathe VBN.GEN.SG |
(Frg. 3) Vs. I 49! SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) pí‑an‑zito give:3PL.PRS UDday:NOM.SG(UNM) 19KAM:QUANcar QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM) A‑NA DINGIRMEŠ‑ma‑kángodD/L.PL=CNJctr=OBPk
SÍSKUR | pí‑an‑zi | UD | 19KAM | QA‑TI | A‑NA DINGIRMEŠ‑ma‑kán |
---|---|---|---|---|---|
sacrifice ACC.SG(UNM) | to give 3PL.PRS | day NOM.SG(UNM) | QUANcar | completed NOM.SG(UNM) | godD/L.PL=CNJctr=OBPk |
(Frg. 3) Vs. I 50! ma‑aḫ‑ḫa‑anas:CNJ iš‑ḫa‑aḫ‑rutears:ACC.SG.N;
tears:ACC.PL.N da‑an‑zito take:3PL.PRS na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM ḫa‑an‑tiapart:ADV DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 2KAMtwo:QUANcar
ma‑aḫ‑ḫa‑an | iš‑ḫa‑aḫ‑ru | da‑an‑zi | na‑at | ḫa‑an‑ti | DUB | 2KAM |
---|---|---|---|---|---|---|
as CNJ | tears ACC.SG.N tears ACC.PL.N | to take 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.NOM | apart ADV | clay tablet NOM.SG(UNM) | two QUANcar |
(Frg. 3) Vs. I 51! nu‑uš‑ma‑⸢ša⸣‑atCONNn=PPRO.2PL.DAT:=PPRO.3SG.N.ACC ka‑a‑aš‑ma:INDCL up‑pa‑aḫ‑ḫu‑unto send (here):1SG.PST
nu‑uš‑ma‑⸢ša⸣‑at | ka‑a‑aš‑ma | up‑pa‑aḫ‑ḫu‑un |
---|---|---|
CONNn=PPRO.2PL.DAT =PPRO.3SG.N.ACC | INDCL | to send (here) 1SG.PST |
(Frg. 3) Vs. I 52! lu‑⸢uk⸣‑kat‑⸢ta⸣‑mathe (next) morning:ADV=CNJctr I‑NA UDdayD/L.SG 20KAM:QUANcar A‑NA D10Storm-godD/L.SG du‑up‑ša‑ḫi‑aš(ritual):HITT.GEN.SG 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
lu‑⸢uk⸣‑kat‑⸢ta⸣‑ma | I‑NA UD | 20KAM | A‑NA D10 | du‑up‑ša‑ḫi‑aš | 1 | u‑zi‑an‑za |
---|---|---|---|---|---|---|
the (next) morning ADV=CNJctr | dayD/L.SG | QUANcar | Storm-godD/L.SG | (ritual) HITT.GEN.SG | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Vs. I 53! ⸢IŠ⸣‑TU ⸢MUŠEN⸣birdINS ši‑pa‑an‑*da‑an*‑zito pour a libation:3PL.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ḫar‑kán‑zito have:3PL.PRS
⸢IŠ⸣‑TU ⸢MUŠEN⸣ | ši‑pa‑an‑*da‑an*‑zi | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | LUGAL | ḫar‑kán‑zi |
---|---|---|---|---|---|
birdINS | to pour a libation 3PL.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to have 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 54! nuCONNn nam‑mathen:CNJ A‑NA D10Storm-godD/L.SG du‑up‑ša‑ḫi‑aš(ritual):HITT.GEN.SG 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑⸢TU⸣ MUŠENbirdINS
nu | nam‑ma | A‑NA D10 | du‑up‑ša‑ḫi‑aš | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑⸢TU⸣ MUŠEN |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | then CNJ | Storm-godD/L.SG | (ritual) HITT.GEN.SG | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS |
(Frg. 3) Vs. I 55! ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ḫar‑zito have:3SG.PRS ták‑ša‑an‑matogether:ADV=CNJctr
ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ḫar‑zi | ták‑ša‑an‑ma |
---|---|---|---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to have 3SG.PRS | together ADV=CNJctr |
(Frg. 3) Vs. I 56! A‑NA D10Storm-godD/L.SG du‑up‑ša‑ḫi‑aš(ritual):HITT.GEN.SG 1one:QUANcar *u‑zi*‑ia‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
A‑NA D10 | du‑up‑ša‑ḫi‑aš | 1 | *u‑zi*‑ia‑an‑za | IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|---|
Storm-godD/L.SG | (ritual) HITT.GEN.SG | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 57! EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑TEMEŠtools:ACC.PL(UNM) ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑TEMEŠ | ták‑ša‑an | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.PL(UNM) | together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 58! A‑NA Dḫé‑pátD/L.SG ⸢du⸣‑up‑ša‑ḫi‑aš‑ša(ritual):HITT.GEN.SG=CNJadd 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU MUŠENbirdINS
A‑NA Dḫé‑pát | ⸢du⸣‑up‑ša‑ḫi‑aš‑ša | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU MUŠEN |
---|---|---|---|---|
D/L.SG | (ritual) HITT.GEN.SG=CNJadd | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS |
(Frg. 3) Vs. I 59! ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | LUGAL | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 60! nuCONNn nam‑mathen:CNJ 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N TA!? ⸢MUŠEN⸣birdINS_von:POSP1 ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr
nu | nam‑ma | 1 | u‑zi‑an‑za | TA!? ⸢MUŠEN⸣ | … | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS_von POSP | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr |
(Frg. 3) Vs. I 61! Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) ⸢MUNUS⸣.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS ták‑ša‑an‑matogether:ADV=CNJctr 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
Ú‑NU‑UT | ⸢MUNUS⸣.LUGAL | ap‑pa‑an‑zi | ták‑ša‑an‑ma | 1 | u‑zi‑an‑za |
---|---|---|---|---|---|
tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | together ADV=CNJctr | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Vs. I 62! IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑TEMEŠtools:ACC.PL(UNM)
IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑TEMEŠ |
---|---|---|---|
lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.PL(UNM) |
(Frg. 3) Vs. I 63! ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS UDday:NOM.SG(UNM) 20KAM:QUANcar QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM)
ták‑ša‑an | ap‑pa‑an‑zi | UD | 20KAM | QA‑TI |
---|---|---|---|---|
together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS | day NOM.SG(UNM) | QUANcar | completed NOM.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. I 64! ⸢lu⸣‑uk‑kat‑ta‑ma‑kánthe (next) morning:ADV=CNJctr=OBPk I‑NA UDdayD/L.SG *21*KAM:QUANcar É‑rihouse:D/L.SG an‑da:POSP at‑ta‑ašfather:GEN.SG;
father:GEN.PL DINGIRMEŠ‑ašgod:D/L.PL
⸢lu⸣‑uk‑kat‑ta‑ma‑kán | I‑NA UD | *21*KAM | É‑ri | an‑da | at‑ta‑aš | DINGIRMEŠ‑aš |
---|---|---|---|---|---|---|
the (next) morning ADV=CNJctr=OBPk | dayD/L.SG | QUANcar | house D/L.SG | POSP | father GEN.SG father GEN.PL | god D/L.PL |
(Frg. 3) Vs. I 65! ⸢1⸣one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU MUŠENbirdINS ši‑pa‑an‑da‑an‑zito pour a libation:3PL.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM)
⸢1⸣ | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU MUŠEN | ši‑pa‑an‑da‑an‑zi | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | LUGAL |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS | to pour a libation 3PL.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. I 66! [a]p‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS nuCONNn nam‑mathen:CNJ 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU MUŠENbirdINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
[a]p‑pa‑an‑zi | nu | nam‑ma | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|---|---|
to seize 3PL.PRS | CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 67! ⸢EGIR⸣‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS ták‑ša‑an‑matogether:ADV=CNJctr *1*one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
⸢EGIR⸣‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ap‑pa‑an‑zi | ták‑ša‑an‑ma | *1* | u‑zi‑an‑za |
---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | together ADV=CNJctr | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Vs. I 68! ⸢IŠ‑TU⸣ SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑TEMEŠtools:ACC.PL(UNM) ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
Ende Vs. I
⸢IŠ‑TU⸣ SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑TEMEŠ | ták‑ša‑an | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|
lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.PL(UNM) | together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 1 I‑NA ⸢É⸣houseD/L.SG;
houseD/L.PL DUTU‑ŠI‑ia‑kán:GEN.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=CNJadd=OBPk an‑da:POSP at‑ta‑ašfather:GEN.SG;
father:GEN.PL DINGIRMEŠ‑a[š]god:D/L.PL
I‑NA ⸢É⸣ | DUTU‑ŠI‑ia‑kán | an‑da | at‑ta‑aš | DINGIRMEŠ‑a[š] |
---|---|---|---|---|
houseD/L.SG houseD/L.PL | GEN.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=CNJadd=OBPk | POSP | father GEN.SG father GEN.PL | god D/L.PL |
(Frg. 3) Vs. II 2 1one:QUANcar [u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU M]UŠENbirdINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr
1 | [u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU M]UŠEN | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr |
(Frg. 3) Vs. II 3 ⸢Ú⸣‑[NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑z]ito seize:3PL.PRS nuCONNn nam‑mathen:CNJ 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
⸢Ú⸣‑[NU‑UT | LUGAL | ap‑pa‑an‑z]i | nu | nam‑ma | 1 | u‑zi‑an‑za |
---|---|---|---|---|---|---|
tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Vs. II 4 I[Š‑TU MUŠENbirdINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑m]aafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM)
I[Š‑TU MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑m]a | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL |
---|---|---|---|---|
birdINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. II 5 a[p‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS ták‑ša‑an‑matogether:ADV=CNJctr 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N ⸢IŠ⸣‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
a[p‑pa‑an‑zi | ták‑ša‑an‑ma | 1 | u‑zi‑an‑za | ⸢IŠ⸣‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|---|
to seize 3PL.PRS | together ADV=CNJctr | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 6 nuCONNn Ú‑N[U‑TEMEŠtools:ACC.PL(UNM) EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap‑pa]‑an‑zito seize:3PL.PRS
nu | Ú‑N[U‑TEMEŠ | EGIR‑an‑ma | ták‑ša‑an | ap‑pa]‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | tools ACC.PL(UNM) | afterwards ADV=CNJctr | together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 7 šal‑li‑kánbig:NOM.SG.N,ACC.SG.N,D/L.SG,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF,ADV=OBPk [ ]‑an‑da
šal‑li‑kán | … | |
---|---|---|
big NOM.SG.N,ACC.SG.N,D/L.SG,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF,ADV=OBPk |
(Frg. 3) Vs. II 8 DIŠKURStorm-god:DN.D/L.SG(UNM) DINGIRM[EŠ˽LÚMEŠmale deities:D/L.PL(UNM) 1one:QUANcar u‑zi‑a]n‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N ⸢IŠ‑TU⸣ SILA₄lambINS
DIŠKUR | DINGIRM[EŠ˽LÚMEŠ | 1 | u‑zi‑a]n‑za | ⸢IŠ‑TU⸣ SILA₄ |
---|---|---|---|---|
Storm-god DN.D/L.SG(UNM) | male deities D/L.PL(UNM) | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS |
(Frg. 3) Vs. II 9 ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS ⸢EGIR⸣‑[an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ḫ]ar‑zito have:3SG.PRS
ši‑pa‑an‑ti | ⸢EGIR⸣‑[an‑ma | Ú‑NU‑UT | LUGAL | ḫ]ar‑zi |
---|---|---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to have 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 10 EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr nam‑mathen:CNJ 1one:QUANcar ⸢u⸣‑[zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU SILA₄lambINS A]‑⸢NA D⸣[I]ŠKURStorm-godD/L.SG DINGIRMEŠ˽LÚMEŠ‑iamale deities:D/L.PL(UNM)=CNJadd
EGIR‑ŠU‑ma | nam‑ma | 1 | ⸢u⸣‑[zi‑an‑za | IŠ‑TU SILA₄ | A]‑⸢NA D⸣[I]ŠKUR | DINGIRMEŠ˽LÚMEŠ‑ia |
---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS | Storm-godD/L.SG | male deities D/L.PL(UNM)=CNJadd |
(Frg. 3+2) Vs. II 11 IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑da‑an‑⸢zi⸣to pour a libation:3PL.PRS EGIR‑a[n‑m]aafterwards:ADV=CNJctr Ú‑⸢NU‑UT⸣tools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ḫa[r]‑⸢kán⸣‑zito have:3PL.PRS
IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑da‑an‑⸢zi⸣ | EGIR‑a[n‑m]a | Ú‑⸢NU‑UT⸣ | MUNUS.LUGAL | ḫa[r]‑⸢kán⸣‑zi |
---|---|---|---|---|---|
lambINS | to pour a libation 3PL.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to have 3PL.PRS |
(Frg. 3+2) Vs. II 12 ták‑ša‑an‑natogether:ADV=CNJadd 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU AMARcalfINS [SI]LA₄‑ialamb:INS(UNM)=CNJadd ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
ták‑ša‑an‑na | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU AMAR | [SI]LA₄‑ia | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|---|
together ADV=CNJadd | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | calfINS | lamb INS(UNM)=CNJadd | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3+2) Vs. II 13 nuCONNn Ú‑NU‑*TEMEŠ*tools:ACC.PL(UNM) (Rasur) EGIR‑anafterwards:ADV ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap‑pa‑⸢an⸣‑zito seize:3PL.PRS
nu | Ú‑NU‑*TEMEŠ* | EGIR‑an | ták‑ša‑an | ap‑pa‑⸢an⸣‑zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | tools ACC.PL(UNM) | afterwards ADV | together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3+2) Vs. II 14 A‑NA Dḫé‑pátD/L.SG DINGIRMEŠ˽MUNUS!MEŠ‑iafemale deities:D/L.PL(UNM)=CNJadd 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
A‑NA Dḫé‑pát | DINGIRMEŠ˽MUNUS!MEŠ‑ia | 1 | u‑zi‑an‑za |
---|---|---|---|
D/L.SG | female deities D/L.PL(UNM)=CNJadd | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 4+3+2) r. Kol. 1′/Vs. II 15 IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | LUGAL | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|
lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 4+3+2) r. Kol. 2′/Vs. II 16 nuCONNn nam‑mathen:CNJ 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS ⸢EGIR⸣‑*an*‑maafterwards:ADV=CNJctr
nu | nam‑ma | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti | ⸢EGIR⸣‑*an*‑ma |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr |
(Frg. 4+3+2) r. Kol. 3′/Vs. II 17 Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) [MU]NUS.⸢LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ap⸣‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS ták‑ša‑an‑matogether:ADV=CNJctr 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
Ú‑NU‑UT | [MU]NUS.⸢LUGAL | ap⸣‑pa‑an‑zi | ták‑ša‑an‑ma | 1 | u‑zi‑an‑za |
---|---|---|---|---|---|
tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | together ADV=CNJctr | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 4+3+2) r. Kol. 4′/Vs. II 18 IŠ‑TU AMARcalfINS SILA₄‑ialamb:INS(UNM)=CNJadd ši‑pa‑[a]n‑⸢tito pour a libation:3SG.PRS Ú⸣‑NU‑TEMEŠ₄‑matools:ACC.PL(UNM)=CNJctr
IŠ‑TU AMAR | SILA₄‑ia | ši‑pa‑[a]n‑⸢ti | Ú⸣‑NU‑TEMEŠ₄‑ma |
---|---|---|---|
calfINS | lamb INS(UNM)=CNJadd | to pour a libation 3SG.PRS | tools ACC.PL(UNM)=CNJctr |
(Frg. 4+3+2) r. Kol. 5′/Vs. II 19 EGIR‑anafterwards:ADV ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV a[p‑pa‑an‑z]ito seize:3PL.PRS
EGIR‑an | ták‑ša‑an | a[p‑pa‑an‑z]i |
---|---|---|
afterwards ADV | together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3+2) Vs. II 20 [ ‑i]a‑aš‑⸢ša⸣‑[ 1one:QUANcar u‑z]i‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
… | … | 1 | u‑z]i‑an‑za | |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3+2) Vs. II 21 [ š]i‑⸢pa⸣‑[an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑N]U‑UTtools:ACC.SG(UNM) ⸢LUGAL⸣king:GEN.SG(UNM) ḫar‑zito have:3SG.PRS
… | š]i‑⸢pa⸣‑[an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑N]U‑UT | ⸢LUGAL⸣ | ḫar‑zi |
---|---|---|---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to have 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 22 [ DINGIRM]EŠ‑ašgod:D/L.PL
… | DINGIRM]EŠ‑aš |
---|---|
god D/L.PL |
(Frg. 2) Vs. II 23 [1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU SILA₄?lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU]‑⸢UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGAL⸣queen:GEN.SG(UNM) ḫar‑zito have:3SG.PRS
[1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU SILA₄? | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU]‑⸢UT | MUNUS.LUGAL⸣ | ḫar‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to have 3SG.PRS |
Vs. II Lücke von ca. 9 Zeilen
… | |
---|---|
(Frg. 3) Vs. II 33′ I[Š‑TU MUŠENbirdINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zi]to seize:3PL.PRS
I[Š‑TU MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ap‑pa‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
birdINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 34′ ták‑š[a‑antogether:ADV 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑ti]to pour a libation:3SG.PRS
ták‑š[a‑an | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti] |
---|---|---|---|---|
together ADV | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 35′ nuCONNn ⸢Ú⸣‑[NU‑TEMEŠtools:ACC.PL(UNM) EGIR‑anafterwards:ADV ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap‑pa‑an‑zi]to seize:3PL.PRS
nu | ⸢Ú⸣‑[NU‑TEMEŠ | EGIR‑an | ták‑ša‑an | ap‑pa‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn | tools ACC.PL(UNM) | afterwards ADV | together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 36′ A‑NAtoD/L.SG;
toD/L.PL [D ‑a]n?‑za
A‑NA | … | |
---|---|---|
toD/L.SG toD/L.PL |
(Frg. 3) Vs. II 37′ ḫu‑u‑m[a‑an‑ ši‑pa‑an‑ti]to pour a libation:3SG.PRS
… | ši‑pa‑an‑ti] | |
---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 38′ EGIR‑a[n‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS nuCONNn nam‑ma]then:CNJ
EGIR‑a[n‑ma | Ú‑NU‑UT | LUGAL | ap‑pa‑an‑zi | nu | nam‑ma] |
---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | CONNn | then CNJ |
(Frg. 3) Vs. II 39′ 1one:QUANcar u‑zi‑[an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TUout ofINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑ma]afterwards:ADV=CNJctr
1 | u‑zi‑[an‑za | IŠ‑TU | … | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma] |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | out ofINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr |
(Frg. 3) Vs. II 40′ Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) [MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS ták‑ša‑an‑natogether:ADV=CNJadd 1one:QUANcar u‑zi‑an‑za]meat(?):LUW.ACC.SG.N
Ú‑NU‑UT | [MUNUS.LUGAL | ap‑pa‑an‑zi | ták‑ša‑an‑na | 1 | u‑zi‑an‑za] |
---|---|---|---|---|---|
tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | together ADV=CNJadd | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Vs. II 41′ IŠ‑T[Uout ofINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS nuCONNn Ú‑NU‑TEMEŠtools:ACC.PL(UNM) EGIR‑an]afterwards:ADV
IŠ‑T[U | … | ši‑pa‑an‑ti | nu | Ú‑NU‑TEMEŠ | EGIR‑an] |
---|---|---|---|---|---|
out ofINS | to pour a libation 3SG.PRS | CONNn | tools ACC.PL(UNM) | afterwards ADV |
(Frg. 3) Vs. II 42′ ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV [ap‑pa‑an‑zi]to seize:3PL.PRS
ták‑ša‑an | [ap‑pa‑an‑zi] |
---|---|
together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 43′ A‑NA Dḫé‑pát[D/L.SG ] ⸢ḫu?‑u?‑ma?‑an?‑da⸣‑pát?every; whole:QUANall.NOM.PL.N=FOC;
every; whole:QUANall.ACC.PL.N=FOC
A‑NA Dḫé‑pát[ | … | ⸢ḫu?‑u?‑ma?‑an?‑da⸣‑pát? |
---|---|---|
D/L.SG | every whole QUANall.NOM.PL.N=FOC every whole QUANall.ACC.PL.N=FOC |
(Frg. 3) Vs. II 44′ 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N I[Š‑TU SILA₄lambINS ]x ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr
1 | u‑zi‑an‑za | I[Š‑TU SILA₄ | … | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr |
(Frg. 3) Vs. II 45′ Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ap‑⸢pa‑an‑zi⸣to seize:3PL.PRS nuCONNn nam‑mathen:CNJ 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
Ú‑NU‑UT | LUGAL | ap‑⸢pa‑an‑zi⸣ | nu | nam‑ma | 1 | u‑zi‑an‑za |
---|---|---|---|---|---|---|
tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Vs. II 46′ IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr
IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma |
---|---|---|
lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr |
(Frg. 3) Vs. II 47′ Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS ták‑ša‑an‑natogether:ADV=CNJadd 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ap‑pa‑an‑zi | ták‑ša‑an‑na | 1 | u‑zi‑an‑za |
---|---|---|---|---|---|
tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | together ADV=CNJadd | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Vs. II 48′ IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS *nu*CONNn Ú‑NU‑TEMEŠtools:ACC.PL(UNM) EGIR‑anafterwards:ADV
IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti | *nu* | Ú‑NU‑TEMEŠ | EGIR‑an |
---|---|---|---|---|
lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | CONNn | tools ACC.PL(UNM) | afterwards ADV |
(Frg. 3) Vs. II 49′ ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
ták‑ša‑an | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|
together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 50′ A‑NA Dḫé‑pátD/L.SG ḫur‑ti‑iš‑ši‑i(epithet of Ḫebat):GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU˽ŠA LUGALkingGENunh
A‑NA Dḫé‑pát | ḫur‑ti‑iš‑ši‑i | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU˽ŠA LUGAL |
---|---|---|---|---|
D/L.SG | (epithet of Ḫebat) GEN.SG(UNM) | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | kingGENunh |
(Frg. 3) Vs. II 51′ IŠ‑TU MUŠENbirdINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ⸢ap‑pa⸣‑an‑zito seize:3PL.PRS
IŠ‑TU MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | LUGAL | ⸢ap‑pa⸣‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|
birdINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 52′ ⸢*nuCONNn nam‑ma*⸣then:CNJ 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N ŠA MUNUS.LUGALqueenGEN.SG IŠ‑TU MUŠENbirdINS [ši‑pa‑a]n‑⸢ti⸣to pour a libation:3SG.PRS
⸢*nu | nam‑ma*⸣ | 1 | u‑zi‑an‑za | ŠA MUNUS.LUGAL | IŠ‑TU MUŠEN | [ši‑pa‑a]n‑⸢ti⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | queenGEN.SG | birdINS | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 53′ Ú‑NU‑TUM‑matools:ACC.SG(UNM)=CNJctr EGIR‑anafterwards:ADV Ú‑ULnot:NEG *ap‑pa‑an‑zi*to seize:3PL.PRS MUNUS.LUGAL‑⸢an⸣‑ká[nqueen:ACC.SG.C=OBPk i]m‑⸢ma⸣just:ADV
Ú‑NU‑TUM‑ma | EGIR‑an | Ú‑UL | *ap‑pa‑an‑zi* | MUNUS.LUGAL‑⸢an⸣‑ká[n | i]m‑⸢ma⸣ |
---|---|---|---|---|---|
tools ACC.SG(UNM)=CNJctr | afterwards ADV | not NEG | to seize 3PL.PRS | queen ACC.SG.C=OBPk | just ADV |
(Frg. 3) Vs. II 54′ ⸢*an‑da*⸣inside:PREV KA×U‑azmouth:ABL me‑ma‑ito speak:3SG.PRS ták‑ša‑antogether:ADV 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
⸢*an‑da*⸣ | KA×U‑az | me‑ma‑i | ták‑ša‑an | 1 | u‑zi‑an‑za |
---|---|---|---|---|---|
inside PREV | mouth ABL | to speak 3SG.PRS | together ADV | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Vs. II 55′ IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS nuCONNn Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ⸢ap‑pa‑an‑zi?⸣to seize:3PL.PRS
IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti | nu | Ú‑NU‑UT | LUGAL | ⸢ap‑pa‑an‑zi?⸣ |
---|---|---|---|---|---|
lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | CONNn | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 56′ MUNUS.LUGAL‑UT‑*TUM‑ma‑kán*queenship:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk (Rasur) an‑dainside:PREV KA×U‑azmouth:ABL me‑⸢mi⸣‑an‑zito speak:3PL.PRS
MUNUS.LUGAL‑UT‑*TUM‑ma‑kán* | an‑da | KA×U‑az | me‑⸢mi⸣‑an‑zi |
---|---|---|---|
queenship ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk | inside PREV | mouth ABL | to speak 3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 57′ A‑NA Dḫé‑pátD/L.SG ḫa‑a‑ri‑iaroad:HURR.ESS||HITT.D/L.SG 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑⸢TU⸣˽〈ŠA〉 LUGALkingGENunh (Rasur)
A‑NA Dḫé‑pát | ḫa‑a‑ri‑ia | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑⸢TU⸣˽〈ŠA〉 LUGAL |
---|---|---|---|---|
D/L.SG | road HURR.ESS||HITT.D/L.SG | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | kingGENunh |
(Frg. 3) Vs. II 58′ IŠ‑TU MUŠENbirdINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS nuCONNn nam‑mathen:CNJ 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU MUŠENbirdINS
IŠ‑TU MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti | nu | nam‑ma | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU MUŠEN |
---|---|---|---|---|---|---|
birdINS | to pour a libation 3SG.PRS | CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS |
(Frg. 3) Vs. II 59′ IŠ‑TU˽ŠA MUNUS.LUGALqueenGENunh ták‑ša‑an‑matogether:ADV=CNJctr3 1one:QUANcar u‑z[i]‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
IŠ‑TU˽ŠA MUNUS.LUGAL | ták‑ša‑an‑ma | … | 1 | u‑z[i]‑an‑za |
---|---|---|---|---|
queenGENunh | together ADV=CNJctr | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Vs. II 60′ IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS Ú‑NU‑⸢UT‑ma⸣tools:ACC.SG(UNM)=CNJctr EGIR‑anafterwards:ADV
IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti | Ú‑NU‑⸢UT‑ma⸣ | EGIR‑an |
---|---|---|---|
lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | tools ACC.SG(UNM)=CNJctr | afterwards ADV |
(Frg. 3) Vs. II 61′ Ú‑ULnot:NEG ku‑it‑kisomeone:INDFany.ACC.SG.N ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
Ende Vs. II
Ú‑UL | ku‑it‑ki | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|
not NEG | someone INDFany.ACC.SG.N | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 1 A‑NA Dḫé‑pátD/L.SG en‑ta‑aš‑ši‑iapriestess-ship:HURR.ESS||HITT.D/L.SG IŠ‑TU˽ŠA L[UGAL]kingGENunh
A‑NA Dḫé‑pát | en‑ta‑aš‑ši‑ia | IŠ‑TU˽ŠA L[UGAL] |
---|---|---|
D/L.SG | priestess-ship HURR.ESS||HITT.D/L.SG | kingGENunh |
(Frg. 3) Rs. III 2 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU MUŠENbirdINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) L[UGAL‑m]aking:GEN.SG(UNM)=CNJctr
1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti | Ú‑NU‑UT | L[UGAL‑m]a |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS | to pour a libation 3SG.PRS | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM)=CNJctr |
(Frg. 3) Rs. III 3 EGIR‑anafterwards:ADV Ú‑ULnot:NEG ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS KA×U‑az‑kánmouth:ABL=OBPk
EGIR‑an | Ú‑UL | ap‑pa‑an‑zi | KA×U‑az‑kán |
---|---|---|---|
afterwards ADV | not NEG | to seize 3PL.PRS | mouth ABL=OBPk |
(Frg. 3) Rs. III 4 im‑majust:ADV LUGAL‑TAMkingship:ACC.SG(UNM) an‑dainside:PREV me‑ma‑ito speak:3SG.PRS nuCONNn n[am‑m]athen:CNJ 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
im‑ma | LUGAL‑TAM | an‑da | me‑ma‑i | nu | n[am‑m]a | 1 | u‑zi‑an‑za |
---|---|---|---|---|---|---|---|
just ADV | kingship ACC.SG(UNM) | inside PREV | to speak 3SG.PRS | CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Rs. III 5 IŠ‑TU˽ŠA MUNUS.LUGALqueenGENunh ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS nuCONNn ⸢Ú⸣‑[N]U‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) EGIR‑anafterwards:ADV ap‑pa‑an‑z[i]to seize:3PL.PRS4
IŠ‑TU˽ŠA MUNUS.LUGAL | ši‑pa‑an‑ti | nu | ⸢Ú⸣‑[N]U‑UT | MUNUS.LUGAL | EGIR‑an | ap‑pa‑an‑z[i] | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
queenGENunh | to pour a libation 3SG.PRS | CONNn | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | afterwards ADV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 6 *〈〈EGIR-an〉〉* (Rasur) ták‑ša‑an‑matogether:ADV=CNJctr
… | ták‑ša‑an‑ma |
---|---|
together ADV=CNJctr |
(Frg. 3) Rs. III 7 IŠ‑TU˽ŠA LUGALkingGENunh MUNUS.LUGALqueen:GENunh 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N ⸢IŠ⸣‑TU *SILA₄*lambINS
IŠ‑TU˽ŠA LUGAL | MUNUS.LUGAL | 1 | u‑zi‑an‑za | ⸢IŠ⸣‑TU *SILA₄* |
---|---|---|---|---|
kingGENunh | queen GENunh | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS |
(Frg. 3) Rs. III 8 ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS nuCONNn Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) EGIR‑anafterwards:ADV ⸢ap⸣‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
ši‑pa‑an‑ti | nu | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | EGIR‑an | ⸢ap⸣‑pa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | CONNn | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | afterwards ADV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 9 LUGAL‑⸢UT⸣‑TÙ‑*ma‑kán*kingship:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk KA×U‑azmouth:ABL an‑dainside:PREV me‑ma‑ito speak:3SG.PRS
LUGAL‑⸢UT⸣‑TÙ‑*ma‑kán* | KA×U‑az | an‑da | me‑ma‑i |
---|---|---|---|
kingship ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk | mouth ABL | inside PREV | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 10 A‑NA Dḫé‑pátD/L.SG ḫa‑a‑ri‑iaroad:HURR.ESS||HITT.D/L.SG ku‑e‑da‑niwhich:REL.D/L.SG ⸢pé‑e(?)⸣‑x‑x
A‑NA Dḫé‑pát | ḫa‑a‑ri‑ia | ku‑e‑da‑ni | |
---|---|---|---|
D/L.SG | road HURR.ESS||HITT.D/L.SG | which REL.D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. III 11 nu‑uš‑šiCONNn=PPRO.3SG.D/L ki‑nu‑un‑nanow:DEMadv=CNJadd a‑pé‑*e*‑da‑nihe:DEM2/3.D/L.SG pé‑e‑diplace:D/L.SG [1one:QUANcar u‑zi‑an]‑⸢za⸣meat(?):LUW.ACC.SG.N
nu‑uš‑ši | ki‑nu‑un‑na | a‑pé‑*e*‑da‑ni | pé‑e‑di | [1 | u‑zi‑an]‑⸢za⸣ |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.D/L | now DEMadv=CNJadd | he DEM2/3.D/L.SG | place D/L.SG | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Rs. III 12 IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) ⸢LUGALking:GEN.SG(UNM) ap‑pa⸣‑[a]n‑zito seize:3PL.PRS
IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | ⸢LUGAL | ap‑pa⸣‑[a]n‑zi |
---|---|---|---|---|---|
lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 13 nuCONNn nam‑mathen:CNJ *1one:QUANcar u‑zi‑an‑za*meat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU MUŠENbirdINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
nu | nam‑ma | *1 | u‑zi‑an‑za* | IŠ‑TU MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 14 EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS ták‑ša‑an‑matogether:ADV=CNJctr
EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ap‑pa‑an‑zi | ták‑ša‑an‑ma |
---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | together ADV=CNJctr |
(Frg. 3) Rs. III 15 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N *IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑ti*to pour a libation:3SG.PRS nuCONNn Ú‑NU‑TEMEŠ₄tools:ACC.PL(UNM)
1 | u‑zi‑an‑za | *IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti* | nu | Ú‑NU‑TEMEŠ₄ |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | CONNn | tools ACC.PL(UNM) |
(Frg. 3) Rs. III 16 EGIR‑anafterwards:ADV ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
EGIR‑an | ták‑ša‑an | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|
afterwards ADV | together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 17☛ A‑NA Dnu‑pa‑ti‑ikD/L.SG URUpí‑ša‑nu‑ḫi:GN.GEN.SG(UNM) (Rasur) 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
A‑NA Dnu‑pa‑ti‑ik | URUpí‑ša‑nu‑ḫi | 1 | u‑zi‑an‑za |
---|---|---|---|
D/L.SG | GN.GEN.SG(UNM) | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Rs. III 18 *IŠ‑TU 1oneINS MUŠENbird:INS(UNM) ši‑pa‑an‑ti*to pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
*IŠ‑TU 1 | MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti* | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | LUGAL | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|
oneINS | bird INS(UNM) | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 19 nuCONNn nam‑mathen:CNJ 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU MUŠENbirdINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
nu | nam‑ma | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 20 EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS ták‑ša‑an‑natogether:ADV=CNJadd
EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ap‑pa‑an‑zi | ták‑ša‑an‑na |
---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | together ADV=CNJadd |
(Frg. 3) Rs. III 21 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU MUŠENbirdINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS nuCONNn Ú‑NU‑TEMEŠ₄tools:ACC.PL(UNM)
1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti | nu | Ú‑NU‑TEMEŠ₄ |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS | to pour a libation 3SG.PRS | CONNn | tools ACC.PL(UNM) |
(Frg. 3) Rs. III 22 EGIR‑anafterwards:ADV ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
EGIR‑an | ták‑ša‑an | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|
afterwards ADV | together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 23 EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr A‑NA D10Storm-godD/L.SG Éši‑na‑⸢ap‑ši‑ia‑aš⸣(sacred room):HITT.GEN.SG
EGIR‑ŠU‑ma | A‑NA D10 | Éši‑na‑⸢ap‑ši‑ia‑aš⸣ |
---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | Storm-godD/L.SG | (sacred room) HITT.GEN.SG |
(Frg. 3) Rs. III 24 Ùand:CNJadd A‑NA DINGIRME.EŠ˽LÚME.EŠmale deitiesD/L.PL Éši‑na‑ap‑ši‑ia‑aš(sacred room):HITT.GEN.SG
Ù | A‑NA DINGIRME.EŠ˽LÚME.EŠ | Éši‑na‑ap‑ši‑ia‑aš |
---|---|---|
and CNJadd | male deitiesD/L.PL | (sacred room) HITT.GEN.SG |
(Frg. 3) Rs. III 25 ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aševery; whole:QUANall.D/L.PL 1one:QUANcar ⸢u‑zi⸣‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑t[i]to pour a libation:3SG.PRS
ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aš | 1 | ⸢u‑zi⸣‑an‑za | IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑t[i] |
---|---|---|---|---|
every whole QUANall.D/L.PL | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 26 EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | LUGAL | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 27 nuCONNn nam‑mathen:CNJ 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
nu | nam‑ma | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 28 EGIR‑an‑⸢ma⸣afterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑*zi*to seize:3PL.PRS ták‑ša‑an‑natogether:ADV=CNJadd
EGIR‑an‑⸢ma⸣ | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ap‑pa‑an‑*zi* | ták‑ša‑an‑na |
---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | together ADV=CNJadd |
(Frg. 3) Rs. III 29 1one:QUANcar u‑⸢zi⸣‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU *AMAR*calfINS SILA₄‑ialamb:INS(UNM)=CNJadd ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
1 | u‑⸢zi⸣‑an‑za | IŠ‑TU *AMAR* | SILA₄‑ia | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | calfINS | lamb INS(UNM)=CNJadd | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 30 nuCONNn Ú‑NU‑UTḪI.Atools:ACC.PL(UNM) EGIR‑anafterwards:ADV ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
nu | Ú‑NU‑UTḪI.A | EGIR‑an | ták‑ša‑an | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | tools ACC.PL(UNM) | afterwards ADV | together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 31 A‑NA 〈Dḫé‑pát〉D/L.SG5 Éši‑na‑ap‑ši(sacred room):GEN.SG(UNM) A‑NA DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠfemale deitiesD/L.PL Éši‑na‑ap‑ši‑aš‑ša(sacred room):HITT.GEN.SG=CNJadd
A‑NA 〈Dḫé‑pát〉 | … | Éši‑na‑ap‑ši | A‑NA DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠ | Éši‑na‑ap‑ši‑aš‑ša |
---|---|---|---|---|
D/L.SG | (sacred room) GEN.SG(UNM) | female deitiesD/L.PL | (sacred room) HITT.GEN.SG=CNJadd |
(Frg. 3) Rs. III 32 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N SILA₄lamb:INS(UNM) ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑z[i]to seize:3PL.PRS
1 | u‑zi‑an‑za | SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | LUGAL | ap‑pa‑an‑z[i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lamb INS(UNM) | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 33 nuCONNn nam‑mathen:CNJ 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
nu | nam‑ma | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 34 EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS ták‑ša‑[an‑n]atogether:ADV=CNJadd
EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ap‑pa‑an‑zi | ták‑ša‑[an‑n]a |
---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | together ADV=CNJadd |
(Frg. 3) Rs. III 35 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU AMARcalfINS SILA₄lamb:INS(UNM) ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGI[R‑an‑ma]afterwards:ADV=CNJctr
1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU AMAR | SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti | EGI[R‑an‑ma] |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | calfINS | lamb INS(UNM) | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr |
(Frg. 3) Rs. III 36 Ú‑NU‑TEMEŠtools:ACC.PL(UNM) ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS [ ]
Ú‑NU‑TEMEŠ | ták‑ša‑an | ap‑pa‑an‑zi | … |
---|---|---|---|
tools ACC.PL(UNM) | together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 37 Dḫi‑la‑aš‑ši‑ti‑ma:DN.LUW||HITT.D/L.SG=CNJctr ma‑a‑anif:CNJ u‑*zi*‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑T[Uout ofINS ]
Dḫi‑la‑aš‑ši‑ti‑ma | ma‑a‑an | u‑*zi*‑an‑za | IŠ‑T[U | … |
---|---|---|---|---|
DN.LUW||HITT.D/L.SG=CNJctr | if CNJ | meat(?) LUW.ACC.SG.N | out ofINS |
(Frg. 3) Rs. III 38 *nu‑uš‑šiCONNn=PPRO.3SG.D/L 〈〈GÁN〉〉* (Rasur) ku‑e‑da‑[niwhich:REL.D/L.SG ]
*nu‑uš‑ši | … | ku‑e‑da‑[ni | … |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.D/L | which REL.D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. III 39 AŠ‑RUplace:D/L.SG(UNM) nu‑uš‑šiCONNn=PPRO.3SG.D/L ki‑nu‑un‑nanow:DEMadv=CNJadd 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N [IŠ‑TUout ofINS ši‑pa‑an‑ti]to pour a libation:3SG.PRS
AŠ‑RU | nu‑uš‑ši | ki‑nu‑un‑na | … | 1 | u‑zi‑an‑za | [IŠ‑TU | … | ši‑pa‑an‑ti] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
place D/L.SG(UNM) | CONNn=PPRO.3SG.D/L | now DEMadv=CNJadd | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | out ofINS | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3+2) Rs. III 40 EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS nuCONNn [na]m‑mathen:CNJ ⸢1⸣one:QUANcar [u‑zi‑an‑za]meat(?):LUW.ACC.SG.N
EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | LUGAL | ap‑pa‑an‑zi | nu | [na]m‑ma | ⸢1⸣ | [u‑zi‑an‑za] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3+2) Rs. III 41 IŠ‑TU ⸢SILA₄⸣lambINS ši‑⸢pa‑an‑ti⸣to pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑[NU‑U]Ttools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ⸢ap‑pa⸣‑[an‑zi]to seize:3PL.PRS
IŠ‑TU ⸢SILA₄⸣ | ši‑⸢pa‑an‑ti⸣ | EGIR‑an‑ma | Ú‑[NU‑U]T | MUNUS.LUGAL | ⸢ap‑pa⸣‑[an‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3+2) Rs. III 42 ták‑ša‑an‑natogether:ADV=CNJadd 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU ⸢SILA₄⸣lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
ták‑ša‑an‑na | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU ⸢SILA₄⸣ | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|
together ADV=CNJadd | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3+2) Rs. III 43 EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑TEMEŠtools:ACC.PL(UNM) ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS ma‑a‑an‑ši
EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑TEMEŠ | ták‑ša‑an | ap‑pa‑an‑zi | ma‑a‑an‑ši |
---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.PL(UNM) | together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3+2) Rs. III 44 u‑zi‑an‑za‑mameat(?):LUW.ACC.SG.N=CNJctr Ú‑ULnot:NEG iš‑ša‑〈〈na〉〉an‑zito make:3PL.PRS.IMPF
u‑zi‑an‑za‑ma | Ú‑UL | iš‑ša‑〈〈na〉〉an‑zi |
---|---|---|
meat(?) LUW.ACC.SG.N=CNJctr | not NEG | to make 3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 3+2) Rs. III 45 nu‑uš‑šiCONNn=PPRO.3SG.D/L ki‑nu‑un‑nanow:DEMadv=CNJadd Ú‑ULnot:NEG i‑⸢en⸣‑zito make:3PL.PRS
nu‑uš‑ši | ki‑nu‑un‑na | Ú‑UL | i‑⸢en⸣‑zi |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.D/L | now DEMadv=CNJadd | not NEG | to make 3PL.PRS |
(Frg. 3+2) Rs. III 46 A‑NA DIŠTARD/L.SG URUdu‑un‑ta!:GN.GEN.SG(UNM)1 1one:QUANcar u‑⸢zi⸣‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
A‑NA DIŠTAR | URUdu‑un‑ta! | … | 1 | u‑⸢zi⸣‑an‑za |
---|---|---|---|---|
D/L.SG | GN.GEN.SG(UNM) | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3+2) Rs. III 47 IŠ‑TU MUŠENbirdINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGA[L]king:GEN.SG(UNM)
IŠ‑TU MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | LUGA[L] |
---|---|---|---|---|
birdINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3+2) Rs. III 48 ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS nuCONNn nam‑mathen:CNJ 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑⸢TU⸣ MUŠENbirdINS
ap‑pa‑an‑zi | nu | nam‑ma | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑⸢TU⸣ MUŠEN |
---|---|---|---|---|---|
to seize 3PL.PRS | CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS |
(Frg. 3+2) Rs. III 49 ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑⸢an⸣‑zito seize:3PL.PRS
ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ap‑pa‑⸢an⸣‑zi |
---|---|---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3+2) Rs. III 50 ták‑ša‑an‑natogether:ADV=CNJadd 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N SILA₄lamb:INS(UNM) ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
ták‑ša‑an‑na | 1 | u‑zi‑an‑za | SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|
together ADV=CNJadd | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lamb INS(UNM) | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3+2) Rs. III 51 EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑TEMEŠtools:ACC.PL(UNM) ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑TEMEŠ | ták‑ša‑an | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.PL(UNM) | together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 52 A‑NA DIŠTARD/L.SG URUni‑nu‑wa:GN.GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar *u*‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU ⸢MUŠEN⸣birdINS
A‑NA DIŠTAR | URUni‑nu‑wa | 1 | *u*‑zi‑an‑za | IŠ‑TU ⸢MUŠEN⸣ |
---|---|---|---|---|
D/L.SG | GN.GEN.SG(UNM) | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS |
(Frg. 3) Rs. III 53 ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr ⸢Ú⸣‑[N]U‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | ⸢Ú⸣‑[N]U‑UT | LUGAL | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 54 nuCONNn nam‑mathen:CNJ 1one:QUANcar u‑zi‑an‑⸢za⸣meat(?):LUW.ACC.SG.N [IŠ‑T]U MUŠENbirdINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
nu | nam‑ma | 1 | u‑zi‑an‑⸢za⸣ | [IŠ‑T]U MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 55 EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) [MUNUS.LUGAL]queen:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | [MUNUS.LUGAL] | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 56 ták‑ša‑an‑matogether:ADV=CNJctr 1one:QUANcar u‑zi‑⸢an⸣‑[z]ameat(?):LUW.ACC.SG.N [I]Š‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
ták‑ša‑an‑ma | 1 | u‑zi‑⸢an⸣‑[z]a | [I]Š‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|
together ADV=CNJctr | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 57 Ú‑NU‑TEMEŠ‑matools:ACC.PL(UNM)=CNJctr EGIR‑anafterwards:ADV ⸢ták⸣‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
Ende Rs. III
Ú‑NU‑TEMEŠ‑ma | EGIR‑an | ⸢ták⸣‑ša‑an | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|---|
tools ACC.PL(UNM)=CNJctr | afterwards ADV | together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 1 A‑NA DIŠTARD/L.SG URUa‑ma‑a‑na:GN.GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU MUŠENbirdINS
A‑NA DIŠTAR | URUa‑ma‑a‑na | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU MUŠEN |
---|---|---|---|---|
D/L.SG | GN.GEN.SG(UNM) | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS |
(Frg. 3) Rs. IV 2 ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | LUGAL | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 3 nuCONNn nam‑mathen:ADV 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU (Rasur) MUŠENbirdINS (Rasur) ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr
nu | nam‑ma | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU (Rasur) MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | then ADV | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr |
(Frg. 3) Rs. IV 4 Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS ták‑ša‑antogether:ADV 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ap‑pa‑an‑zi | ták‑ša‑an | 1 | u‑zi‑an‑za |
---|---|---|---|---|---|
tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | together ADV | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Rs. IV 5 IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS nuCONNn Ú‑NU‑TEMEŠtools:ACC.PL(UNM) EGIR‑anafterwards:ADV
IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti | nu | Ú‑NU‑TEMEŠ | EGIR‑an |
---|---|---|---|---|
lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | CONNn | tools ACC.PL(UNM) | afterwards ADV |
(Frg. 3) Rs. IV 6 ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
ták‑ša‑an | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|
together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 7 I‑NA URUa‑da‑ni‑ia‑ia‑kánD/L.SG=CNJadd=OBPk me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑daopposite:POSP
I‑NA URUa‑da‑ni‑ia‑ia‑kán | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da |
---|---|
D/L.SG=CNJadd=OBPk | opposite POSP |
(Frg. 3) Rs. IV 8 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N A‑NA DIŠKURStorm-godD/L.SG DINGIRMEŠ˽LÚMEŠ‑iamale deities:D/L.PL(UNM)=CNJadd IŠ‑TU MUŠENbirdINS
1 | u‑zi‑an‑za | A‑NA DIŠKUR | DINGIRMEŠ˽LÚMEŠ‑ia | IŠ‑TU MUŠEN |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | Storm-godD/L.SG | male deities D/L.PL(UNM)=CNJadd | birdINS |
(Frg. 3) Rs. IV 9 ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | LUGAL | ap‑pa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 10 nuCONNn nam‑mathen:CNJ 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU MUŠENbirdINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr
nu | nam‑ma | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr |
(Frg. 3) Rs. IV 11 Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS ták‑ša‑an‑natogether:ADV=CNJadd 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N
Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ap‑pa‑an‑zi | ták‑ša‑an‑na | 1 | u‑zi‑an‑za |
---|---|---|---|---|---|
tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | together ADV=CNJadd | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N |
(Frg. 3) Rs. IV 12 IŠ‑TU SILA₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑TEMEŠtools:ACC.PL(UNM)
IŠ‑TU SILA₄ | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑TEMEŠ |
---|---|---|---|
lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.PL(UNM) |
(Frg. 3) Rs. IV 13 ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV ap!‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS7
ták‑ša‑an | ap!‑pa‑an‑zi | … |
---|---|---|
together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 14 ⸢A‑NA⸣ Dḫé‑pátD/L.SG DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠ‑iafemale deities:D/L.PL(UNM)=CNJadd 1one:QUANcar u‑zi‑an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU MUŠENbirdINS
⸢A‑NA⸣ Dḫé‑pát | DINGIRMEŠ˽MUNUSMEŠ‑ia | 1 | u‑zi‑an‑za | IŠ‑TU MUŠEN |
---|---|---|---|---|
D/L.SG | female deities D/L.PL(UNM)=CNJadd | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS |
(Frg. 3) Rs. IV 15 ši‑[pa‑a]n‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑⸢zi⸣to seize:3PL.PRS
ši‑[pa‑a]n‑ti | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | LUGAL | ap‑pa‑an‑⸢zi⸣ |
---|---|---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 16 nuCONNn n[am‑m]athen:CNJ ⸢1one:QUANcar u‑zi‑an⸣‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU MUŠENbirdINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS
nu | n[am‑m]a | ⸢1 | u‑zi‑an⸣‑za | IŠ‑TU MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | then CNJ | one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | birdINS | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 17 EGIR‑a[n‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUN]US.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS ták‑ša‑an‑natogether:ADV=CNJadd
EGIR‑a[n‑ma | Ú‑NU‑UT | MUN]US.LUGAL | ap‑pa‑an‑zi | ták‑ša‑an‑na |
---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to seize 3PL.PRS | together ADV=CNJadd |
(Frg. 3) Rs. IV 18 1one:QUANcar u‑zi‑[an‑zameat(?):LUW.ACC.SG.N IŠ‑TU SIL]A₄lambINS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr
1 | u‑zi‑[an‑za | IŠ‑TU SIL]A₄ | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑ma |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | meat(?) LUW.ACC.SG.N | lambINS | to pour a libation 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr |
(Frg. 3) Rs. IV 19 Ú‑NU‑TEM[EŠtools:ACC.PL(UNM) ták‑ša‑antogether:ADV;
together:PREV a]p‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS
Ú‑NU‑TEM[EŠ | ták‑ša‑an | a]p‑pa‑an‑zi |
---|---|---|
tools ACC.PL(UNM) | together ADV together PREV | to seize 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 20 ne‑ku‑zaevening:GEN.SG.C=CNJctr m[e‑ḫurtime:STF a‑pé‑e]‑⸢da‑ni⸣‑páthe:DEM2/3.D/L.SG=FOC UD‑tiday:D/L.SG GE₆‑aznight:ABL I‑NA ÉhouseD/L.SG;
houseD/L.PL DIŠKURStorm-god:DN.GEN.SG(UNM)
ne‑ku‑za | m[e‑ḫur | a‑pé‑e]‑⸢da‑ni⸣‑pát | UD‑ti | GE₆‑az | I‑NA É | DIŠKUR |
---|---|---|---|---|---|---|
evening GEN.SG.C=CNJctr | time STF | he DEM2/3.D/L.SG=FOC | day D/L.SG | night ABL | houseD/L.SG houseD/L.PL | Storm-god DN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3) Rs. IV 21 Éhouse:D/L.SG(UNM);
house:D/L.PL(UNM) Dḫé‑pá[t:DN.GEN.SG(UNM) ] ⸢É⸣ši‑na‑ap‑ši(sacred room):GEN.SG(UNM) (Rasur)
É | Dḫé‑pá[t | … | ⸢É⸣ši‑na‑ap‑ši |
---|---|---|---|
house D/L.SG(UNM) house D/L.PL(UNM) | DN.GEN.SG(UNM) | (sacred room) GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3) Rs. IV 22 še‑ḫe‑el‑li‑[iš‑ki‑in](purification ritual):ACC.SG.C pí‑an‑zito give:3PL.PRS I‑NA ÉhouseD/L.SG;
houseD/L.PL D10Storm-god:DN.GEN.SG(UNM) ḫa‑am‑ri‑iatemple:HURR.ESS||HITT.D/L.SG
še‑ḫe‑el‑li‑[iš‑ki‑in] | pí‑an‑zi | I‑NA É | D10 | ḫa‑am‑ri‑ia |
---|---|---|---|---|
(purification ritual) ACC.SG.C | to give 3PL.PRS | houseD/L.SG houseD/L.PL | Storm-god DN.GEN.SG(UNM) | temple HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. IV 23 Dḫé‑pát:DN.D/L.SG(UNM) ḫur‑t[i‑iš‑ši]‑⸢i⸣(epithet of Ḫebat):GEN.SG(UNM) Ùand:CNJadd A‑NA Dḫé‑pátD/L.SG ḫa‑a‑ri‑iaroad:HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Dḫé‑pát | ḫur‑t[i‑iš‑ši]‑⸢i⸣ | Ù | A‑NA Dḫé‑pát | ḫa‑a‑ri‑ia |
---|---|---|---|---|
DN.D/L.SG(UNM) | (epithet of Ḫebat) GEN.SG(UNM) | and CNJadd | D/L.SG | road HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. IV 24 še‑ḫe‑el‑li‑iš‑[ki‑in(purification ritual):ACC.SG.C p]í‑an‑zito give:3PL.PRS Dḫi‑la‑aš‑ši‑ti‑ia:DN.LUW||HITT.D/L.SG=CNJadd
še‑ḫe‑el‑li‑iš‑[ki‑in | p]í‑an‑zi | Dḫi‑la‑aš‑ši‑ti‑ia |
---|---|---|
(purification ritual) ACC.SG.C | to give 3PL.PRS | DN.LUW||HITT.D/L.SG=CNJadd |
(Frg. 3) Rs. IV 25 ma‑a‑anif:CNJ še‑ḫe‑el‑l[i‑iš‑k]i‑iš(purification ritual):NOM.SG.C e‑eš‑zito be:3SG.PRS nu‑uš‑šiCONNn=PPRO.3SG.D/L
ma‑a‑an | še‑ḫe‑el‑l[i‑iš‑k]i‑iš | e‑eš‑zi | nu‑uš‑ši |
---|---|---|---|
if CNJ | (purification ritual) NOM.SG.C | to be 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 3) Rs. IV 26 pí‑an‑zito give:3PL.PRS ma‑a‑anif:CNJ [Ú‑UL]‑manot:NEG=CNJctr nu‑uš‑šiCONNn=PPRO.3SG.D/L Ú‑ULnot:NEG pí‑an‑zito give:3PL.PRS
pí‑an‑zi | ma‑a‑an | [Ú‑UL]‑ma | nu‑uš‑ši | Ú‑UL | pí‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|
to give 3PL.PRS | if CNJ | not NEG=CNJctr | CONNn=PPRO.3SG.D/L | not NEG | to give 3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 27 I‑NA URUa‑da‑ni‑i[a‑iaD/L.SG=CNJadd n]e‑ku‑zaevening:GEN.SG.C=CNJctr me‑ḫurtime:STF a‑⸢pé⸣‑e‑da‑ni‑páthe:DEM2/3.D/L.SG=FOC
I‑NA URUa‑da‑ni‑i[a‑ia | n]e‑ku‑za | me‑ḫur | a‑⸢pé⸣‑e‑da‑ni‑pát |
---|---|---|---|
D/L.SG=CNJadd | evening GEN.SG.C=CNJctr | time STF | he DEM2/3.D/L.SG=FOC |
(Frg. 3) Rs. IV 28 UD‑tiday:D/L.SG še‑ḫe‑el‑li‑i[š‑ki‑in](purification ritual):ACC.SG.C pí‑an‑zito give:3PL.PRS UDday:NOM.SG(UNM) 21KAM:QUANcar QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM)
UD‑ti | še‑ḫe‑el‑li‑i[š‑ki‑in] | pí‑an‑zi | UD | 21KAM | QA‑TI |
---|---|---|---|---|---|
day D/L.SG | (purification ritual) ACC.SG.C | to give 3PL.PRS | day NOM.SG(UNM) | QUANcar | completed NOM.SG(UNM) |
(Frg. 3) Rs. IV 29 lu‑uk‑kat‑ta‑*mathe (next) morning:ADV=CNJctr I‑NA* UDdayD/L.SG ⸢22KAM⸣:QUANcar I‑NA URUki‑iz‑zu‑wa‑at‑niD/L.SG
lu‑uk‑kat‑ta‑*ma | I‑NA* UD | ⸢22KAM⸣ | I‑NA URUki‑iz‑zu‑wa‑at‑ni |
---|---|---|---|
the (next) morning ADV=CNJctr | dayD/L.SG | QUANcar | D/L.SG |
(Frg. 3) Rs. IV 30 še‑erup:ADV šal‑li‑〈ia‑aš〉big:D/L.PL8 É⸢ka‑ri⸣‑im‑ma‑na‑aštemple:D/L.PL
še‑er | šal‑li‑〈ia‑aš〉 | … | É⸢ka‑ri⸣‑im‑ma‑na‑aš |
---|---|---|---|
up ADV | big D/L.PL | temple D/L.PL |
(Frg. 3) Rs. IV 31 A‑NA DIŠKURStorm-godD/L.SG ⸢D⸣ḫé‑pát:DN.D/L.SG(UNM) ⸢še‑ḫe‑el‑li⸣‑iš‑ki‑ia‑aš(purification ritual):D/L.PL
A‑NA DIŠKUR | ⸢D⸣ḫé‑pát | ⸢še‑ḫe‑el‑li⸣‑iš‑ki‑ia‑aš |
---|---|---|
Storm-godD/L.SG | DN.D/L.SG(UNM) | (purification ritual) D/L.PL |
(Frg. 3) Rs. IV 32 EGIR‑an‑daafterwards:POSP [t]u‑ḫal‑zi‑in(sacrificial object):ACC.SG.C ši‑pa‑an‑⸢da‑an⸣‑zito pour a libation:3PL.PRS
EGIR‑an‑da | [t]u‑ḫal‑zi‑in | ši‑pa‑an‑⸢da‑an⸣‑zi |
---|---|---|
afterwards POSP | (sacrificial object) ACC.SG.C | to pour a libation 3PL.PRS |
(Frg. 1+3) Rs.? 1′/Rs. IV 33 [na]m‑ma‑⸢ia⸣then:CNJ=CNJadd ḫ[u?‑ma‑a]n?‑da‑aševery; whole:QUANall.D/L.PL ku‑e‑da‑ašwhich:REL.D/L.PL
[na]m‑ma‑⸢ia⸣ | ḫ[u?‑ma‑a]n?‑da‑aš | ku‑e‑da‑aš |
---|---|---|
then CNJ=CNJadd | every whole QUANall.D/L.PL | which REL.D/L.PL |
(Frg. 1+3) Rs.? 2′/Rs. IV 34 A‑NA ÉhouseD/L.SG;
houseD/L.PL ⸢D⸣[ḫé‑pát]:DN.GEN.SG(UNM) še‑ḫe‑el‑li‑iš‑ke‑eš(purification ritual):NOM.SG.C *pí‑ia*‑an‑te‑ešto give:PTCP.NOM.PL.C
A‑NA É | ⸢D⸣[ḫé‑pát] | še‑ḫe‑el‑li‑iš‑ke‑eš | *pí‑ia*‑an‑te‑eš |
---|---|---|---|
houseD/L.SG houseD/L.PL | DN.GEN.SG(UNM) | (purification ritual) NOM.SG.C | to give PTCP.NOM.PL.C |
(Frg. 1+3) Rs.? 3′/Rs. IV 35 nuCONNn tu‑ḫal‑zi‑[in](sacrificial object):ACC.SG.C ši‑pa‑an‑da‑an‑zito pour a libation:3PL.PRS UDday:NOM.SG(UNM) 22KAM:QUANcar QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM)
nu | tu‑ḫal‑zi‑[in] | ši‑pa‑an‑da‑an‑zi | UD | 22KAM | QA‑TI |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | (sacrificial object) ACC.SG.C | to pour a libation 3PL.PRS | day NOM.SG(UNM) | QUANcar | completed NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1+3) Rs.? 4′/Rs. IV 36 lu‑uk‑kat‑ta‑[ma]the (next) morning:ADV=CNJctr UDday:D/L.SG(UNM) 23KAM:QUANcar Éhouse:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM) DIŠKURStorm-god:DN.GEN.SG(UNM) Éhouse:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM) Dḫé‑pát:DN.GEN.SG(UNM)
lu‑uk‑kat‑ta‑[ma] | UD | 23KAM | É | DIŠKUR | É | Dḫé‑pát |
---|---|---|---|---|---|---|
the (next) morning ADV=CNJctr | day D/L.SG(UNM) | QUANcar | house ACC.SG(UNM) house ACC.PL(UNM) | Storm-god DN.GEN.SG(UNM) | house ACC.SG(UNM) house ACC.PL(UNM) | DN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1+3) Rs.? 5′/Rs. IV 37 Éhouse:ACC.PL(UNM) DINGIRMEŠ‑iagod:GEN.SG(UNM)=CNJadd;
god:GEN.PL(UNM)=CNJadd ḫu‑u‑ma‑an‑daevery; whole:QUANall.ACC.PL.N IŠ‑TU TI₈MUŠENeagleABL,…:INS SUR₁₄.DÙ.AMUŠENfalcon:ABL(UNM);
falcon:INS(UNM)
É | DINGIRMEŠ‑ia | ḫu‑u‑ma‑an‑da | IŠ‑TU TI₈MUŠEN | SUR₁₄.DÙ.AMUŠEN |
---|---|---|---|---|
house ACC.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM)=CNJadd god GEN.PL(UNM)=CNJadd | every whole QUANall.ACC.PL.N | eagleABL,… INS | falcon ABL(UNM) falcon INS(UNM) |
(Frg. 1+3) Rs.? 6′/Rs. IV 38 ḫa‑pu‑pí‑itowl(?):INS MUŠENbird:ABL(UNM);
bird:INS(UNM) ḪUR‑RIhole:GEN.SG(UNM) ḫu‑uš‑ti‑it‑taamber(?):INS=CNJadd
ḫa‑pu‑pí‑it | MUŠEN | ḪUR‑RI | ḫu‑uš‑ti‑it‑ta |
---|---|---|---|
owl(?) INS | bird ABL(UNM) bird INS(UNM) | hole GEN.SG(UNM) | amber(?) INS=CNJadd |
(Frg. 1+3) Rs.? 7′/Rs. IV 39 wa‑aḫ‑nu‑wa‑an‑zito turn:3PL.PRS še‑ḫe‑el‑li‑ia‑azpurifying:ABL ú‑i‑te‑na‑azwater:ABL
wa‑aḫ‑nu‑wa‑an‑zi | še‑ḫe‑el‑li‑ia‑az | ú‑i‑te‑na‑az |
---|---|---|
to turn 3PL.PRS | purifying ABL | water ABL |
(Frg. 1+3) Rs.? 8′/Rs. IV 40 šu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫa‑an‑zito make holy:3PL.PRS
šu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫa‑an‑zi |
---|
to make holy 3PL.PRS |
(Frg. 1+3) Rs.? 9′/Rs. IV 41 ma‑aḫ‑ḫa‑[a]n‑maas:CNJ=CNJctr zi‑in‑na‑an‑zito stop:3PL.PRS
ma‑aḫ‑ḫa‑[a]n‑ma | zi‑in‑na‑an‑zi |
---|---|
as CNJ=CNJctr | to stop 3PL.PRS |
(Frg. 1+3) Rs.? 10′/Rs. IV 42 nuCONNn A‑N[A] ⸢É⸣houseD/L.SG;
houseD/L.PL DIŠKURStorm-god:DN.GEN.SG(UNM) du‑up‑ša‑ḫi‑ia‑aš(ritual):HITT.GEN.SG Dḫé‑pát:DN.GEN.SG(UNM) du‑up‑ša‑ḫi‑ia‑aš(ritual):HITT.GEN.SG
nu | A‑N[A] ⸢É⸣ | DIŠKUR | du‑up‑ša‑ḫi‑ia‑aš | Dḫé‑pát | du‑up‑ša‑ḫi‑ia‑aš |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | houseD/L.SG houseD/L.PL | Storm-god DN.GEN.SG(UNM) | (ritual) HITT.GEN.SG | DN.GEN.SG(UNM) | (ritual) HITT.GEN.SG |
(Frg. 1+3) Rs.? 11′/Rs. IV 43 ŠA [É]ši‑na‑ap‑ši(sacred room)GEN.SG ga‑an‑ga‑a‑ti(cultivated plant):ACC.SG.N;
(cultivated plant):ACC.PL.N I‑NA Éši‑na‑ap‑ši(sacred room)D/L.SG
ŠA [É]ši‑na‑ap‑ši | ga‑an‑ga‑a‑ti | I‑NA Éši‑na‑ap‑ši |
---|---|---|
(sacred room)GEN.SG | (cultivated plant) ACC.SG.N (cultivated plant) ACC.PL.N | (sacred room)D/L.SG |
(Frg. 1+3) Rs.? 12′/Rs. IV 44 pí‑a[n‑zi]to give:3PL.PRS šal‑li‑ia‑aš‑šabig:GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL=CNJadd Éka‑ri‑im‑na‑aštemple:GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL
pí‑a[n‑zi] | šal‑li‑ia‑aš‑ša | Éka‑ri‑im‑na‑aš |
---|---|---|
to give 3PL.PRS | big GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL=CNJadd | temple GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL |
(Frg. 1+3) Rs.? 13′/Rs. IV 45 x x x x pí‑an‑zito give:3PL.PRS UDday:NOM.SG(UNM) 23KAM:QUANcar QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM)
Kolophon
pí‑an‑zi | UD | 23KAM | … | QA‑TI | ||
---|---|---|---|---|---|---|
to give 3PL.PRS | day NOM.SG(UNM) | QUANcar | completed NOM.SG(UNM) |
(Frg. 3) Rs. IV 46 DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 2KAMtwo:QUANcar ⸢ŠA⸣ SÍSKURsacrificeGEN.SG URUki‑iz‑zu‑wa‑at‑na:GN.GEN.SG(UNM)
… | DUB | 2KAM | ⸢ŠA⸣ SÍSKUR | URUki‑iz‑zu‑wa‑at‑na |
---|---|---|---|---|
clay tablet NOM.SG(UNM) | two QUANcar | sacrificeGEN.SG | GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3) Rs. IV 47 Ú‑[U]Lnot:NEG QA‑⸢TI⸣completed:NOM.SG(UNM)
… | Ú‑[U]L | … | QA‑⸢TI⸣ |
---|---|---|---|
not NEG | completed NOM.SG(UNM) |
Rs. IV Raum bis zum unteren Rand (ca. 12 Zeilen) unbeschrieben
Ende Rs. IV