Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 29.7+ (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
(Frg. 1) o. Rd. 1 EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr KIR₁₄‑ŠUnose:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ḫa‑at‑ta‑an‑zato pierce:PTCP.NOM.SG.C A‑NA˽PA‑NI KÁdoorD/L.SG_vor:POSP *É*house:GEN.SG(UNM);
house:GEN.PL(UNM) DINGIR‑LI[Mgod:GEN.SG(UNM);
god:GEN.PL(UNM) t]i‑i‑e‑zito step:3SG.PRS nuCONNn ḫu‑u‑da‑⸢a⸣‑akpromptly:ADV
EGIR‑ŠU‑ma | KIR₁₄‑ŠU | ḫa‑at‑ta‑an‑za | A‑NA˽PA‑NI KÁ | *É* | DINGIR‑LI[M | t]i‑i‑e‑zi | nu | ḫu‑u‑da‑⸢a⸣‑ak |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | nose NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to pierce PTCP.NOM.SG.C | doorD/L.SG_vor POSP | house GEN.SG(UNM) house GEN.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM) god GEN.PL(UNM) | to step 3SG.PRS | CONNn | promptly ADV |
(Frg. 1) o. Rd. 2 DINGIR‑LUMgod:ACC.SG(UNM) IŠ‑TU ŠAABL LUGALking:ABL ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aševery; whole:QUANall.GEN.PL ḫu‑u‑ur‑di‑ia‑ašcurse:GEN.PL ⸢ud⸣‑da‑ni‑iword:D/L.SG ga‑an‑ga‑ta‑a‑ez‑zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS
DINGIR‑LUM | IŠ‑TU ŠA | LUGAL | ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aš | ḫu‑u‑ur‑di‑ia‑aš | ⸢ud⸣‑da‑ni‑i | ga‑an‑ga‑ta‑a‑ez‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|
god ACC.SG(UNM) | ABL | king ABL | every whole QUANall.GEN.PL | curse GEN.PL | word D/L.SG | to treat with the gangati- plant 3SG.PRS |
(Frg. 1) o. Rd. 3 Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGAL‑ma:DN.GEN.SG(UNM) [E]GIR‑anafterwards:ADV Ú‑ULnot:NEG ku‑wa‑at‑ka₄somehow:INDadv ⸢ḫar⸣‑kán‑zito have:3PL.PRS ŠA DUTU‑ŠI‑kánGEN.SG=OBPk im‑majust:ADV KA×U‑azmouth:ABL
Ú‑NU‑UT | LUGAL‑ma | [E]GIR‑an | Ú‑UL | ku‑wa‑at‑ka₄ | ⸢ḫar⸣‑kán‑zi | ŠA DUTU‑ŠI‑kán | im‑ma | KA×U‑az |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
tools ACC.SG(UNM) | DN.GEN.SG(UNM) | afterwards ADV | not NEG | somehow INDadv | to have 3PL.PRS | GEN.SG=OBPk | just ADV | mouth ABL |
(Frg. 1) Vs. 4 an‑datherein:ADV a‑pé‑ni‑iš‑⸢ša⸣‑anas (mentioned):DEMadv me‑mi‑iš‑*kán*‑zito speak:3PL.PRS.IMPF [ma]‑⸢a⸣‑an‑waif:CNJ=QUOT D⸢UTU‑ŠI⸣:ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN ku‑iš‑⸢kisomeone:INDFany.NOM.SG.C A⸣‑NA˽⸢PA‑NI⸣ DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP
an‑da | a‑pé‑ni‑iš‑⸢ša⸣‑an | me‑mi‑iš‑*kán*‑zi | [ma]‑⸢a⸣‑an‑wa | D⸢UTU‑ŠI⸣ | ku‑iš‑⸢ki | A⸣‑NA˽⸢PA‑NI⸣ DINGIR‑LIM |
---|---|---|---|---|---|---|
therein ADV | as (mentioned) DEMadv | to speak 3PL.PRS.IMPF | if CNJ=QUOT | ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN | someone INDFany.NOM.SG.C | godD/L.SG_vor POSP |
(Frg. 1) Vs. 5 i‑da‑a‑la‑u‑an‑nievil:D/L.SG me‑mi‑anto speak:PTCP.INDCL ḫar‑zito have:3SG.PRS nu‑zaCONNn=REFL DINGIR‑LU[M]god:VOC.SG(UNM) a‑pé‑e‑ezhe:DEM2/3.ABL ud‑⸢da⸣‑a‑na‑azword:ABL pár‑ku‑išpure:NOM.SG.C ⸢e⸣‑ešto be:2SG.IMP
i‑da‑a‑la‑u‑an‑ni | me‑mi‑an | ḫar‑zi | nu‑za | DINGIR‑LU[M] | a‑pé‑e‑ez | ud‑⸢da⸣‑a‑na‑az | pár‑ku‑iš | ⸢e⸣‑eš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
evil D/L.SG | to speak PTCP.INDCL | to have 3SG.PRS | CONNn=REFL | god VOC.SG(UNM) | he DEM2/3.ABL | word ABL | pure NOM.SG.C | to be 2SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. 6 DUTU‑ŠI‑ia:NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=CNJadd A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP pár‑ku‑išpure:NOM.SG.C ⸢e⸣‑eš‑[t]uto be:3SG.IMP
DUTU‑ŠI‑ia | A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIM | pár‑ku‑iš | … | ⸢e⸣‑eš‑[t]u |
---|---|---|---|---|
NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=CNJadd | godD/L.SG_vor POSP | pure NOM.SG.C | to be 3SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. 7 EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr IŠ‑TU LUGAL‑RIkingABL A‑NA Ú‑NU‑UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGAL:DN.GEN.SG(UNM) me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑⸢da⸣opposite:POSP ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aševery; whole:QUANall.GEN.PL ḫu‑u‑ur‑di‑ia‑ašcurse:GEN.PL
EGIR‑ŠU‑ma | IŠ‑TU LUGAL‑RI | A‑NA Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑⸢da⸣ | ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aš | ḫu‑u‑ur‑di‑ia‑aš |
---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | kingABL | toolsD/L.SG | DN.GEN.SG(UNM) | opposite POSP | every whole QUANall.GEN.PL | curse GEN.PL |
(Frg. 1) Vs. 8 ud‑da‑ni‑iword:D/L.SG ga‑an‑ga‑ta‑a‑ez‑zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr DINGIR‑LUMgod:ACC.SG(UNM) IŠ‑T[U] ⸢Ú⸣‑NU‑UTtoolsABL MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) A‑NA LUGAL‑RIkingD/L.SG me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑daopposite:POSP
ud‑da‑ni‑i | ga‑an‑ga‑ta‑a‑ez‑zi | EGIR‑ŠU‑ma | DINGIR‑LUM | IŠ‑T[U] ⸢Ú⸣‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | A‑NA LUGAL‑RI | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da |
---|---|---|---|---|---|---|---|
word D/L.SG | to treat with the gangati- plant 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | god ACC.SG(UNM) | toolsABL | queen GEN.SG(UNM) | kingD/L.SG | opposite POSP |
(Frg. 1) Vs. 9 ga‑an‑ga‑ta‑a‑ez‑zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr DINGIR‑LUMgod:ACC.SG(UNM) IŠ‑TU LUGALkingABL A‑NA ⸢Ú⸣‑[NU‑U]TtoolsD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑daopposite:POSP ták‑ša‑antogether:ADV
ga‑an‑ga‑ta‑a‑ez‑zi | EGIR‑ŠU‑ma | DINGIR‑LUM | IŠ‑TU LUGAL | A‑NA ⸢Ú⸣‑[NU‑U]T | MUNUS.LUGAL | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | ták‑ša‑an |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to treat with the gangati- plant 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | god ACC.SG(UNM) | kingABL | toolsD/L.SG | queen GEN.SG(UNM) | opposite POSP | together ADV |
(Frg. 1) Vs. 10 [g]a‑⸢an⸣‑ga‑ta‑a‑ez‑zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS an‑da‑ma‑kántherein:ADV=CNJctr=OBPk ki‑iš‑ša‑anthus:DEMadv me‑ma‑ito speak:3SG.PRS [ma]‑⸢a⸣‑anif:CNJ PA‑NI DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP ku‑iš‑kisomeone:INDFany.NOM.SG.C LUGALking:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:ACC.SG(UNM)
[g]a‑⸢an⸣‑ga‑ta‑a‑ez‑zi | an‑da‑ma‑kán | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i | [ma]‑⸢a⸣‑an | PA‑NI DINGIR‑LIM | ku‑iš‑ki | LUGAL | MUNUS.LUGAL |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to treat with the gangati- plant 3SG.PRS | therein ADV=CNJctr=OBPk | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS | if CNJ | godD/L.SG_vor POSP | someone INDFany.NOM.SG.C | king ACC.SG(UNM) | queen ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. 11 ⸢i⸣‑[da‑l]a‑u‑an‑nievil:D/L.SG me‑mi‑anto speak:PTCP.INDCL ḫar‑zito have:3SG.PRS ki‑nu‑na‑aznow:DEMadv=REFL DINGIR‑LUMgod:VOC.SG(UNM) a‑pé‑⸢e⸣‑[ez]he:DEM2/3.ABL ud‑da‑a‑na‑azword:ABL pár‑ku‑išpure:NOM.SG.C ga‑an‑ga‑ta‑a‑an‑za‑aš‑šato treat with the gangati- plant:PTCP.NOM.SG.C=CNJadd e‑ešto be:2SG.IMP
⸢i⸣‑[da‑l]a‑u‑an‑ni | me‑mi‑an | ḫar‑zi | ki‑nu‑na‑az | DINGIR‑LUM | a‑pé‑⸢e⸣‑[ez] | ud‑da‑a‑na‑az | pár‑ku‑iš | ga‑an‑ga‑ta‑a‑an‑za‑aš‑ša | e‑eš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
evil D/L.SG | to speak PTCP.INDCL | to have 3SG.PRS | now DEMadv=REFL | god VOC.SG(UNM) | he DEM2/3.ABL | word ABL | pure NOM.SG.C | to treat with the gangati- plant PTCP.NOM.SG.C=CNJadd | to be 2SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. 12 LUGAL‑iaking:NOM.SG(UNM)=CNJadd MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP ga‑an‑ga‑ta‑a‑an‑[t]e‑ešto treat with the gangati- plant:PTCP.NOM.PL.C p[ár‑k]u‑⸢wa⸣‑e‑eš‑šapure:NOM.PL.C=CNJadd a‑ša‑an‑duto be:3PL.IMP
LUGAL‑ia | MUNUS.LUGAL | A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIM | ga‑an‑ga‑ta‑a‑an‑[t]e‑eš | p[ár‑k]u‑⸢wa⸣‑e‑eš‑ša | a‑ša‑an‑du |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM)=CNJadd | queen NOM.SG(UNM) | godD/L.SG_vor POSP | to treat with the gangati- plant PTCP.NOM.PL.C | pure NOM.PL.C=CNJadd | to be 3PL.IMP |
(Frg. 1) Vs. 13 ⸢nam⸣‑mathen:CNJ KIR₁₄‑ŠUnose:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ḫa‑at‑ta‑an‑zato pierce:PTCP.NOM.SG.C ga‑an‑ga‑tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N IŠ‑T[U] ⸢LUGAL⸣ABL pa‑ra‑aout:POSP a‑pé‑e‑ni‑iš‑ša‑anas (mentioned):DEMadv e‑ep‑zito seize:3SG.PRS
⸢nam⸣‑ma | KIR₁₄‑ŠU | ḫa‑at‑ta‑an‑za | ga‑an‑ga‑tiSAR | IŠ‑T[U] ⸢LUGAL⸣ | pa‑ra‑a | a‑pé‑e‑ni‑iš‑ša‑an | e‑ep‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
then CNJ | nose NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to pierce PTCP.NOM.SG.C | (cultivated plant) ACC.SG.N | ABL | out POSP | as (mentioned) DEMadv | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 14 ⸢Ú⸣‑NU‑UTtools:NOM.SG(UNM) LUGAL‑making:GEN.SG(UNM)=CNJctr EGIR‑anafterwards:ADV Ú‑ULnot:NEG ku‑wa‑at‑ka₄somehow:INDadv ḫar‑kán‑zito have:3PL.PRS ⸢ŠA⸣ DUTU‑ŠI‑kánGEN.SG=OBPk im‑majust:ADV a‑pé‑e‑ni‑eš‑ša‑anas (mentioned):DEMadv
⸢Ú⸣‑NU‑UT | LUGAL‑ma | EGIR‑an | Ú‑UL | ku‑wa‑at‑ka₄ | ḫar‑kán‑zi | ⸢ŠA⸣ DUTU‑ŠI‑kán | im‑ma | a‑pé‑e‑ni‑eš‑ša‑an |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
tools NOM.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM)=CNJctr | afterwards ADV | not NEG | somehow INDadv | to have 3PL.PRS | GEN.SG=OBPk | just ADV | as (mentioned) DEMadv |
(Frg. 1) Vs. 15 KA×U‑azmouth:ABL ú‑e‑ri‑⸢ia⸣‑az‑zito call:3SG.PRS nuCONNn LUGAL‑AMking:ACC.SG(UNM) IT‑TI ⸢DINGIR⸣‑LIMgodABL,…:INS ga‑an‑ga‑ta‑a‑ez‑zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM)
KA×U‑az | ú‑e‑ri‑⸢ia⸣‑az‑zi | nu | LUGAL‑AM | IT‑TI ⸢DINGIR⸣‑LIM | ga‑an‑ga‑ta‑a‑ez‑zi | EGIR‑ŠU‑ma | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
mouth ABL | to call 3SG.PRS | CONNn | king ACC.SG(UNM) | godABL,… INS | to treat with the gangati- plant 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. 16 IT‑TI DINGIR‑LIMgodABL,…:INS ga‑an‑⸢ga⸣‑ta‑a‑ez‑zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS EGIR‑⸢ŠU⸣‑[m]aafterwards:ADV=CNJctr IŠ‑TU LUGALkingABL Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGAL‑iaqueen:GEN.SG(UNM)=CNJadd ták‑ša‑antogether:ADV ga‑an‑ga‑ta!sic‑a‑ez‑zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS
IT‑TI DINGIR‑LIM | ga‑an‑⸢ga⸣‑ta‑a‑ez‑zi | EGIR‑⸢ŠU⸣‑[m]a | IŠ‑TU LUGAL | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL‑ia | ták‑ša‑an | ga‑an‑ga‑ta!sic‑a‑ez‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
godABL,… INS | to treat with the gangati- plant 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | kingABL | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM)=CNJadd | together ADV | to treat with the gangati- plant 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 17 nuCONNn IŠ‑TU ŠAABL,…:INS LUGALking:GEN.SG(UNM) ku‑itwhich:REL.ACC.SG.N ga‑an‑ga‑a‑ti[SAR(cultivated plant):ACC.SG.N pa‑r]a‑aout (to):PREV ap‑pa‑an‑zito seize:3PL.PRS ŠA Ú‑NU‑UTtoolsGEN.SG MUNUS.LUGAL‑iaqueen:GEN.SG(UNM)=CNJadd
nu | IŠ‑TU ŠA | LUGAL | ku‑it | ga‑an‑ga‑a‑ti[SAR | pa‑r]a‑a | ap‑pa‑an‑zi | ŠA Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL‑ia |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | ABL,… INS | king GEN.SG(UNM) | which REL.ACC.SG.N | (cultivated plant) ACC.SG.N | out (to) PREV | to seize 3PL.PRS | toolsGEN.SG | queen GEN.SG(UNM)=CNJadd |
(Frg. 1) Vs. 18 ku‑itwhich:REL.ACC.SG.N ga‑an‑ga‑tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N na‑atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC an‑[datherein:ADV tá]k‑ša‑antogether:ADV ku‑wa‑aš‑nu‑an‑zito cause to kiss:3PL.PRS
ku‑it | ga‑an‑ga‑tiSAR | na‑at | an‑[da | tá]k‑ša‑an | ku‑wa‑aš‑nu‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|
which REL.ACC.SG.N | (cultivated plant) ACC.SG.N | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | therein ADV | together ADV | to cause to kiss 3PL.PRS |
Vs. 19 EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr ga‑an‑ga‑tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N ⸢MUNUS⸣GÁB.Z[U.Z]U:NOM.SG(UNM) MUNUSši‑lal‑lu‑u‑ḫi(female functionary):NOM.SG na‑ak‑ki‑u‑aš(spirits of the) dead:D/L.PL pé‑ra‑anbefore:POSP na‑ak‑ku‑wa‑aš‑ša(spirits of the) dead:D/L.PL=CNJadd da‑ma‑iother:INDoth.ACC.SG.N
EGIR‑ŠU‑ma | ga‑an‑ga‑tiSAR | ⸢MUNUS⸣GÁB.Z[U.Z]U | MUNUSši‑lal‑lu‑u‑ḫi | na‑ak‑ki‑u‑aš | pé‑ra‑an | na‑ak‑ku‑wa‑aš‑ša | da‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | (cultivated plant) ACC.SG.N | NOM.SG(UNM) | (female functionary) NOM.SG | (spirits of the) dead D/L.PL | before POSP | (spirits of the) dead D/L.PL=CNJadd | other INDoth.ACC.SG.N |
(Frg. 1) Vs. 20 ⸢ga⸣‑an‑ga‑a‑tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N pa‑ra‑aout (to):PREV e‑ep‑zito seize:3SG.PRS ḫu‑iš‑wa‑an‑du‑uš‑šaalive:ACC.PL.C=CNJadd ku‑i‑ušwhich:REL.ACC.PL.C GIŠEREN‑azcedar tree:ABL ḫar‑⸢kán⸣‑zito have:3PL.PRS
⸢ga⸣‑an‑ga‑a‑tiSAR | pa‑ra‑a | e‑ep‑zi | ḫu‑iš‑wa‑an‑du‑uš‑ša | ku‑i‑uš | GIŠEREN‑az | ḫar‑⸢kán⸣‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|
(cultivated plant) ACC.SG.N | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS | alive ACC.PL.C=CNJadd | which REL.ACC.PL.C | cedar tree ABL | to have 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. 21 nuCONNn a‑pé‑e‑da‑aš‑šahe:DEM2/3.D/L.PL=CNJadd da‑ma‑iother:INDoth.ACC.SG.N ga‑an‑ga‑tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N pa‑ra‑aout (to):PREV e‑ep‑zito seize:3SG.PRS ga‑an‑ga‑ti‑ma(cultivated plant):ACC.SG.N=CNJctr ḫu‑u‑da‑a‑akpromptly:ADV
nu | a‑pé‑e‑da‑aš‑ša | da‑ma‑i | ga‑an‑ga‑tiSAR | pa‑ra‑a | e‑ep‑zi | ga‑an‑ga‑ti‑ma | ḫu‑u‑da‑a‑ak |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | he DEM2/3.D/L.PL=CNJadd | other INDoth.ACC.SG.N | (cultivated plant) ACC.SG.N | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS | (cultivated plant) ACC.SG.N=CNJctr | promptly ADV |
(Frg. 1) Vs. 22 na‑ak‑ki‑u‑aš(spirits of the) dead:D/L.PL pa‑ra‑aout:POSP IŠ‑TU LUGALkingABL e‑ep‑zito seize:3SG.PRS Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGAL‑making:GEN.SG(UNM)=CNJctr EGIR‑anafterwards:ADV Ú‑ULnot:NEG ku‑wa‑at‑ka₄somehow:INDadv ḫar‑kán‑zito have:3PL.PRS
na‑ak‑ki‑u‑aš | pa‑ra‑a | IŠ‑TU LUGAL | e‑ep‑zi | Ú‑NU‑UT | LUGAL‑ma | EGIR‑an | Ú‑UL | ku‑wa‑at‑ka₄ | ḫar‑kán‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(spirits of the) dead D/L.PL | out POSP | kingABL | to seize 3SG.PRS | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM)=CNJctr | afterwards ADV | not NEG | somehow INDadv | to have 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. 23 DUTU‑ŠI‑kán:ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=OBPk im‑majust:ADV KA×U‑⸢az⸣mouth:ABL an‑datherein:ADV a‑pé‑e‑ni‑iš‑ša‑anas (mentioned):DEMadv me‑mi‑iš‑ke‑ez‑zito speak:3SG.PRS.IMPF EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr ga‑an‑ga‑tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N
DUTU‑ŠI‑kán | im‑ma | KA×U‑⸢az⸣ | an‑da | a‑pé‑e‑ni‑iš‑ša‑an | me‑mi‑iš‑ke‑ez‑zi | EGIR‑ŠU‑ma | ga‑an‑ga‑tiSAR |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=OBPk | just ADV | mouth ABL | therein ADV | as (mentioned) DEMadv | to speak 3SG.PRS.IMPF | afterwards ADV=CNJctr | (cultivated plant) ACC.SG.N |
(Frg. 1) Vs. 24 IŠ‑TU LUGALkingABL A‑NA Ú‑NU‑UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) me‑⸢na⸣‑aḫ‑ḫa‑an‑daopposite:POSP na‑ak‑ku‑wa‑aš(spirits of the) dead:D/L.PL pé‑ra‑anbefore:POSP pa‑ra‑aout (to):PREV e‑ep‑zito seize:3SG.PRS1
IŠ‑TU LUGAL | A‑NA Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | me‑⸢na⸣‑aḫ‑ḫa‑an‑da | na‑ak‑ku‑wa‑aš | pé‑ra‑an | pa‑ra‑a | e‑ep‑zi | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
kingABL | toolsD/L.SG | queen GEN.SG(UNM) | opposite POSP | (spirits of the) dead D/L.PL | before POSP | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 25 EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr IŠ‑TU Ú‑NU‑UTtoolsABL MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) A‑NA LUGALkingD/L.SG me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑daopposite:POSP ga‑an‑ga‑tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N na‑ak‑ku‑wa‑aš(spirits of the) dead:D/L.PL pé‑ra‑anbefore:POSP pa‑ra‑aout (to):PREV e‑ep‑zito seize:3SG.PRS
EGIR‑ŠU‑ma | IŠ‑TU Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | A‑NA LUGAL | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | ga‑an‑ga‑tiSAR | na‑ak‑ku‑wa‑aš | pé‑ra‑an | pa‑ra‑a | e‑ep‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | toolsABL | queen GEN.SG(UNM) | kingD/L.SG | opposite POSP | (cultivated plant) ACC.SG.N | (spirits of the) dead D/L.PL | before POSP | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 26 EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr IŠ‑TU LUGALkingABL A‑NA Ú‑⸢NU⸣‑UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGAL‑iaqueen:GEN.SG(UNM)=CNJadd ga‑an‑ga‑ti(cultivated plant):ACC.SG.N na‑ak‑ku‑wa‑aš(spirits of the) dead:D/L.PL ták‑ša‑antogether:ADV pa‑ra‑aout (to):PREV e‑ep‑zito seize:3SG.PRS
EGIR‑ŠU‑ma | IŠ‑TU LUGAL | A‑NA Ú‑⸢NU⸣‑UT | MUNUS.LUGAL‑ia | ga‑an‑ga‑ti | na‑ak‑ku‑wa‑aš | ták‑ša‑an | pa‑ra‑a | e‑ep‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | kingABL | toolsD/L.SG | queen GEN.SG(UNM)=CNJadd | (cultivated plant) ACC.SG.N | (spirits of the) dead D/L.PL | together ADV | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 27 [nu‑z]a?CONNn=REFL MUNUS⸢GÁB⸣.ZU.ZU:NOM.SG(UNM) MUNUSši‑lal‑lu‑ḫi(female functionary):NOM.SG da‑ma‑iother:INDoth.ACC.SG.N ga‑an‑ga‑tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N da‑a‑ito take:3SG.PRS nuCONNn ḫu‑iš‑wa‑an‑du‑ušalive:ACC.PL.C ku‑i‑ušwhich:REL.ACC.PL.C
[nu‑z]a? | MUNUS⸢GÁB⸣.ZU.ZU | MUNUSši‑lal‑lu‑ḫi | da‑ma‑i | ga‑an‑ga‑tiSAR | da‑a‑i | nu | ḫu‑iš‑wa‑an‑du‑uš | ku‑i‑uš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | NOM.SG(UNM) | (female functionary) NOM.SG | other INDoth.ACC.SG.N | (cultivated plant) ACC.SG.N | to take 3SG.PRS | CONNn | alive ACC.PL.C | which REL.ACC.PL.C |
(Frg. 1) Vs. 28 [GIŠEREN]‑⸢az⸣cedar tree:ABL ḫ[ar‑ká]n‑zito have:3PL.PRS na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC a‑pé‑e‑da‑aš‑šahe:DEM2/3.D/L.PL=CNJadd QA‑TAM‑MAlikewise:ADV pa‑ra‑aout (to):PREV e‑ep‑zito seize:3SG.PRS na‑ak‑ku‑wa‑ša‑at(spirits of the) dead:D/L.PL=PPRO.3SG.N.ACC ma‑a‑aḫ‑ḫa‑anas:CNJ
[GIŠEREN]‑⸢az⸣ | ḫ[ar‑ká]n‑zi | na‑at | a‑pé‑e‑da‑aš‑ša | QA‑TAM‑MA | pa‑ra‑a | e‑ep‑zi | na‑ak‑ku‑wa‑ša‑at | ma‑a‑aḫ‑ḫa‑an |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
cedar tree ABL | to have 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | he DEM2/3.D/L.PL=CNJadd | likewise ADV | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS | (spirits of the) dead D/L.PL=PPRO.3SG.N.ACC | as CNJ |
(Frg. 1) Vs. 29 [e‑n]i‑ithat one:ACC.SG.N2 ud‑d[a‑ni]‑⸢i⸣word:D/L.SG pa‑ra‑aout (to):PREV ap‑pí‑iš‑ke‑etto seize:3SG.PST.IMPF da‑ma‑iš‑maother:INDoth.NOM.SG.C=CNJctr MUNUSGÁB.ZU.ZU:NOM.SG(UNM) MUNUSši‑lal‑lu‑ḫi(female functionary):NOM.SG d[a‑m]a‑iother:INDoth.ACC.SG.N
[e‑n]i‑i | … | ud‑d[a‑ni]‑⸢i⸣ | pa‑ra‑a | ap‑pí‑iš‑ke‑et | da‑ma‑iš‑ma | MUNUSGÁB.ZU.ZU | MUNUSši‑lal‑lu‑ḫi | d[a‑m]a‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
that one ACC.SG.N | word D/L.SG | out (to) PREV | to seize 3SG.PST.IMPF | other INDoth.NOM.SG.C=CNJctr | NOM.SG(UNM) | (female functionary) NOM.SG | other INDoth.ACC.SG.N |
(Frg. 1) Vs. 30☛ pár‑ku‑ipure:ACC.SG.N ga‑an‑g[a‑tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N d]a‑⸢a⸣‑ito take:3SG.PRS na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC A‑NA DINGIR‑LIMgodD/L.SG *⸢IŠ‑TU⸣ ŠAABL LUGAL*king:ABL pa‑*ra*‑aout (to):PREV e‑ep‑zito seize:3SG.PRS an‑da‑ma‑kántherein:ADV=CNJctr=OBPk ki‑[i]š‑ša‑anthus:DEMadv me‑ma‑ito speak:3SG.PRS
pár‑ku‑i | ga‑an‑g[a‑tiSAR | d]a‑⸢a⸣‑i | na‑at | A‑NA DINGIR‑LIM | *⸢IŠ‑TU⸣ ŠA | LUGAL* | pa‑*ra*‑a | e‑ep‑zi | an‑da‑ma‑kán | ki‑[i]š‑ša‑an | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
pure ACC.SG.N | (cultivated plant) ACC.SG.N | to take 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | godD/L.SG | ABL | king ABL | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS | therein ADV=CNJctr=OBPk | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 31 ma‑a‑anif:CNJ LUGALking:ACC.SG(UNM) (Rasur) [ak‑ká]nan‑zato die:PTCP.NOM.SG.C3 na‑aš‑maor:CNJ ḫu‑⸢iš⸣‑wa‑an‑zaalive:NOM.SG.C PA‑NI DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP i‑da‑asic‑la‑u‑an‑nievil:D/L.SG me‑mi‑anto speak:PTCP.INDCL ⸢ḫar⸣‑zito have:3SG.PRS
ma‑a‑an | LUGAL | [ak‑ká]nan‑za | … | na‑aš‑ma | ḫu‑⸢iš⸣‑wa‑an‑za | PA‑NI DINGIR‑LIM | i‑da‑asic‑la‑u‑an‑ni | me‑mi‑an | ⸢ḫar⸣‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | king ACC.SG(UNM) | to die PTCP.NOM.SG.C | or CNJ | alive NOM.SG.C | godD/L.SG_vor POSP | evil D/L.SG | to speak PTCP.INDCL | to have 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 32 ki‑⸢nu‑na⸣now:DEMadv=CNJctr ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) a‑p[é‑e‑ezhe:DEM2/3.ABL ud‑d]a‑a‑na‑azword:ABL pár‑ku‑išpure:NOM.SG.C ga‑an‑ga‑ta‑a‑an‑za‑aš‑šato treat with the gangati- plant:PTCP.NOM.SG.C=CNJadd e‑eš‑duto be:3SG.IMP EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr ga‑an‑ga‑tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N
ki‑⸢nu‑na⸣ | EN | SÍSKUR | a‑p[é‑e‑ez | ud‑d]a‑a‑na‑az | pár‑ku‑iš | ga‑an‑ga‑ta‑a‑an‑za‑aš‑ša | e‑eš‑du | EGIR‑ŠU‑ma | ga‑an‑ga‑tiSAR |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
now DEMadv=CNJctr | lord NOM.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM) | he DEM2/3.ABL | word ABL | pure NOM.SG.C | to treat with the gangati- plant PTCP.NOM.SG.C=CNJadd | to be 3SG.IMP | afterwards ADV=CNJctr | (cultivated plant) ACC.SG.N |
(Frg. 1) Vs. 33 ⸢IŠ⸣‑TU LUGALkingABL A‑NA Ú‑NU‑U[TtoolsD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) pa‑r]a‑aout (to):PREV e‑ep‑zito seize:3SG.PRS EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr ga‑an‑ga‑tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N IŠ‑TU Ú‑NU‑UTtoolsABL MUNU[S.LU]GALqueen:GEN.SG(UNM) A‑NA LUGALkingD/L.SG
⸢IŠ⸣‑TU LUGAL | A‑NA Ú‑NU‑U[T | MUNUS.LUGAL | pa‑r]a‑a | e‑ep‑zi | EGIR‑ŠU‑ma | ga‑an‑ga‑tiSAR | IŠ‑TU Ú‑NU‑UT | MUNU[S.LU]GAL | A‑NA LUGAL |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
kingABL | toolsD/L.SG | queen GEN.SG(UNM) | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | (cultivated plant) ACC.SG.N | toolsABL | queen GEN.SG(UNM) | kingD/L.SG |
(Frg. 1) Vs. 34 me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑daopposite:POSP pa‑ra‑aout (to):PREV [e‑ep‑z]ito seize:3SG.PRS EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr ga‑an‑ga‑ti(cultivated plant):ACC.SG.N IŠ‑TU LUGAL‑RIkingABL A‑NA Ú‑NU‑UTtoolsD/L.SG MUNUS.⸢LUGAL⸣queen:GEN.SG(UNM) ták‑ša‑antogether:ADV
me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | pa‑ra‑a | [e‑ep‑z]i | EGIR‑ŠU‑ma | ga‑an‑ga‑ti | IŠ‑TU LUGAL‑RI | A‑NA Ú‑NU‑UT | MUNUS.⸢LUGAL⸣ | ták‑ša‑an |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
opposite POSP | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | (cultivated plant) ACC.SG.N | kingABL | toolsD/L.SG | queen GEN.SG(UNM) | together ADV |
(Frg. 1) Vs. 35 pa‑ra‑aout (to):PREV e‑⸢ep⸣‑zito seize:3SG.PRS nam‑mathen:CNJ [LUGALking:ACC.SG(UNM) MUNUS].LUGALqueen:ACC.SG(UNM) ga‑an‑ga‑tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N an‑datherein:ADV ták‑ša‑antogether:ADV ku‑wa‑aš‑nu‑an‑zito cause to kiss:3PL.PRS
pa‑ra‑a | e‑⸢ep⸣‑zi | nam‑ma | [LUGAL | MUNUS].LUGAL | ga‑an‑ga‑tiSAR | an‑da | ták‑ša‑an | ku‑wa‑aš‑nu‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
out (to) PREV | to seize 3SG.PRS | then CNJ | king ACC.SG(UNM) | queen ACC.SG(UNM) | (cultivated plant) ACC.SG.N | therein ADV | together ADV | to cause to kiss 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. 36 nu‑[z]aCONNn=REFL wa‑⸢ar‑pa⸣‑an‑zito bathe:3PL.PRS ⸢É?⸣house:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM) [DINGIR‑LIM‑i]a‑⸢*kán*⸣god:GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk;
god:GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk ḫar‑nu‑an(Rasur)‑zito sprinkle:3PL.PRS
nu‑[z]a | wa‑⸢ar‑pa⸣‑an‑zi | ⸢É?⸣ | [DINGIR‑LIM‑i]a‑⸢*kán*⸣ | ḫar‑nu‑an(Rasur)‑zi |
---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | to bathe 3PL.PRS | house ACC.SG(UNM) house ACC.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk god GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk | to sprinkle 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. 37 [UDday:NOM.SG(UNM) 11KAM]eleven:QUANcar QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM)
… | [UD | 11KAM] | … | QA‑TI |
---|---|---|---|---|
day NOM.SG(UNM) | eleven QUANcar | completed NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. 38 I‑NA UDdayD/L.SG 12⸢KAM‑ma⸣twelve:QUANcar=CNJctr KIR₁₄‑ŠUnose:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ḫa‑a[t‑ta‑an‑za]to pierce:PTCP.NOM.SG.C pár‑ku‑išpure:NOM.SG.C MUNUS‑zawoman:NOM.SG.C ⸢A‑NA⸣˽PA‑NI KÁdoorD/L.SG_vor:POSP Éhouse:GEN.SG(UNM);
house:GEN.PL(UNM) DINGIR‑LIMgod:GEN.SG(UNM);
god:GEN.PL(UNM) ti‑⸢i‑e⸣‑[zi]to step:3SG.PRS
I‑NA UD | 12⸢KAM‑ma⸣ | KIR₁₄‑ŠU | ḫa‑a[t‑ta‑an‑za] | pár‑ku‑iš | MUNUS‑za | ⸢A‑NA⸣˽PA‑NI KÁ | É | DINGIR‑LIM | ti‑⸢i‑e⸣‑[zi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
dayD/L.SG | twelve QUANcar=CNJctr | nose NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to pierce PTCP.NOM.SG.C | pure NOM.SG.C | woman NOM.SG.C | doorD/L.SG_vor POSP | house GEN.SG(UNM) house GEN.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM) god GEN.PL(UNM) | to step 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 39 nuCONNn DINGIR‑⸢LAMgod:ACC.SG(UNM) ŠA⸣ BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG iš‑ni‑i[tdough:INS SÍGa‑l]i‑it‑ta(kind of wool):INS=CNJadd na‑⸢ak⸣‑ku‑wa‑aš(spirits of the) dead:GEN.PL li‑in‑ki‑ia‑ašoath:GEN.SG [EME?]‑⸢aztongue:ABL ar⸣‑ḫaaway from:PREV ⸢a⸣‑ni‑ia‑zito carry out:3SG.PRS
nu | DINGIR‑⸢LAM | ŠA⸣ BA.BA.ZA | iš‑ni‑i[t | SÍGa‑l]i‑it‑ta | na‑⸢ak⸣‑ku‑wa‑aš | li‑in‑ki‑ia‑aš | [EME?]‑⸢az | ar⸣‑ḫa | ⸢a⸣‑ni‑ia‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | god ACC.SG(UNM) | barley porridgeGEN.SG | dough INS | (kind of wool) INS=CNJadd | (spirits of the) dead GEN.PL | oath GEN.SG | tongue ABL | away from PREV | to carry out 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 40 EGIR‑⸢ŠU‑ma⸣afterwards:ADV=CNJctr DINGIR‑LAMgod:ACC.SG(UNM) na‑ak‑ku‑wa‑aš(spirits of the) dead:GEN.PL li‑i[n‑ki‑i]a‑ašoath:GEN.SG ⸢EME⸣‑aztongue:ABL IT‑TI Ú‑NU‑UTtoolsABL,…:INS MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ŠA ⸢BA⸣.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG iš‑ni‑itdough:INS
EGIR‑⸢ŠU‑ma⸣ | DINGIR‑LAM | na‑ak‑ku‑wa‑aš | li‑i[n‑ki‑i]a‑aš | ⸢EME⸣‑az | IT‑TI Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ŠA ⸢BA⸣.BA.ZA | iš‑ni‑it |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | god ACC.SG(UNM) | (spirits of the) dead GEN.PL | oath GEN.SG | tongue ABL | toolsABL,… INS | queen GEN.SG(UNM) | barley porridgeGEN.SG | dough INS |
(Frg. 1) Vs. 41 SÍGa‑li‑it‑ta(kind of wool):INS=CNJadd ar‑ḫaaway from:PREV a‑ni‑ia‑az‑zito carry out:3SG.PRS [E]GIR‑⸢ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr DINGIR⸣‑LUMgod:ACC.SG(UNM) na‑ak‑⸢ku‑wa‑aš⸣(spirits of the) dead:GEN.SG [l]i‑in‑ki‑ia‑ašoath:GEN.SG4
SÍGa‑li‑it‑ta | ar‑ḫa | a‑ni‑ia‑az‑zi | [E]GIR‑⸢ŠU‑ma | DINGIR⸣‑LUM | na‑ak‑⸢ku‑wa‑aš⸣ | [l]i‑in‑ki‑ia‑aš | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(kind of wool) INS=CNJadd | away from PREV | to carry out 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | god ACC.SG(UNM) | (spirits of the) dead GEN.SG | oath GEN.SG |
(Frg. 1) Vs. 42 ⸢EME‑az⸣tongue:ABL A‑NA Ú‑NU‑UTtoolsD/L.SG 〈MUNUS〉.LUGAL‑iaqueen:GEN.SG(UNM)=CNJadd ŠA BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG ⸢iš⸣‑ni‑itdough:INS ⸢SÍGa⸣‑li‑it‑ta(kind of wool):INS=CNJadd ták‑ša‑antogether:ADV ar‑ḫaaway from:PREV a‑ni‑ia‑az‑zito carry out:3SG.PRS
⸢EME‑az⸣ | A‑NA Ú‑NU‑UT | 〈MUNUS〉.LUGAL‑ia | ŠA BA.BA.ZA | ⸢iš⸣‑ni‑it | ⸢SÍGa⸣‑li‑it‑ta | ták‑ša‑an | ar‑ḫa | a‑ni‑ia‑az‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
tongue ABL | toolsD/L.SG | queen GEN.SG(UNM)=CNJadd | barley porridgeGEN.SG | dough INS | (kind of wool) INS=CNJadd | together ADV | away from PREV | to carry out 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 43 ⸢EGIR⸣‑ŠU‑⸢ma⸣afterwards:ADV=CNJctr DINGIR‑LUMgod:ACC.SG(UNM) ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aševery; whole:QUANall.GEN.PL ḫu‑u‑ur‑di‑⸢ia‑aš⸣curse:GEN.PL *ud*‑da‑ni‑iword:D/L.SG ku‑i‑e‑ešwhich:REL.NOM.PL.C ku‑i‑e‑ešwhich:REL.NOM.PL.C i‑da‑a‑la‑u‑e‑ešto become evil:NOM.PL.C
⸢EGIR⸣‑ŠU‑⸢ma⸣ | DINGIR‑LUM | ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aš | ḫu‑u‑ur‑di‑⸢ia‑aš⸣ | *ud*‑da‑ni‑i | ku‑i‑e‑eš | ku‑i‑e‑eš | i‑da‑a‑la‑u‑e‑eš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | god ACC.SG(UNM) | every whole QUANall.GEN.PL | curse GEN.PL | word D/L.SG | which REL.NOM.PL.C | which REL.NOM.PL.C | to become evil NOM.PL.C |
(Frg. 1) Vs. 44 an‑tu‑⸢uḫ‑še⸣‑ešhuman:NOM.PL.C ⸢ta⸣‑pu‑ša‑kánaside:ADV=OBPk ku‑i‑e‑ešwhich:REL.NOM.PL.C a‑ra‑aḫ‑zé‑nisurrounding:D/L.SG KUR‑iacountry:D/L.SG(UNM)=CNJadd x‑x‑⸢da⸣‑an‑te‑eš (Rasur)
an‑tu‑⸢uḫ‑še⸣‑eš | ⸢ta⸣‑pu‑ša‑kán | ku‑i‑e‑eš | a‑ra‑aḫ‑zé‑ni | KUR‑ia | |
---|---|---|---|---|---|
human NOM.PL.C | aside ADV=OBPk | which REL.NOM.PL.C | surrounding D/L.SG | country D/L.SG(UNM)=CNJadd |
(Frg. 1) Vs. 45 at‑ta‑aš‑šafather:GEN.SG=CNJadd da‑a‑anagain:ADV at‑ta‑aš‑šafather:GEN.SG=CNJadd ud‑da‑ni‑iword:D/L.SG ŠA BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG iš!‑⸢ni⸣‑itdough:INS5 SÍGa‑li‑it‑ta(kind of wool):INS=CNJadd
at‑ta‑aš‑ša | da‑a‑an | at‑ta‑aš‑ša | ud‑da‑ni‑i | ŠA BA.BA.ZA | iš!‑⸢ni⸣‑it | … | SÍGa‑li‑it‑ta |
---|---|---|---|---|---|---|---|
father GEN.SG=CNJadd | again ADV | father GEN.SG=CNJadd | word D/L.SG | barley porridgeGEN.SG | dough INS | (kind of wool) INS=CNJadd |
(Frg. 1) Vs. 46 ⸢ar⸣‑ḫaaway from:PREV ⸢a‑ni‑ia‑az⸣‑zito carry out:3SG.PRS EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ḫar‑kán‑zito have:3PL.PRS ⸢nu⸣‑zaCONNn=REFL wa‑ar‑pa‑an‑zito bathe:3PL.PRS Éhouse:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM) DINGIR‑LIM‑⸢ia⸣‑kángod:GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk;
god:GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk ḫar‑nu‑an‑zito sprinkle:3PL.PRS
⸢ar⸣‑ḫa | ⸢a‑ni‑ia‑az⸣‑zi | EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ḫar‑kán‑zi | ⸢nu⸣‑za | wa‑ar‑pa‑an‑zi | É | DINGIR‑LIM‑⸢ia⸣‑kán | ḫar‑nu‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
away from PREV | to carry out 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to have 3PL.PRS | CONNn=REFL | to bathe 3PL.PRS | house ACC.SG(UNM) house ACC.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk god GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk | to sprinkle 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. 47 UDday:NOM.SG(UNM) 12KAMtwelve:QUANcar QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM)
… | UD | 12KAM | … | QA‑TI |
---|---|---|---|---|
day NOM.SG(UNM) | twelve QUANcar | completed NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. 48 ⸢I⸣‑NA ⸢UD⸣day (deified)D/L.SG 13⸢KAM‑ma⸣:QUANcar=CNJctr KIR₁₄‑ŠUnose:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ḫa‑at‑ta‑an‑zato pierce:PTCP.NOM.SG.C pár‑ku‑išpure:NOM.SG.C MUNUS‑zawoman:NOM.SG.C A‑NA˽PA‑NI KÁdoorD/L.SG_vor:POSP Éhouse:GEN.SG(UNM);
house:GEN.PL(UNM) DINGIR‑LIMgod:GEN.SG(UNM);
god:GEN.PL(UNM) ti‑i‑e‑zito step:3SG.PRS nuCONNn ⸢DINGIR⸣‑LUMgod:ACC.SG(UNM) IŠ‑TU ŠAABL LUGALking:ABL
⸢I⸣‑NA ⸢UD⸣ | 13⸢KAM‑ma⸣ | KIR₁₄‑ŠU | ḫa‑at‑ta‑an‑za | pár‑ku‑iš | MUNUS‑za | A‑NA˽PA‑NI KÁ | É | DINGIR‑LIM | ti‑i‑e‑zi | nu | ⸢DINGIR⸣‑LUM | IŠ‑TU ŠA | LUGAL |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
day (deified)D/L.SG | QUANcar=CNJctr | nose NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to pierce PTCP.NOM.SG.C | pure NOM.SG.C | woman NOM.SG.C | doorD/L.SG_vor POSP | house GEN.SG(UNM) house GEN.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM) god GEN.PL(UNM) | to step 3SG.PRS | CONNn | god ACC.SG(UNM) | ABL | king ABL |
(Frg. 1) Vs. 49 ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aševery; whole:QUANall.GEN.PL ḫu‑u‑ur‑di‑ia‑ašcurse:GEN.PL ud‑da‑ni‑iword:D/L.SG ŠA BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG iš‑ni‑itdough:INS SÍGa‑li‑it‑ta(kind of wool):INS=CNJadd
ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aš | ḫu‑u‑ur‑di‑ia‑aš | ud‑da‑ni‑i | ŠA BA.BA.ZA | iš‑ni‑it | SÍGa‑li‑it‑ta |
---|---|---|---|---|---|
every whole QUANall.GEN.PL | curse GEN.PL | word D/L.SG | barley porridgeGEN.SG | dough INS | (kind of wool) INS=CNJadd |
(Frg. 1) Vs. 50 ar‑ḫaaway from:PREV a‑ni‑ia‑az‑zito carry out:3SG.PRS Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGAL‑making:GEN.SG(UNM)=CNJctr [EGI]R‑anafterwards:ADV Ú‑ULnot:NEG ku‑wa‑at‑ka₄somehow:INDadv ḫar‑kán‑zito have:3PL.PRS DUTU‑ŠI‑kán:ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=OBPk im‑⸢ma⸣just:ADV
ar‑ḫa | a‑ni‑ia‑az‑zi | Ú‑NU‑UT | LUGAL‑ma | [EGI]R‑an | Ú‑UL | ku‑wa‑at‑ka₄ | ḫar‑kán‑zi | DUTU‑ŠI‑kán | im‑⸢ma⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
away from PREV | to carry out 3SG.PRS | tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM)=CNJctr | afterwards ADV | not NEG | somehow INDadv | to have 3PL.PRS | ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=OBPk | just ADV |
(Frg. 1) Vs. 51 KA×U‑azmouth:ABL an‑datherein:ADV a‑pé‑ni‑iš‑ša‑anas (mentioned):DEMadv m[e‑mi‑i]š‑⸢kán⸣‑zito speak:3PL.PRS.IMPF EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr DINGIR‑LUMgod:ACC.SG(UNM) ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aševery; whole:QUANall.GEN.PL ḫu‑u‑ur‑di‑ia‑ašcurse:GEN.PL
KA×U‑az | an‑da | a‑pé‑ni‑iš‑ša‑an | m[e‑mi‑i]š‑⸢kán⸣‑zi | EGIR‑ŠU‑ma | DINGIR‑LUM | ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aš | ḫu‑u‑ur‑di‑ia‑aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
mouth ABL | therein ADV | as (mentioned) DEMadv | to speak 3PL.PRS.IMPF | afterwards ADV=CNJctr | god ACC.SG(UNM) | every whole QUANall.GEN.PL | curse GEN.PL |
(Frg. 1+2) Vs. 52 ud‑da‑ni‑iword:D/L.SG IŠ‑⸢TU⸣ LUGALkingABL A‑NA Ú‑NU‑UTtoolsD/L.SG MUNUS.LU[GA]Lqueen:GEN.SG(UNM) me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑daopposite:POSP ŠA BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG iš‑ni‑itdough:INS SÍGa‑li‑it‑ta(kind of wool):INS=CNJadd
ud‑da‑ni‑i | IŠ‑⸢TU⸣ LUGAL | A‑NA Ú‑NU‑UT | MUNUS.LU[GA]L | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | ŠA BA.BA.ZA | iš‑ni‑it | SÍGa‑li‑it‑ta |
---|---|---|---|---|---|---|---|
word D/L.SG | kingABL | toolsD/L.SG | queen GEN.SG(UNM) | opposite POSP | barley porridgeGEN.SG | dough INS | (kind of wool) INS=CNJadd |
(Frg. 1+2) Vs. 53 ar‑ḫaaway from:PREV a‑ni‑ia‑az‑zito carry out:3SG.PRS EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr ḫu‑u‑ma‑an‑da‑aševery; whole:QUANall.GEN.PL ḫu‑ur‑di‑ia‑ašcurse:GEN.PL ud‑da‑ni‑iword:D/L.SG IŠ‑TU Ú‑NU‑UTtoolsABL MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM)
ar‑ḫa | a‑ni‑ia‑az‑zi | EGIR‑ŠU‑ma | ḫu‑u‑ma‑an‑da‑aš | ḫu‑ur‑di‑ia‑aš | ud‑da‑ni‑i | IŠ‑TU Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL |
---|---|---|---|---|---|---|---|
away from PREV | to carry out 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | every whole QUANall.GEN.PL | curse GEN.PL | word D/L.SG | toolsABL | queen GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) Vs. 54 A‑NA LUGALkingD/L.SG me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑daopposite:POSP ŠA BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG iš‑ni‑itdough:INS SÍGa‑li‑it‑ta(kind of wool):INS=CNJadd ar‑ḫaaway from:PREV a‑ni‑ia‑az‑zito carry out:3SG.PRS
A‑NA LUGAL | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | ŠA BA.BA.ZA | iš‑ni‑it | SÍGa‑li‑it‑ta | ar‑ḫa | a‑ni‑ia‑az‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|
kingD/L.SG | opposite POSP | barley porridgeGEN.SG | dough INS | (kind of wool) INS=CNJadd | away from PREV | to carry out 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. 55 EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr DINGIR‑LUMgod:ACC.SG(UNM) ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aševery; whole:QUANall.GEN.PL ḫu‑u‑ur‑di‑ia‑ašcurse:GEN.PL ud‑da‑ni‑iword:D/L.SG IŠ‑TU LUGALkingABL A‑NA Ú‑NU‑UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ták‑ša‑antogether:ADV
EGIR‑ŠU‑ma | DINGIR‑LUM | ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aš | ḫu‑u‑ur‑di‑ia‑aš | ud‑da‑ni‑i | IŠ‑TU LUGAL | A‑NA Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ták‑ša‑an |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | god ACC.SG(UNM) | every whole QUANall.GEN.PL | curse GEN.PL | word D/L.SG | kingABL | toolsD/L.SG | queen GEN.SG(UNM) | together ADV |
(Frg. 1+2) Vs. 56 ŠA BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG iš‑ni‑itdough:INS SÍGa‑[l]i‑it‑ta(kind of wool):INS=CNJadd ar‑ḫaaway from:PREV a‑ni‑ia‑az‑zito carry out:3SG.PRS nu‑zaCONNn=REFL wa‑ar‑pa‑an‑zito bathe:3PL.PRS Éhouse:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM) DINGIR‑LIM‑ia‑kángod:GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk;
god:GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk ḫar‑nu‑an‑zito sprinkle:3PL.PRS
ŠA BA.BA.ZA | iš‑ni‑it | SÍGa‑[l]i‑it‑ta | ar‑ḫa | a‑ni‑ia‑az‑zi | nu‑za | wa‑ar‑pa‑an‑zi | É | DINGIR‑LIM‑ia‑kán | ḫar‑nu‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
barley porridgeGEN.SG | dough INS | (kind of wool) INS=CNJadd | away from PREV | to carry out 3SG.PRS | CONNn=REFL | to bathe 3PL.PRS | house ACC.SG(UNM) house ACC.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk god GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk | to sprinkle 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. 57 UDday:NOM.SG(UNM) 13KAM:QUANcar QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM)
… | UD | 13KAM | … | QA‑TI |
---|---|---|---|---|
day NOM.SG(UNM) | QUANcar | completed NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) Vs. 58 nam‑mathen:CNJ a‑pé‑e‑da‑ni‑páthe:DEM2/3.D/L.SG=FOC [U]D‑tiday (deified):DN.D/L.SG LÚSANGApriest:NOM.SG(UNM) DINGIR‑LIMgod:GEN.SG(UNM) GE₆night:GEN.SG(UNM) ne‑ku‑uzevening:GEN.SG.C me‑ḫurtime:LOC.SG še‑ḫé‑el‑li‑ia‑ašpurification:GEN.SG ú‑i‑da‑a‑arwater:ACC.PL.N da‑a‑⸢i⸣to take:3SG.PRS
nam‑ma | a‑pé‑e‑da‑ni‑pát | [U]D‑ti | LÚSANGA | DINGIR‑LIM | GE₆ | ne‑ku‑uz | me‑ḫur | še‑ḫé‑el‑li‑ia‑aš | ú‑i‑da‑a‑ar | da‑a‑⸢i⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
then CNJ | he DEM2/3.D/L.SG=FOC | day (deified) DN.D/L.SG | priest NOM.SG(UNM) | god GEN.SG(UNM) | night GEN.SG(UNM) | evening GEN.SG.C | time LOC.SG | purification GEN.SG | water ACC.PL.N | to take 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. 59 ma‑a‑aḫ‑ḫa‑an‑maas:CNJ=CNJctr MUL‑*a[š*]star:NOM.SG.C wa‑at‑ku‑zito jump:3SG.PRS nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs DINGIR‑LUMgod:ACC.SG(UNM) ÍD‑iriver:D/L.SG kat‑taunder:PREV pé‑e‑da‑an‑zito take:3PL.PRS
ma‑a‑aḫ‑ḫa‑an‑ma | MUL‑*a[š*] | wa‑at‑ku‑zi | nu‑uš‑ša‑an | DINGIR‑LUM | ÍD‑i | kat‑ta | pé‑e‑da‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
as CNJ=CNJctr | star NOM.SG.C | to jump 3SG.PRS | CONNn=OBPs | god ACC.SG(UNM) | river D/L.SG | under PREV | to take 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. 60 nu‑⸢uš⸣‑ša‑anCONNn=OBPs A‑NA˽PA‑NI ÍDriverD/L.SG_vor:POSP ḫu‑u‑ur‑di‑ia‑ašcurse:GEN.SG du‑up‑ša‑⸢ḫi⸣‑ti(ritual):LUW||HITT.D/L.SG A‑NA DINGIR‑LIMgodD/L.SG ša‑ra‑aup:PREV ḫu‑it‑ti‑ia‑[u]‑arto pull:VBN.ACC.SG.N
nu‑⸢uš⸣‑ša‑an | A‑NA˽PA‑NI ÍD | ḫu‑u‑ur‑di‑ia‑aš | du‑up‑ša‑⸢ḫi⸣‑ti | A‑NA DINGIR‑LIM | ša‑ra‑a | ḫu‑it‑ti‑ia‑[u]‑ar |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs | riverD/L.SG_vor POSP | curse GEN.SG | (ritual) LUW||HITT.D/L.SG | godD/L.SG | up PREV | to pull VBN.ACC.SG.N |
(Frg. 1+2) Vs. 61 i‑⸢e⸣‑[e]z‑⸢zi⸣to make:3SG.PRS du‑up‑ša‑ḫi‑ti‑kán(ritual):LUW||HITT.D/L.SG=OBPk ku‑itwhich:REL.NOM.SG.N an‑datherein:ADV ḫu‑wa‑⸢ar⸣‑ta‑anto curse:PTCP.NOM.SG.N na‑aš‑taCONNn=OBPst ⸢a‑pa‑a‑at⸣he:DEM2/3.NOM.SG.N ḫu‑u‑ur‑[di]‑ašcurse:GEN.SG ut‑tarword:NOM.SG.N
i‑⸢e⸣‑[e]z‑⸢zi⸣ | du‑up‑ša‑ḫi‑ti‑kán | ku‑it | an‑da | ḫu‑wa‑⸢ar⸣‑ta‑an | na‑aš‑ta | ⸢a‑pa‑a‑at⸣ | ḫu‑u‑ur‑[di]‑aš | ut‑tar |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to make 3SG.PRS | (ritual) LUW||HITT.D/L.SG=OBPk | which REL.NOM.SG.N | therein ADV | to curse PTCP.NOM.SG.N | CONNn=OBPst | he DEM2/3.NOM.SG.N | curse GEN.SG | word NOM.SG.N |
(Frg. 1+2) Vs. 62 ša‑r[a‑aup:PREV ḫ]u‑it‑ti‑ia‑an‑zito pull:3PL.PRS EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) du‑up‑ša‑ḫi‑in(ritual):HITT.ACC.SG.C i‑e[n‑zito make:3PL.PRS nuCONNn ki‑iš‑š]a‑anthus:DEMadv me‑ma‑ito speak:3SG.PRS
ša‑r[a‑a | ḫ]u‑it‑ti‑ia‑an‑zi | EGIR‑ŠU‑ma | SÍSKUR | du‑up‑ša‑ḫi‑in | i‑e[n‑zi | … | nu | ki‑iš‑š]a‑an | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
up PREV | to pull 3PL.PRS | afterwards ADV=CNJctr | sacrifice ACC.SG(UNM) | (ritual) HITT.ACC.SG.C | to make 3PL.PRS | CONNn | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. 63 ku‑iš‑[k]ánwhich:REL.NOM.SG.C=OBPk ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) A‑NA DINGIR‑LIMgodD/L.SG du‑up‑ša‑ḫi‑ti‑i(ritual):LUW||HITT.D/L.SG an‑datherein:ADV;
inside:PREV ⸢ḫu?⸣‑x[
ku‑iš‑[k]án | EN | SÍSKUR | A‑NA DINGIR‑LIM | du‑up‑ša‑ḫi‑ti‑i | an‑da | |
---|---|---|---|---|---|---|
which REL.NOM.SG.C=OBPk | lord NOM.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM) | godD/L.SG | (ritual) LUW||HITT.D/L.SG | therein ADV inside PREV |
(Frg. 1+2) Vs. 64 ki‑nu‑[n]a‑kánnow:DEMadv=CNJctr=OBPk DINGIR‑LUMgod:ACC.SG(UNM) ENlord:ACC.SG(UNM) SÍSK[U]R‑iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a‑pé‑e‑ezhe:DEM2/3.ABL ḫu‑ur‑di‑ia‑[ašcurse:GEN.SG du‑up‑ša‑ḫi‑ia‑az](ritual):HITT.ABL
ki‑nu‑[n]a‑kán | DINGIR‑LUM | EN | SÍSK[U]R‑ia | a‑pé‑e‑ez | ḫu‑ur‑di‑ia‑[aš | du‑up‑ša‑ḫi‑ia‑az] |
---|---|---|---|---|---|---|
now DEMadv=CNJctr=OBPk | god ACC.SG(UNM) | lord ACC.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd | he DEM2/3.ABL | curse GEN.SG | (ritual) HITT.ABL |
(Frg. 1+2) Vs. 65 a[r]‑ḫaaway from:PREV ḫu‑it‑ti‑ia‑nu‑unto pull:1SG.PST a‑pa‑a‑⸢ša⸣‑kánhe:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk ḫu‑ur‑ta‑išcurse:NOM.SG.C d[u‑up‑ša‑ḫi‑ia‑aš(ritual):HITT.GEN.SG pa‑aḫ‑ḫu‑e‑ni‑it]fire:INS
a[r]‑ḫa | ḫu‑it‑ti‑ia‑nu‑un | a‑pa‑a‑⸢ša⸣‑kán | ḫu‑ur‑ta‑iš | d[u‑up‑ša‑ḫi‑ia‑aš | pa‑aḫ‑ḫu‑e‑ni‑it] |
---|---|---|---|---|---|
away from PREV | to pull 1SG.PST | he DEM2/3.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk | curse NOM.SG.C | (ritual) HITT.GEN.SG | fire INS |
(Frg. 1+2) Vs. 66 a[n‑d]atherein:ADV wa‑ra‑a‑nuto burn:3SG.IMP.MP DINGIR‑LUM‑ma‑za‑kángod:VOC.SG(UNM)=CNJctr=REFL=OBPk ENlord:VOC.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) ‑ia a‑pé‑e‑[ezhe:DEM2/3.ABL pít‑tu‑li‑ia‑az]cramping:ABL
a[n‑d]a | wa‑ra‑a‑nu | DINGIR‑LUM‑ma‑za‑kán | EN | SÍSKUR | a‑pé‑e‑[ez | pít‑tu‑li‑ia‑az] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
therein ADV | to burn 3SG.IMP.MP | god VOC.SG(UNM)=CNJctr=REFL=OBPk | lord VOC.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM) | he DEM2/3.ABL | cramping ABL |
(Frg. 1+2) Vs. 67 ⸢ar⸣‑ḫaaway from:PREV tar‑na‑an‑te‑ešto let:PTCP.NOM.PL.C e‑eš‑ténto be:2PL.IMP EGIRagain:ADV SÍSKUR‑masacrifice:D/L.SG(UNM)=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) [ḫar‑kán‑zi]to have:3PL.PRS
⸢ar⸣‑ḫa | tar‑na‑an‑te‑eš | e‑eš‑tén | EGIR | SÍSKUR‑ma | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | [ḫar‑kán‑zi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
away from PREV | to let PTCP.NOM.PL.C | to be 2PL.IMP | again ADV | sacrifice D/L.SG(UNM)=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to have 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. 68 na‑aš‑taCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst ma‑a‑aḫ‑ḫa‑anas:CNJ a‑ra‑aḫ‑zaoutside:ADV A‑NA˽PA‑NI ⸢ÍD⸣riverD/L.SG_vor:POSP aš‑nu‑zito provide for:3SG.PRS n[a‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ]
na‑aš‑ta | ma‑a‑aḫ‑ḫa‑an | a‑ra‑aḫ‑za | A‑NA˽PA‑NI ⸢ÍD⸣ | aš‑nu‑zi | n[a‑at | … |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst | as CNJ | outside ADV | riverD/L.SG_vor POSP | to provide for 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC |
(Frg. 2) Vs. 69 nuCONNn A‑NA˽PA‑NI D⸢pí⸣‑ri‑in‑ki‑ri‑iaD/L.SG_vor:POSP ḫu‑ur‑di‑ia‑ašcurse:GEN.SG d[u‑up‑ša‑ḫi‑in(ritual):HITT.ACC.SG.C ša‑ra‑aup:PREV ḫu‑it‑ti‑ia‑wa‑ar]to pull:VBN.ACC.SG.N
nu | A‑NA˽PA‑NI D⸢pí⸣‑ri‑in‑ki‑ri‑ia | ḫu‑ur‑di‑ia‑aš | d[u‑up‑ša‑ḫi‑in | ša‑ra‑a | ḫu‑it‑ti‑ia‑wa‑ar] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | D/L.SG_vor POSP | curse GEN.SG | (ritual) HITT.ACC.SG.C | up PREV | to pull VBN.ACC.SG.N |
(Frg. 2) Vs. 70 SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) du‑up‑ša‑ḫi‑⸢in⸣‑na(ritual):HITT.ACC.SG.C=CNJadd QA‑TAM‑MAlikewise:ADV i‑en‑zito make:3PL.PRS an‑da‑i[a‑kántherein:ADV=CNJadd=OBPk QA‑TAM‑MA‑pátlikewise:ADV=FOC me‑ma‑i]to speak:3SG.PRS
SÍSKUR | du‑up‑ša‑ḫi‑⸢in⸣‑na | QA‑TAM‑MA | i‑en‑zi | an‑da‑i[a‑kán | QA‑TAM‑MA‑pát | me‑ma‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|
sacrifice ACC.SG(UNM) | (ritual) HITT.ACC.SG.C=CNJadd | likewise ADV | to make 3PL.PRS | therein ADV=CNJadd=OBPk | likewise ADV=FOC | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. 71 A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP ḫu‑ur‑di‑ia‑ašcurse:GEN.SG du‑up‑ša‑ḫi‑ia‑aš(ritual):HITT.GEN.SG [ ]
A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIM | ḫu‑ur‑di‑ia‑aš | du‑up‑ša‑ḫi‑ia‑aš | … |
---|---|---|---|
godD/L.SG_vor POSP | curse GEN.SG | (ritual) HITT.GEN.SG |
(Frg. 2) Vs. 72 SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) du‑up‑ša‑ḫi‑in‑na(ritual):HITT.ACC.SG.C=CNJadd QA‑TAM‑MAlikewise:ADV (Rasur) i‑en‑zito make:3PL.PRS [ ]
SÍSKUR | du‑up‑ša‑ḫi‑in‑na | QA‑TAM‑MA | i‑en‑zi | … |
---|---|---|---|---|
sacrifice ACC.SG(UNM) | (ritual) HITT.ACC.SG.C=CNJadd | likewise ADV | to make 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. 73 EGIR‑an‑maafterwards:ADV=CNJctr Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ḫar‑kán‑zito have:3PL.PRS ma‑a‑aḫ‑ḫa‑a[n‑maas:CNJ=CNJctr UDday:NOM.SG(UNM) 13KAM:QUANcar lu‑uk‑kat‑ta]to become light:3SG.PRS.MP
EGIR‑an‑ma | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ḫar‑kán‑zi | ma‑a‑aḫ‑ḫa‑a[n‑ma | UD | 13KAM | lu‑uk‑kat‑ta] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | to have 3PL.PRS | as CNJ=CNJctr | day NOM.SG(UNM) | QUANcar | to become light 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Vs. 74 nu‑zaCONNn=REFL wa‑ar‑⸢pa⸣‑an‑⸢zi⸣to bathe:3PL.PRS Éhouse:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM) DINGIR‑LIM‑ia‑kángod:GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk;
god:GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk [ḫar‑nu‑an‑zi]to sprinkle:3PL.PRS
nu‑za | wa‑ar‑⸢pa⸣‑an‑⸢zi⸣ | É | DINGIR‑LIM‑ia‑kán | [ḫar‑nu‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | to bathe 3PL.PRS | house ACC.SG(UNM) house ACC.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk god GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk | to sprinkle 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. 75 nam‑mathen:CNJ UDKAM‑azday:ABL Ú‑ULnot:NEG ku‑it‑kisomeone:INDFany.ACC.SG.N [i‑en‑zi]to make:3PL.PRS
Ende Vs.
nam‑ma | … | UDKAM‑az | … | Ú‑UL | … | ku‑it‑ki | [i‑en‑zi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
then CNJ | day ABL | not NEG | someone INDFany.ACC.SG.N | to make 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. 1 ne‑ku‑uz‑zaevening:GEN.SG.C me‑ḫur‑matime:STF=CNJctr a‑⸢pé‑e⸣‑da‑ni‑páthe:DEM2/3.D/L.SG=FOC UD‑tiday (deified):DN.D/L.SG [LÚSANGApriest:NOM.SG(UNM) DINGIR‑LIMgod:GEN.SG(UNM) GE₆night:GEN.SG(UNM) še‑ḫé‑el‑li‑ia‑ašpurification:D/L.PL ú‑i‑da‑a‑arwater:ACC.PL.N da‑a‑i]to take:3SG.PRS6
ne‑ku‑uz‑za | me‑ḫur‑ma | a‑⸢pé‑e⸣‑da‑ni‑pát | UD‑ti | [LÚSANGA | DINGIR‑LIM | GE₆ | še‑ḫé‑el‑li‑ia‑aš | ú‑i‑da‑a‑ar | da‑a‑i] | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
evening GEN.SG.C | time STF=CNJctr | he DEM2/3.D/L.SG=FOC | day (deified) DN.D/L.SG | priest NOM.SG(UNM) | god GEN.SG(UNM) | night GEN.SG(UNM) | purification D/L.PL | water ACC.PL.N | to take 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. 2 ma‑a‑aḫ‑ḫa‑an‑maas:CNJ=CNJctr MUL‑ašstar:NOM.SG.C wa‑at‑ku‑uz‑zito jump:3SG.PRS n[u‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs DINGIR‑LUMgod:ACC.SG(UNM) ÍD‑iriver:D/L.SG kat‑taunder:PREV pé‑e‑da‑an‑zi]to take:3PL.PRS7
ma‑a‑aḫ‑ḫa‑an‑ma | MUL‑aš | wa‑at‑ku‑uz‑zi | n[u‑uš‑ša‑an | DINGIR‑LUM | ÍD‑i | kat‑ta | pé‑e‑da‑an‑zi] | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
as CNJ=CNJctr | star NOM.SG.C | to jump 3SG.PRS | CONNn=OBPs | god ACC.SG(UNM) | river D/L.SG | under PREV | to take 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. 3 nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs pa‑a‑iz‑zito go:3SG.PRS A‑NA˽PA‑NI Í[DriverD/L.SG_vor:POSP ]
nu‑uš‑ša‑an | pa‑a‑iz‑zi | A‑NA˽PA‑NI Í[D | … |
---|---|---|---|
CONNn=OBPs | to go 3SG.PRS | riverD/L.SG_vor POSP |
(Frg. 2) Rs. 4 ša‑ra‑aup:PREV ḫu‑it‑ti‑ia‑u‑arto pull:VBN.ACC.SG.N IŠ‑TU LUGALkingABL i‑e[n‑zito make:3PL.PRS ]
ša‑ra‑a | ḫu‑it‑ti‑ia‑u‑ar | IŠ‑TU LUGAL | i‑e[n‑zi | … |
---|---|---|---|---|
up PREV | to pull VBN.ACC.SG.N | kingABL | to make 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. 5 EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) du‑up‑ša‑〈ḫi〉‑ti‑in(ritual):LUW.ACC.SG=POSS.2SG.ACC.SG.C i‑en‑zito make:3PL.PRS na‑aš‑t[aCONNn=OBPst ]
EGIR‑ŠU‑ma | SÍSKUR | du‑up‑ša‑〈ḫi〉‑ti‑in | i‑en‑zi | na‑aš‑t[a | … |
---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | sacrifice ACC.SG(UNM) | (ritual) LUW.ACC.SG=POSS.2SG.ACC.SG.C | to make 3PL.PRS | CONNn=OBPst |
(Frg. 2) Rs. 6 pa‑aḫ‑ḫu‑e‑na‑azfire:ABL ar‑ḫaaway from:PREV ḫu‑it‑ti‑an‑zito pull:3PL.PRS DINGIRdeity:SG.UNM x[ ]
pa‑aḫ‑ḫu‑e‑na‑az | ar‑ḫa | ḫu‑it‑ti‑an‑zi | DINGIR | … | |
---|---|---|---|---|---|
fire ABL | away from PREV | to pull 3PL.PRS | deity SG.UNM |
(Frg. 2) Rs. 7 ku‑iš‑kánwhich:REL.NOM.SG.C=OBPk PA‑NI DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP du‑up‑ša‑ḫi‑ti‑i(ritual):LUW||HITT.D/L.SG an‑datherein:ADV ENlord:ACC.SG(UNM) S[ÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) ]
ku‑iš‑kán | PA‑NI DINGIR‑LIM | du‑up‑ša‑ḫi‑ti‑i | an‑da | EN | S[ÍSKUR | … |
---|---|---|---|---|---|---|
which REL.NOM.SG.C=OBPk | godD/L.SG_vor POSP | (ritual) LUW||HITT.D/L.SG | therein ADV | lord ACC.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. 8 ki‑nu‑na‑kánnow:DEMadv=CNJctr=OBPk ka‑a‑ša:INDCL DINGIR‑LUMgod:ACC.SG(UNM) ENlord:ACC.SG(UNM) SÍSKUR‑iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd du‑up‑š[a‑ḫi‑ia‑az(ritual):HITT.ABL ar‑ḫaaway from:PREV ḫu‑it‑ti‑ia‑nu‑un]to pull:1SG.PST
ki‑nu‑na‑kán | ka‑a‑ša | DINGIR‑LUM | EN | SÍSKUR‑ia | du‑up‑š[a‑ḫi‑ia‑az | ar‑ḫa | ḫu‑it‑ti‑ia‑nu‑un] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
now DEMadv=CNJctr=OBPk | INDCL | god ACC.SG(UNM) | lord ACC.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd | (ritual) HITT.ABL | away from PREV | to pull 1SG.PST |
(Frg. 2) Rs. 9 a‑pa‑a‑ša‑kánhe:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk ḫu‑ur‑ta‑išcurse:NOM.SG.C du‑up‑ša‑ḫi‑ia‑aš(ritual):HITT.GEN.SG pa‑aḫ‑[ḫu‑e‑ni‑itfire:INS an‑datherein:ADV wa‑ra‑a‑nu]to burn:3SG.IMP.MP
a‑pa‑a‑ša‑kán | ḫu‑ur‑ta‑iš | du‑up‑ša‑ḫi‑ia‑aš | pa‑aḫ‑[ḫu‑e‑ni‑it | an‑da | wa‑ra‑a‑nu] |
---|---|---|---|---|---|
he DEM2/3.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk | curse NOM.SG.C | (ritual) HITT.GEN.SG | fire INS | therein ADV | to burn 3SG.IMP.MP |
(Frg. 1+2) Rs. 1′/Rs. 10 DINGIR‑LUM‑ma‑kángod:VOC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk ENlord:VOC.SG(UNM) SÍSKUR‑iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a‑pé‑e‑ezhe:DEM2/3.ABL pít‑tu‑li‑ia‑[azcramping:ABL ar‑ḫaaway from:PREV tar‑na‑an‑te‑ešto let:PTCP.NOM.PL.C e‑eš‑ten]to be:2PL.IMP8
DINGIR‑LUM‑ma‑kán | EN | SÍSKUR‑ia | a‑pé‑e‑ez | pít‑tu‑li‑ia‑[az | ar‑ḫa | tar‑na‑an‑te‑eš | e‑eš‑ten] | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
god VOC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk | lord VOC.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd | he DEM2/3.ABL | cramping ABL | away from PREV | to let PTCP.NOM.PL.C | to be 2PL.IMP |
(Frg. 1+2) Rs. 2′/Rs. 11 Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGAL‑making:GEN.SG(UNM)=CNJctr EGIR‑anafterwards:ADV Ú‑ULnot:NEG ḫar‑kán‑zito have:3PL.PRS DUTU‑ŠI‑kán:ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=OBPk i[m‑majust:ADV KA×U‑azmouth:ABL a‑pé‑e‑ni‑iš‑ša‑an]as (mentioned):DEMadv
Ú‑NU‑UT | LUGAL‑ma | EGIR‑an | Ú‑UL | ḫar‑kán‑zi | DUTU‑ŠI‑kán | i[m‑ma | KA×U‑az | a‑pé‑e‑ni‑iš‑ša‑an] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM)=CNJctr | afterwards ADV | not NEG | to have 3PL.PRS | ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=OBPk | just ADV | mouth ABL | as (mentioned) DEMadv |
(Frg. 1+2) Rs. 3′/Rs. 12 an‑datherein:ADV me‑mi‑iš‑kán‑zito speak:3PL.PRS.IMPF Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGAL‑maqueen:GEN.SG(UNM)=CNJctr EGIR‑an‑pátafterwards:ADV=FOC ḫar‑k[án‑zito have:3PL.PRS ]
an‑da | me‑mi‑iš‑kán‑zi | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL‑ma | EGIR‑an‑pát | … | ḫar‑k[án‑zi | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
therein ADV | to speak 3PL.PRS.IMPF | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM)=CNJctr | afterwards ADV=FOC | to have 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 4′/Rs. 13 na‑aš‑⸢ta⸣CONNn=OBPst ma‑a‑aḫ‑ḫa‑anas:CNJ a‑ra‑aḫ‑zaoutside:ADV A‑NA˽PA‑NI ÍDriverD/L.SG_vor:POSP aš‑nu‑zito provide for:3SG.PRS na‑a[tCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ]
na‑aš‑⸢ta⸣ | ma‑a‑aḫ‑ḫa‑an | a‑ra‑aḫ‑za | A‑NA˽PA‑NI ÍD | aš‑nu‑zi | na‑a[t | … |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | as CNJ | outside ADV | riverD/L.SG_vor POSP | to provide for 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC |
(Frg. 1+2) Rs. 5′/Rs. 14 nuCONNn ú‑wa‑[a]n‑zito come:3PL.PRS A‑NA˽PA‑NI Dpí‑ri‑in‑ki‑ri‑iaD/L.SG_vor:POSP ša‑ra‑aup:ADV;
up:PREV;
up:POSP x[ ]
nu | ú‑wa‑[a]n‑zi | A‑NA˽PA‑NI Dpí‑ri‑in‑ki‑ri‑ia | ša‑ra‑a | … | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | to come 3PL.PRS | D/L.SG_vor POSP | up ADV up PREV up POSP |
(Frg. 1+2) Rs. 6′/Rs. 15 QA‑TAM‑MAlikewise:ADV i‑e‑ez‑zito make:3SG.PRS an‑da‑ia‑kántherein:ADV=CNJadd=OBPk QA‑TAM‑MA‑pátlikewise:ADV=FOC me‑ma‑ito speak:3SG.PRS [ ]
QA‑TAM‑MA | i‑e‑ez‑zi | an‑da‑ia‑kán | QA‑TAM‑MA‑pát | me‑ma‑i | … |
---|---|---|---|---|---|
likewise ADV | to make 3SG.PRS | therein ADV=CNJadd=OBPk | likewise ADV=FOC | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 7′/Rs. 16 ša‑ra‑aup:PREV ḫu‑it‑ti‑ia‑u‑arto pull:VBN.ACC.SG.N du‑up‑ša‑ḫi‑in‑na(ritual):HITT.ACC.SG.C=CNJadd QA‑TAM‑MA‑pátlikewise:ADV=FOC [i‑e‑ez‑zi]to make:3SG.PRS
ša‑ra‑a | ḫu‑it‑ti‑ia‑u‑ar | du‑up‑ša‑ḫi‑in‑na | QA‑TAM‑MA‑pát | [i‑e‑ez‑zi] |
---|---|---|---|---|
up PREV | to pull VBN.ACC.SG.N | (ritual) HITT.ACC.SG.C=CNJadd | likewise ADV=FOC | to make 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 8′/Rs. 17 Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) LUGAL‑⸢ma⸣king:GEN.SG(UNM)=CNJctr EGIR‑anafterwards:ADV Ú‑ULnot:NEG ḫar‑kán‑zito have:3PL.PRS ŠA DUTU‑ŠI‑kánGEN.SG=OBPk i[m‑majust:ADV KA×U‑azmouth:ABL a‑pé‑e‑ni‑iš‑ša‑an]as (mentioned):DEMadv
Ú‑NU‑UT | LUGAL‑⸢ma⸣ | EGIR‑an | Ú‑UL | ḫar‑kán‑zi | ŠA DUTU‑ŠI‑kán | i[m‑ma | KA×U‑az | a‑pé‑e‑ni‑iš‑ša‑an] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
tools ACC.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM)=CNJctr | afterwards ADV | not NEG | to have 3PL.PRS | GEN.SG=OBPk | just ADV | mouth ABL | as (mentioned) DEMadv |
(Frg. 1+2) Rs. 9′/Rs. 18 me‑mi‑iš‑k[e‑e]z‑zito speak:3SG.PRS.IMPF Ú‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGAL‑maqueen:GEN.SG(UNM)=CNJctr EGIR‑an‑pátafterwards:ADV=FOC ḫar‑kán‑zito have:3PL.PRS (Rasur) [ ]
me‑mi‑iš‑k[e‑e]z‑zi | Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL‑ma | EGIR‑an‑pát | ḫar‑kán‑zi | … |
---|---|---|---|---|---|
to speak 3SG.PRS.IMPF | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM)=CNJctr | afterwards ADV=FOC | to have 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 10′/Rs. 19 ma‑a‑aḫ‑ḫa‑a[n‑m]aas:CNJ=CNJctr UDday:NOM.SG(UNM) 14KAM:QUANcar lu‑uk‑kat‑tato become light:3SG.PRS.MP nu‑zaCONNn=REFL wa‑ar‑pa‑an‑zito bathe:3PL.PRS Éhouse:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM) DI[NGIR‑LIM‑ia‑kángod:GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk;
god:GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk ḫar‑nu‑an‑zito sprinkle:3PL.PRS nam‑mathen:CNJ UDKAM‑az]day:ABL
ma‑a‑aḫ‑ḫa‑a[n‑m]a | UD | 14KAM | lu‑uk‑kat‑ta | nu‑za | wa‑ar‑pa‑an‑zi | É | DI[NGIR‑LIM‑ia‑kán | ḫar‑nu‑an‑zi | nam‑ma | UDKAM‑az] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
as CNJ=CNJctr | day NOM.SG(UNM) | QUANcar | to become light 3SG.PRS.MP | CONNn=REFL | to bathe 3PL.PRS | house ACC.SG(UNM) house ACC.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk god GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk | to sprinkle 3PL.PRS | then CNJ | day ABL |
(Frg. 1+2) Rs. 11′/Rs. 20 Ú‑ULnot:NEG ku‑i[t‑k]isomeone:INDFany.ACC.SG.N i‑ia‑an‑zito make:3PL.PRS
Ú‑UL | ku‑i[t‑k]i | … | i‑ia‑an‑zi |
---|---|---|---|
not NEG | someone INDFany.ACC.SG.N | to make 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 12′/Rs. 21 ne‑ku‑⸢za⸣evening:GEN.SG.C me‑⸢ḫur⸣time:STF [m]a‑a‑aḫ‑ḫa‑anas:CNJ a‑pé‑e‑da‑ni‑páthe:DEM2/3.D/L.SG=FOC UD‑tiday:D/L.SG MUL‑ašstar:NOM.SG.C wa‑at‑⸢ku⸣‑zito jump:3SG.PRS nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs DINGIR‑LUMgod:ACC.SG(UNM) Í[D‑iriver:D/L.SG kat‑taunder:PREV pé]‑⸢e⸣‑da‑an‑zito take:3PL.PRS
ne‑ku‑⸢za⸣ | me‑⸢ḫur⸣ | [m]a‑a‑aḫ‑ḫa‑an | a‑pé‑e‑da‑ni‑pát | UD‑ti | MUL‑aš | wa‑at‑⸢ku⸣‑zi | nu‑uš‑ša‑an | DINGIR‑LUM | Í[D‑i | kat‑ta | pé]‑⸢e⸣‑da‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
evening GEN.SG.C | time STF | as CNJ | he DEM2/3.D/L.SG=FOC | day D/L.SG | star NOM.SG.C | to jump 3SG.PRS | CONNn=OBPs | god ACC.SG(UNM) | river D/L.SG | under PREV | to take 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 13′/Rs. 22 nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs ⸢A⸣‑[N]A˽PA‑NI ÍDriverD/L.SG_vor:POSP SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) zu‑úr‑ki‑ia‑an‑zapertaining to blood:LUW.ACC.SG.N du‑⸢up⸣‑[š]a‑ḫi‑ia‑aš(ritual):HITT.GEN.SG ḫu‑ur‑di‑ia‑ašcurse:GEN.SG x[ ]
nu‑uš‑ša‑an | ⸢A⸣‑[N]A˽PA‑NI ÍD | SÍSKUR | zu‑úr‑ki‑ia‑an‑za | du‑⸢up⸣‑[š]a‑ḫi‑ia‑aš | ḫu‑ur‑di‑ia‑aš | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs | riverD/L.SG_vor POSP | sacrifice ACC.SG(UNM) | pertaining to blood LUW.ACC.SG.N | (ritual) HITT.GEN.SG | curse GEN.SG |
(Frg. 1+2) Rs. 14′/Rs. 23 A‑NA Ú‑NU‑UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) [I]Š‑TU KU₆fishABL SILA₄‑ialamb:ABL=CNJadd ši‑pa‑an‑da‑an‑zito pour a libation:3PL.PRS nuCONNn ⸢Ú⸣‑NU‑UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ku‑išwhich:REL.NOM.SG.C EGIRagain:ADV SÍSKURsacrifice:D/L.SG(UNM) ḫar‑zito have:3SG.PRS [ ]
A‑NA Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | [I]Š‑TU KU₆ | SILA₄‑ia | ši‑pa‑an‑da‑an‑zi | nu | ⸢Ú⸣‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL | ku‑iš | EGIR | SÍSKUR | ḫar‑zi | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
toolsD/L.SG | queen GEN.SG(UNM) | fishABL | lamb ABL=CNJadd | to pour a libation 3PL.PRS | CONNn | tools ACC.SG(UNM) | queen GEN.SG(UNM) | which REL.NOM.SG.C | again ADV | sacrifice D/L.SG(UNM) | to have 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 15′/Rs. 24 nu‑uš‑šiCONNn=PPRO.3SG.D/L ḫa‑šu‑wa‑⸢a⸣‑[i]SARwild rue(?):ACC.SG.N pí‑an‑zito give:3PL.PRS na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC an‑dainside:PREV pu‑uš‑š[a]‑ez‑zito crush:3SG.PRS an‑da‑ma‑kántherein:ADV=CNJctr=OBPk ki‑iš‑ša‑anthus:DEMadv m[e‑ma‑i]to speak:3SG.PRS
nu‑uš‑ši | ḫa‑šu‑wa‑⸢a⸣‑[i]SAR | pí‑an‑zi | na‑at | an‑da | pu‑uš‑š[a]‑ez‑zi | an‑da‑ma‑kán | ki‑iš‑ša‑an | m[e‑ma‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.D/L | wild rue(?) ACC.SG.N | to give 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | inside PREV | to crush 3SG.PRS | therein ADV=CNJctr=OBPk | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 16′/Rs. 25 ma‑a‑an‑waif:CNJ=QUOT A‑NA˽PA‑N[I DI]NGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP ku‑iš‑kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ENlord:ACC.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) i‑da‑a‑⸢la⸣‑u‑an‑nievil:D/L.SG me‑mi‑anto speak:PTCP.INDCL ḫar‑zito have:3SG.PRS pa‑id‑du‑wa‑kánto go:3SG.IMP=QUOT=OBPk e‑da‑nithat one:DEM3.D/L.SG
ma‑a‑an‑wa | A‑NA˽PA‑N[I DI]NGIR‑LIM | ku‑iš‑ki | EN | SÍSKUR | i‑da‑a‑⸢la⸣‑u‑an‑ni | me‑mi‑an | ḫar‑zi | pa‑id‑du‑wa‑kán | e‑da‑ni |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ=QUOT | godD/L.SG_vor POSP | someone INDFany.NOM.SG.C | lord ACC.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM) | evil D/L.SG | to speak PTCP.INDCL | to have 3SG.PRS | to go 3SG.IMP=QUOT=OBPk | that one DEM3.D/L.SG |
(Frg. 1+2) Rs. 17′/Rs. 26 DINGIR‑LIM‑ašgod:GEN.SG pár‑nihouse:D/L.SG an‑⸢da⸣‑aninside:POSP ḫu‑ur‑ta‑išcurse:NOM.SG.C li‑in‑g[a‑i]šoath:NOM.SG.C pa‑ap‑ra‑a‑tar‑raimpurity:NOM.SG.N=CNJadd ḫa‑a‑šu‑wa‑a‑ia‑ašwild rue(?):GEN.SG i‑wa‑aras:ADV k[i]‑ša‑ruto become:3PL(!).IMP.MP
DINGIR‑LIM‑aš | pár‑ni | an‑⸢da⸣‑an | ḫu‑ur‑ta‑iš | li‑in‑g[a‑i]š | pa‑ap‑ra‑a‑tar‑ra | ḫa‑a‑šu‑wa‑a‑ia‑aš | i‑wa‑ar | k[i]‑ša‑ru |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
god GEN.SG | house D/L.SG | inside POSP | curse NOM.SG.C | oath NOM.SG.C | impurity NOM.SG.N=CNJadd | wild rue(?) GEN.SG | as ADV | to become 3PL(!).IMP.MP |
(Frg. 1+2) Rs. 18′/Rs. 27 nu‑wa‑ra‑atCONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM ḫa‑a‑šu‑[wa‑a‑i]a‑ašSARwild rue(?):GEN.SG i‑wa‑aras:ADV ⸢mi‑ia⸣‑a‑anto grow:PTCP.NOM.SG.N e‑eš‑duto be:3SG.IMP nu‑wa‑ra‑at‑zaCONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC:=REFL nam‑mathen:CNJ i‑ia‑at‑nu‑wa‑anluxuriant:ACC.SG.N
nu‑wa‑ra‑at | ḫa‑a‑šu‑[wa‑a‑i]a‑ašSAR | i‑wa‑ar | ⸢mi‑ia⸣‑a‑an | e‑eš‑du | nu‑wa‑ra‑at‑za | nam‑ma | i‑ia‑at‑nu‑wa‑an |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM | wild rue(?) GEN.SG | as ADV | to grow PTCP.NOM.SG.N | to be 3SG.IMP | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC =REFL | then CNJ | luxuriant ACC.SG.N |
(Frg. 1+2) Rs. 19′/Rs. 28 ḫa‑a‑šu‑wa‑a‑iSARwild rue(?):ACC.SG.N [wa‑a]r?‑šu‑wa‑an‑z[ito harvest:INF l]e‑enot!:NEG ku‑iš‑kisomeone:INDFany.NOM.SG.C tar‑uḫ‑zito be mighty:3SG.PRS
ḫa‑a‑šu‑wa‑a‑iSAR | [wa‑a]r?‑šu‑wa‑an‑z[i | l]e‑e | ku‑iš‑ki | tar‑uḫ‑zi |
---|---|---|---|---|
wild rue(?) ACC.SG.N | to harvest INF | not! NEG | someone INDFany.NOM.SG.C | to be mighty 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 20′/Rs. 29 ki‑nu‑na‑atnow:DEMadv=PPRO.3SG.N.NOM ka‑a‑š[a:INDCL mi?]‑⸢e⸣‑eš‑tato grow:3SG.PST ⸢na⸣‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC DINGIR‑LUMgod:NOM.SG(UNM) LÚŠE.KIN.KU₅‑ašharvester:NOM.SG.C;
harvester:GEN.SG ma‑a‑aḫ‑ḫa‑anas:ADV mi‑ia‑a‑anto grow:PTCP.ACC.SG.N i‑ia‑at‑nu‑wa‑anluxuriant:ACC.SG.N
ki‑nu‑na‑at | ka‑a‑š[a | mi?]‑⸢e⸣‑eš‑ta | ⸢na⸣‑at | DINGIR‑LUM | LÚŠE.KIN.KU₅‑aš | ma‑a‑aḫ‑ḫa‑an | mi‑ia‑a‑an | i‑ia‑at‑nu‑wa‑an |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
now DEMadv=PPRO.3SG.N.NOM | INDCL | to grow 3SG.PST | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | god NOM.SG(UNM) | harvester NOM.SG.C harvester GEN.SG | as ADV | to grow PTCP.ACC.SG.N | luxuriant ACC.SG.N |
(Frg. 1+2) Rs. 21′/Rs. 30 ḫa‑a‑šu‑wa‑a‑iS[ARwild rue(?):ACC.SG.N ar‑ḫ]aaway from:PREV wa‑ar!‑aš‑ta:3SG.PST nam‑ma‑atthen:CNJ=PPRO.3SG.N.ACC an‑dainside:PREV;
therein:ADV pu‑uš‑ša‑a‑itto crush:3SG.PST i‑da‑a‑lu‑iato become evil:ACC.SG.N=CNJadd ut‑tarword:ACC.SG.N
ḫa‑a‑šu‑wa‑a‑iS[AR | ar‑ḫ]a | wa‑ar!‑aš‑ta | nam‑ma‑at | an‑da | pu‑uš‑ša‑a‑it | i‑da‑a‑lu‑ia | ut‑tar |
---|---|---|---|---|---|---|---|
wild rue(?) ACC.SG.N | away from PREV | 3SG.PST | then CNJ=PPRO.3SG.N.ACC | inside PREV therein ADV | to crush 3SG.PST | to become evil ACC.SG.N=CNJadd | word ACC.SG.N |
(Frg. 1) Rs. 22′ *NI*‑IŠ(oath by the) life:ACC.SG(UNM) DINGIR‑LIMgod:GEN.SG(UNM) ⸢ḫu⸣‑u[r‑ta‑a‑in]curse:ACC.SG.C ⸢pa⸣‑ap‑ra‑a‑tarimpurity:ACC.SG.N ḫa‑šu‑wa‑a‑iSARwild rue(?):ACC.SG.N ma‑a‑aḫ‑ḫa‑anas:POSP an‑dainside:PREV pu‑uš‑ša‑id‑duto crush:3SG.IMP
*NI*‑IŠ | DINGIR‑LIM | ⸢ḫu⸣‑u[r‑ta‑a‑in] | ⸢pa⸣‑ap‑ra‑a‑tar | ḫa‑šu‑wa‑a‑iSAR | ma‑a‑aḫ‑ḫa‑an | an‑da | pu‑uš‑ša‑id‑du |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(oath by the) life ACC.SG(UNM) | god GEN.SG(UNM) | curse ACC.SG.C | impurity ACC.SG.N | wild rue(?) ACC.SG.N | as POSP | inside PREV | to crush 3SG.IMP |
(Frg. 1) Rs. 23′ na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ḫa‑aš‑ša‑a[nash:ACC.SG.C i‑ia‑a]d‑duto make:3SG.IMP na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC nam‑mathen:CNJ A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIM‑iagodD/L.SG_vor:POSP=CNJadd le‑enot!:NEG A‑NA ENlordD/L.SG SÍSKUR‑ia‑at‑ša‑ansacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs
na‑at | ḫa‑aš‑ša‑a[n | i‑ia‑a]d‑du | na‑at | nam‑ma | A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIM‑ia | le‑e | A‑NA EN | SÍSKUR‑ia‑at‑ša‑an |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | ash ACC.SG.C | to make 3SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | then CNJ | godD/L.SG_vor POSP=CNJadd | not! NEG | lordD/L.SG | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs |
(Frg. 1) Rs. 24′ tu‑e‑ek‑ki‑iš‑š[iperson:D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG le‑e]not!:NEG nuCONNn DINGIR‑LUMgod:NOM.SG(UNM) ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR‑iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd pár‑ku‑wa‑⸢e⸣‑ešpure:NOM.PL.C a‑ša‑an‑duto be:3PL.IMP ki‑i‑iadieser:DEM1.ACC.SG.N=CNJadd ḫa‑a‑šu‑wa‑a‑iSARwild rue(?):ACC.SG.N
tu‑e‑ek‑ki‑iš‑š[i | le‑e] | nu | DINGIR‑LUM | EN | SÍSKUR‑ia | pár‑ku‑wa‑⸢e⸣‑eš | a‑ša‑an‑du | ki‑i‑ia | ḫa‑a‑šu‑wa‑a‑iSAR |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
person D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG | not! NEG | CONNn | god NOM.SG(UNM) | lord NOM.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd | pure NOM.PL.C | to be 3PL.IMP | dieser DEM1.ACC.SG.N=CNJadd | wild rue(?) ACC.SG.N |
(Frg. 1) Rs. 25′ ma‑a‑aḫ‑ḫa‑anas:ADV an‑dainside:PREV p[u‑uš‑ša‑a]‑itto crush:3SG.PST *na*‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ḫa‑aš‑ša‑anash:ACC.SG.C i‑ia‑atto make:3SG.PST *i‑da‑a‑lu‑iato become evil:NOM.SG.N=CNJadd ut*‑tarword:NOM.SG.N NI‑IŠ(oath by the) life:NOM.SG(UNM) DINGIR‑LIMgod:GEN.SG(UNM)
ma‑a‑aḫ‑ḫa‑an | an‑da | p[u‑uš‑ša‑a]‑it | *na*‑at | ḫa‑aš‑ša‑an | i‑ia‑at | *i‑da‑a‑lu‑ia | ut*‑tar | NI‑IŠ | DINGIR‑LIM |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
as ADV | inside PREV | to crush 3SG.PST | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | ash ACC.SG.C | to make 3SG.PST | to become evil NOM.SG.N=CNJadd | word NOM.SG.N | (oath by the) life NOM.SG(UNM) | god GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. 26′ ḫu‑ur‑ta‑išcurse:NOM.SG.C pa‑a[p‑ra‑tar‑raimpurity:NOM.SG.N=CNJadd Q]A‑TAM‑MAlikewise:ADV ḫa‑aš‑ša‑ašash:NOM.SG.C i‑ia‑an‑zato make:PTCP.NOM.SG.C e‑eš‑duto be:3SG.IMP DINGIR‑LUM‑magod:NOM.SG(UNM)=CNJctr ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR‑iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a‑pé‑e‑ezhe:DEM2/3.ABL ud‑da‑a‑na‑azword:ABL pár‑ku‑wa‑e‑ešpure:NOM.PL.C a‑ša‑an‑duto be:3PL.IMP9
ḫu‑ur‑ta‑iš | pa‑a[p‑ra‑tar‑ra | Q]A‑TAM‑MA | ḫa‑aš‑ša‑aš | i‑ia‑an‑za | e‑eš‑du | DINGIR‑LUM‑ma | EN | SÍSKUR‑ia | a‑pé‑e‑ez | ud‑da‑a‑na‑az | pár‑ku‑wa‑e‑eš | a‑ša‑an‑du | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
curse NOM.SG.C | impurity NOM.SG.N=CNJadd | likewise ADV | ash NOM.SG.C | to make PTCP.NOM.SG.C | to be 3SG.IMP | god NOM.SG(UNM)=CNJctr | lord NOM.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd | he DEM2/3.ABL | word ABL | pure NOM.PL.C | to be 3PL.IMP |
(Frg. 1) Rs. 27′ EGIR‑an‑da‑ma‑aš‑šiafterwards:ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L š[u‑up‑pí‑wa‑aš‑ḫa]rSARgarlic:ACC.SG.N pí‑an‑zito give:3PL.PRS an‑da‑ma‑kántherein:ADV=CNJctr=OBPk ki‑iš‑ša‑anthus:DEMadv me‑ma‑ito speak:3SG.PRS ma‑a‑an‑waif:CNJ=QUOT A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LI[M]godD/L.SG_vor:POSP
EGIR‑an‑da‑ma‑aš‑ši | š[u‑up‑pí‑wa‑aš‑ḫa]rSAR | pí‑an‑zi | an‑da‑ma‑kán | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i | ma‑a‑an‑wa | A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LI[M] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L | garlic ACC.SG.N | to give 3PL.PRS | therein ADV=CNJctr=OBPk | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS | if CNJ=QUOT | godD/L.SG_vor POSP |
(Frg. 1) Rs. 28′ [k]u‑iš‑kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ki‑iš‑ša‑anthus:DEMadv me‑m[i‑iš‑ke‑e]z‑zito speak:3SG.PRS.IMPF ka‑a‑aš‑wathis:DEM1.NOM.SG.C=QUOT ma‑a‑aḫ‑ḫa‑anas:ADV šu‑up‑pí‑wa‑aš‑ḫarSARgarlic:NOM.SG.N ḫu‑ur‑pa‑aš‑ta‑azleaf:ABL an‑dainside:PREV ḫu‑u‑la‑li‑ia‑an‑zato (en)wrap:PTCP.NOM.SG.C
[k]u‑iš‑ki | ki‑iš‑ša‑an | me‑m[i‑iš‑ke‑e]z‑zi | ka‑a‑aš‑wa | ma‑a‑aḫ‑ḫa‑an | šu‑up‑pí‑wa‑aš‑ḫarSAR | ḫu‑ur‑pa‑aš‑ta‑az | an‑da | ḫu‑u‑la‑li‑ia‑an‑za |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
someone INDFany.NOM.SG.C | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS.IMPF | this DEM1.NOM.SG.C=QUOT | as ADV | garlic NOM.SG.N | leaf ABL | inside PREV | to (en)wrap PTCP.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. 29′ nuCONNn a‑ra‑ašfriend:NOM.SG.C a‑ra‑anfriend:ACC.SG.C a[r‑ḫaaway from:PREV Ú‑U]Lnot:NEG tar‑na‑ito let:3SG.PRS i‑da‑a‑la‑u‑wa‑an‑zi‑iato become evil:NOM.SG.C=CNJadd10 NI‑IŠ(oath by the) life:NOM.SG(UNM) DINGIR‑LIM‑iagod:GEN.SG(UNM)=CNJadd ḫu‑ur‑ta‑išcurse:NOM.SG.C pa‑ap‑ra‑an‑na‑a[n‑z]a‑ša:NOM.SG.C=CNJctr
nu | a‑ra‑aš | a‑ra‑an | a[r‑ḫa | Ú‑U]L | tar‑na‑i | i‑da‑a‑la‑u‑wa‑an‑zi‑ia | … | NI‑IŠ | DINGIR‑LIM‑ia | ḫu‑ur‑ta‑iš | pa‑ap‑ra‑an‑na‑a[n‑z]a‑ša |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | friend NOM.SG.C | friend ACC.SG.C | away from PREV | not NEG | to let 3SG.PRS | to become evil NOM.SG.C=CNJadd | (oath by the) life NOM.SG(UNM) | god GEN.SG(UNM)=CNJadd | curse NOM.SG.C | NOM.SG.C=CNJctr |
(Frg. 1) Rs. 30′ ⸢e⸣‑nithat one:ACC.SG.N Éhouse:ACC.SG(UNM) ⸢DINGIR⸣‑LIMgod:GEN.SG(UNM);
god:GEN.PL(UNM) šu‑up‑pí‑[wa‑aš‑ḫa‑na‑a]šgarlic:GEN.SG ⸢i⸣‑wa‑aras:ADV an‑dainside:PREV ḫu‑u‑⸢la⸣‑li‑⸢ia⸣‑anto (en)wrap:PTCP.INDCL ḫar‑duto have:3SG.IMP ki‑nu‑nanow:DEMadv=CNJctr ka‑a‑ša:INDCL ku‑u‑unthis:DEM1.ACC.SG.C šu‑u[p‑pí‑w]a‑aš‑ḫarSARgarlic:ACC.SG.C
⸢e⸣‑ni | É | ⸢DINGIR⸣‑LIM | šu‑up‑pí‑[wa‑aš‑ḫa‑na‑a]š | ⸢i⸣‑wa‑ar | an‑da | ḫu‑u‑⸢la⸣‑li‑⸢ia⸣‑an | ḫar‑du | ki‑nu‑na | ka‑a‑ša | ku‑u‑un | šu‑u[p‑pí‑w]a‑aš‑ḫarSAR |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
that one ACC.SG.N | house ACC.SG(UNM) | god GEN.SG(UNM) god GEN.PL(UNM) | garlic GEN.SG | as ADV | inside PREV | to (en)wrap PTCP.INDCL | to have 3SG.IMP | now DEMadv=CNJctr | INDCL | this DEM1.ACC.SG.C | garlic ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. 31′ ⸢ar‑ḫa⸣away from:PREV ši‑ip‑pa‑⸢nu⸣‑unto peel:1SG.PST [na‑an‑š]a‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs kat‑taunder:PREV 1one:QUANcar ka‑a‑ki‑inbare:ACC.SG.C da‑wa‑ni‑⸢in⸣stick(?):ACC.SG.C kur‑ku‑unto keep:1SG.PST i‑da‑a‑lu‑iato become evil:ACC.SG.N=CNJadd ut‑tarword:ACC.SG.N NI‑IŠ(oath by the) life:ACC.SG(UNM) DINGIR‑[LIMgod:GEN.SG(UNM) ḫu‑u]r‑ta‑išcurse:ACC.SG.C(!)
⸢ar‑ḫa⸣ | ši‑ip‑pa‑⸢nu⸣‑un | [na‑an‑š]a‑an | kat‑ta | 1 | ka‑a‑ki‑in | da‑wa‑ni‑⸢in⸣ | kur‑ku‑un | i‑da‑a‑lu‑ia | ut‑tar | NI‑IŠ | DINGIR‑[LIM | ḫu‑u]r‑ta‑iš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
away from PREV | to peel 1SG.PST | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | under PREV | one QUANcar | bare ACC.SG.C | stick(?) ACC.SG.C | to keep 1SG.PST | to become evil ACC.SG.N=CNJadd | word ACC.SG.N | (oath by the) life ACC.SG(UNM) | god GEN.SG(UNM) | curse ACC.SG.C(!) |
(Frg. 1) Rs. 32′ pa‑ap‑ra‑a‑tarimpurity:ACC.SG.N A‑NA DINGIR‑L[IMgodD/L.SG pé‑ra‑a]nbefore:POSP ar‑ḫaaway from:PREV QA‑TAM‑MAlikewise:ADV ši‑ip‑pa‑id‑duto peel:3SG.IMP nuCONNn DINGIR‑LUMgod:NOM.SG(UNM) ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR‑iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a‑pé‑⸢e⸣‑[ezhe:DEM2/3.ABL ud‑d]a‑na‑azword:ABL pár‑ku‑wa‑e‑ešpure:NOM.PL.C a‑ša‑an‑duto be:3PL.IMP11
pa‑ap‑ra‑a‑tar | A‑NA DINGIR‑L[IM | pé‑ra‑a]n | ar‑ḫa | QA‑TAM‑MA | ši‑ip‑pa‑id‑du | nu | DINGIR‑LUM | EN | SÍSKUR‑ia | a‑pé‑⸢e⸣‑[ez | ud‑d]a‑na‑az | pár‑ku‑wa‑e‑eš | a‑ša‑an‑du | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
impurity ACC.SG.N | godD/L.SG | before POSP | away from PREV | likewise ADV | to peel 3SG.IMP | CONNn | god NOM.SG(UNM) | lord NOM.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd | he DEM2/3.ABL | word ABL | pure NOM.PL.C | to be 3PL.IMP |
(Frg. 1) Rs. 33′ EGIR‑an‑da‑aš‑šiafterwards:ADV=PPRO.3SG.D/L ŠU.[SARrope:NOM.SG(UNM) p]í‑an‑zito give:3PL.PRS ta‑ru‑pa‑an‑ma‑at:PTCP.NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM;
:PTCP.NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC GÙB‑la‑azto the left:ADV an‑da‑ma‑káninside:PREV=CNJctr=OBPk k[i‑iš‑š]a‑anthus:DEMadv
EGIR‑an‑da‑aš‑ši | ŠU.[SAR | p]í‑an‑zi | ta‑ru‑pa‑an‑ma‑at | GÙB‑la‑az | an‑da‑ma‑kán | k[i‑iš‑š]a‑an |
---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=PPRO.3SG.D/L | rope NOM.SG(UNM) | to give 3PL.PRS | PTCP.NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM PTCP.NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC | to the left ADV | inside PREV=CNJctr=OBPk | thus DEMadv |
(Frg. 1) Rs. 34′ ⸢me⸣‑ma‑ito speak:3SG.PRS ma‑a‑an‑waif:CNJ=QUOT ⸢A⸣‑[NA˽PA‑N]I DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP ku‑iš‑kisomeone:INDFany.NOM.SG.C i‑da‑a‑luto become evil:ACC.SG.N ut‑tarword:ACC.SG.N NI‑IŠ(oath by the) life:ACC.SG(UNM) DINGIR‑LIMgod:GEN.SG(UNM) ḫu‑ur‑ta‑i[n]curse:ACC.SG.C
⸢me⸣‑ma‑i | ma‑a‑an‑wa | ⸢A⸣‑[NA˽PA‑N]I DINGIR‑LIM | ku‑iš‑ki | i‑da‑a‑lu | ut‑tar | NI‑IŠ | DINGIR‑LIM | ḫu‑ur‑ta‑i[n] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to speak 3SG.PRS | if CNJ=QUOT | godD/L.SG_vor POSP | someone INDFany.NOM.SG.C | to become evil ACC.SG.N | word ACC.SG.N | (oath by the) life ACC.SG(UNM) | god GEN.SG(UNM) | curse ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. 35′ pa‑ap‑ra‑a‑tar‑raimpurity:ACC.SG.N=CNJadd i‑[ia‑an]to make:PTCP.INDCL ḫar‑zito have:3SG.PRS na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM ŠU.SAR‑ašrope:NOM.SG.C;
rope:GEN.SG i‑wa‑aras:ADV ta‑ru‑up‑ta:3SG.PRS.MP na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM A‑[NA ŠU.SARropeD/L.SG G]ÙB‑la‑azto the left of:POSP
pa‑ap‑ra‑a‑tar‑ra | i‑[ia‑an] | ḫar‑zi | na‑at | ŠU.SAR‑aš | i‑wa‑ar | ta‑ru‑up‑ta | na‑at | A‑[NA ŠU.SAR | G]ÙB‑la‑az |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
impurity ACC.SG.N=CNJadd | to make PTCP.INDCL | to have 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.NOM | rope NOM.SG.C rope GEN.SG | as ADV | 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.N.NOM | ropeD/L.SG | to the left of POSP |
(Frg. 1) Rs. 36′ ta‑ru‑up‑ta‑at:3SG.PST.MP am‑[mu‑g]a‑atI:PPRO.1SG.NOM=PPRO.3PL.N.ACC ka‑a‑šathis:DEM1.NOM.SG.C=CNJctr EGIR‑paagain:ADV ZAG‑azright:ADV la‑a‑nu‑unto release:1SG.PST nuCONNn i‑da‑a‑luto become evil:NOM.SG.N ut‑tarword:NOM.SG.N NI‑I[Š(oath by the) life:NOM.SG(UNM) DINGIR‑LIM]god:GEN.SG(UNM)
ta‑ru‑up‑ta‑at | am‑[mu‑g]a‑at | ka‑a‑ša | EGIR‑pa | ZAG‑az | la‑a‑nu‑un | nu | i‑da‑a‑lu | ut‑tar | NI‑I[Š | DINGIR‑LIM] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3SG.PST.MP | I PPRO.1SG.NOM=PPRO.3PL.N.ACC | this DEM1.NOM.SG.C=CNJctr | again ADV | right ADV | to release 1SG.PST | CONNn | to become evil NOM.SG.N | word NOM.SG.N | (oath by the) life NOM.SG(UNM) | god GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. 37′ ḫu‑ur‑ta‑incurse:NOM.SG.C(!) pa‑ap‑ra‑⸢a⸣‑[ta]r‑raimpurity:NOM.SG.N=CNJadd nam‑mathen:CNJ A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIM‑iagodD/L.SG_vor:POSP=CNJadd le‑enot!:NEG A‑NA ENlordD/L.SG SÍSKUR‑ia‑atsacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM
ḫu‑ur‑ta‑in | pa‑ap‑ra‑⸢a⸣‑[ta]r‑ra | nam‑ma | A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIM‑ia | le‑e | A‑NA EN | SÍSKUR‑ia‑at |
---|---|---|---|---|---|---|
curse NOM.SG.C(!) | impurity NOM.SG.N=CNJadd | then CNJ | godD/L.SG_vor POSP=CNJadd | not! NEG | lordD/L.SG | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM |
(Frg. 1) Rs. 38′ tu‑e‑ek‑ki‑iš‑šiperson:D/L.SG=PPRO.3SG.D/L le‑⸢e⸣not!:NEG [n]uCONNn DINGIR‑LUMgod:NOM.SG(UNM) ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR‑iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a‑pé‑e‑ezhe:DEM2/3.ABL ud‑da‑na‑azword:ABL pár‑ku‑wa‑e‑ešpure:NOM.PL.C a‑š[a‑an‑du]to remain:3PL.IMP
tu‑e‑ek‑ki‑iš‑ši | le‑⸢e⸣ | [n]u | DINGIR‑LUM | EN | SÍSKUR‑ia | a‑pé‑e‑ez | ud‑da‑na‑az | pár‑ku‑wa‑e‑eš | a‑š[a‑an‑du] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
person D/L.SG=PPRO.3SG.D/L | not! NEG | CONNn | god NOM.SG(UNM) | lord NOM.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd | he DEM2/3.ABL | word ABL | pure NOM.PL.C | to remain 3PL.IMP |
(Frg. 1) Rs. 39′ EGIR‑ŠU‑ma‑aš‑⸢ša⸣‑anbehind:POSP_PPRO.3SG.D/L=CNJctr=OBPs A‑NA˽PA‑N[I DINGIR‑L]IMgodD/L.SG_vor:POSP iš‑tap‑pé‑eš‑šarsluice:ACC.SG.N i‑en‑zito make:3PL.PRS iš‑tap‑pé‑eš‑na‑az‑ma‑kánsluice:ABL=CNJctr=OBPk PA₅‑a[ncanal:ACC.SG.C i]‑ia‑anto make:PTCP.INDCL
EGIR‑ŠU‑ma‑aš‑⸢ša⸣‑an | A‑NA˽PA‑N[I DINGIR‑L]IM | iš‑tap‑pé‑eš‑šar | i‑en‑zi | iš‑tap‑pé‑eš‑na‑az‑ma‑kán | PA₅‑a[n | i]‑ia‑an |
---|---|---|---|---|---|---|
behind POSP_PPRO.3SG.D/L=CNJctr=OBPs | godD/L.SG_vor POSP | sluice ACC.SG.N | to make 3PL.PRS | sluice ABL=CNJctr=OBPk | canal ACC.SG.C | to make PTCP.INDCL |
(Frg. 1) Rs. 40′ [I‑N]A ÍD‑kánriverD/L.SG=OBPk an‑da:POSP i‑en‑z[ito make:3PL.PRS na]m‑ma‑kánthen:CNJ=OBPk GIŠMÁboat:ACC.SG(UNM) TURsmall:ACC.SG(UNM) IŠ‑TU KÙ.BABBARsilverINS KÙ.SI₂₂gold:INS(UNM) te‑pufew:ACC.SG.N ḫa‑li‑iš‑š[i‑ia‑an]‑da‑anto equip:PTCP.ACC.SG.C
[I‑N]A ÍD‑kán | an‑da | i‑en‑z[i | na]m‑ma‑kán | GIŠMÁ | TUR | IŠ‑TU KÙ.BABBAR | KÙ.SI₂₂ | te‑pu | ḫa‑li‑iš‑š[i‑ia‑an]‑da‑an |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
riverD/L.SG=OBPk | POSP | to make 3PL.PRS | then CNJ=OBPk | boat ACC.SG(UNM) | small ACC.SG(UNM) | silverINS | gold INS(UNM) | few ACC.SG.N | to equip PTCP.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. 41′ a[n‑d]ainside:PREV tar‑na‑an‑zito let:3PL.PRS li‑in‑g[a‑i]š!?‑maoath:NOM.SG.C=CNJctr ḫu‑ur‑ta‑iš‑šacurse:NOM.SG.C=CNJadd ŠA KÙ.BABBARsilverGEN.SG KÙ.SI₂₂gold:GEN.SG TUR‑TIMsmall:GEN.SG(UNM) i‑ia‑a[n‑te?‑eš?]to make:PTCP.NOM.PL.C
a[n‑d]a | tar‑na‑an‑zi | li‑in‑g[a‑i]š!?‑ma | ḫu‑ur‑ta‑iš‑ša | ŠA KÙ.BABBAR | KÙ.SI₂₂ | TUR‑TIM | i‑ia‑a[n‑te?‑eš?] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
inside PREV | to let 3PL.PRS | oath NOM.SG.C=CNJctr | curse NOM.SG.C=CNJadd | silverGEN.SG | gold GEN.SG | small GEN.SG(UNM) | to make PTCP.NOM.PL.C |
(Frg. 1) Rs. 42′ na‑⸢at‑kán⸣CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk A‑NA GIŠMÁboatD/L.SG TURsmall:D/L.SG(UNM) an‑d[a]inside:PREV ti‑an‑zito sit:3PL.PRS na‑aš‑taCONNn=OBPst GIŠMÁboat:ACC.SG(UNM) iš‑tap‑pé‑eš‑na‑ašsluice:GEN.SG.N PA₅‑ašcanal:NOM.SG.C iš‑⸢tap‑pé‑eš‑na‑az⸣sluice:ABL
na‑⸢at‑kán⸣ | A‑NA GIŠMÁ | TUR | an‑d[a] | ti‑an‑zi | na‑aš‑ta | GIŠMÁ | iš‑tap‑pé‑eš‑na‑aš | PA₅‑aš | iš‑⸢tap‑pé‑eš‑na‑az⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | boatD/L.SG | small D/L.SG(UNM) | inside PREV | to sit 3PL.PRS | CONNn=OBPst | boat ACC.SG(UNM) | sluice GEN.SG.N | canal NOM.SG.C | sluice ABL |
(Frg. 1) Rs. 43′ pa‑ra‑aout:POSP ⸢ÍD⸣‑kánriver:D/L.SG(UNM)=OBPk an‑dainside:PREV pé‑e‑[en‑na]‑⸢i⸣to drive there:3SG.PRS nam‑mathen:CNJ EGIR‑an‑⸢da⸣afterwards:ADV Ì.DU₁₀.GAfine oil:ACC.SG(UNM) LÀL‑iahoney:ACC.SG(UNM)=CNJadd te‑pufew:ACC.SG.N ⸢la‑a‑ḫu⸣‑ito pour:3SG.PRS
pa‑ra‑a | ⸢ÍD⸣‑kán | an‑da | pé‑e‑[en‑na]‑⸢i⸣ | nam‑ma | EGIR‑an‑⸢da⸣ | Ì.DU₁₀.GA | LÀL‑ia | te‑pu | ⸢la‑a‑ḫu⸣‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
out POSP | river D/L.SG(UNM)=OBPk | inside PREV | to drive there 3SG.PRS | then CNJ | afterwards ADV | fine oil ACC.SG(UNM) | honey ACC.SG(UNM)=CNJadd | few ACC.SG.N | to pour 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 44′ an‑da‑ma‑kántherein:ADV=CNJctr=OBPk ki‑⸢iš⸣‑ša‑anthus:DEMadv me‑m[a‑ito speak:3SG.PRS k]u‑u‑unthis:DEM1.ACC.SG.C ma‑a‑aḫ‑ḫa‑anas:CNJ GIŠMÁboat:ACC.SG(UNM) ÍD‑ašriver:NOM.SG.C pa‑r[a‑aout (to):PREV p]é‑⸢e‑da⸣‑ašto take:3SG.PST
an‑da‑ma‑kán | ki‑⸢iš⸣‑ša‑an | me‑m[a‑i | k]u‑u‑un | ma‑a‑aḫ‑ḫa‑an | GIŠMÁ | ÍD‑aš | pa‑r[a‑a | p]é‑⸢e‑da⸣‑aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
therein ADV=CNJctr=OBPk | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS | this DEM1.ACC.SG.C | as CNJ | boat ACC.SG(UNM) | river NOM.SG.C | out (to) PREV | to take 3SG.PST |
(Frg. 1) Rs. 45′ nu‑uš‑šiCONNn=PPRO.3SG.D/L nam‑mathen:CNJ u‑ur‑ki‑eštrace:NOM.SG.C EGIR‑anafterwards:ADV Ú‑ULnot:NEG ⸢du⸣‑uk‑ka₄‑a‑rito be seen:3SG.PRS.MP ku‑iš‑šaeach:INDFevr.NOM.SG.C PA‑NI DINGIR‑L[IMgodD/L.SG_vor:POSP i]‑da‑a‑luto become evil:ACC.SG.N ut‑tarword:ACC.SG.N NI‑IŠ(oath by the) life:ACC.SG(UNM) DINGIR‑LIMgod:GEN.SG(UNM)
nu‑uš‑ši | nam‑ma | u‑ur‑ki‑eš | EGIR‑an | Ú‑UL | ⸢du⸣‑uk‑ka₄‑a‑ri | ku‑iš‑ša | PA‑NI DINGIR‑L[IM | i]‑da‑a‑lu | ut‑tar | NI‑IŠ | DINGIR‑LIM |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.D/L | then CNJ | trace NOM.SG.C | afterwards ADV | not NEG | to be seen 3SG.PRS.MP | each INDFevr.NOM.SG.C | godD/L.SG_vor POSP | to become evil ACC.SG.N | word ACC.SG.N | (oath by the) life ACC.SG(UNM) | god GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. 46′ ḫu‑ur‑ta‑incurse:ACC.SG.C pa‑ap‑ra‑a‑tarimpurity:ACC.SG.N i‑ia‑anto make:PTCP.INDCL ḫar‑zito have:3SG.PRS ⸢nu⸣CONNn a‑pa‑a‑at‑tathere:DEMadv ÍD‑aš?river:NOM.SG.C pa‑⸢ra‑a⸣further:ADV QA‑TAM‑MAlikewise:ADV pé‑e‑da‑úto take:3SG.IMP
ḫu‑ur‑ta‑in | pa‑ap‑ra‑a‑tar | i‑ia‑an | ḫar‑zi | ⸢nu⸣ | a‑pa‑a‑at‑ta | ÍD‑aš? | pa‑⸢ra‑a⸣ | QA‑TAM‑MA | pé‑e‑da‑ú |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
curse ACC.SG.C | impurity ACC.SG.N | to make PTCP.INDCL | to have 3SG.PRS | CONNn | there DEMadv | river NOM.SG.C | further ADV | likewise ADV | to take 3SG.IMP |
(Frg. 1) Rs. 47′ nuCONNn ke‑e‑da‑nithis:DEM1.D/L.SG ma‑aḫ‑ḫa‑anas:CNJ A‑NA GIŠMÁboatD/L.SG u‑ur‑ki‑eštrace:NOM.SG.C E[GIR‑a]n?afterwards:ADV ⸢Ú⸣‑ULnot:NEG du‑u[k‑ka₄]‑a‑rito be seen:3SG.PRS.MP nuCONNn nam‑mathen:CNJ i‑da‑a‑luto become evil:NOM.SG.N ut‑tarword:NOM.SG.N
nu | ke‑e‑da‑ni | ma‑aḫ‑ḫa‑an | A‑NA GIŠMÁ | u‑ur‑ki‑eš | E[GIR‑a]n? | ⸢Ú⸣‑UL | du‑u[k‑ka₄]‑a‑ri | nu | nam‑ma | i‑da‑a‑lu | ut‑tar |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | this DEM1.D/L.SG | as CNJ | boatD/L.SG | trace NOM.SG.C | afterwards ADV | not NEG | to be seen 3SG.PRS.MP | CONNn | then CNJ | to become evil NOM.SG.N | word NOM.SG.N |
(Frg. 1) Rs. 48′ A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIM‑iagodD/L.SG_vor:POSP=CNJadd le‑enot!:NEG A‑NA ENlordD/L.SG SÍSKUR‑at‑ša‑ansacrifice:GEN.SG(UNM)=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs t[u]‑e‑ek‑ki‑iš‑šiperson:D/L.SG=PPRO.3SG.D/L le‑enot!:NEG nuCONNn DINGIR‑LUMgod:NOM.SG(UNM) ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR‑iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a‑pé‑e‑ezhe:DEM2/3.ABL ud‑da‑na‑azword:ABL pár‑ku!‑e‑ešpure:NOM.SG.C a‑ša‑an‑duto be:3PL.IMP12
A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIM‑ia | le‑e | A‑NA EN | SÍSKUR‑at‑ša‑an | t[u]‑e‑ek‑ki‑iš‑ši | le‑e | nu | DINGIR‑LUM | EN | SÍSKUR‑ia | a‑pé‑e‑ez | ud‑da‑na‑az | pár‑ku!‑e‑eš | a‑ša‑an‑du | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
godD/L.SG_vor POSP=CNJadd | not! NEG | lordD/L.SG | sacrifice GEN.SG(UNM)=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | person D/L.SG=PPRO.3SG.D/L | not! NEG | CONNn | god NOM.SG(UNM) | lord NOM.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd | he DEM2/3.ABL | word ABL | pure NOM.SG.C | to be 3PL.IMP |
(Frg. 1) Rs. 49′ ka‑a‑ša‑aš‑ma‑*aš*:INDCL=PPRO.3PL.D/L Ì.DU₁₀.GAfine oil:ACC.SG(UNM) LÀL‑iahoney:ACC.SG(UNM)=CNJadd EGIR‑an‑daafterwards:PREV la‑a‑ḫu‑unto pour:1SG.PST nu‑⸢uš⸣‑ma‑ašCONNn=PPRO.3PL.DAT u‑ur‑ki‑eštrace:NOM.SG.C EGIR‑anafterwards:ADV IŠ‑TU Ì.DU₁₀.GAfine oilINS LÀL‑iahoney:INS=CNJadd
ka‑a‑ša‑aš‑ma‑*aš* | Ì.DU₁₀.GA | LÀL‑ia | EGIR‑an‑da | la‑a‑ḫu‑un | nu‑⸢uš⸣‑ma‑aš | u‑ur‑ki‑eš | EGIR‑an | IŠ‑TU Ì.DU₁₀.GA | LÀL‑ia |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
INDCL=PPRO.3PL.D/L | fine oil ACC.SG(UNM) | honey ACC.SG(UNM)=CNJadd | afterwards PREV | to pour 1SG.PST | CONNn=PPRO.3PL.DAT | trace NOM.SG.C | afterwards ADV | fine oilINS | honey INS=CNJadd |
(Frg. 1) Rs. 50′ iš‑kánan‑zato smear:PTCP.NOM.SG.C nu‑kánCONNn=OBPk i‑da‑a‑luto become evil:NOM.SG.N ud‑da‑a‑arword:NOM.SG.N pa‑ri‑ia‑anbeyond:PREV ne‑ia‑anto turn (trans./intrans.):PTCP.NOM.SG.N e‑eš‑tuto be:3SG.IMP nuCONNn ÍD‑ašriver:NOM.SG.C ma‑a‑aḫ‑ḫa‑anas:ADV EGIR‑paagain:ADV
iš‑kánan‑za | nu‑kán | i‑da‑a‑lu | ud‑da‑a‑ar | pa‑ri‑ia‑an | ne‑ia‑an | e‑eš‑tu | nu | ÍD‑aš | ma‑a‑aḫ‑ḫa‑an | EGIR‑pa |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to smear PTCP.NOM.SG.C | CONNn=OBPk | to become evil NOM.SG.N | word NOM.SG.N | beyond PREV | to turn (trans./intrans.) PTCP.NOM.SG.N | to be 3SG.IMP | CONNn | river NOM.SG.C | as ADV | again ADV |
(Frg. 1) Rs. 51′ Ú‑ULnot:NEG ar‑ši‑e‑ez‑zito flow:3SG.PRS ke‑e‑iathis:DEM1.ACC.PL.N=CNJadd i‑da‑a‑la‑u‑wato become evil:ACC.PL.N ⸢ud⸣‑da‑a‑arword:ACC.PL.N pa‑ra‑aout (to):PREV QA‑TAM‑MAlikewise:ADV pé‑e‑da‑úto take:3SG.IMP
Ú‑UL | ar‑ši‑e‑ez‑zi | ke‑e‑ia | i‑da‑a‑la‑u‑wa | ⸢ud⸣‑da‑a‑ar | pa‑ra‑a | QA‑TAM‑MA | pé‑e‑da‑ú |
---|---|---|---|---|---|---|---|
not NEG | to flow 3SG.PRS | this DEM1.ACC.PL.N=CNJadd | to become evil ACC.PL.N | word ACC.PL.N | out (to) PREV | likewise ADV | to take 3SG.IMP |
(Frg. 1) Rs. 52′ EGIR‑pa‑ma‑atagain:PREV=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM le‑enot!:NEG ú‑ez‑zito come:3SG.PRS EGIR‑ŠU‑maafterwards:ADV=CNJctr EN‑LUMlord:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.SG(UNM) ŠA 3threeGEN.SG GÍNshekel:GEN.SG;
shekel:GEN.PL ša‑ra‑aup:PREV e‑ep‑zito seize:3SG.PRS
EGIR‑pa‑ma‑at | le‑e | ú‑ez‑zi | EGIR‑ŠU‑ma | EN‑LUM | KÙ.BABBAR | ŠA 3 | GÍN | ša‑ra‑a | e‑ep‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
again PREV=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM | not! NEG | to come 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | lord NOM.SG(UNM) | silver ACC.SG(UNM) | threeGEN.SG | shekel GEN.SG shekel GEN.PL | up PREV | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 53′ nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs IŠ‑TU NAM‑MA‑DUM(vessel)ABL KÙ.BABBARsilver:GEN.SG(UNM) TUR!small:ABL(UNM)13 ŠA 3threeGEN.SG;
threeGEN.PL GÍNshekel:GEN.SG;
shekel:GEN.PL wa‑a‑tarwater:ACC.SG.N la‑a‑ḫu‑ito pour:3SG.PRS an‑da‑ma‑kántherein:ADV=CNJctr=OBPk ki‑iš‑ša‑anthus:DEMadv me‑ma‑ito speak:3SG.PRS
nu‑uš‑ša‑an | IŠ‑TU NAM‑MA‑DUM | KÙ.BABBAR | TUR! | … | ŠA 3 | GÍN | wa‑a‑tar | la‑a‑ḫu‑i | an‑da‑ma‑kán | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs | (vessel)ABL | silver GEN.SG(UNM) | small ABL(UNM) | threeGEN.SG threeGEN.PL | shekel GEN.SG shekel GEN.PL | water ACC.SG.N | to pour 3SG.PRS | therein ADV=CNJctr=OBPk | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 54′ ku‑⸢iš⸣which:REL.NOM.SG.C A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP i‑da‑a‑luto become evil:ACC.SG.N me‑mi‑anto speak:PTCP.INDCL ḫar‑zito have:3SG.PRS nuCONNn ki‑ithis:DEM1.ACC.SG.N ma‑a‑aḫ‑ḫa‑anas:ADV wa‑a‑tarwater:ACC.SG.N da‑an‑ku‑išto become dark:NOM.SG.C ta‑ga‑an‑zi‑pa‑ašearth:NOM.SG.C
ku‑⸢iš⸣ | A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIM | i‑da‑a‑lu | me‑mi‑an | ḫar‑zi | nu | ki‑i | ma‑a‑aḫ‑ḫa‑an | wa‑a‑tar | da‑an‑ku‑iš | ta‑ga‑an‑zi‑pa‑aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
which REL.NOM.SG.C | godD/L.SG_vor POSP | to become evil ACC.SG.N | to speak PTCP.INDCL | to have 3SG.PRS | CONNn | this DEM1.ACC.SG.N | as ADV | water ACC.SG.N | to become dark NOM.SG.C | earth NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. 55′ kat‑⸢ta⸣under:PREV pa‑aš‑tato swallow:3SG.PST a‑pa‑a‑at‑tahe:DEM2/3.ACC.SG.N=CNJadd i‑da‑a‑luto become evil:ACC.SG.N ut‑tarword:ACC.SG.N ta‑[*g]a*‑an‑zi‑pa‑*aš*earth:NOM.SG.C kat‑taunder:PREV QA‑TAM‑MAlikewise:ADV pa‑aš‑duto swallow:3SG.IMP
kat‑⸢ta⸣ | pa‑aš‑ta | a‑pa‑a‑at‑ta | i‑da‑a‑lu | ut‑tar | ta‑[*g]a*‑an‑zi‑pa‑*aš* | kat‑ta | QA‑TAM‑MA | pa‑aš‑du |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
under PREV | to swallow 3SG.PST | he DEM2/3.ACC.SG.N=CNJadd | to become evil ACC.SG.N | word ACC.SG.N | earth NOM.SG.C | under PREV | likewise ADV | to swallow 3SG.IMP |
(Frg. 1) Rs. 56′ [ke]‑⸢e⸣this:DEM1.NOM.SG.N ud‑da‑a‑arword:NOM.SG.N pár‑ku‑ipure:NOM.SG.N *ši*‑iš‑ši‑ia‑an‑nato press:PTCP.NOM.SG.N=CNJadd ⸢e⸣‑eš‑tuto be:3SG.IMP DINGIR‑LUM‑magod:NOM.SG(UNM)=CNJctr ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR‑iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a‑pé‑e‑ezhe:DEM2/3.ABL
[ke]‑⸢e⸣ | ud‑da‑a‑ar | pár‑ku‑i | *ši*‑iš‑ši‑ia‑an‑na | ⸢e⸣‑eš‑tu | DINGIR‑LUM‑ma | EN | SÍSKUR‑ia | a‑pé‑e‑ez |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
this DEM1.NOM.SG.N | word NOM.SG.N | pure NOM.SG.N | to press PTCP.NOM.SG.N=CNJadd | to be 3SG.IMP | god NOM.SG(UNM)=CNJctr | lord NOM.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd | he DEM2/3.ABL |
(Frg. 1) Rs. 57′ [ud‑da]‑⸢a⸣‑na‑*az*word:ABL pár‑ku‑wa‑e‑ešpure:NOM.PL.C a‑ša!‑an‑[d]uto be:3PL.IMP14
[ud‑da]‑⸢a⸣‑na‑*az* | pár‑ku‑wa‑e‑eš | a‑ša!‑an‑[d]u | … |
---|---|---|---|
word ABL | pure NOM.PL.C | to be 3PL.IMP |
(Frg. 1) Rs. 58′ [na‑a]k‑ku‑uš‑⸢ša?⸣‑ḫ[i‑ti‑ma]status of a substitute:LUW||HITT.D/L.SG=CNJctr ⸢A⸣‑N[A LUGALkingD/L.SG 1one:QUANcar GU₄.MAḪbull:ACC.SG(UNM) A‑N]A Ú‑NU‑UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGAL‑maqueen:GEN.SG(UNM)=CNJctr 1one:QUANcar GU₄ÁBcow:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar UDU.SÍG+MUNUSfemale sheep:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar UZ₆‑iananny goat:ACC.SG(UNM)=CNJadd tar‑na‑ito let:3SG.PRS
[na‑a]k‑ku‑uš‑⸢ša?⸣‑ḫ[i‑ti‑ma] | ⸢A⸣‑N[A LUGAL | 1 | GU₄.MAḪ | A‑N]A Ú‑NU‑UT | MUNUS.LUGAL‑ma | 1 | GU₄ÁB | 1 | UDU.SÍG+MUNUS | 1 | UZ₆‑ia | tar‑na‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
status of a substitute LUW||HITT.D/L.SG=CNJctr | kingD/L.SG | one QUANcar | bull ACC.SG(UNM) | toolsD/L.SG | queen GEN.SG(UNM)=CNJctr | one QUANcar | cow ACC.SG(UNM) | one QUANcar | female sheep ACC.SG(UNM) | one QUANcar | nanny goat ACC.SG(UNM)=CNJadd | to let 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 59′ [an‑d]a‑ma‑kántherein:ADV=CNJctr=OBPk ⸢ki⸣‑iš‑ša‑anthus:DEMadv me‑⸢ma‑ito speak:3SG.PRS ku‑it⸣which:REL.NOM.SG.N ku‑itwhich:REL.NOM.SG.N ⸢i⸣‑da‑a‑luto become evil:NOM.SG.N ut‑tarword:NOM.SG.N NI‑IŠ(oath by the) life:NOM.SG(UNM) DINGIR‑LIMgod:GEN.SG(UNM) ḫu‑u‑ur‑ta‑išcurse:NOM.SG.C
[an‑d]a‑ma‑kán | ⸢ki⸣‑iš‑ša‑an | me‑⸢ma‑i | ku‑it⸣ | ku‑it | ⸢i⸣‑da‑a‑lu | ut‑tar | NI‑IŠ | DINGIR‑LIM | ḫu‑u‑ur‑ta‑iš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
therein ADV=CNJctr=OBPk | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS | which REL.NOM.SG.N | which REL.NOM.SG.N | to become evil NOM.SG.N | word NOM.SG.N | (oath by the) life NOM.SG(UNM) | god GEN.SG(UNM) | curse NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. 60′ [pa‑a]p‑[r]a‑a‑tarimpurity:NOM.SG.N PA‑*NI* DINGIR‑LIMgodD/L.SG_vor:POSP i‑ia‑anto make:PTCP.NOM.SG.N na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ke‑ethis:DEM1.NOM.PL.C na‑ak‑ku‑uš‑ši‑e‑ešsubstitute:HITT.ADJG.NOM.PL.C A‑NA DINGIR‑LIMgodD/L.SG pé‑ra‑anbefore:POSP ⸢ar⸣‑ḫaaway from:PREV
[pa‑a]p‑[r]a‑a‑tar | PA‑*NI* DINGIR‑LIM | i‑ia‑an | na‑at | ke‑e | na‑ak‑ku‑uš‑ši‑e‑eš | A‑NA DINGIR‑LIM | pé‑ra‑an | ⸢ar⸣‑ḫa |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
impurity NOM.SG.N | godD/L.SG_vor POSP | to make PTCP.NOM.SG.N | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | this DEM1.NOM.PL.C | substitute HITT.ADJG.NOM.PL.C | godD/L.SG | before POSP | away from PREV |
(Frg. 1) Rs. 61′ [p]é‑⸢e⸣‑da‑an‑duto take:3PL.IMP DINGIR‑LUM‑magod:NOM.SG(UNM)=CNJctr ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR‑iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a‑pé‑e‑ezhe:DEM2/3.ABL ud‑da‑a‑na‑azword:ABL pár‑ku‑wa‑e‑ešpure:NOM.PL.C a‑ša‑an‑duto be:3PL.IMP
[p]é‑⸢e⸣‑da‑an‑du | DINGIR‑LUM‑ma | EN | SÍSKUR‑ia | a‑pé‑e‑ez | ud‑da‑a‑na‑az | pár‑ku‑wa‑e‑eš | a‑ša‑an‑du |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to take 3PL.IMP | god NOM.SG(UNM)=CNJctr | lord NOM.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd | he DEM2/3.ABL | word ABL | pure NOM.PL.C | to be 3PL.IMP |
(Frg. 1) Rs. 62′ EGIR‑ŠU‑ma‑zaafterwards:ADV=CNJctr=REFL ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) IŠ‑TU NINDA.GUR₄.RAloafINS TURsmall:INS GA.KIN.AGcheese:INS(UNM) TUR‑iasmall:INS(UNM)=CNJadd šar‑la‑a‑ez‑zito exalt:3SG.PRS
EGIR‑ŠU‑ma‑za | EN | SÍSKUR | IŠ‑TU NINDA.GUR₄.RA | TUR | GA.KIN.AG | TUR‑ia | šar‑la‑a‑ez‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr=REFL | lord NOM.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM) | loafINS | small INS | cheese INS(UNM) | small INS(UNM)=CNJadd | to exalt 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 63′ EGIR‑an‑da‑maafterwards:ADV=CNJctr zu‑úr‑ki‑ia‑ašblood:HITT.GEN.SG UZUmeat:INS(UNM) zé‑e‑ia‑an‑ti‑itto cook:PTCP.INS ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS nam‑mathen:CNJ ar‑na‑mi‑it‑tito sacrifice(?):LUW.3SG.PRS
EGIR‑an‑da‑ma | zu‑úr‑ki‑ia‑aš | UZU | zé‑e‑ia‑an‑ti‑it | ši‑pa‑an‑ti | nam‑ma | ar‑na‑mi‑it‑ti |
---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | blood HITT.GEN.SG | meat INS(UNM) | to cook PTCP.INS | to pour a libation 3SG.PRS | then CNJ | to sacrifice(?) LUW.3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 64′ nuCONNn DINGIR‑LUMgod:ACC.SG(UNM) IŠ‑TU KÙ.BABBARsilverINS ga‑an‑ga‑da‑a‑ez‑zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS Ú‑NU‑⸢UT⸣tools:ACC.SG(UNM) ENlord:GEN.SG(UNM) SÍSKUR‑⸢ia⸣sacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd IT‑TI DINGIR‑LIMgodINS IŠ‑TU KÙ.BABBARsilverINS ga‑an‑ga‑da‑a‑ez‑zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS
Ende Rs.
Kolophon
nu | DINGIR‑LUM | IŠ‑TU KÙ.BABBAR | ga‑an‑ga‑da‑a‑ez‑zi | Ú‑NU‑⸢UT⸣ | EN | SÍSKUR‑⸢ia⸣ | IT‑TI DINGIR‑LIM | IŠ‑TU KÙ.BABBAR | ga‑an‑ga‑da‑a‑ez‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | god ACC.SG(UNM) | silverINS | to treat with the gangati- plant 3SG.PRS | tools ACC.SG(UNM) | lord GEN.SG(UNM) | sacrifice GEN.SG(UNM)=CNJadd | godINS | silverINS | to treat with the gangati- plant 3SG.PRS |
(Frg. 1) u. Rd. 65′ DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 2KAMtwo:QUANcar ŠA SÍSKURsacrificeGEN.SG URUša‑mu‑u‑ḫa:GN.GEN.SG(UNM) Ú‑ULnot:NEG QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM) ⸢LÚ⸣.MEŠAZUextispicy expert:NOM.PL(UNM) ma‑a‑a[ḫ‑ḫa‑a]nas:ADV SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) i‑en‑zito make:3PL.PRS
Tafelende
DUB | 2KAM | ŠA SÍSKUR | URUša‑mu‑u‑ḫa | Ú‑UL | QA‑TI | ⸢LÚ⸣.MEŠAZU | ma‑a‑a[ḫ‑ḫa‑a]n | SÍSKUR | i‑en‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
clay tablet NOM.SG(UNM) | two QUANcar | sacrificeGEN.SG | GN.GEN.SG(UNM) | not NEG | completed NOM.SG(UNM) | extispicy expert NOM.PL(UNM) | as ADV | sacrifice ACC.SG(UNM) | to make 3PL.PRS |