HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 20.48+ (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

KUB 20.48 (Frg. 1) + KUB 20.85 (Frg. 2) + KUB 10.26 (Frg. 3) (CTH 593)

Revision History | Abbreviations (Morphological Glossing)

(Frg. 2) Vs. I 1 [ma‑a‑a]nif:CNJ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C ḫa‑me‑eš‑ḫispring:D/L.SG

[ma‑a‑a]nLUGAL‑ušḫa‑me‑eš‑ḫi
if
CNJ
king
NOM.SG.C
spring
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. I 2 [I‑N]A ḪUR.SAGta‑pa‑laD/L.SG pa‑iz‑zito go:3SG.PRS

[I‑N]A ḪUR.SAGta‑pa‑lapa‑iz‑zi
D/L.SGto go
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 3 GIŠZA.LAM.GARḪI.Atent:NOM.PL(UNM) ka‑ru‑úearlier:ADV ši‑ia‑a‑anto press:PTCP.NOM.SG.N


GIŠZA.LAM.GARḪI.Aka‑ru‑úši‑ia‑a‑an
tent
NOM.PL(UNM)
earlier
ADV
to press
PTCP.NOM.SG.N

(Frg. 2) Vs. I 4 GIM‑an‑maas:CNJ=CNJctr LUGAL‑ušking:NOM.SG.C I[N]A ḪUR.SAGta‑pa‑laD/L.SG

GIM‑an‑maLUGAL‑ušI[N]A ḪUR.SAGta‑pa‑la
as
CNJ=CNJctr
king
NOM.SG.C
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. I 5 a‑rito arrive at:3SG.PRS na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk GIŠZA.LAM.GAR‑aštent:D/L.PL an‑da:POSP;
inside:PREV

a‑rina‑aš‑kánGIŠZA.LAM.GAR‑ašan‑da
to arrive at
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPktent
D/L.PL

POSP
inside
PREV

(Frg. 2) Vs. I 6 pa‑iz‑zito go:3SG.PRS


pa‑iz‑zi
to go
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 7 DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG ŠU*MEŠ‑aš*hand:GEN.SG wa‑a‑tarwater:ACC.SG.N

DUMUMEŠ.É.GALLUGAL‑iŠU*MEŠ‑aš*wa‑a‑tar
palace servant
NOM.PL(UNM)
king
D/L.SG
hand
GEN.SG
water
ACC.SG.N

(Frg. 2) Vs. I 8 pí‑ia‑an‑zito give:3PL.PRS ŠUMEŠ‑ŠUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a‑ar‑rito wash:3SG.PRS

pí‑ia‑an‑ziŠUMEŠ‑ŠUa‑ar‑ri
to give
3PL.PRS
hand
ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
to wash
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 9 GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) GADA‑anlinen cloth:ACC.SG.C pa‑a‑ito give:3SG.PRS

GALDUMUMEŠ.É.GALGADA‑anpa‑a‑i
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)
linen cloth
ACC.SG.C
to give
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 10 ŠUMEŠ‑ŠUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a‑an‑šito wipe off:3SG.PRS


ŠUMEŠ‑ŠUa‑an‑ši
hand
ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
to wipe off
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 11 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) dan‑na‑ra‑an‑da‑anempty:ACC.SG.C DUGGALcup:ACC.SG(UNM)

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMdan‑na‑ra‑an‑da‑anDUGGAL
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)
empty
ACC.SG.C
cup
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 12 ḫar‑zito have:3SG.PRS nu‑‑ša‑anCONNn=OBPs wa‑a‑tarwater:NOM.SG.N

ḫar‑zinu‑‑ša‑anwa‑a‑tar
to have
3SG.PRS
CONNn=OBPswater
NOM.SG.N

(Frg. 2) Vs. I 13 la‑a‑ḫu‑u‑wa‑anto pour:PTCP.NOM.SG.N an‑da‑ma‑kántherein:ADV=CNJctr=OBPk;
inside:PREV=CNJctr=OBPk

la‑a‑ḫu‑u‑wa‑anan‑da‑ma‑kán
to pour
PTCP.NOM.SG.N
therein
ADV=CNJctr=OBPk
inside
PREV=CNJctr=OBPk

(Frg. 2) Vs. I 14 túḫ[]u‑eš‑šar(solid purification substance):NOM.SG.N ki‑it‑[t]ato lie:3SG.PRS.MP


túḫ[]u‑eš‑šarki‑it‑[t]a
(solid purification substance)
NOM.SG.N
to lie
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. I 15 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) NA₄ḫu‑wa‑šicult stele:ACC.SG.N [š]u‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫito make holy:3SG.PRS

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMNA₄ḫu‑wa‑ši[š]u‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫi
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)
cult stele
ACC.SG.N
to make holy
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 16 EGIR‑ŠUafterwards:ADV UDUḪI.Asheep:ACC.PL(UNM) MÁŠ.GALhe-goat:ACC.PL(UNM) S[ILA₄lamb:ACC.SG(UNM) ]

EGIR‑ŠUUDUḪI.AMÁŠ.GALS[ILA₄
afterwards
ADV
sheep
ACC.PL(UNM)
he-goat
ACC.PL(UNM)
lamb
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 17 []Š.TURkid:ACC.SG(UNM) šu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫito make holy:3SG.PRS [ ]


[]Š.TURšu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫi
kid
ACC.SG(UNM)
to make holy
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 18 []ALAM.ZU₉‑macult actor:NOM.SG(UNM)=CNJctr [ ]

[]ALAM.ZU₉‑ma
cult actor
NOM.SG(UNM)=CNJctr

Vs. I Lücke unbekannter Größe

(Frg. 1) Vs. I 1′ na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk š[a‑ ]

na‑an‑kán
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

(Frg. 1) Vs. I 2′ ḫu‑u‑wa‑ši‑iacult stele:D/L.SG x[ ]


ḫu‑u‑wa‑ši‑ia
cult stele
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 3′ nuCONNn UDUḪI.Asheep:ACC.PL(UNM) MÁŠ.GALhe-goat:ACC.SG(UNM) SIL[A₄lamb:ACC.SG(UNM) MÁŠ.TUR]kid:ACC.SG(UNM)

nuUDUḪI.AMÁŠ.GALSIL[A₄MÁŠ.TUR]
CONNnsheep
ACC.PL(UNM)
he-goat
ACC.SG(UNM)
lamb
ACC.SG(UNM)
kid
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 4′ ḫu‑u‑ma‑anevery; whole:QUANall.ACC.SG.N ḫu‑u‑kán‑z[i:3PL.PRS ]


ḫu‑u‑ma‑anḫu‑u‑kán‑z[i
every
whole
QUANall.ACC.SG.N

3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 5′ [k]u‑it‑ma‑an‑mawhile:CNJ=CNJctr ḫu‑u‑ki‑iš‑kán‑zi:3PL.PRS.IMPF [ ]

[k]u‑it‑ma‑an‑maḫu‑u‑ki‑iš‑kán‑zi
while
CNJ=CNJctr

3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs. I 6′ [L]Ú.MEŠALAM.ZU₉‑macult actor:NOM.PL(UNM)=CNJctr a‑ḫa‑a ḫal‑zi‑iš‑ša‑an‑zito call:3PL.PRS.IMPF

[L]Ú.MEŠALAM.ZU₉‑maa‑ḫa‑aḫal‑zi‑iš‑ša‑an‑zi
cult actor
NOM.PL(UNM)=CNJctr
to call
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs. I 7′ [].MEŠNARsinger:NOM.PL(UNM) URUka‑ni‑iš:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3PL.PRS


[].MEŠNARURUka‑ni‑išSÌR‑RU
singer
NOM.PL(UNM)

GN.GEN.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 8′ [ ]‑aš ḫu‑u‑wa‑ši‑iacult stele:D/L.SG pé‑ra‑anbefore:POSP GEŠTINwine:ACC.SG(UNM)

ḫu‑u‑wa‑ši‑iapé‑ra‑anGEŠTIN
cult stele
D/L.SG
before
POSP
wine
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 9′ [1‑ŠU]once:QUANmul BAL‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS ŠA DIMIN.IMIN.BI‑iaGEN.SG=CNJadd

[1‑ŠU]BAL‑an‑tiŠA DIMIN.IMIN.BI‑ia
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS
GEN.SG=CNJadd

(Frg. 1) Vs. I 10′ [ḫu‑u‑w]a‑ši‑iacult stele:D/L.SG pé‑ra‑anbefore:POSP 1‑ŠUonce:QUANmul BAL‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS


[ḫu‑u‑w]a‑ši‑iapé‑ra‑an1‑ŠUBAL‑an‑ti
cult stele
D/L.SG
before
POSP
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 11′ [ ]šu‑up‑pameat:NOM.PL.N;
meat:ACC.PL.N
ḫu‑u‑e‑šualive:NOM.PL.N;
alive:ACC.PL.N

]šu‑up‑paḫu‑u‑e‑šu
meat
NOM.PL.N
meat
ACC.PL.N
alive
NOM.PL.N
alive
ACC.PL.N

(Frg. 1) Vs. I 12′ [ UZU]Ì.UDUsuet:NOM.SG(UNM);
suet:ACC.SG(UNM)
wa‑al‑la‑ašthigh(?):GEN.SG ḫa‑aš‑da‑a‑ibone:NOM.SG.N;
bone:ACC.SG.N

UZU]Ì.UDUwa‑al‑la‑ašḫa‑aš‑da‑a‑i
suet
NOM.SG(UNM)
suet
ACC.SG(UNM)
thigh(?)
GEN.SG
bone
NOM.SG.N
bone
ACC.SG.N

(Frg. 1) Vs. I 13′ [ ]u‑wa‑ši‑iacult stele:D/L.SG

]u‑wa‑ši‑ia
cult stele
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 14′ [ ]


Ende Vs. I

(Frg. 2) Vs. II 1 ŠA?ofGEN.SG;
ofGEN.PL
[

ŠA?
ofGEN.SG
ofGEN.PL

(Frg. 2) Vs. II 2 ŠAofGEN.SG;
ofGEN.PL
x[

ŠA
ofGEN.SG
ofGEN.PL

(Frg. 2) Vs. II 3 ḫu‑u‑x[


(Frg. 2) Vs. II 4 DUMUMEŠ.[É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM);
palace servant:ACC.PL(UNM);
palace servant:GEN.PL(UNM);
palace servant:D/L.PL(UNM);
palace servant:ALL(UNM);
palace servant:ABL(UNM);
palace servant:INS(UNM);
palace servant:VOC.PL(UNM)

DUMUMEŠ.[É.GAL
palace servant
NOM.PL(UNM)
palace servant
ACC.PL(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)
palace servant
D/L.PL(UNM)
palace servant
ALL(UNM)
palace servant
ABL(UNM)
palace servant
INS(UNM)
palace servant
VOC.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 5 LUGAL‑u[šking:NOM.SG.C

LUGAL‑u[š
king
NOM.SG.C

(Frg. 2) Vs. II 6! GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMU[MEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM)1

GALDUMU[MEŠ.É.GAL
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 7! ŠUMEŠ‑Š[U?(‑)


(Frg. 2) Vs. II 8! UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.[MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM)

UGULALÚ.[MEŠMUḪALDIM
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 9! 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.[RAloaf:ACC.SG(UNM)

1NINDA.GUR₄.[RA
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 10! 1one:QUANcar NINDA.GU[R₄.RAloaf:ACC.SG(UNM)

1NINDA.GU[R₄.RA
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 11! 1one:QUANcar NINDA.GU[R₄.RAloaf:ACC.SG(UNM)

1NINDA.GU[R₄.RA
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 12! n[a]‑a[n?CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

n[a]‑a[n?
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

Vs. II Lücke unbekannter Größe

(Frg. 1) Vs. II 1′ x[

(Frg. 1) Vs. II 2′ d[a‑


(Frg. 1) Vs. II 3′ x[

(Frg. 1) Vs. II 4′ 2[+n:QUANcar

2[+n

QUANcar

(Frg. 1) Vs. II 5′ Š[A?ofGEN.SG;
ofGEN.PL

Š[A?
ofGEN.SG
ofGEN.PL

(Frg. 1) Vs. II 6′ šu‑x[


(Frg. 1) Vs. II 7′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.[MEŠ

UGULA
supervisor
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 8′ ŠAofGEN.SG;
ofGEN.PL
x[

ŠA
ofGEN.SG
ofGEN.PL

(Frg. 1) Vs. II 9′ 3‑ŠÚthrice:QUANmul [


Ende Vs. II

3‑ŠÚ
thrice
QUANmul

(Frg. 3) Vs.? III? 1′ [ši‑pa‑an]‑tito pour a libation:3SG.PRS [ ]


[ši‑pa‑an]‑ti
to pour a libation
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs.? III? 2′ [EGIR‑ŠUafterwards:ADV GEŠTI]N?‑itwine:INS wa‑al‑ḫi‑itwalḫi- beer:INS

[EGIR‑ŠUGEŠTI]N?‑itwa‑al‑ḫi‑it
afterwards
ADV
wine
INS
walḫi- beer
INS

(Frg. 3) Vs.? III? 3′ [AŠ‑RIḪI.A]place:ACC.PL(UNM) QA‑TAM‑MA‑pátlikewise:ADV=FOC ir‑ḫa‑a‑ez‑zito go around:3SG.PRS


[AŠ‑RIḪI.A]QA‑TAM‑MA‑pátir‑ḫa‑a‑ez‑zi
place
ACC.PL(UNM)
likewise
ADV=FOC
to go around
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs.? III? 4′ [LUGAL‑u]šking:NOM.SG.C ti‑ia‑zito step:3SG.PRS

[LUGAL‑u]šti‑ia‑zi
king
NOM.SG.C
to step
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs.? III? 5′ [n]a?‑aš‑šiCONNn=PPRO.3SG.D/L(!) UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM)

[n]a?‑aš‑šiUGULALÚ.MEŠMUḪALDIM
CONNn=PPRO.3SG.D/L(!)supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)

(Frg. 3) Vs.? III? 6′ ŠA QA‑TIhandGEN.SG UZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) pa‑ra‑aout (to):PREV

ŠA QA‑TIUZUNÍG.GIGpa‑ra‑a
handGEN.SGliver
ACC.SG(UNM)
out (to)
PREV

(Frg. 3) Vs.? III? 7′ e‑ep‑zito seize:3SG.PRS LUGAL‑ušking:NOM.SG.C QA‑TAMhand:ACC.SG(UNM) da‑a‑ito sit:3SG.PRS

e‑ep‑ziLUGAL‑ušQA‑TAMda‑a‑i
to seize
3SG.PRS
king
NOM.SG.C
hand
ACC.SG(UNM)
to sit
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs.? III? 8′ na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑ia‑aš(cult singer):D/L.PL pa‑a‑ito give:3SG.PRS


na‑atLÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑ia‑ašpa‑a‑i
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC(cult singer)
D/L.PL
to give
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs.? III? 9′ na‑aš‑taCONNn=OBPst GIŠBÚGINtrough:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:ABL(UNM);
silver:INS(UNM)
GAR.RAcovered:ACC.SG(UNM)

na‑aš‑taGIŠBÚGINKÙ.BABBARGAR.RA
CONNn=OBPsttrough
ACC.SG(UNM)
silver
ABL(UNM)
silver
INS(UNM)
covered
ACC.SG(UNM)

(Frg. 3) Vs.? III? 10′ GEŠTIN‑itwine:INS šu‑un‑na‑an‑zito fill:3PL.PRS

GEŠTIN‑itšu‑un‑na‑an‑zi
wine
INS
to fill
3PL.PRS

(Frg. 3) Vs.? III? 11′ na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ḫu‑u‑wa‑ši‑iacult stele:D/L.SG pé‑ra‑anbefore:POSP;
before:PREV

na‑anḫu‑u‑wa‑ši‑iapé‑ra‑an
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCcult stele
D/L.SG
before
POSP
before
PREV

(Frg. 3) Vs.? III? 12′ ti‑ia‑an‑zito sit:3PL.PRS


ti‑ia‑an‑zi
to sit
3PL.PRS

(Frg. 3) Vs.? III? 13′ [ ] tu‑un‑na‑k[i‑i]š‑ša‑nainner chamber:ALL [al‑zi‑ia]to call:3SG.PRS.MP

tu‑un‑na‑k[i‑i]š‑ša‑na[al‑zi‑ia]
inner chamber
ALL
to call
3SG.PRS.MP

(Frg. 3) Vs.? III? 14′ [ ] LUGALking:NOM.SG(UNM);
king:ACC.SG(UNM);
king:GEN.SG(UNM);
king:D/L.SG(UNM);
king:ALL(UNM);
king:ABL(UNM);
king:INS(UNM);
king:VOC.SG(UNM)
x[ ]x‑an‑x[ ]

Vs. III bricht ab

LUGAL
king
NOM.SG(UNM)
king
ACC.SG(UNM)
king
GEN.SG(UNM)
king
D/L.SG(UNM)
king
ALL(UNM)
king
ABL(UNM)
king
INS(UNM)
king
VOC.SG(UNM)

(Frg. 3) Rs.? IV? 1′ [ ‑i]n?

Rs. IV bricht ab

(Frg. 1) Rs. V 1 LU[GAL?king:NOM.SG(UNM);
king:ACC.SG(UNM);
king:GEN.SG(UNM);
king:D/L.SG(UNM);
king:ALL(UNM);
king:ABL(UNM);
king:INS(UNM);
king:VOC.SG(UNM)

LU[GAL?
king
NOM.SG(UNM)
king
ACC.SG(UNM)
king
GEN.SG(UNM)
king
D/L.SG(UNM)
king
ALL(UNM)
king
ABL(UNM)
king
INS(UNM)
king
VOC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. V 2 Dx[


(Frg. 1) Rs. V 3 a‑ku‑u?[wa‑an‑zito drink:3PL.PRS

a‑ku‑u?[wa‑an‑zi
to drink
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. V 4 KÙ.B[ABBAR?silver:NOM.SG(UNM);
silver:ACC.SG(UNM);
silver:GEN.SG(UNM);
silver:D/L.SG(UNM);
silver:ALL(UNM);
silver:ABL(UNM);
silver:INS(UNM);
silver:VOC.SG(UNM)


KÙ.B[ABBAR?
silver
NOM.SG(UNM)
silver
ACC.SG(UNM)
silver
GEN.SG(UNM)
silver
D/L.SG(UNM)
silver
ALL(UNM)
silver
ABL(UNM)
silver
INS(UNM)
silver
VOC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. V 5 GIŠ[

(Frg. 1) Rs. V 6 [

(Frg. 1) Rs. V 7 [

(Frg. 1) Rs. V 8 [

Rs. V Lücke unbekannter Größe

(Frg. 2) Rs. V 1′ x[

(Frg. 2) Rs. V 2′ NA[Rsinger:NOM.SG(UNM)


NA[R
singer
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 3′ S[AGIcupbearer:NOM.SG(UNM)

S[AGI
cupbearer
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 4′ LUGAL‑iking:D/L.SG [


LUGAL‑i
king
D/L.SG

(Frg. 2) Rs. V 5′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.[LUGALqueen:NOM.SG(UNM)

LUGALMUNUS.[LUGAL
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 6′ DKALStag-god:DN.ACC.SG(UNM) [

DKAL
Stag-god
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 7′ iš‑ka₄‑ru‑[uḫ(sacrifice vessel):NOM.SG.N;
(sacrifice vessel):ACC.SG.N

iš‑ka₄‑ru‑[uḫ
(sacrifice vessel)
NOM.SG.N
(sacrifice vessel)
ACC.SG.N

(Frg. 2) Rs. V 8′ NARsinger:NOM.SG(UNM) [


NAR
singer
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 9′ SAG[Icupbearer:NOM.SG(UNM)

SAG[I
cupbearer
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 10′ LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑[a‑ito give:3SG.PRS


LUGAL‑ipa‑[a‑i
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. V 11′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LU[GALqueen:NOM.SG(UNM)

LUGALMUNUS.LU[GAL
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 12′ DU.GUR:DN.NOM.SG(UNM);
:DN.ACC.SG(UNM);
:DN.GEN.SG(UNM);
:DN.D/L.SG(UNM);
:DN.ABL(UNM);
:DN.INS(UNM);
:DN.VOC.SG(UNM)
x[

DU.GUR

DN.NOM.SG(UNM)

DN.ACC.SG(UNM)

DN.GEN.SG(UNM)

DN.D/L.SG(UNM)

DN.ABL(UNM)

DN.INS(UNM)

DN.VOC.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 13′ NARsinger:NOM.SG(UNM) [

NAR
singer
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 14′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.R[Aloaf:ACC.SG(UNM)


1NINDA.GUR₄.R[A
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 15′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MU[NUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM)

LUGALMU[NUS.LUGAL
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 16′ DU.GU[R:DN.NOM.SG(UNM);
:DN.ACC.SG(UNM);
:DN.GEN.SG(UNM);
:DN.D/L.SG(UNM);
:DN.ABL(UNM);
:DN.INS(UNM);
:DN.VOC.SG(UNM)

Ende Rs. V

DU.GU[R

DN.NOM.SG(UNM)

DN.ACC.SG(UNM)

DN.GEN.SG(UNM)

DN.D/L.SG(UNM)

DN.ABL(UNM)

DN.INS(UNM)

DN.VOC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 1 [NARsinger:NOM.SG(UNM) URUḫa‑a]t‑ti‑liin Hattic language:ADV SÌR‑RUto sing:3PL.PRS


[NARURUḫa‑a]t‑ti‑liSÌR‑RU
singer
NOM.SG(UNM)
in Hattic language
ADV
to sing
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 2 [ NINDA.GU]R₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑ito give:3SG.PRS

NINDA.GU]R₄.RALUGAL‑ipa‑a‑i
loaf
ACC.SG(UNM)
king
D/L.SG
to give
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 3 [LUGAL‑ušking:NOM.SG.C pár‑š]i‑iato break:3SG.PRS.MP


[LUGAL‑ušpár‑š]i‑ia
king
NOM.SG.C
to break
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. VI 4 [LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LU]GALqueen:NOM.SG(UNM) *GUB‑aš*standing:ADV an‑dur‑zainside:ADV Dḫé‑pát:DN.ACC.SG(UNM)

[LUGALMUNUS.LU]GAL*GUB‑aš*an‑dur‑zaDḫé‑pát
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
standing
ADV
inside
ADV

DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 5 [a‑ku‑w]a‑an‑zito drink:3PL.PRS NARsinger:NOM.SG(UNM) URUḫur‑ri:GN.GEN.SG(UNM)

[a‑ku‑w]a‑an‑ziNARURUḫur‑ri
to drink
3PL.PRS
singer
NOM.SG(UNM)

GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 6 [SÌR‑R]Uto sing:3SG.PRS 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP


[SÌR‑R]U1NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia
to sing
3SG.PRS
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. VI 7 [L]UGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV DKALStag-god:DN.ACC.SG(UNM) ṢE‑RIsteppe:GEN.SG(UNM)

[L]UGALMUNUS.LUGALTUŠ‑ašDKALṢE‑RI
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
sitting
ADV
Stag-god
DN.ACC.SG(UNM)
steppe
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 8 a‑ku‑u‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS NARsinger:NOM.SG(UNM) URUka‑né‑eš:GN.GEN.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3SG.PRS

a‑ku‑u‑wa‑an‑ziNARURUka‑né‑ešSÌR‑RU
to drink
3PL.PRS
singer
NOM.SG(UNM)

GN.GEN.SG(UNM)
to sing
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 9 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP


1NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. VI 10 LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV 6six:QUANcar a‑*ku‑u‑wa‑an*‑zito drink:3PL.PRS

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ‑aš6a‑*ku‑u‑wa‑an*‑zi
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
sitting
ADV
six
QUANcar
to drink
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 11 []UR.SAGta‑pa‑la:GN.ACC.SG(UNM) ŠA ḪUR.SAGta‑p[a‑la]GEN.SG

[]UR.SAGta‑pa‑laŠA ḪUR.SAGta‑p[a‑la]

GN.ACC.SG(UNM)
GEN.SG

(Frg. 1) Rs. VI 12 DKALStag-god:DN.ACC.SG(UNM) DINGIR˽MEŠmale deities:ACC.PL(UNM) Dm[a?‑li‑i]a?[an]:DN.ACC.SG.C

DKALDINGIR˽MEŠDm[a?‑li‑i]a?[an]
Stag-god
DN.ACC.SG(UNM)
male deities
ACC.PL(UNM)

DN.ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. VI 13 ŠA DINGIR˽MEŠmale deitiesGEN.PL Dx[ ]

ŠA DINGIR˽MEŠ
male deitiesGEN.PL

(Frg. 1) Rs. VI 14 Dwa‑šu‑um‑m[a:DN.ACC.SG(UNM) kur‑ta‑al‑li]pertaining to the fortress:ACC.SG.C(UNM)

Dwa‑šu‑um‑m[akur‑ta‑al‑li]

DN.ACC.SG(UNM)
pertaining to the fortress
ACC.SG.C(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 15 [LUGA]L‑ušking:NOM.SG.C ḫu‑u[p‑pa‑ribowl:D/L.SG.N ši‑pa‑an‑ti]to pour a libation:3SG.PRS

[LUGA]L‑ušḫu‑u[p‑pa‑riši‑pa‑an‑ti]
king
NOM.SG.C
bowl
D/L.SG.N
to pour a libation
3SG.PRS

Rs. VI Lücke unbekannter Größe

(Frg. 2) Rs. VI ca. 16 Zeilen unbeschrieben

Ende Rs. VI

Diese Zeile wurde in der Autographie nicht gezeichnet.
INGLIZCEINGL 0 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI EN ZCEINGLIZCEINGLIZCE