HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 20.11 (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1′ ]x

Vs. I 2′ A]D.KIDmade of reed wickerwork:GEN.SG(UNM)

A]D.KID
made of reed wickerwork
GEN.SG(UNM)

Vs. I 3′ ]

Vs. I 4′ ‑T]IM?

Vs. I 5′ n+]6?‑ŠUn+6 times:QUANmul

n+]6?‑ŠU
n+6 times
QUANmul

Vs. I 6′ ]

Vs. I 7′ ]x‑li

Vs. I 8′ ]x

Vs. I 9′ ]x

Vs. I bricht ab

Vs. II 1′ [SAGI.A‑ašcupbearer:NOM.SG.C 1one:QUANcar NINDA.GU]R₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) a‑aš‑k[a‑az(from) outside:ADV ú‑da‑i]to bring (here):3SG.PRS

[SAGI.A‑aš1NINDA.GU]R₄.RAEM‑ṢAa‑aš‑k[a‑azú‑da‑i]
cupbearer
NOM.SG.C
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)
(from) outside
ADV
to bring (here)
3SG.PRS

Vs. II 2′ [GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) pár‑ši‑i]ato break:3SG.PRS.MP SAGI.A‑ašcupbearer:NOM.SG.C L[Ú˽GIŠBANŠUR]table man:NOM.SG(UNM)

[GALDUMUMEŠ.É.GALpár‑ši‑i]aSAGI.A‑ašL[Ú˽GIŠBANŠUR]
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)
to break
3SG.PRS.MP
cupbearer
NOM.SG.C
table man
NOM.SG(UNM)

Vs. II 3′ [ḫa‑aš‑ši‑ihearth:D/L.SG GIŠBÚGIN].GÍD.DAlong trough:ACC.SG(UNM) wa‑al‑ḫiwalḫi- beer:GEN.SG(UNM)(!) la‑ḫ[u‑u‑an‑zi]to pour:3PL.PRS

[ḫa‑aš‑ši‑iGIŠBÚGIN].GÍD.DAwa‑al‑ḫila‑ḫ[u‑u‑an‑zi]
hearth
D/L.SG
long trough
ACC.SG(UNM)
walḫi- beer
GEN.SG(UNM)(!)
to pour
3PL.PRS

Vs. II 4′ nam‑ma‑kánthen:CNJ=OBPk ḫu‑ur[tal‑l]i‑an‑zito mix:3PL.PRS


nam‑ma‑kánḫu‑ur[tal‑l]i‑an‑zi
then
CNJ=OBPk
to mix
3PL.PRS

Vs. II 5′ MEŠ˽GIŠBANŠURtable man:NOM.PL(UNM) IN‑BA‑AMfruit:ACC.SG(UNM) NINDA.LÀL‑iahoney bread:ACC.SG(UNM)=CNJadd

MEŠ˽GIŠBANŠURIN‑BA‑AMNINDA.LÀL‑ia
table man
NOM.PL(UNM)
fruit
ACC.SG(UNM)
honey bread
ACC.SG(UNM)=CNJadd

Vs. II 6′ ar‑pa‑an‑da‑ia(mng. unkn.):ACC.PL.N=CNJadd ti‑an‑zito sit:3PL.PRS


ar‑pa‑an‑da‑iati‑an‑zi
(mng. unkn.)
ACC.PL.N=CNJadd
to sit
3PL.PRS

Vs. II 7′ A‑NA LÚ.MEŠALAM.ZU₉cult functionaryD/L.PL TU₇soup:ACC.SG(UNM) AR‑SÀ‑NAbarley-groats:GEN.SG(UNM)

A‑NA LÚ.MEŠALAM.ZU₉TU₇AR‑SÀ‑NA
cult functionaryD/L.PLsoup
ACC.SG(UNM)
barley-groats
GEN.SG(UNM)

Vs. II 8′ IŠ‑TU DUGGÌR.GÁN(vessel)ABL;
(vessel)INS
ti‑an‑zito sit:3PL.PRS UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠALAM.ZU₉cult functionary:GEN.PL(UNM)

IŠ‑TU DUGGÌR.GÁNti‑an‑ziUGULALÚ.MEŠALAM.ZU₉
(vessel)ABL
(vessel)INS
to sit
3PL.PRS
supervisor
NOM.SG(UNM)
cult functionary
GEN.PL(UNM)

Vs. II 9′ GIŠza‑ḫur‑ti‑iaseat:D/L.SG e‑šato sit:3SG.PRS.MP nu‑uš‑šiCONNn=PPRO.3SG.D/L 1one:QUANcar MUḪALDIMcook:NOM.SG(UNM) GAL‑AMcup:ACC.SG(UNM) GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) pa‑a‑[ito give:3SG.PRS

GIŠza‑ḫur‑ti‑iae‑šanu‑uš‑ši1MUḪALDIMGAL‑AMGEŠTINpa‑a‑[i
seat
D/L.SG
to sit
3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3SG.D/Lone
QUANcar
cook
NOM.SG(UNM)
cup
ACC.SG(UNM)
wine
GEN.SG(UNM)
to give
3SG.PRS

Vs. II 10′ nam‑ma‑aš‑šithen:CNJ=PPRO.3SG.D/L MUḪALDIMcook:NOM.SG(UNM) pé‑ra‑anbefore:PREV kat‑taunder:PREV pár‑aš‑na‑a‑ez‑zito squat:3SG.PRS


nam‑ma‑aš‑šiMUḪALDIMpé‑ra‑ankat‑tapár‑aš‑na‑a‑ez‑zi
then
CNJ=PPRO.3SG.D/L
cook
NOM.SG(UNM)
before
PREV
under
PREV
to squat
3SG.PRS

Vs. II 11′ LÚ.MEŠALAM.ZU₉cult functionary:NOM.PL(UNM) TU₇soup:ACC.SG(UNM) SÍ‑QÚ‑QÍ:GEN.SG(UNM) az‑zi‑kán‑zito eat:3PL.PRS.IMPF

LÚ.MEŠALAM.ZU₉TU₇SÍ‑QÚ‑QÍaz‑zi‑kán‑zi
cult functionary
NOM.PL(UNM)
soup
ACC.SG(UNM)

GEN.SG(UNM)
to eat
3PL.PRS.IMPF

Vs. II 12′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠALAM.ZU₉‑macult functionary:GEN.PL(UNM)=CNJctr MUḪALDIMcook:ACC.SG(UNM) SAG.DU‑S[Ú]head:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

UGULALÚ.MEŠALAM.ZU₉‑maMUḪALDIMSAG.DU‑S[Ú]
supervisor
NOM.SG(UNM)
cult functionary
GEN.PL(UNM)=CNJctr
cook
ACC.SG(UNM)
head
ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

Vs. II 13′ GIŠUD.MUNUS.ḪÚB‑it(large jug):INS 3‑ŠUthrice:QUANmul wa‑al‑aḫ‑zito strike:3SG.PRS

GIŠUD.MUNUS.ḪÚB‑it3‑ŠUwa‑al‑aḫ‑zi
(large jug)
INS
thrice
QUANmul
to strike
3SG.PRS

Vs. II 14′ pár‑aš‑na‑a‑u‑aš‑kánsquatter:GENunh=OBPk ú‑ez‑zito come:3SG.PRS


pár‑aš‑na‑a‑u‑aš‑kánú‑ez‑zi
squatter
GENunh=OBPk
to come
3SG.PRS

Vs. II 15′ DUTUSolar deity:DN.NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV e‑ku‑zito drink:3SG.PRS GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALbig:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3PL.PRS

DUTUTUŠ‑aše‑ku‑ziGIŠ.DINANNAGALSÌR‑RU
Solar deity
DN.NOM.SG(UNM)
sitting
ADV
to drink
3SG.PRS
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
big
NOM.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS

Vs. II 16′ SAGI.A‑ašcupbearer:NOM.SG.C NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsour:ACC.SG(UNM) a‑aš‑ka‑az(from) outside:ADV ú‑da‑ito bring (here):3SG.PRS

SAGI.A‑ašNINDA.GUR₄.RAEM‑ṢAa‑aš‑ka‑azú‑da‑i
cupbearer
NOM.SG.C
loaf
ACC.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)
(from) outside
ADV
to bring (here)
3SG.PRS

Vs. II 17′ GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP SAGI.A[a]šcupbearer:NOM.SG.C GIŠBANŠURtable:ACC.SG(UNM)

GALDUMUMEŠ.É.GALpár‑ši‑iaSAGI.A[a]šGIŠBANŠUR
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)
to break
3SG.PRS.MP
cupbearer
NOM.SG.C
table
ACC.SG(UNM)

Vs. II 18′ ḫa‑aš‑ši‑ihearth:D/L.SG A‑NA GIŠBÚGIN!.GÍD!.DAlong troughD/L.SG GEŠTINwine official:GEN.SG(UNM) QA‑TAM‑MAlikewise:ADV la‑ḫu‑u‑an‑zito pour:3PL.PRS

ḫa‑aš‑ši‑iA‑NA GIŠBÚGIN!.GÍD!.DAGEŠTINQA‑TAM‑MAla‑ḫu‑u‑an‑zi
hearth
D/L.SG
long troughD/L.SGwine official
GEN.SG(UNM)
likewise
ADV
to pour
3PL.PRS

Vs. II 19′ [n]am‑ma‑kánthen:CNJ=OBPk ḫu‑ur‑tal‑li‑an‑zito mix:3PL.PRS


[n]am‑ma‑kánḫu‑ur‑tal‑li‑an‑zi
then
CNJ=OBPk
to mix
3PL.PRS

Vs. II 20′ [AL]AM.ZU₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me‑ma‑ito speak:3SG.PRS za‑al‑ḫa‑a‑it:INS še‑erup:PREV

[AL]AM.ZU₉me‑ma‑iza‑al‑ḫa‑a‑itše‑er
cult functionary
NOM.SG(UNM)
to speak
3SG.PRS

INS
up
PREV

Vs. II 21′ [e‑ep‑zito seize:3SG.PRS L]ÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:NOM.PL(UNM) ÚKUŠḪI.Acucumber:ACC.PL(UNM) ti‑an‑zito sit:3PL.PRS

[e‑ep‑ziL]ÚMEŠ˽GIŠBANŠURÚKUŠḪI.Ati‑an‑zi
to seize
3SG.PRS
table man
NOM.PL(UNM)
cucumber
ACC.PL(UNM)
to sit
3PL.PRS

Vs. II 22′ [ g]a‑ag‑ga‑pa‑anrock partridge(?):ACC.SG.C za‑nu‑an‑da‑anto cook:PTCP.ACC.SG.C ti‑an‑zito sit:3PL.PRS

g]a‑ag‑ga‑pa‑anza‑nu‑an‑da‑anti‑an‑zi
rock partridge(?)
ACC.SG.C
to cook
PTCP.ACC.SG.C
to sit
3PL.PRS

Vs. II 23′ [ ]x A‑NA ÚKUŠḪI.AcucumberD/L.PL

A‑NA ÚKUŠḪI.A
cucumberD/L.PL

Vs. II 24′ [ ]x‑an‑pát SÌR‑RUto sing:3PL.PRS;
to sing:3SG.PRS

SÌR‑RU
to sing
3PL.PRS
to sing
3SG.PRS

Vs. II 25′ [ ]


Vs. II 26′ [ S]ÌR‑RUto sing:3PL.PRS;
to sing:3SG.PRS

S]ÌR‑RU
to sing
3PL.PRS
to sing
3SG.PRS

Vs. II 27′ [ ]x

Vs. II bricht ab

INGLIZCEINGL 0 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI EN ZCEINGLIZCEINGLIZCE