HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 10.93 (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I 1′ [ ]du x[ ]

Vs. I 2′ [ ‑m]a? GUNNIhearth:D/L.SG(UNM) ta‑pu‑uš‑z[a]beside:POSP

GUNNIta‑pu‑uš‑z[a]
hearth
D/L.SG(UNM)
beside
POSP

Vs. I 3′ [ ] ši‑pa‑an‑t[i]to pour a libation:3SG.PRS


ši‑pa‑an‑t[i]
to pour a libation
3SG.PRS

Vs. I 4′ [nuCONNn A‑NA SANGApriestD/L.SG DKA]LStag-god:DN.GEN.SG(UNM) a‑ku‑wa‑an‑nato drink:INF pí‑ia‑an‑zito give:3PL.PRS

[nuA‑NA SANGADKA]La‑ku‑wa‑an‑napí‑ia‑an‑zi
CONNnpriestD/L.SGStag-god
DN.GEN.SG(UNM)
to drink
INF
to give
3PL.PRS

Vs. I 5′ [nuCONNn DKALStag-god:DN.ACC.SG(UNM) GUB?‑aš]standing:ADV e‑ku‑zito drink:3SG.PRS DIŠKURStorm-god:DN.ACC.SG(UNM) Dwaa‑še‑ez‑za‑le‑e[n]:DN.ACC.SG.C

[nuDKALGUB?‑aš]e‑ku‑ziDIŠKURDwaa‑še‑ez‑za‑le‑e[n]
CONNnStag-god
DN.ACC.SG(UNM)
standing
ADV
to drink
3SG.PRS
Storm-god
DN.ACC.SG(UNM)

DN.ACC.SG.C

Vs. I 6′ [GUB?‑ašstanding:ADV e‑ku‑zi]to drink:3SG.PRS SÌR‑RUto sing:3PL.PRS


[GUB?‑aše‑ku‑zi]SÌR‑RU
standing
ADV
to drink
3SG.PRS
to sing
3PL.PRS

Vs. I 7′ [nuCONNn LÚ.MEŠMUḪALDIM?cook:NOM.PL(UNM) T]U₇?ḪI.Asoup:ACC.PL(UNM) i‑en‑zito make:3PL.PRS GIM‑an‑ma‑aš‑ša‑anas:CNJ=CNJctr=OBPs

[nuLÚ.MEŠMUḪALDIM?T]U₇?ḪI.Ai‑en‑ziGIM‑an‑ma‑aš‑ša‑an
CONNncook
NOM.PL(UNM)
soup
ACC.PL(UNM)
to make
3PL.PRS
as
CNJ=CNJctr=OBPs

Vs. I 8′ [zé‑ia‑an‑ta‑r]ito cook:3PL.PRS.MP nuCONNn A‑NA SANGApriestD/L.PL DKALStag-god:DN.GEN.SG(UNM) LÚ.MEŠta‑ḫi‑ia‑[li‑ia‑aš]barber(?):D/L.PL

[zé‑ia‑an‑ta‑r]inuA‑NA SANGADKALLÚ.MEŠta‑ḫi‑ia‑[li‑ia‑aš]
to cook
3PL.PRS.MP
CONNnpriestD/L.PLStag-god
DN.GEN.SG(UNM)
barber(?)
D/L.PL

Vs. I 9′ [A‑NA? LÚ.MEŠša]r?‑mi‑ia‑aš(functionary)D/L.PL !.MEŠKISAL.LUḪ‑TIMforecourt sweeper:D/L.PL(UNM) ENlord:ACC.SG(UNM) É.GALpalace:ACC.SG(UNM);
palace:ACC.PL(UNM)

[A‑NA? LÚ.MEŠša]r?‑mi‑ia‑aš!.MEŠKISAL.LUḪ‑TIMENÉ.GAL
(functionary)D/L.PLforecourt sweeper
D/L.PL(UNM)
lord
ACC.SG(UNM)
palace
ACC.SG(UNM)
palace
ACC.PL(UNM)

Vs. I 10′ [Ù?]and:CNJadd A‑NA MUNUSwomanD/L.SG URUḪA‑AT‑TI:GN.GEN.SG(UNM) MUNUSENSIfemale diviner:D/L.SG(UNM) kal‑li‑iš‑šu‑u‑[

[Ù?]A‑NA MUNUSURUḪA‑AT‑TIMUNUSENSI
and
CNJadd
womanD/L.SG
GN.GEN.SG(UNM)
female diviner
D/L.SG(UNM)

Vs. I 11′ [u]i‑e‑an‑zito send:3PL.PRS na‑at‑zaCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL ú‑wa‑an‑zito come:3PL.PRS a‑da‑an‑nato eat:INF

[u]i‑e‑an‑zina‑at‑zaú‑wa‑an‑zia‑da‑an‑na
to send
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFLto come
3PL.PRS
to eat
INF

Vs. I 12′ e‑ša‑an‑ta‑rito sit:3PL.PRS.MP GIM‑an‑maas:CNJ=CNJctr a‑da‑an‑nato eat:INF zi‑in‑na‑a[n‑zi]to stop:3PL.PRS


e‑ša‑an‑ta‑riGIM‑an‑maa‑da‑an‑nazi‑in‑na‑a[n‑zi]
to sit
3PL.PRS.MP
as
CNJ=CNJctr
to eat
INF
to stop
3PL.PRS

Vs. I 13′ nuCONNn D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) GUB‑ašstanding:ADV e‑ku‑zito drink:3SG.PRS GIŠ.INANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALbig:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3PL.PRS

nuD10GUB‑aše‑ku‑ziGIŠ.INANNAGALSÌR‑RU
CONNnStorm-god
DN.ACC.SG(UNM)
standing
ADV
to drink
3SG.PRS
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
big
NOM.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS

Vs. I 14′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP


1NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

Vs. I 15′ DUTU‑ašSolar deity:DN.ACC.SG.C(!) TUŠ‑ašsitting:ADV e‑ku‑zito drink:3SG.PRS GIŠ.INANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALbig:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3PL.PRS 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP


DUTU‑ašTUŠ‑aše‑ku‑ziGIŠ.INANNAGALSÌR‑RU1NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia
Solar deity
DN.ACC.SG.C(!)
sitting
ADV
to drink
3SG.PRS
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
big
NOM.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

Vs. I 16′ nuCONNn nam‑mathen:CNJ D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) TUŠ‑ašsitting:ADV e‑ku‑zito drink:3SG.PRS GIŠ.INANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALbig:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUto sing:3PL.PRS

nunam‑maD10TUŠ‑aše‑ku‑ziGIŠ.INANNAGALSÌR‑RU
CONNnthen
CNJ
Storm-god
DN.ACC.SG(UNM)
sitting
ADV
to drink
3SG.PRS
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
big
NOM.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS

Vs. I 17′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP


Ende Vs. I

1NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

Vs. II 1′ [ ]x x[


Vs. II 2′ [ ] URUKÙ.BABB[AR]TI:GN.NOM.SG(UNM);
:GN.ACC.SG(UNM);
:GN.GEN.SG(UNM);
:GN.D/L.SG(UNM)
[

URUKÙ.BABB[AR]TI

GN.NOM.SG(UNM)

GN.ACC.SG(UNM)

GN.GEN.SG(UNM)

GN.D/L.SG(UNM)

Vs. II 3′ GIŠDAG‑ti?‑inthrone:ACC.SG.C ZAG.GAR.RA‑nioffering table:D/L.SG p[é‑ra‑anbefore:POSP da‑a‑ito sit:3SG.PRS

GIŠDAG‑ti?‑inZAG.GAR.RA‑nip[é‑ra‑anda‑a‑i
throne
ACC.SG.C
offering table
D/L.SG
before
POSP
to sit
3SG.PRS

Vs. II 4′ nuCONNn ŠUM‑MIname:ACC.SG(UNM) LUGAL‑RIking:GEN.SG(UNM) DZA‑BA₄‑[BA₄:DN.ACC.SG(UNM) e‑ku‑zito drink:3SG.PRS

nuŠUM‑MILUGAL‑RIDZA‑BA₄‑[BA₄e‑ku‑zi
CONNnname
ACC.SG(UNM)
king
GEN.SG(UNM)

DN.ACC.SG(UNM)
to drink
3SG.PRS

Vs. II 5′ nuCONNn tu‑u‑wa‑azfrom afar:ADV i‑e‑e[z‑zito make:3SG.PRS

nutu‑u‑wa‑azi‑e‑e[z‑zi
CONNnfrom afar
ADV
to make
3SG.PRS

Vs. II 6′ Dka‑taḫ‑ḫa‑an:DN.ACC.SG.C ZAG.GAR.[RAoffering table:D/L.SG(UNM)


Dka‑taḫ‑ḫa‑anZAG.GAR.[RA

DN.ACC.SG.C
offering table
D/L.SG(UNM)

Vs. II 7′ GUNNI‑NIhearth:D/L.SG(UNM) ta‑pu‑uš‑zabeside:POSP [


Ende Vs. II

GUNNI‑NIta‑pu‑uš‑za
hearth
D/L.SG(UNM)
beside
POSP

Rs. IV 1 pa‑ra‑a‑ma‑aš‑ša‑anfurther:ADV=CNJctr=OBPs;
out (to):PREV=CNJctr=OBPs
Ú‑ULnot:NEG ku‑it‑kisomeone:INDFany.ACC.SG.N na‑a‑ito turn (trans./intrans.):3SG.PRS

pa‑ra‑a‑ma‑aš‑ša‑anÚ‑ULku‑it‑kina‑a‑i
further
ADV=CNJctr=OBPs
out (to)
PREV=CNJctr=OBPs
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to turn (trans./intrans.)
3SG.PRS

Rs. IV 2 EGIR‑pa‑ia‑kánagain:ADV=CNJadd=OBPk;
again:PREV=CNJadd=OBPk
Ú‑ULnot:NEG ku‑it‑kisomeone:INDFany.ACC.SG.N pé‑eš‑še‑ia‑zito throw:3SG.PRS


EGIR‑pa‑ia‑kánÚ‑ULku‑it‑kipé‑eš‑še‑ia‑zi
again
ADV=CNJadd=OBPk
again
PREV=CNJadd=OBPk
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to throw
3SG.PRS

Rs. IV 3 EGIR‑an‑da‑maafterwards:ADV=CNJctr ú‑ez‑zito come:3SG.PRS SANGApriest:NOM.SG(UNM) ŠU.GIold:NOM.SG(UNM)

EGIR‑an‑da‑maú‑ez‑ziSANGAŠU.GI
afterwards
ADV=CNJctr
to come
3SG.PRS
priest
NOM.SG(UNM)
old
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 4 ŠA DKALStag-godGEN.SG ku‑u‑*un*this:DEM1.ACC.SG.C EZEN₄‑ancultic festival:ACC.SG.C a‑pé‑elhe:DEM2/3.GEN.SG

ŠA DKALku‑u‑*un*EZEN₄‑ana‑pé‑el
Stag-godGEN.SGthis
DEM1.ACC.SG.C
cultic festival
ACC.SG.C
he
DEM2/3.GEN.SG

Rs. IV 5 I‑NA É‑ŠUhouseD/L.SG;
houseD/L.PL
URUḫa‑at‑tu‑ši:GN.D/L.SG zé‑e‑niautumn:D/L.SG

I‑NA É‑ŠUURUḫa‑at‑tu‑šizé‑e‑ni
houseD/L.SG
houseD/L.PL

GN.D/L.SG
autumn
D/L.SG

Rs. IV 6 A[N]A DKALStag-godD/L.SG ki‑iš‑ša‑anthus:DEMadv i‑e‑ez‑zito make:3SG.PRS

A[N]A DKALki‑iš‑ša‑ani‑e‑ez‑zi
Stag-godD/L.SGthus
DEMadv
to make
3SG.PRS

Rs. IV 7 [pa‑r]a‑a‑〈〈ša〉〉‑ma‑aš‑ša‑anfurther:ADV=CNJctr=OBPs;
out (to):PREV=CNJctr=OBPs
Ú‑ULnot:NEG ku‑it‑kisomeone:INDFany.ACC.SG.N na‑a‑ito turn (trans./intrans.):3SG.PRS

[pa‑r]a‑a‑〈〈ša〉〉‑ma‑aš‑ša‑anÚ‑ULku‑it‑kina‑a‑i
further
ADV=CNJctr=OBPs
out (to)
PREV=CNJctr=OBPs
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to turn (trans./intrans.)
3SG.PRS

Rs. IV 8 [EGI]R‑pa‑ia‑kánagain:ADV=CNJadd=OBPk;
again:PREV=CNJadd=OBPk
Ú‑ULnot:NEG ku‑it‑kisomeone:INDFany.ACC.SG.N pé‑eš‑še‑i[a‑zi]to throw:3SG.PRS


[EGI]R‑pa‑ia‑kánÚ‑ULku‑it‑kipé‑eš‑še‑i[a‑zi]
again
ADV=CNJadd=OBPk
again
PREV=CNJadd=OBPk
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to throw
3SG.PRS

Rs. IV 9 [EGI]R‑an‑da‑maafterwards:ADV=CNJctr nam‑mastill:ADV ta‑ma‑a‑išother:INDoth.NOM.SG.C SANG[Apriest:NOM.SG(UNM) ŠU.GI]old:NOM.SG(UNM)

[EGI]R‑an‑da‑manam‑mata‑ma‑a‑išSANG[AŠU.GI]
afterwards
ADV=CNJctr
still
ADV
other
INDoth.NOM.SG.C
priest
NOM.SG(UNM)
old
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 10 [Š]A DKALStag-godGEN.SG ku‑u‑unthis:DEM1.ACC.SG.C EZEN₄‑ancultic festival:ACC.SG.C a‑pé‑elhe:DEM2/3.GEN.SG I‑[NA É‑ŠU]houseD/L.SG;
houseD/L.PL

[Š]A DKALku‑u‑unEZEN₄‑ana‑pé‑elI‑[NA É‑ŠU]
Stag-godGEN.SGthis
DEM1.ACC.SG.C
cultic festival
ACC.SG.C
he
DEM2/3.GEN.SG
houseD/L.SG
houseD/L.PL

Rs. IV 11 [A‑N]A DKALStag-godD/L.SG URUḫa‑at‑tu‑ši:GN.D/L.SG zé‑e[ni]autumn:D/L.SG

[A‑N]A DKALURUḫa‑at‑tu‑šizé‑e[ni]
Stag-godD/L.SG
GN.D/L.SG
autumn
D/L.SG

Rs. IV 12 [ki‑i]š‑ša‑anthus:DEMadv i‑e‑ez‑zito make:3SG.PRS pa‑ra‑a‑m[a!?‑aš‑ša‑an]further:ADV=CNJctr=OBPs;
out (to):PREV=CNJctr=OBPs

[ki‑i]š‑ša‑ani‑e‑ez‑zipa‑ra‑a‑m[a!?‑aš‑ša‑an]
thus
DEMadv
to make
3SG.PRS
further
ADV=CNJctr=OBPs
out (to)
PREV=CNJctr=OBPs

Rs. IV 13 [Ú‑U]Lnot:NEG ku‑it‑kisomeone:INDFany.ACC.SG.N na‑a‑ito turn (trans./intrans.):3SG.PRS EGIR‑pa‑m[a?again:ADV=CNJctr;
again:PREV=CNJctr

[Ú‑U]Lku‑it‑kina‑a‑iEGIR‑pa‑m[a?
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to turn (trans./intrans.)
3SG.PRS
again
ADV=CNJctr
again
PREV=CNJctr

Rs. IV 14 [EGIR‑p]a‑ia‑kánagain:ADV=CNJadd=OBPk;
again:PREV=CNJadd=OBPk
Ú‑ULnot:NEG ku‑it‑k[isomeone:INDFany.ACC.SG.N pé‑eš‑še‑ia‑zi]to throw:3SG.PRS


[EGIR‑p]a‑ia‑kánÚ‑ULku‑it‑k[ipé‑eš‑še‑ia‑zi]
again
ADV=CNJadd=OBPk
again
PREV=CNJadd=OBPk
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to throw
3SG.PRS

Rs. IV 15 [nuCONNn ḫa‑me‑eš‑ḫ]a‑an‑ta‑ašspring:GEN.SG EZEN₄ḪI.Acultic festival:NOM.PL(UNM);
cultic festival:ACC.PL(UNM);
cultic festival:D/L.PL(UNM)
[

[nuḫa‑me‑eš‑ḫ]a‑an‑ta‑ašEZEN₄ḪI.A
CONNnspring
GEN.SG
cultic festival
NOM.PL(UNM)
cultic festival
ACC.PL(UNM)
cultic festival
D/L.PL(UNM)

Rs. IV 16 [ DKA]L?Stag-god:DN.ACC.SG(UNM);
Stag-god:DN.D/L.SG(UNM)
URUḪA‑A[T‑TI:GN.GEN.SG(UNM)


DKA]L?URUḪA‑A[T‑TI
Stag-god
DN.ACC.SG(UNM)
Stag-god
DN.D/L.SG(UNM)

GN.GEN.SG(UNM)

Rs. IV 17 [ ]x[

Rs. IV bricht ab

INGLIZCEINGL 0 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI EN ZCEINGLIZCEINGLIZCE