Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 10.18 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
Vs. I 1☛ 1 ma‑a‑anif:CNJ LUGAL‑ušking:NOM.SG.C ḫa‑me‑eš‑ḫispring:D/L.SG URUta‑ḫur‑pa‑za:GN.ABL
ma‑a‑an | LUGAL‑uš | ḫa‑me‑eš‑ḫi | URUta‑ḫur‑pa‑za |
---|---|---|---|
if CNJ | king NOM.SG.C | spring D/L.SG | GN.ABL |
Vs. I 2 A‑NA EZEN₄cultic festivalD/L.SG AN.DAḪ.ŠUMcrocus(?):GEN.SG(UNM) URUKÙ.BABBAR‑ši:GN.D/L.SG
A‑NA EZEN₄ | AN.DAḪ.ŠUM | URUKÙ.BABBAR‑ši |
---|---|---|
cultic festivalD/L.SG | crocus(?) GEN.SG(UNM) | GN.D/L.SG |
Vs. I 3 ú‑ez‑zito come:3SG.PRS 2 nuCONNn ma‑aḫ‑ḫa‑anas:CNJ URUti‑ip‑pu‑wa:GN.D/L.SG(UNM);
:GN.ALL
ú‑ez‑zi | nu | ma‑aḫ‑ḫa‑an | URUti‑ip‑pu‑wa |
---|---|---|---|
to come 3SG.PRS | CONNn | as CNJ | GN.D/L.SG(UNM) GN.ALL |
Vs. I 4 a‑rito arrive at:3SG.PRS 3 GIŠZA.LAM.GAR‑matent:NOM.PL(UNM)=CNJctr NA₄ZI.KIN‑iacult stele:D/L.SG
a‑ri | GIŠZA.LAM.GAR‑ma | NA₄ZI.KIN‑ia |
---|---|---|
to arrive at 3SG.PRS | tent NOM.PL(UNM)=CNJctr | cult stele D/L.SG |
Vs. I 5 kat‑ta‑anunder:POSP ka‑ru‑úearlier:ADV tar‑na‑anto let:PTCP.NOM.SG.N
kat‑ta‑an | ka‑ru‑ú | tar‑na‑an |
---|---|---|
under POSP | earlier ADV | to let PTCP.NOM.SG.N |
Vs. I 6 4 na‑aš‑taCONNn=OBPst LUGAL‑ušking:NOM.SG.C GIŠGIGIR‑azchariot:ABL kat‑taunder:PREV ti‑ia‑zito step:3SG.PRS
na‑aš‑ta | LUGAL‑uš | GIŠGIGIR‑az | kat‑ta | ti‑ia‑zi |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | king NOM.SG.C | chariot ABL | under PREV | to step 3SG.PRS |
Vs. I 7 5 [n]uCONNn URUKÙ.BABBAR‑ši:GN.D/L.SG an‑da‑aninside:POSP a‑ru‑wa‑a‑ez‑zito bow:3SG.PRS
[n]u | URUKÙ.BABBAR‑ši | an‑da‑an | a‑ru‑wa‑a‑ez‑zi |
---|---|---|---|
CONNn | GN.D/L.SG | inside POSP | to bow 3SG.PRS |
Vs. I 8 6 ⸢nam⸣‑ma‑aš‑kánthen:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk GIŠZA.LAM.GAR‑aštent:D/L.PL an‑dainside:PREV pa‑iz‑zito go:3SG.PRS
⸢nam⸣‑ma‑aš‑kán | GIŠZA.LAM.GAR‑aš | an‑da | pa‑iz‑zi |
---|---|---|---|
then CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | tent D/L.PL | inside PREV | to go 3SG.PRS |
Vs. I 9 7 nu‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk QA‑TI‑ŠUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a‑ar‑rito wash:3SG.PRS 8 LUGAL‑uš‑kánking:NOM.SG.C=OBPk
nu‑za‑kán | QA‑TI‑ŠU | a‑ar‑ri | LUGAL‑uš‑kán |
---|---|---|---|
CONNn=REFL=OBPk | hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to wash 3SG.PRS | king NOM.SG.C=OBPk |
Vs. I 10 GIŠZA.LAM.GAR‑aztent:ABL ú‑ez‑zito come:3SG.PRS 9 nuCONNn NA₄ZI.KINcult stele:D/L.SG(UNM)
GIŠZA.LAM.GAR‑az | ú‑ez‑zi | nu | NA₄ZI.KIN |
---|---|---|---|
tent ABL | to come 3SG.PRS | CONNn | cult stele D/L.SG(UNM) |
Vs. I 11 pé‑ra‑anbefore:POSP GEŠTINwine:ACC.SG(UNM) la‑a‑ḫu‑wa‑ito pour:3SG.PRS 10 ta‑aš‑ša‑anCONNt=OBPs
pé‑ra‑an | GEŠTIN | la‑a‑ḫu‑wa‑i | ta‑aš‑ša‑an |
---|---|---|---|
before POSP | wine ACC.SG(UNM) | to pour 3SG.PRS | CONNt=OBPs |
Vs. I 12 LUGAL‑ušking:NOM.SG.C GIŠGIGIRchariot:D/L.SG(UNM) ti‑ia‑zito step:3SG.PRS
LUGAL‑uš | GIŠGIGIR | ti‑ia‑zi |
---|---|---|
king NOM.SG.C | chariot D/L.SG(UNM) | to step 3SG.PRS |
Vs. I 13 11 taCONNt ša‑ra‑aup:ADV ša‑ra‑az‑ziupper:D/L.SG NA₄ZI.KINcult stele:D/L.SG(UNM)
ta | ša‑ra‑a | ša‑ra‑az‑zi | NA₄ZI.KIN |
---|---|---|---|
CONNt | up ADV | upper D/L.SG | cult stele D/L.SG(UNM) |
Vs. I 14 pa‑iz‑zito go:3SG.PRS 12 nuCONNn LÚ.MEŠME‑ŠE‑DIbody guard:NOM.PL(UNM) pít‑ti‑an‑zito run:3PL.PRS
pa‑iz‑zi | nu | LÚ.MEŠME‑ŠE‑DI | pít‑ti‑an‑zi |
---|---|---|---|
to go 3SG.PRS | CONNn | body guard NOM.PL(UNM) | to run 3PL.PRS |
Vs. I 15 13 nuCONNn tar‑uḫ‑zito be mighty:3SG.PRS ku‑išwhich:REL.NOM.SG.C 14 nuCONNn KIR₄.TAB.ANŠEdonkey halter:ACC.SG(UNM) a‑pa‑a‑ašhe:DEM2/3.NOM.SG.C
nu | tar‑uḫ‑zi | ku‑iš | nu | KIR₄.TAB.ANŠE | a‑pa‑a‑aš |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | to be mighty 3SG.PRS | which REL.NOM.SG.C | CONNn | donkey halter ACC.SG(UNM) | he DEM2/3.NOM.SG.C |
Vs. I 16 e‑ep‑zito seize:3SG.PRS 15 na‑aš‑taCONNn=OBPst LUGAL‑ušking:NOM.SG.C GIŠGIGIR‑azchariot:ABL
e‑ep‑zi | na‑aš‑ta | LUGAL‑uš | GIŠGIGIR‑az |
---|---|---|---|
to seize 3SG.PRS | CONNn=OBPst | king NOM.SG.C | chariot ABL |
Vs. I 17 kat‑taunder:PREV ti‑ia‑zito step:3SG.PRS 16 nuCONNn NA₄ZI.KINcult stele:D/L.SG(UNM)
kat‑ta | ti‑ia‑zi | nu | NA₄ZI.KIN |
---|---|---|---|
under PREV | to step 3SG.PRS | CONNn | cult stele D/L.SG(UNM) |
Vs. I 18 pé‑ra‑anbefore:POSP NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM);
loaf:ACC.PL(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP 17 ši‑pa‑an‑ti‑iato pour a libation:3SG.PRS=CNJadd
pé‑ra‑an | NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑ia | ši‑pa‑an‑ti‑ia |
---|---|---|---|
before POSP | loaf ACC.SG(UNM) loaf ACC.PL(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | to pour a libation 3SG.PRS=CNJadd |
Vs. I 19 18 nam‑ma‑ašthen:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM pa‑ra‑afurther:ADV da‑a‑anagain:ADV NA₄ZI.KINcult stele:D/L.SG(UNM)
nam‑ma‑aš | pa‑ra‑a | da‑a‑an | NA₄ZI.KIN |
---|---|---|---|
then CNJ=PPRO.3SG.C.NOM | further ADV | again ADV | cult stele D/L.SG(UNM) |
Vs. I 20 pa‑iz‑zito go:3SG.PRS 19 nuCONNn a‑pí‑iathere; then:DEMadv NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM);
loaf:ACC.PL(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP
pa‑iz‑zi | nu | a‑pí‑ia | NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|---|
to go 3SG.PRS | CONNn | there then DEMadv | loaf ACC.SG(UNM) loaf ACC.PL(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
Vs. I 21 20 ši‑pa‑an‑ti‑iato pour a libation:3SG.PRS=CNJadd
ši‑pa‑an‑ti‑ia |
---|
to pour a libation 3SG.PRS=CNJadd |
Vs. I 22 21 nam‑ma‑aš‑ša‑anthen:CNJ=OBPs LUGAL‑ušking:NOM.SG.C GIŠGIGIRchariot:D/L.SG(UNM) ⸢ti⸣‑ia‑zito step:3SG.PRS
nam‑ma‑aš‑ša‑an | LUGAL‑uš | GIŠGIGIR | ⸢ti⸣‑ia‑zi |
---|---|---|---|
then CNJ=OBPs | king NOM.SG.C | chariot D/L.SG(UNM) | to step 3SG.PRS |
Vs. I 23 22 ta‑aš‑kánCONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk NA₄ZI.KIN‑azcult stele:ABL ar‑ḫaaway from:PREV ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
ta‑aš‑kán | NA₄ZI.KIN‑az | ar‑ḫa | ú‑ez‑zi |
---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | cult stele ABL | away from PREV | to come 3SG.PRS |
Vs. I 24 23 ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑aš‑ša‑anas:CNJ=CNJctr=OBPs LUGAL‑ušking:NOM.SG.C A‑NA KASKALroadD/L.SG GALbig:D/L.SG(UNM)
ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑aš‑ša‑an | LUGAL‑uš | A‑NA KASKAL | GAL |
---|---|---|---|
as CNJ=CNJctr=OBPs | king NOM.SG.C | roadD/L.SG | big D/L.SG(UNM) |
Vs. I 25 pa‑ra‑aout (to):PREV a‑rito arrive at:3SG.PRS 24 GIŠGIGIR‑machariot:NOM.SG(UNM)=CNJctr ta‑ma‑iother:INDoth.NOM.SG.N
pa‑ra‑a | a‑ri | GIŠGIGIR‑ma | ta‑ma‑i |
---|---|---|---|
out (to) PREV | to arrive at 3SG.PRS | chariot NOM.SG(UNM)=CNJctr | other INDoth.NOM.SG.N |
Vs. I 26 tu‑u‑ri‑⸢ia‑an⸣to fix:PTCP.NOM.SG.N ḫa‑an‑ta‑anto arrange:PTCP.NOM.SG.N 25 ta‑aš‑ša‑anCONNt=OBPs
tu‑u‑ri‑⸢ia‑an⸣ | ḫa‑an‑ta‑an | ta‑aš‑ša‑an |
---|---|---|
to fix PTCP.NOM.SG.N | to arrange PTCP.NOM.SG.N | CONNt=OBPs |
Vs. I 27 LUGAL‑ušking:NOM.SG.C A‑NA GIŠGIGIRchariotD/L.SG ti‑ia‑zito step:3SG.PRS
LUGAL‑uš | A‑NA GIŠGIGIR | ti‑ia‑zi |
---|---|---|
king NOM.SG.C | chariotD/L.SG | to step 3SG.PRS |
Vs. I 28 26 taCONNt an‑da‑aninside:PREV Éḫa‑⸢le⸣‑en‑tu‑u‑wapalace:D/L.PL(UNM)
ta | an‑da‑an | Éḫa‑⸢le⸣‑en‑tu‑u‑wa |
---|---|---|
CONNt | inside PREV | palace D/L.PL(UNM) |
Vs. I 29 ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
ú‑ez‑zi |
---|
to come 3SG.PRS |
Vs. I 30 27 ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑aš‑ša‑anas:CNJ=CNJctr=OBPs LUGAL‑ušking:NOM.SG.C ⸢URUKÙ.BABBAR⸣‑ši:GN.D/L.SG
ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑aš‑ša‑an | LUGAL‑uš | ⸢URUKÙ.BABBAR⸣‑ši |
---|---|---|
as CNJ=CNJctr=OBPs | king NOM.SG.C | GN.D/L.SG |
Vs. I 31 Étar‑nu‑i(ritual building complex):D/L.SG a‑rito arrive at:3SG.PRS 28 taCONNt wa‑*ga*‑an‑⸢na⸣to bite (off):INF1
Étar‑nu‑i | a‑ri | ta | wa‑*ga*‑an‑⸢na⸣ | … |
---|---|---|---|---|
(ritual building complex) D/L.SG | to arrive at 3SG.PRS | CONNt | to bite (off) INF |
Vs. I 32 [ḫal‑z]i‑iato call:3SG.PRS.MP 29 nam‑ma‑zathen:CNJ=REFL LUGAL‑ušking:NOM.SG.C wa‑ar‑a[p‑z]ito bathe:3SG.PRS
[ḫal‑z]i‑ia | nam‑ma‑za | LUGAL‑uš | wa‑ar‑a[p‑z]i |
---|---|---|---|
to call 3SG.PRS.MP | then CNJ=REFL | king NOM.SG.C | to bathe 3SG.PRS |
Vs. I 33 30 [ ḪU]B.BIearring:NOM.SG(UNM);
earring:ACC.SG(UNM);
earring:GEN.SG(UNM);
earring:D/L.SG(UNM);
earring:ALL(UNM);
earring:ABL(UNM);
earring:INS(UNM);
earring:VOC.SG(UNM) ⸢KÙ.SI₂₂⸣gold:GEN.SG(UNM) BI(‑)NI(‑)M[I? ]
… | ḪU]B.BI | ⸢KÙ.SI₂₂⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
earring NOM.SG(UNM) earring ACC.SG(UNM) earring GEN.SG(UNM) earring D/L.SG(UNM) earring ALL(UNM) earring ABL(UNM) earring INS(UNM) earring VOC.SG(UNM) | gold GEN.SG(UNM) |
Vs. I bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs. II 1 31 taCONNt ša‑ra‑⸢a⸣up:ADV [ ]
ta | ša‑ra‑⸢a⸣ | … |
---|---|---|
CONNt | up ADV |
Vs. II 2 pa‑iz‑zito go:3SG.PRS 32 NAP‑T[A?‑NUmeal:NOM.SG(UNM) ]
pa‑iz‑zi | NAP‑T[A?‑NU | … |
---|---|---|
to go 3SG.PRS | meal NOM.SG(UNM) |
Vs. II 3 33 nuCONNn ku‑it‑ma‑anwhile:CNJ [ ]
nu | ku‑it‑ma‑an | … |
---|---|---|
CONNn | while CNJ |
Vs. II 4 34 A‑NA *EZEN₄*cultic festivalD/L.SG A[N.DAḪ.ŠUMcrocus(?):GEN.SG(UNM) ]
A‑NA *EZEN₄* | A[N.DAḪ.ŠUM | … |
---|---|---|
cultic festivalD/L.SG | crocus(?) GEN.SG(UNM) |
Vs. II 5 Dzi‑it‑[ḫa‑ri‑ia:DN.NOM.SG(UNM) ]
Dzi‑it‑[ḫa‑ri‑ia | … |
---|---|
DN.NOM.SG(UNM) |
Vs. II 6 35 na‑at‑zaCONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL x[ ]
na‑at‑za | … | |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL |
Vs. II 7 36 na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM k[a‑ru‑úearlier:ADV Ú‑UL]not:NEG
na‑at | k[a‑ru‑ú | … | Ú‑UL] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM | earlier ADV | not NEG |
Vs. II 8 i‑la‑aš‑n[iincrease:D/L.SG ]
i‑la‑aš‑n[i | … |
---|---|
increase D/L.SG |
Vs. II 9 37 na‑a[tCONNn=PPRO.3SG.N.NOM IŠ‑TU DINGIR‑LIMgod:INS SI×SÁ‑at]to arrange:3SG.PST.MP
na‑a[t | IŠ‑TU DINGIR‑LIM | SI×SÁ‑at] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM | god INS | to arrange 3SG.PST.MP |
Vs. II 10 38 nuCONNn ki‑i[š‑ša‑anthus:DEMadv ḫa‑an‑da‑it]to arrange:3SG.PST
nu | ki‑i[š‑ša‑an | ḫa‑an‑da‑it] |
---|---|---|
CONNn | thus DEMadv | to arrange 3SG.PST |
Vs. II 11 39 nuCONNn Dz[i?‑it‑ḫa‑ri‑ia‑aš]:DN.NOM.SG.C
nu | Dz[i?‑it‑ḫa‑ri‑ia‑aš] |
---|---|
CONNn | DN.NOM.SG.C |
Vs. II 12 I‑NA [É‑ŠUhouseD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG;
houseD/L.PL_DEM2/3.GEN.SG i‑ia‑at‑ta‑ri]to go:3SG.PRS.MP
I‑NA [É‑ŠU | i‑ia‑at‑ta‑ri] |
---|---|
houseD/L.SG_DEM2/3.GEN.SG houseD/L.PL_DEM2/3.GEN.SG | to go 3SG.PRS.MP |
Vs. II 13 40 LUGALking:NOM.SG(UNM) ⸢MUNUS⸣.L[UGALqueen:NOM.SG(UNM) GIŠDAG‑tithrone:D/L.SG a‑ša‑an‑da]to sit:3PL.PRS.MP
LUGAL | ⸢MUNUS⸣.L[UGAL | GIŠDAG‑ti | a‑ša‑an‑da] |
---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | throne D/L.SG | to sit 3PL.PRS.MP |
Vs. II 14 41 DUMU.É.GAL‑kánpalace servant:NOM.SG(UNM)=OBPk [an‑dainside:PREV pa‑iz‑zito go:3SG.PRS 42 GIŠŠUKUR]spear:ACC.SG(UNM)
DUMU.É.GAL‑kán | [an‑da | pa‑iz‑zi | GIŠŠUKUR] |
---|---|---|---|
palace servant NOM.SG(UNM)=OBPk | inside PREV | to go 3SG.PRS | spear ACC.SG(UNM) |
Vs. II 15 GIŠma‑a‑ri‑inspear:HITT.ACC.SG.C [GADA‑ialinen cloth:ACC.SG(UNM)=CNJadd ḫar‑zito have:3SG.PRS 43 nuCONNn GADA]linen cloth:ACC.SG(UNM)
GIŠma‑a‑ri‑in | [GADA‑ia | ḫar‑zi | nu | GADA] |
---|---|---|---|---|
spear HITT.ACC.SG.C | linen cloth ACC.SG(UNM)=CNJadd | to have 3SG.PRS | CONNn | linen cloth ACC.SG(UNM) |
Vs. II 16 LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑ito give:3SG.PRS 44 G[IŠkal‑mu‑uš‑ma‑aš‑ša‑an]lituus (the king’s crook):ACC.SG.N=CNJctr=OBPs
LUGAL‑i | pa‑a‑i | G[IŠkal‑mu‑uš‑ma‑aš‑ša‑an] |
---|---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS | lituus (the king’s crook) ACC.SG.N=CNJctr=OBPs |
Vs. II 17 LUGAL‑iking:D/L.SG ZAG‑azright:ADV G[IŠDAG‑tithrone:D/L.SG da‑a‑i]to take:3SG.PRS
LUGAL‑i | ZAG‑az | G[IŠDAG‑ti | da‑a‑i] |
---|---|---|---|
king D/L.SG | right ADV | throne D/L.SG | to take 3SG.PRS |
Vs. II 18 45 GIŠŠUKURspear:ACC.SG(UNM) ḫar‑zi‑pátto have:3SG.PRS=FOC 46 n[a‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM EGIR‑paagain:PREV pa‑iz‑zi]to go:3SG.PRS
GIŠŠUKUR | ḫar‑zi‑pát | n[a‑aš | EGIR‑pa | pa‑iz‑zi] |
---|---|---|---|---|
spear ACC.SG(UNM) | to have 3SG.PRS=FOC | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | again PREV | to go 3SG.PRS |
Vs. II 19 47 na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM tar‑ša‑an‑zi‑p[ípassageway:D/L.SG pé‑ra‑anbefore:PREV ti‑ia‑zi]to step:3SG.PRS
na‑aš | tar‑ša‑an‑zi‑p[í | pé‑ra‑an | ti‑ia‑zi] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | passageway D/L.SG | before PREV | to step 3SG.PRS |
Vs. II 20 48 nuCONNn ka‑a‑aš‑mi‑ša‑a… take!:HATT ḫal‑z[a‑ito call:3SG.PRS 49 DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) A‑NA LUGAL]king:D/L.SG
nu | ka‑a‑aš‑mi‑ša‑a | ḫal‑z[a‑i | DUMUMEŠ.É.GAL | A‑NA LUGAL] |
---|---|---|---|---|
CONNn | … take! HATT | to call 3SG.PRS | palace servant NOM.PL(UNM) | king D/L.SG |
Vs. II 21 MUNUS.LUGALqueen:D/L.SG(UNM) ME‑Ewater:ACC.SG(UNM) QA‑TIhand:GEN.SG(UNM) ḫu‑u[p‑ri‑itbowl:INS KÙ.SI₂₂]gold:GEN.SG(UNM)
MUNUS.LUGAL | ME‑E | QA‑TI | ḫu‑u[p‑ri‑it | KÙ.SI₂₂] |
---|---|---|---|---|
queen D/L.SG(UNM) | water ACC.SG(UNM) | hand GEN.SG(UNM) | bowl INS | gold GEN.SG(UNM) |
Vs. II 22 pé‑e‑da‑an‑zito take:3PL.PRS 50 *ŠA* GI[ŠŠUKUR‑maspearGEN.SG=CNJctr ku‑iš]which:REL.NOM.SG.C
pé‑e‑da‑an‑zi | *ŠA* GI[ŠŠUKUR‑ma | ku‑iš] |
---|---|---|
to take 3PL.PRS | spearGEN.SG=CNJctr | which REL.NOM.SG.C |
Vs. II 23 DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM) 51 na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ḫu‑up‑pár‑a[š?bowl:GEN.SG A‑NA DUMU.É.GAL]palace servantD/L.SG
DUMU.É.GAL | na‑aš | ḫu‑up‑pár‑a[š? | A‑NA DUMU.É.GAL] |
---|---|---|---|
palace servant NOM.SG(UNM) | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | bowl GEN.SG | palace servantD/L.SG |
Vs. II 24 GÙB‑la‑azto the left:ADV i‑ia‑at‑t[a‑ri]to go:3SG.PRS.MP
GÙB‑la‑az | i‑ia‑at‑t[a‑ri] |
---|---|
to the left ADV | to go 3SG.PRS.MP |
Vs. II 25 52 na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM pa‑iz‑zito go:3SG.PRS LUGAL‑iking:D/L.SG [ta‑pu‑uš‑zabeside:POSP ti‑ia‑zi]to step:3SG.PRS
na‑aš | pa‑iz‑zi | LUGAL‑i | [ta‑pu‑uš‑za | ti‑ia‑zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | to go 3SG.PRS | king D/L.SG | beside POSP | to step 3SG.PRS |
Vs. II 26 53 GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) GADA‑anlinen cloth:ACC.SG.C E[GIR‑an‑ša‑me‑et]hinter:POSP=POSS.3PL.UNIV
GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | GADA‑an | E[GIR‑an‑ša‑me‑et] |
---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM) | linen cloth ACC.SG.C | hinter POSP=POSS.3PL.UNIV |
Vs. II 27 pé‑etowards:PREV ḫar‑zito have:3SG.PRS 54 GALgrandee:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠ[ME‑ŠE‑DIbody guard:GEN.PL(UNM) GIŠŠUKURspear:ACC.SG(UNM) ḫar‑zi]to have:3SG.PRS
pé‑e | ḫar‑zi | GAL | LÚ.MEŠ[ME‑ŠE‑DI | GIŠŠUKUR | ḫar‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
towards PREV | to have 3SG.PRS | grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | spear ACC.SG(UNM) | to have 3SG.PRS |
Vs. II 28 55 na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk LUGAL‑iking:D/L.SG me‑na‑a[ḫ‑ḫa‑an‑daopposite:POSP ti‑ia‑zi]to step:3SG.PRS
na‑aš‑kán | LUGAL‑i | me‑na‑a[ḫ‑ḫa‑an‑da | ti‑ia‑zi] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | king D/L.SG | opposite POSP | to step 3SG.PRS |
Vs. II 29 56 LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) QA‑TI‑[ŠU‑NUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL ar‑ra‑an‑zi]to wash:3PL.PRS
LUGAL | MUNUS.LUGAL | QA‑TI‑[ŠU‑NU | ar‑ra‑an‑zi] |
---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL | to wash 3PL.PRS |
Vs. II 30 57 GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GAL‑[mapalace servant:GEN.PL(UNM)=CNJctr GADA‑anlinen cloth:ACC.SG.C pa‑a‑ito give:3SG.PRS 58 ŠUMEŠ‑ŠU]hand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
GAL | DUMUMEŠ.É.GAL‑[ma | GADA‑an | pa‑a‑i | ŠUMEŠ‑ŠU] |
---|---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM)=CNJctr | linen cloth ACC.SG.C | to give 3SG.PRS | hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG |
Vs. II 31 a‑an‑ša‑an‑zito wipe off:3PL.PRS 59 [ ]
a‑an‑ša‑an‑zi | … |
---|---|
to wipe off 3PL.PRS |
Vs. II bricht ab
… |
---|
… | |
---|---|
Rs. V 2′ pal‑[wa‑ez‑zito intone:3SG.PRS 61 ]
pal‑[wa‑ez‑zi | … |
---|---|
to intone 3SG.PRS |
Rs. V 3′ 62 pár‑aš‑n[a‑u‑wa‑aš‑kánsquatter:GENunh=OBPk ú‑ez‑zi]to come:3SG.PRS
pár‑aš‑n[a‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi] |
---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Rs. V 4′ 63 ⸢LÚ.MEŠ⸣U[Š.BAR(?)weaver:NOM.PL(UNM) ]
⸢LÚ.MEŠ⸣U[Š.BAR(?) | … |
---|---|
weaver NOM.PL(UNM) |
Rs. V 5′ 64 ⸢LUGAL⸣king:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUG[ALqueen:NOM.SG(UNM) ]
⸢LUGAL⸣ | MUNUS.LUG[AL | … |
---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) |
Rs. V 6′ 65 NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) ⸢EM⸣‑[ṢAsour:ACC.SG(UNM) ]
NINDA.GUR₄.RA | ⸢EM⸣‑[ṢA | … |
---|---|---|
loaf ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Rs. V 7′ 66 LÚ.MEŠUŠ.BAR‑⸢eš?sic⸣weaver:NOM.PL.C [ ]
LÚ.MEŠUŠ.BAR‑⸢eš?sic⸣ | … |
---|---|
weaver NOM.PL.C |
Rs. V 8′ 67 LÚALAM.Z[U₉cult actor:NOM.SG(UNM) ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS 68 LÚpal‑wa‑at‑tal‑la‑aš]intoner:NOM.SG.C
LÚALAM.Z[U₉ | ḫal‑za‑a‑i | LÚpal‑wa‑at‑tal‑la‑aš] |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to call 3SG.PRS | intoner NOM.SG.C |
Rs. V 9′ pal‑wa‑a‑ez‑z[ito intone:3SG.PRS 69 ]
pal‑wa‑a‑ez‑z[i | … |
---|---|
to intone 3SG.PRS |
Rs. V 10′ 70 LÚ.MEŠÚ‑BA‑RUMforeigner:NOM.PL(UNM) [ ]
LÚ.MEŠÚ‑BA‑RUM | … |
---|---|
foreigner NOM.PL(UNM) |
Rs. V 11′ 71 še‑er‑ma‑ašup:ADV=;
up:ADV=PPRO.3PL.D/L;
on:POSP=PPRO.3PL.D/L LÚx[ ]
še‑er‑ma‑aš | … | |
---|---|---|
up ADV= up ADV=PPRO.3PL.D/L on POSP=PPRO.3PL.D/L |
Rs. V 12′ a‑⸢ra‑an⸣‑tato stand:3PL.PRS.MP;
to stand:PTCP.NOM.PL.N 72 [ ]
a‑⸢ra‑an⸣‑ta | … |
---|---|
to stand 3PL.PRS.MP to stand PTCP.NOM.PL.N |
Rs. V 13′ LÚ.MEŠSA[GI!?cupbearer:NOM.PL(UNM) ]
LÚ.MEŠSA[GI!? | … |
---|---|
cupbearer NOM.PL(UNM) |
Rs. V 14′ ti‑an‑z[ito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS 73 ]
ti‑an‑z[i | … |
---|---|
to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
Rs. V 15′ ⸢da‑an⸣‑z[ito take:3PL.PRS 74 ]
⸢da‑an⸣‑z[i | … |
---|---|
to take 3PL.PRS |
Rs. V 16′ 75 LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) GUB‑ašstanding:ADV x[ ]
LUGAL | MUNUS.LUGAL | GUB‑aš | … | |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | standing ADV |
Rs. V 17′ 76 GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALbig:NOM.SG(UNM) 77 LÚ.MEŠḫa[lsic‑li‑ia‑ri‑eš(cult singer):NOM.PL.C SÌR‑RU]to sing:3PL.PRS
GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫa[lsic‑li‑ia‑ri‑eš | SÌR‑RU] |
---|---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | big NOM.SG(UNM) | (cult singer) NOM.PL.C | to sing 3PL.PRS |
Rs. V 18′ 78 LÚALAM.ZU₉cult actor:NOM.SG(UNM) me‑m[a‑i]to speak:3SG.PRS
LÚALAM.ZU₉ | me‑m[a‑i] |
---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS |
Rs. V 19′ 79 LÚpal‑wa‑tal‑la‑ašintoner:NOM.SG.C [pal‑wa‑ez‑zi]to intone:3SG.PRS
LÚpal‑wa‑tal‑la‑aš | [pal‑wa‑ez‑zi] |
---|---|
intoner NOM.SG.C | to intone 3SG.PRS |
Rs. V 20′ 80 NINDAzi‑ip‑pu‑la‑aš‑[ši‑in(?)(bread or pastry):ACC.SG.C pár‑ši‑ia]to break:3SG.PRS.MP
NINDAzi‑ip‑pu‑la‑aš‑[ši‑in(?) | pár‑ši‑ia] |
---|---|
(bread or pastry) ACC.SG.C | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. V 21′ 81 nuCONNn A‑NA LÚ.⸢MEŠ⸣ŠU.G[Iold manD/L.PL ]
nu | A‑NA LÚ.⸢MEŠ⸣ŠU.G[I | … |
---|---|---|
CONNn | old manD/L.PL |
Rs. V 22′ 3three:QUANcar LÚ.MEŠSANGApriest:NOM.PL(UNM) wa‑aš‑[ša‑an‑te‑ešto cover:PTCP.NOM.PL.C še‑erup:PREV a‑ra‑an‑ta‑ri]to stand:3PL.PRS.MP
3 | LÚ.MEŠSANGA | wa‑aš‑[ša‑an‑te‑eš | še‑er | a‑ra‑an‑ta‑ri] |
---|---|---|---|---|
three QUANcar | priest NOM.PL(UNM) | to cover PTCP.NOM.PL.C | up PREV | to stand 3PL.PRS.MP |
Rs. V 23′ 82 a‑še‑eš‑šarassembly:NOM.SG.N ḫu‑u‑ma‑a[nevery; whole:QUANall.NOM.SG.N ar‑nu‑wa‑an‑zi]to carry off:3PL.PRS
a‑še‑eš‑šar | ḫu‑u‑ma‑a[n | ar‑nu‑wa‑an‑zi] |
---|---|---|
assembly NOM.SG.N | every whole QUANall.NOM.SG.N | to carry off 3PL.PRS |
Rs. V 24′ 83 na‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk pa‑ra‑⸢a⸣out (to):PREV [pa‑a‑an‑zi]to go:3PL.PRS
na‑at‑kán | pa‑ra‑⸢a⸣ | [pa‑a‑an‑zi] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | out (to) PREV | to go 3PL.PRS |
Rs. V 25′ 84 NINDAša‑ra‑am‑na‑[ašbread allotment(?):D/L.PL še‑eron:POSP ti‑an‑zi]to step:3PL.PRS
NINDAša‑ra‑am‑na‑[aš | še‑er | ti‑an‑zi] |
---|---|---|
bread allotment(?) D/L.PL | on POSP | to step 3PL.PRS |
Rs. V 26′ 85 GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME‑ŠE‑DIbody guard:GEN.PL(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG [te‑ez‑zi(?)to speak:3SG.PRS 86 ]
GAL | ME‑ŠE‑DI | LUGAL‑i | [te‑ez‑zi(?) | … |
---|---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | king D/L.SG | to speak 3SG.PRS |
Rs. V 27′ ḫu‑up‑párbowl:ACC.SG.N GEŠTIN.KAŠ(beverage):GEN.SG(UNM) x[ 87 ]
ḫu‑up‑pár | GEŠTIN.KAŠ | … | |
---|---|---|---|
bowl ACC.SG.N | (beverage) GEN.SG(UNM) |
Rs. V 28′ DUGḫu‑up‑párbowl:ACC.SG.N GEŠTIN.[KAŠ(beverage):GEN.SG(UNM) 88 ]
DUGḫu‑up‑pár | GEŠTIN.[KAŠ | … |
---|---|---|
bowl ACC.SG.N | (beverage) GEN.SG(UNM) |
Rs. V 29′ ši‑pa‑an‑tito pour a libation:3SG.PRS 89 pár‑[aš‑na‑u‑wa‑aš‑kánsquatter:GENunh=OBPk ú‑ez‑zi]to come:3SG.PRS
Ende Rs. V
ši‑pa‑an‑ti | pár‑[aš‑na‑u‑wa‑aš‑kán | ú‑ez‑zi] |
---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Rs. VI 1′ 90 LÚ⸢ki‑i⸣‑[ta‑ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal‑za‑i]to call:3SG.PRS
LÚ⸢ki‑i⸣‑[ta‑aš | ḫal‑za‑i] |
---|---|
reciting priest(?) NOM.SG.C | to call 3SG.PRS |
Rs. VI 2′ 91 DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) LÚ.MEŠME‑[ŠE‑DIbody guard:NOM.PL(UNM) ša‑ra‑a]up:PREV
DUMUMEŠ.É.GAL | LÚ.MEŠME‑[ŠE‑DI | ša‑ra‑a] |
---|---|---|
palace servant NOM.PL(UNM) | body guard NOM.PL(UNM) | up PREV |
Rs. VI 3′ ti‑an‑zito step:3PL.PRS 92 na‑atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM an‑dainside:PREV [a‑ra‑a]n?‑zito arrive at:3PL.PRS
ti‑an‑zi | na‑at | an‑da | [a‑ra‑a]n?‑zi |
---|---|---|---|
to step 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | inside PREV | to arrive at 3PL.PRS |
Rs. VI 4′ 93 LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:NOM.PL(UNM) GIŠB[ANŠURḪI.A]table:ACC.PL(UNM) da‑an‑zito take:3PL.PRS
LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | GIŠB[ANŠURḪI.A] | da‑an‑zi |
---|---|---|
table man NOM.PL(UNM) | table ACC.PL(UNM) | to take 3PL.PRS |
Rs. VI 5′ 94 na‑at‑⸢kánCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk pa‑ra‑a⸣out (to):PREV [pé]‑⸢e⸣‑da‑an‑zito take:3PL.PRS
na‑at‑⸢kán | pa‑ra‑a⸣ | [pé]‑⸢e⸣‑da‑an‑zi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3PL.PRS |
Rs. VI 6′ 95 ⸢na‑aš‑ta⸣CONNn=OBPst DUMU!.⸢É.GAL⸣palace servant:NOM.SG(UNM) GIŠDAG‑azthrone:ABL
⸢na‑aš‑ta⸣ | DUMU!.⸢É.GAL⸣ | GIŠDAG‑az |
---|---|---|
CONNn=OBPst | palace servant NOM.SG(UNM) | throne ABL |
Rs. VI 7′ GIŠkal‑mu‑ušlituus (the king’s crook):ACC.SG.N [GI]Š⸢ŠUKUR⸣ḪI.Aspear:ACC.PL(UNM) ar‑ḫaaway from:PREV
GIŠkal‑mu‑uš | [GI]Š⸢ŠUKUR⸣ḪI.A | ar‑ḫa |
---|---|---|
lituus (the king’s crook) ACC.SG.N | spear ACC.PL(UNM) | away from PREV |
Rs. VI 8′ da‑a‑ito take:3SG.PRS 96 na‑⸢at⸣‑[kán]CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk ⸢pa⸣‑ra‑aout (to):PREV pé‑e‑da‑ito take:3SG.PRS
da‑a‑i | na‑⸢at⸣‑[kán] | ⸢pa⸣‑ra‑a | pé‑e‑da‑i |
---|---|---|---|
to take 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
Rs. VI 9′ 97 šal‑libig:NOM.SG.N a‑še‑eš‑šarassembly:NOM.SG.N ⸢a⸣‑ap‑pa‑a‑ito be finished:3SG.PRS
šal‑li | a‑še‑eš‑šar | ⸢a⸣‑ap‑pa‑a‑i |
---|---|---|
big NOM.SG.N | assembly NOM.SG.N | to be finished 3SG.PRS |
Rs. VI 10′ 98 LUGAL‑ušking:NOM.SG.C ⸢É.ŠÀ⸣‑nainner chamber:ALL pa‑iz‑zito go:3SG.PRS
LUGAL‑uš | ⸢É.ŠÀ⸣‑na | pa‑iz‑zi |
---|---|---|
king NOM.SG.C | inner chamber ALL | to go 3SG.PRS |
Rs. VI 11′ 99 KUŠNÍG.BÀR‑ancurtain:ACC.SG.C ḫal‑zi‑iato call:3SG.PRS.MP 100 QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM)
KUŠNÍG.BÀR‑an | ḫal‑zi‑ia | QA‑TI |
---|---|---|
curtain ACC.SG.C | to call 3SG.PRS.MP | completed NOM.SG(UNM) |
Rs. VI ca. 2 unbeschriebene Zeilen
Kolophon
Rs. VI 12′ Kol1A1 DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 1KAMone:QUANcar Kol1A2 QA‑TIcompleted:NOM.SG(UNM) Kol1A3 ma‑a‑anif:CNJ ḫa‑me‑eš‑ḫispring:D/L.SG
DUB | 1KAM | QA‑TI | ma‑a‑an | ḫa‑me‑eš‑ḫi |
---|---|---|---|---|
clay tablet NOM.SG(UNM) | one QUANcar | completed NOM.SG(UNM) | if CNJ | spring D/L.SG |
Rs. VI 13′ I‑NA EZEN₄cultic festivalD/L.SG AN.DAḪ.ŠUMSARcrocus(?):GEN.SG(UNM) LUGAL‑ušking:NOM.SG.C
I‑NA EZEN₄ | AN.DAḪ.ŠUMSAR | LUGAL‑uš |
---|---|---|
cultic festivalD/L.SG | crocus(?) GEN.SG(UNM) | king NOM.SG.C |
Rs. VI 14′ URUta‑ḫur‑pa‑az:GN.ABL URUti‑ip‑pu‑wa:GN.D/L.SG(UNM);
:GN.ALL
URUta‑ḫur‑pa‑az | URUti‑ip‑pu‑wa |
---|---|
GN.ABL | GN.D/L.SG(UNM) GN.ALL |
Rs. VI 15′ ú‑ez‑zito come:3SG.PRS Kol1A4 LÚ.MEŠME‑ŠE‑DIbody guard:NOM.PL(UNM) pít‑ti‑an‑zito run:3PL.PRS
ú‑ez‑zi | LÚ.MEŠME‑ŠE‑DI | pít‑ti‑an‑zi |
---|---|---|
to come 3SG.PRS | body guard NOM.PL(UNM) | to run 3PL.PRS |
Rs. VI 16′ Kol1A5 nam‑mastill:ADV URUKÙ.BABBAR‑ši:GN.D/L.SG ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
nam‑ma | URUKÙ.BABBAR‑ši | ú‑ez‑zi |
---|---|---|
still ADV | GN.D/L.SG | to come 3SG.PRS |
Rs. VI 17′ Kol1A6 taCONNt Éḫa‑le‑en‑tu‑u‑wapalace:D/L.PL(UNM)
ta | Éḫa‑le‑en‑tu‑u‑wa |
---|---|
CONNt | palace D/L.PL(UNM) |
Rs. VI 18′ šal‑libig:NOM.SG.N a‑še‑eš‑šarassembly:NOM.SG.N
šal‑li | a‑še‑eš‑šar |
---|---|
big NOM.SG.N | assembly NOM.SG.N |
Rs. VI eine Zeile unbeschrieben
Rs. VI 19′ Kol1A7 ŠUhand:NOM.SG(UNM) mpí‑ik‑ku:PNm.GEN.SG(UNM) PA‑NI ma‑nu‑wa‑an‑zaD/L.SG_vor:POSP
ŠU | mpí‑ik‑ku | PA‑NI ma‑nu‑wa‑an‑za |
---|---|---|
hand NOM.SG(UNM) | PNm.GEN.SG(UNM) | D/L.SG_vor POSP |
Rs. VI 20′ LÚSAGpalace official:D/L.SG(UNM) IŠ‑ṬURto write:3SG.PST
LÚSAG | IŠ‑ṬUR |
---|---|
palace official D/L.SG(UNM) | to write 3SG.PST |
Rs. VI ca. 7 unbeschriebene Zeilen
Ende Rs. VI