Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 10.17 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
Vs. I 1′ 1 [LUGAL‑ušking:NOM.SG.C GIŠGIGIRchariot:D/L.SG(UNM) ti‑ia‑z]ito step:3SG.PRS
[LUGAL‑uš | GIŠGIGIR | ti‑ia‑z]i |
---|---|---|
king NOM.SG.C | chariot D/L.SG(UNM) | to step 3SG.PRS |
Vs. I 2′ 2 [taCONNt ša‑ra‑aup:ADV š]a‑⸢ra⸣‑a‑az‑ziupper:D/L.SG
[ta | ša‑ra‑a | š]a‑⸢ra⸣‑a‑az‑zi |
---|---|---|
CONNt | up ADV | upper D/L.SG |
Vs. I 3′ [NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑i]acult stele:D/L.SG pa‑iz‑zito go:3SG.PRS
[NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑i]a | pa‑iz‑zi |
---|---|
cult stele D/L.SG | to go 3SG.PRS |
Vs. I 4′ 3 [nuCONNn LÚ.MEŠME]‑ŠE‑DIbody guard:NOM.PL(UNM) pít‑ti‑ia‑an‑zito run:3PL.PRS
[nu | LÚ.MEŠME]‑ŠE‑DI | pít‑ti‑ia‑an‑zi |
---|---|---|
CONNn | body guard NOM.PL(UNM) | to run 3PL.PRS |
Vs. I 5′ 4 [nuCONNn tar‑u]ḫ‑*zi*to be mighty:3SG.PRS ku‑išwhich:REL.NOM.SG.C 5 nuCONNn KUŠKIR₄.TAB.ANŠEdonkey halter:ACC.SG(UNM)
[nu | tar‑u]ḫ‑*zi* | ku‑iš | nu | KUŠKIR₄.TAB.ANŠE |
---|---|---|---|---|
CONNn | to be mighty 3SG.PRS | which REL.NOM.SG.C | CONNn | donkey halter ACC.SG(UNM) |
Vs. I 6′ [a‑p]a‑a‑ašhe:DEM2/3.NOM.SG.C e‑ep‑zito seize:3SG.PRS
[a‑p]a‑a‑aš | e‑ep‑zi |
---|---|
he DEM2/3.NOM.SG.C | to seize 3SG.PRS |
Vs. I 7′ 6 na‑aš‑taCONNn=OBPst LUGAL‑⸢uš⸣king:NOM.SG.C GIŠGIGIR‑⸢az⸣chariot:ABL kat‑taunder:PREV ti‑ia‑zito step:3SG.PRS
na‑aš‑ta | LUGAL‑⸢uš⸣ | GIŠGIGIR‑⸢az⸣ | kat‑ta | ti‑ia‑zi |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | king NOM.SG.C | chariot ABL | under PREV | to step 3SG.PRS |
Vs. I 8′ 7 nuCONNn NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑iacult stele:D/L.SG pé‑ra‑⸢an⸣before:POSP NINDA.GUR₄.RAḪI.Aloaf:ACC.PL(UNM)
nu | NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑ia | pé‑ra‑⸢an⸣ | NINDA.GUR₄.RAḪI.A |
---|---|---|---|
CONNn | cult stele D/L.SG | before POSP | loaf ACC.PL(UNM) |
Vs. I 9′ pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP 8 ši‑pa‑an‑ti‑iato pour a libation:3SG.PRS=CNJadd
pár‑ši‑ia | ši‑pa‑an‑ti‑ia |
---|---|
to break 3SG.PRS.MP | to pour a libation 3SG.PRS=CNJadd |
Vs. I 10′ 9 [n]am‑ma‑ašthen:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM pa‑ra‑afurther:ADV ⸢ta⸣‑a‑anagain:ADV NA₄ḫu‑u‑wa‑šicult stele:D/L.SG
[n]am‑ma‑aš | pa‑ra‑a | ⸢ta⸣‑a‑an | NA₄ḫu‑u‑wa‑ši |
---|---|---|---|
then CNJ=PPRO.3SG.C.NOM | further ADV | again ADV | cult stele D/L.SG |
Vs. I 11′ [p]a‑iz‑zito go:3SG.PRS 10 a‑pí‑ia‑iathere; then:DEMadv=CNJadd NINDA.GUR₄.RA⸢ḪI⸣.Aloaf:ACC.PL(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP
[p]a‑iz‑zi | a‑pí‑ia‑ia | NINDA.GUR₄.RA⸢ḪI⸣.A | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|
to go 3SG.PRS | there then DEMadv=CNJadd | loaf ACC.PL(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
Vs. I 12′ 11 ⸢BAL‑an⸣‑ti‑iato pour a libation:3SG.PRS=CNJadd
⸢BAL‑an⸣‑ti‑ia |
---|
to pour a libation 3SG.PRS=CNJadd |
Vs. I 13′ 12 LUGAL‑uš‑kánking:NOM.SG.C=OBPk GIŠGIGIR‑nichariot:D/L.SG ⸢ti‑ia‑zi⸣to step:3SG.PRS
LUGAL‑uš‑kán | GIŠGIGIR‑ni | ⸢ti‑ia‑zi⸣ |
---|---|---|
king NOM.SG.C=OBPk | chariot D/L.SG | to step 3SG.PRS |
Vs. I 14′ 13 ta‑aš‑kánCONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑⸢ia‑az⸣cult stele:ABL
ta‑aš‑kán | NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑⸢ia‑az⸣ |
---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | cult stele ABL |
Vs. I 15′ ar‑ḫaaway from:PREV ú‑ez‑⸢zi⸣to come:3SG.PRS
ar‑ḫa | ú‑ez‑⸢zi⸣ |
---|---|
away from PREV | to come 3SG.PRS |
Vs. I 16′ 14 ⸢ma⸣‑aḫ‑ḫa‑an‑maas:CNJ=CNJctr LUGAL‑ušking:NOM.SG.C Étar‑nu‑ú‑i(ritual building complex):D/L.SG
⸢ma⸣‑aḫ‑ḫa‑an‑ma | LUGAL‑uš | Étar‑nu‑ú‑i |
---|---|---|
as CNJ=CNJctr | king NOM.SG.C | (ritual building complex) D/L.SG |
Vs. I 17′ ⸢a⸣‑rito arrive at:3SG.PRS 15 nuCONNn tu‑un‑na‑ak‑⸢kiš?‑na⸣inner chamber:ALL1 ḫal‑zi‑iato call:3SG.PRS.MP
⸢a⸣‑ri | nu | tu‑un‑na‑ak‑⸢kiš?‑na⸣ | … | ḫal‑zi‑ia |
---|---|---|---|---|
to arrive at 3SG.PRS | CONNn | inner chamber ALL | to call 3SG.PRS.MP |
Vs. I 18′ 16 nam‑ma‑azthen:CNJ=REFL ⸢LUGAL‑uš⸣king:NOM.SG.C wa‑⸢ar‑ap⸣‑zito bathe:3SG.PRS
nam‑ma‑az | ⸢LUGAL‑uš⸣ | wa‑⸢ar‑ap⸣‑zi |
---|---|---|
then CNJ=REFL | king NOM.SG.C | to bathe 3SG.PRS |
Vs. I 19′ 17 ⸢ta⸣‑azCONNt=REFL KINḪI.A‑tawork:ACC.COLL ḪUB.BIearring:ACC.SG(UNM) KÙ.SI₂₂gold:GEN.SG(UNM) da‑a‑ito sit:3SG.PRS
⸢ta⸣‑az | KINḪI.A‑ta | ḪUB.BI | KÙ.SI₂₂ | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|
CONNt=REFL | work ACC.COLL | earring ACC.SG(UNM) | gold GEN.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
Vs. I 20′ 18 ⸢LUGAL⸣‑uš‑kánking:NOM.SG.C=OBPk Étar‑nu‑*wa*‑az(ritual building complex):ABL ú‑ez‑zito come:3SG.PRS
⸢LUGAL⸣‑uš‑kán | Étar‑nu‑*wa*‑az | ú‑ez‑zi |
---|---|---|
king NOM.SG.C=OBPk | (ritual building complex) ABL | to come 3SG.PRS |
Vs. I 21′ 19 GIŠḫu‑lu‑ga‑an‑nicarriage:D/L.SG e‑šato sit:3SG.PRS.MP 20 ták‑kánCONNt=OBPk LUGAL‑ušking:NOM.SG.C
GIŠḫu‑lu‑ga‑an‑ni | e‑ša | ták‑kán | LUGAL‑uš |
---|---|---|---|
carriage D/L.SG | to sit 3SG.PRS.MP | CONNt=OBPk | king NOM.SG.C |
Vs. I 22′ (Rasur) URUḫa‑⸢at⸣‑tu‑ši:GN.D/L.SG GIŠḫu‑lu‑ga‑na‑azcarriage:ABL
URUḫa‑⸢at⸣‑tu‑ši | GIŠḫu‑lu‑ga‑na‑az |
---|---|
GN.D/L.SG | carriage ABL |
Vs. I 23′ [š]a‑ra‑aup:PREV ú‑ez‑zito come:3SG.PRS 21 ma‑a‑an‑⸢kán⸣if:CNJ=OBPk LUGAL‑ušking:NOM.SG.C
[š]a‑ra‑a | ú‑ez‑zi | ma‑a‑an‑⸢kán⸣ | LUGAL‑uš |
---|---|---|---|
up PREV | to come 3SG.PRS | if CNJ=OBPk | king NOM.SG.C |
Vs. I 24′ [KÁ.GA]L‑ašgate:D/L.PL an‑da:POSP a‑rito arrive at:3SG.PRS
[KÁ.GA]L‑aš | an‑da | a‑ri |
---|---|---|
gate D/L.PL | POSP | to arrive at 3SG.PRS |
Vs. I 25′ 22 [LÚA]LAM.⸢ZU₉⸣cult actor:NOM.SG(UNM) a‑ḫa‑a(Hattian exclamation):HATT ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS
[LÚA]LAM.⸢ZU₉⸣ | a‑ḫa‑a | ḫal‑za‑a‑i |
---|---|---|
cult actor NOM.SG(UNM) | (Hattian exclamation) HATT | to call 3SG.PRS |
Vs. I 26′ 23 [ma‑aḫ‑ḫ]a‑an‑maas:CNJ=CNJctr LUGAL‑ušking:NOM.SG.C DUTU‑ašSolar deity:DN.HITT.GEN.SG NA₄ḫu‑u‑wa‑šicult stele:D/L.SG
[ma‑aḫ‑ḫ]a‑an‑ma | LUGAL‑uš | DUTU‑aš | NA₄ḫu‑u‑wa‑ši |
---|---|---|---|
as CNJ=CNJctr | king NOM.SG.C | Solar deity DN.HITT.GEN.SG | cult stele D/L.SG |
Vs. I 27′ [a‑r]ito arrive at:3SG.PRS 24 na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk GIŠḫu‑lu‑ga‑na‑azcarriage:ABL
[a‑r]i | na‑aš‑kán | GIŠḫu‑lu‑ga‑na‑az |
---|---|---|
to arrive at 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | carriage ABL |
Vs. I 28′ [kat‑t]aunder:PREV ⸢ti⸣‑ia‑zito step:3SG.PRS 25 2two:QUANcar DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM)
[kat‑t]a | ⸢ti⸣‑ia‑zi | 2 | DUMUMEŠ.É.GAL |
---|---|---|---|
under PREV | to step 3SG.PRS | two QUANcar | palace servant NOM.PL(UNM) |
Vs. I 29′ [ L]UGAL‑ušking:D/L.SG(!) pé‑ra‑anbefore:PREV ḫu‑u‑ia‑an‑zito run:3PL.PRS
… | L]UGAL‑uš | pé‑ra‑an | ḫu‑u‑ia‑an‑zi |
---|---|---|---|
king D/L.SG(!) | before PREV | to run 3PL.PRS |
Vs. I 30′ 26 [ ]x[ ]x pa‑iz‑zito go:3SG.PRS
… | … | pa‑iz‑zi | ||
---|---|---|---|---|
to go 3SG.PRS |
Vs. I 31′ 27 [ š]i?‑⸢pa⸣‑an‑⸢ti⸣to pour a libation:3SG.PRS
… | š]i?‑⸢pa⸣‑an‑⸢ti⸣ |
---|---|
to pour a libation 3SG.PRS |
… | |
---|---|
Vs. I 33′ 29 [ N]A₄ḫu‑u‑wa‑ši‑ia‑azcult stele:ABL
… | N]A₄ḫu‑u‑wa‑ši‑ia‑az |
---|---|
cult stele ABL |
Vs. I 34′ [ DUMU]MEŠ.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM)
… | DUMU]MEŠ.É.GAL |
---|---|
palace servant NOM.PL(UNM) |
Vs. I 35′ [ pé‑r]a‑anbefore:PREV
… | pé‑r]a‑an |
---|---|
before PREV |
… |
---|
Ende Vs. I
… | |
---|---|
Vs. II 1′ 31 na‑⸢at⸣‑[zaCONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL ]x x[ ]
na‑⸢at⸣‑[za | … | … | ||
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL |
Vs. II 2′ 32 na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM ka‑ru‑úearlier:ADV i‑[ ]
na‑at | ka‑ru‑ú | … | |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.NOM CONNn=PPRO.3PL.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | earlier ADV |
Vs. II 3′ Ú‑ULnot:NEG ⸢e⸣‑la‑aš‑⸢ni⸣increase:D/L.SG x[ ]
Ú‑UL | ⸢e⸣‑la‑aš‑⸢ni⸣ | … | |
---|---|---|---|
not NEG | increase D/L.SG |
Vs. II 4′ 33 na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM IŠ‑TU DINGIR‑LIMgodABL;
godINS S[I×SÁ‑at]to arrange:3SG.PST
na‑at | IŠ‑TU DINGIR‑LIM | S[I×SÁ‑at] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.NOM CONNn=PPRO.3PL.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | godABL godINS | to arrange 3SG.PST |
Vs. II 5′ 34 nuCONNn ki‑iš‑ša‑anthus:DEMadv ḫa‑an‑da‑i[t]to arrange:3SG.PST
nu | ki‑iš‑ša‑an | ḫa‑an‑da‑i[t] |
---|---|---|
CONNn | thus DEMadv | to arrange 3SG.PST |
Vs. II 6′ 35 nuCONNn Dzi‑it‑ḫa‑ri‑ia‑aš:DN.NOM.SG.C;
:DN.GEN.SG
nu | Dzi‑it‑ḫa‑ri‑ia‑aš |
---|---|
CONNn | DN.NOM.SG.C DN.GEN.SG |
Vs. II 7′ A‑NA EZEN₄cultic festivalD/L.SG AN.DAḪ.ŠUMSARcrocus(?):GEN.SG(UNM)
A‑NA EZEN₄ | AN.DAḪ.ŠUMSAR |
---|---|
cultic festivalD/L.SG | crocus(?) GEN.SG(UNM) |
Vs. II 8′ I‑NA É‑ŠUhouseD/L.PL_DEM2/3.GEN.SG i‑ia‑at‑ta‑rito go:3SG.PRS.MP
I‑NA É‑ŠU | i‑ia‑at‑ta‑ri |
---|---|
houseD/L.PL_DEM2/3.GEN.SG | to go 3SG.PRS.MP |
Vs. II 9′ 36 LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) GIŠDAG‑tithrone:D/L.SG a‑ša‑an‑dato sit:3PL.PRS.MP
LUGAL | MUNUS.LUGAL | GIŠDAG‑ti | a‑ša‑an‑da |
---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | throne D/L.SG | to sit 3PL.PRS.MP |
Vs. II 10′ 37 ⸢DUMU⸣.É.GAL‑kánpalace servant:NOM.SG(UNM)=OBPk an‑dainside:PREV pa‑iz‑zito go:3SG.PRS
⸢DUMU⸣.É.GAL‑kán | an‑da | pa‑iz‑zi |
---|---|---|
palace servant NOM.SG(UNM)=OBPk | inside PREV | to go 3SG.PRS |
Vs. II 11′ 38 GIŠŠUKURspear:ACC.SG(UNM) GIŠma‑a‑ri‑inspear:HITT.ACC.SG.C GADA‑ialinen cloth:ACC.SG(UNM)=CNJadd ḫar‑zito have:3SG.PRS
GIŠŠUKUR | GIŠma‑a‑ri‑in | GADA‑ia | ḫar‑zi |
---|---|---|---|
spear ACC.SG(UNM) | spear HITT.ACC.SG.C | linen cloth ACC.SG(UNM)=CNJadd | to have 3SG.PRS |
Vs. II 12′ 39 nuCONNn GADAlinen cloth:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iking:D/L.SG pa‑a‑ito give:3SG.PRS
nu | GADA | LUGAL‑i | pa‑a‑i |
---|---|---|---|
CONNn | linen cloth ACC.SG(UNM) | king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Vs. II 13′ 40 GIŠkal‑mu‑uš‑ma‑kánlituus (the king’s crook):ACC.SG.N=CNJctr=OBPk GIŠma‑a‑ri‑inspear:HITT.ACC.SG.C
GIŠkal‑mu‑uš‑ma‑kán | GIŠma‑a‑ri‑in |
---|---|
lituus (the king’s crook) ACC.SG.N=CNJctr=OBPk | spear HITT.ACC.SG.C |
Vs. II 14′ ⸢GIŠ⸣ŠUKUR‑iaspear:ACC.SG(UNM)=CNJadd GIŠDAG‑tithrone:D/L.SG da‑a‑ito sit:3SG.PRS
⸢GIŠ⸣ŠUKUR‑ia | GIŠDAG‑ti | da‑a‑i |
---|---|---|
spear ACC.SG(UNM)=CNJadd | throne D/L.SG | to sit 3SG.PRS |
Vs. II 15′☛ 41 a‑pa‑a‑aš‑šahe:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd EGIR‑paagain:PREV pa‑iz‑zito go:3SG.PRS
a‑pa‑a‑aš‑ša | EGIR‑pa | pa‑iz‑zi |
---|---|---|
he DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd | again PREV | to go 3SG.PRS |
Vs. II 16′ 42 na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM tar‑ša‑an‑zi‑pípassageway:D/L.SG pé‑ra‑anbefore:POSP
na‑aš | tar‑ša‑an‑zi‑pí | pé‑ra‑an |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | passageway D/L.SG | before POSP |
Vs. II 17′ ti‑ia‑zito step:3SG.PRS 43 nuCONNn ka‑a‑aš‑mi‑iš‑ša‑a… take!:HATT
ti‑ia‑zi | nu | ka‑a‑aš‑mi‑iš‑ša‑a |
---|---|---|
to step 3SG.PRS | CONNn | … take! HATT |
Vs. II 18′ ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS
ḫal‑za‑a‑i |
---|
to call 3SG.PRS |
Vs. II 19′ 44 DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) A‑NA LUGALkingD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:D/L.SG(UNM)
DUMUMEŠ.É.GAL | A‑NA LUGAL | MUNUS.LUGAL |
---|---|---|
palace servant NOM.PL(UNM) | kingD/L.SG | queen D/L.SG(UNM) |
Vs. II 20′ ME‑Ewater:ACC.SG(UNM) QA‑TIhand:GEN.PL(UNM) IŠ‑TU ḫu‑up‑párbowlINS KÙ.SI₂₂gold:GEN.SG(UNM)
ME‑E | QA‑TI | IŠ‑TU ḫu‑up‑pár | KÙ.SI₂₂ |
---|---|---|---|
water ACC.SG(UNM) | hand GEN.PL(UNM) | bowlINS | gold GEN.SG(UNM) |
Vs. II 21′ pé‑⸢e⸣‑da‑an‑zito take:3PL.PRS
pé‑⸢e⸣‑da‑an‑zi |
---|
to take 3PL.PRS |
Vs. II 22′ 45 ŠA GIŠŠUKUR‑maspearGEN.SG=CNJctr ku‑išwhich:REL.NOM.SG.C DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM)(!)
ŠA GIŠŠUKUR‑ma | ku‑iš | DUMUMEŠ.É.GAL |
---|---|---|
spearGEN.SG=CNJctr | which REL.NOM.SG.C | palace servant NOM.SG(UNM)(!) |
Vs. II 23′ 46 ta‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ḫu‑up‑pár‑ašbowl:GEN.SG A‑NA DUMU.É.GALpalace servantD/L.SG
ta‑aš | ḫu‑up‑pár‑aš | A‑NA DUMU.É.GAL |
---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | bowl GEN.SG | palace servantD/L.SG |
Vs. II 24′ GÙB‑la‑azto the left:ADV i‑ia‑ta‑rito go:3SG.PRS.MP
GÙB‑la‑az | i‑ia‑ta‑ri |
---|---|
to the left ADV | to go 3SG.PRS.MP |
Vs. II 25′ 47 ta‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM pa‑iz‑zito go:3SG.PRS LUGAL‑iking:D/L.SG ta‑pu‑uš‑zabeside:POSP
ta‑aš | pa‑iz‑zi | LUGAL‑i | ta‑pu‑uš‑za |
---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | to go 3SG.PRS | king D/L.SG | beside POSP |
Vs. II 26′ ti‑ia‑zito step:3SG.PRS 48 GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GAL‑ma‑šipalace servant:GEN.PL(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.D/L
ti‑ia‑zi | GAL | DUMUMEŠ.É.GAL‑ma‑ši |
---|---|---|
to step 3SG.PRS | grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.D/L |
Vs. II 27′ GADA‑anlinen cloth:ACC.SG.C EGIR‑an‑ša‑me‑ethinter:POSP=POSS.3PL.UNIV pé‑etowards:PREV ḫar‑zito have:3SG.PRS
GADA‑an | EGIR‑an‑ša‑me‑et | pé‑e | ḫar‑zi |
---|---|---|---|
linen cloth ACC.SG.C | hinter POSP=POSS.3PL.UNIV | towards PREV | to have 3SG.PRS |
Vs. II 28′ 49 GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME‑ŠE‑DIbody guard:GEN.PL(UNM) GIŠŠUKURspear:ACC.SG(UNM) ḫar‑zito have:3SG.PRS
GAL | ME‑ŠE‑DI | GIŠŠUKUR | ḫar‑zi |
---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | spear ACC.SG(UNM) | to have 3SG.PRS |
Vs. II 29′ 50 na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑〈da〉opposite:PREV ti‑ia‑zito step:3SG.PRS
na‑aš‑kán | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑〈da〉 | ti‑ia‑zi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | opposite PREV | to step 3SG.PRS |
Vs. II 30′ 51 LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) QA‑TI‑ŠUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ar‑ra‑an‑zito wash:3PL.PRS
LUGAL | MUNUS.LUGAL | QA‑TI‑ŠU | ar‑ra‑an‑zi |
---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to wash 3PL.PRS |
Vs. II 31′ 52 GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) GADA‑⸢an⸣linen cloth:ACC.SG.C [pa]‑⸢a‑i⸣to give:3SG.PRS
GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | GADA‑⸢an⸣ | [pa]‑⸢a‑i⸣ |
---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM) | linen cloth ACC.SG.C | to give 3SG.PRS |
Vs. II 32′ 53 QA‑TI‑ŠUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a‑⸢an⸣‑[š]a‑[an‑zito wipe off:3PL.PRS 54 ]
Ende Vs. II
QA‑TI‑ŠU | a‑⸢an⸣‑[š]a‑[an‑zi | … |
---|---|---|
hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to wipe off 3PL.PRS |
Vs. III 1′ 55 x[
Vs. III 2′ 56 GALgrandee:NOM.SG(UNM) M[E‑ŠE‑DIbody guard:GEN.PL(UNM) GIŠŠUKUR‑itspear:INS i‑ia‑zi]to make:3SG.PRS
GAL | M[E‑ŠE‑DI | GIŠŠUKUR‑it | i‑ia‑zi] |
---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | spear INS | to make 3SG.PRS |
Vs. III 3′ 57 nuCONNn mi‑i[š‑šatake!:HATT ḫal‑za‑a‑ito call:3SG.PRS 58 nam‑ma]then:CNJ
nu | mi‑i[š‑ša | ḫal‑za‑a‑i | nam‑ma] |
---|---|---|---|
CONNn | take! HATT | to call 3SG.PRS | then CNJ |
Vs. III 4′ GIŠŠUKURspear:ACC.SG(UNM) [pé‑e‑da‑i]to take:3SG.PRS
GIŠŠUKUR | [pé‑e‑da‑i] |
---|---|
spear ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS |
Vs. III 5′ 59 na‑at‑ká[nCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk LUGAL‑iking:D/L.SG ]
na‑at‑ká[n | LUGAL‑i | … |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | king D/L.SG |
Vs. III 6′ GÙB‑la‑a[zto the left:ADV ku‑ut‑tiwall:D/L.SG an‑dainside:PREV da‑a‑i]to sit:3SG.PRS
GÙB‑la‑a[z | ku‑ut‑ti | an‑da | da‑a‑i] |
---|---|---|---|
to the left ADV | wall D/L.SG | inside PREV | to sit 3SG.PRS |
Vs. III 7′ 60 GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME‑ŠE‑DIbody guard:GEN.PL(UNM) E[GIR‑paagain:PREV pa‑iz‑zi]to go:3SG.PRS
GAL | ME‑ŠE‑DI | E[GIR‑pa | pa‑iz‑zi] |
---|---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | again PREV | to go 3SG.PRS |
Vs. III 8′ 61 ta‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM GIŠBANŠ[URtable:D/L.SG(UNM) pé‑ra‑an]before:PREV
ta‑aš | GIŠBANŠ[UR | pé‑ra‑an] |
---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | table D/L.SG(UNM) | before PREV |
Vs. III 9′ ḫu‑u‑wa‑a‑ito run:3SG.PRS 62 ta‑[at]CONNt=PPRO.3SG.N.ACC
ḫu‑u‑wa‑a‑i | ta‑[at] |
---|---|
to run 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.N.ACC |
Vs. III 10′ kat‑te‑〈〈ra〉〉‑er‑ra‑azbelow:ADV ⸢e⸣‑[ep‑zi]to seize:3SG.PRS
kat‑te‑〈〈ra〉〉‑er‑ra‑az | ⸢e⸣‑[ep‑zi] |
---|---|
below ADV | to seize 3SG.PRS |
Vs. III 11′ 63 kar‑ap‑*zi‑ma‑at*to lift:3SG.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC
kar‑ap‑*zi‑ma‑at* |
---|
to lift 3SG.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC |
Vs. III 12′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽*GIŠ*BAN[ŠUR]table man:GEN.PL(UNM)
UGULA | LÚMEŠ˽*GIŠ*BAN[ŠUR] |
---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | table man GEN.PL(UNM) |
Vs. III 13′ 64 GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GAL‑ma]palace servant:GEN.PL(UNM)=CNJctr
GAL | DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GAL‑ma] |
---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM)=CNJctr |
Vs. III 14′ DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GAL‑iapalace servant:NOM.PL(UNM)=CNJadd ḫu‑u‑ma‑an‑te‑eš]every; whole:QUANall.NOM.PL.C2
DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GAL‑ia | ḫu‑u‑ma‑an‑te‑eš] | … |
---|---|---|
palace servant NOM.PL(UNM)=CNJadd | every whole QUANall.NOM.PL.C |
Vs. III 15′ GIŠB[ANŠUR‑itable:D/L.SG ZAG‑azright:ADV i‑ia‑an‑ta‑ri]to go:3PL.PRS.MP
GIŠB[ANŠUR‑i | ZAG‑az | i‑ia‑an‑ta‑ri] |
---|---|---|
table D/L.SG | right ADV | to go 3PL.PRS.MP |
Vs. III ca. 3-4 abgebrochene Zeilen
Ende Vs. III
Rs. V 2′ 66 GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME‑⸢ŠE⸣‑[D]Ibody guard:GEN.PL(UNM) t[e‑ez‑zi]to speak:3SG.PRS
GAL | ME‑⸢ŠE⸣‑[D]I | t[e‑ez‑zi] |
---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | to speak 3SG.PRS |
Rs. V 3′ 67 ⸢a‑še⸣‑eš‑niassembly:D/L.SG.N ta‑wa‑al(cult drink):ACC.SG.N ⸢ti?⸣‑[an‑zi?]to sit:3PL.PRS
⸢a‑še⸣‑eš‑ni | ta‑wa‑al | ⸢ti?⸣‑[an‑zi?] |
---|---|---|
assembly D/L.SG.N | (cult drink) ACC.SG.N | to sit 3PL.PRS |
Rs. V 4′ 68 [ma‑aḫ]‑ḫa‑an‑maas:CNJ=CNJctr TU₇ḪI.Asoup:NOM.PL(UNM)
[ma‑aḫ]‑ḫa‑an‑ma | TU₇ḪI.A |
---|---|
as CNJ=CNJctr | soup NOM.PL(UNM) |
Rs. V 5′ [ta‑r]u‑up‑ta‑ri:3SG.PRS.MP 69 LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:NOM.PL(UNM)
[ta‑r]u‑up‑ta‑ri | LÚ.MEŠMUḪALDIM |
---|---|
3SG.PRS.MP | cook NOM.PL(UNM) |
Rs. V 6′ [GIŠKÀ‑A]N‑NU‑UMḪI.A(stand):ACC.PL(UNM) da‑an‑zito take:3PL.PRS
[GIŠKÀ‑A]N‑NU‑UMḪI.A | da‑an‑zi |
---|---|
(stand) ACC.PL(UNM) | to take 3PL.PRS |
Rs. V 7′ 70 [LUGAL‑uš]king:NOM.SG.C GADA‑anlinen cloth:ACC.SG.C ar‑ḫaaway from:PREV pé‑eš‑ši‑ia‑a[z‑zi]to throw:3SG.PRS
[LUGAL‑uš] | GADA‑an | ar‑ḫa | pé‑eš‑ši‑ia‑a[z‑zi] |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | linen cloth ACC.SG.C | away from PREV | to throw 3SG.PRS |
Rs. V 8′ 71 [nuCONNn ma]‑⸢a⸣‑anif:CNJ LÚ.MEŠME‑ŠE‑DIbody guard:NOM.PL(UNM)
[nu | ma]‑⸢a⸣‑an | LÚ.MEŠME‑ŠE‑DI |
---|---|---|
CONNn | if CNJ | body guard NOM.PL(UNM) |
Rs. V 9′ [ku]‑⸢e‑ez⸣which:REL.ABL pár‑aš‑na‑a‑anto squat:PTCP.INDCL ḫar‑⸢kán⸣‑[zi]to have:3PL.PRS
[ku]‑⸢e‑ez⸣ | pár‑aš‑na‑a‑an | ḫar‑⸢kán⸣‑[zi] |
---|---|---|
which REL.ABL | to squat PTCP.INDCL | to have 3PL.PRS |
Rs. V 10′ 72 [na‑a]tCONNn=PPRO.3SG.N.ACC a‑pé‑e‑〈ez〉he:DEM2/3.ABL pé‑eš‑š[i‑ia‑az‑zi]to throw:3SG.PRS
[na‑a]t | a‑pé‑e‑〈ez〉 | pé‑eš‑š[i‑ia‑az‑zi] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | he DEM2/3.ABL | to throw 3SG.PRS |
Rs. V 11′ 73 [na‑a]tCONNn=PPRO.3SG.N.ACC LÚ.MEŠME‑ŠE‑⸢DI⸣body guard:NOM.PL(UNM) d[a‑an‑zi]to take:3PL.PRS
[na‑a]t | LÚ.MEŠME‑ŠE‑⸢DI⸣ | d[a‑an‑zi] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | body guard NOM.PL(UNM) | to take 3PL.PRS |
Rs. V 12′ 74 [ma]‑a‑anif:CNJ DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GAL‑mapalace servant:NOM.PL(UNM)=CNJctr ku‑e‑ez]which:REL.ABL
[ma]‑a‑an | DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GAL‑ma | ku‑e‑ez] |
---|---|---|
if CNJ | palace servant NOM.PL(UNM)=CNJctr | which REL.ABL |
Rs. V 13′ pár‑aš‑na‑a‑⸢an⸣to squat:PTCP.INDCL [ḫar‑kán‑zi]to have:3PL.PRS
pár‑aš‑na‑a‑⸢an⸣ | [ḫar‑kán‑zi] |
---|---|
to squat PTCP.INDCL | to have 3PL.PRS |
Rs. V 14′ 75 ⸢na‑at⸣CONNn=PPRO.3SG.N.ACC [a‑pé‑e‑ezhe:DEM2/3.ABL pé‑eš‑ši‑ia‑az‑zi]to throw:3SG.PRS
Rs. V bricht ab
Kolophon
⸢na‑at⸣ | [a‑pé‑e‑ez | pé‑eš‑ši‑ia‑az‑zi] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | he DEM2/3.ABL | to throw 3SG.PRS |
Rs. VI bricht ab
… | |
---|---|