Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 8.93 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
… | … | |
---|---|---|
Vs. I 2′ [ NIN]DA.SIGḪI.A‚Flachbrot‘:NOM.PL(UNM);
‚Flachbrot‘:ACC.PL(UNM);
‚Flachbrot‘:GEN.PL(UNM);
‚Flachbrot‘:D/L.PL(UNM);
‚Flachbrot‘:ABL(UNM);
‚Flachbrot‘:INS(UNM) [
… | NIN]DA.SIGḪI.A | … |
---|---|---|
‚Flachbrot‘ NOM.PL(UNM) ‚Flachbrot‘ ACC.PL(UNM) ‚Flachbrot‘ GEN.PL(UNM) ‚Flachbrot‘ D/L.PL(UNM) ‚Flachbrot‘ ABL(UNM) ‚Flachbrot‘ INS(UNM) |
Vs. I 3′ [ ]x ŠA KAŠ.GEŠTIN(Getränk):GEN.SG x [
… | ŠA KAŠ.GEŠTIN | … | ||
---|---|---|---|---|
(Getränk) GEN.SG |
Vs. I 4′ [ ]x‑an LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) GIŠER[ENZeder:ACC.SG(UNM)
… | LÚSANGA | GIŠER[EN | |
---|---|---|---|
Priester NOM.SG(UNM) | Zeder ACC.SG(UNM) |
Vs. I 5′☛ [ ]x‑a‑i nuCONNn LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) wa‑a‑tarWasser:ACC.SG.N A‑N[A(?)zuD/L.SG;
zuD/L.PL
… | nu | LÚSANGA | wa‑a‑tar | A‑N[A(?) | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Priester NOM.SG(UNM) | Wasser ACC.SG.N | zuD/L.SG zuD/L.PL |
Vs. I 6′ [ ] LUGAL‑iaKönig:NOM.SG(UNM)=CNJadd;
König:D/L.SG(UNM)=CNJadd;
König:GEN.SG(UNM)=CNJadd ku‑itwelcher:REL.NOM.SG.N;
welcher:REL.ACC.SG.N GIŠERENZeder:NOM.SG(UNM);
Zeder:ACC.SG(UNM) [
… | LUGAL‑ia | ku‑it | GIŠEREN | … |
---|---|---|---|---|
König NOM.SG(UNM)=CNJadd König D/L.SG(UNM)=CNJadd König GEN.SG(UNM)=CNJadd | welcher REL.NOM.SG.N welcher REL.ACC.SG.N | Zeder NOM.SG(UNM) Zeder ACC.SG(UNM) |
Vs. I 7′ [ š]a?‑ra‑ahinauf-:PREV;
hinauf:POSP pa‑ap‑pár‑aš‑zi(be)spritzen:3SG.PRS A‑N[AzuD/L.SG;
zuD/L.PL
… | š]a?‑ra‑a | pa‑ap‑pár‑aš‑zi | A‑N[A |
---|---|---|---|
hinauf- PREV hinauf POSP | (be)spritzen 3SG.PRS | zuD/L.SG zuD/L.PL |
Vs. I 8′ [ wa]‑⸢a⸣‑tarWasser:ACC.SG.N la‑a‑ḫu‑igießen:3SG.PRS na‑aš‑taCONNn=OBPst [
… | wa]‑⸢a⸣‑tar | la‑a‑ḫu‑i | na‑aš‑ta | … |
---|---|---|---|---|
Wasser ACC.SG.N | gießen 3SG.PRS | CONNn=OBPst |
Vs. I 9′ [ na]‑⸢at⸣‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑[
… | na]‑⸢at⸣‑ša‑an | |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs |
Vs. I 10′ [ ]‑ta te‑puwenig:ACC.SG.N pé‑ra‑anvor:ADV;
vor-:PREV x [
… | te‑pu | pé‑ra‑an | … | ||
---|---|---|---|---|---|
wenig ACC.SG.N | vor ADV vor- PREV |
Vs. I 11′ [ na‑a]t‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑[ḫiRäucheraltar(?):D/L.SG
… | na‑a]t‑ša‑an | ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑[ḫi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs | Räucheraltar(?) D/L.SG |
Vs. I 12′ [ ] ⸢iš‑ta⸣‑na‑a‑niAltar:D/L.SG [
… | ⸢iš‑ta⸣‑na‑a‑ni | … |
---|---|---|
Altar D/L.SG |
Vs. I 13′ [ pa‑r]a‑aaus-:PREV pé‑en‑n[i‑ia‑an‑zi(hin)treiben:3PL.PRS
… | pa‑r]a‑a | pé‑en‑n[i‑ia‑an‑zi |
---|---|---|
aus- PREV | (hin)treiben 3PL.PRS |
Vs. I 14′ [ š]u‑up‑paFleisch:NOM.PL.N;
Fleisch:ACC.PL.N ḫu‑i‑š[ulebendig:NOM.PL.N;
lebendig:ACC.PL.N
… | š]u‑up‑pa | ḫu‑i‑š[u |
---|---|---|
Fleisch NOM.PL.N Fleisch ACC.PL.N | lebendig NOM.PL.N lebendig ACC.PL.N |
Vs. I 15′ [ ] UZUMAŠ.GIMLeistengegend(?):ACC.SG(UNM) QA‑D[UnebstABL;
nebstINS
… | UZUMAŠ.GIM | QA‑D[U |
---|---|---|
Leistengegend(?) ACC.SG(UNM) | nebstABL nebstINS |
Vs. I 16′ [ ḫa‑ap‑p]í‑ni‑itoffene Flamme:INS za‑nu‑wa‑a[n‑zikochen:3PL.PRS
… | ḫa‑ap‑p]í‑ni‑it | za‑nu‑wa‑a[n‑zi |
---|---|---|
offene Flamme INS | kochen 3PL.PRS |
Vs. I 17′ [ Š]A 1ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP‑NIHand:GEN.SG(UNM) *pár‑ši*‑i[a(?)zerbrechen:3SG.PRS.MP
… | Š]A 1 | UP‑NI | *pár‑ši*‑i[a(?) |
---|---|---|---|
ein { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | Hand GEN.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Vs. I 18′ [ ] UZUGABABrust:ACC.SG(UNM) da‑a‑[isetzen:3SG.PRS
… | UZUGABA | da‑a‑[i |
---|---|---|
Brust ACC.SG(UNM) | setzen 3SG.PRS |
Vs. I 19′ [ š]i‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS n[a]‑a[tCONNn=PPRO.3PL.N.ACC;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC
… | š]i‑pa‑an‑ti | n[a]‑a[t |
---|---|---|
libieren 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC CONNn=PPRO.3SG.N.ACC |
… | … | |
---|---|---|
Vs. I 21′ [ ]x UZUMAŠ.GIMLeistengegend(?):ACC.SG(UNM) ⸢PA⸣‑NIvorD/L.SG_vor:POSP;
vorD/L.PL_vor:POSP [
… | UZUMAŠ.GIM | ⸢PA⸣‑NI | … | |
---|---|---|---|---|
Leistengegend(?) ACC.SG(UNM) | vorD/L.SG_vor POSP vorD/L.PL_vor POSP |
Vs. I 22′ [ p]ár‑ši‑⸢ia⸣zerbrechen:3SG.PRS.MP na‑aš‑t[aCONNn=OBPst
… | p]ár‑ši‑⸢ia⸣ | na‑aš‑t[a |
---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPst |
Vs. I bricht ab
… | … | |
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Rs. 2′ [ k]e?‑e‑ez‑z[i‑ ‑z]i?‑[
… | … | ||
---|---|---|---|
Rs. 3′ [m]a‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie:CNJ=CNJctr DINGIR‑L[UMGott:ACC.SG(UNM);
Gott:D/L.SG(UNM) ]x‑x x [
[m]a‑aḫ‑ḫa‑an‑ma | DINGIR‑L[UM | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|
wie CNJ=CNJctr | Gott ACC.SG(UNM) Gott D/L.SG(UNM) |
Rs. 4′ nuCONNn QA‑TAM‑MAebenso:ADV i‑⸢e⸣‑[
nu | QA‑TAM‑MA | |
---|---|---|
CONNn | ebenso ADV |
Rs. 5′ na‑aš‑taCONNn=OBPst DINGIR‑⸢LUM⸣Gott:ACC.SG(UNM) Ék[a?‑
na‑aš‑ta | DINGIR‑⸢LUM⸣ | |
---|---|---|
CONNn=OBPst | Gott ACC.SG(UNM) |
Rs. 6′ nuCONNn GIŠḫa‑aš‑ša‑⸢al⸣‑liSchemel:ACC.SG.N;
Schemel:NOM.SG.N;
Schemel:D/L.SG x [
nu | GIŠḫa‑aš‑ša‑⸢al⸣‑li | … | |
---|---|---|---|
CONNn | Schemel ACC.SG.N Schemel NOM.SG.N Schemel D/L.SG |
Rs. 7′ [ ] ⸢NINDA⸣.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑⸢ia⸣zerbrechen:3SG.PRS.MP na‑a[tCONNn=PPRO.3SG.N.ACC
… | ⸢NINDA⸣.SIG | pár‑ši‑⸢ia⸣ | na‑a[t |
---|---|---|---|
‚Flachbrot‘ ACC.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC |
Rs. 8′ [PA‑N]I D⸢ḫé‑pát⸣ḪepatD/L.SG_vor:POSP da‑a‑⸢i⸣setzen:3SG.PRS [
[PA‑N]I D⸢ḫé‑pát⸣ | da‑a‑⸢i⸣ | … |
---|---|---|
ḪepatD/L.SG_vor POSP | setzen 3SG.PRS |
… | |
---|---|
Rs. 10′ [ ] ⸢A‑NA⸣ DINGIR‑LIMGottD/L.SG x [
… | ⸢A‑NA⸣ DINGIR‑LIM | … | |
---|---|---|---|
GottD/L.SG |
Rs. 11′ [ ] ⸢e‑ku⸣‑[z]itrinken:3SG.PRS EG[IRwieder:ADV
… | ⸢e‑ku⸣‑[z]i | EG[IR |
---|---|---|
trinken 3SG.PRS | wieder ADV |
Rs. 12′ [ ]x[ ]x‑ri nu‑u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC
… | … | nu‑u[š | ||
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC |
Rs. unbeschriebene Zeile
Kolophon
"/>
Rs. 13′ [ ] ŠAdes/derGEN.SG;
des/derGEN.PL [
Rs. bricht ab
… | ŠA | … |
---|---|---|
des/derGEN.SG des/derGEN.PL |