HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 71.90 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

lk. Kol. 1′ [ ]x


lk. Kol. 2′ [ MUNUS.MEŠzi‑i]n‑tu‑ḫi‑e‑eš(Funktionärin):NOM.PL.C;
(Funktionärin):ACC.PL.C;
(Funktionärin):NOM.SG.C

MUNUS.MEŠzi‑i]n‑tu‑ḫi‑e‑eš
(Funktionärin)
NOM.PL.C
(Funktionärin)
ACC.PL.C
(Funktionärin)
NOM.SG.C

lk. Kol. 3′ [ i‑i]a‑u‑an‑zimachen:INF tar‑kum‑mi‑ia‑ez‑ziverkünden:3SG.PRS


i‑i]a‑u‑an‑zitar‑kum‑mi‑ia‑ez‑zi
machen
INF
verkünden
3SG.PRS

lk. Kol. 4′ [ ˽G]BANŠURTischmann:NOM.SG(UNM) GIŠBANŠURTisch:ACC.SG(UNM) an‑dadarin:ADV

˽G]BANŠURGIŠBANŠURan‑da
Tischmann
NOM.SG(UNM)
Tisch
ACC.SG(UNM)
darin
ADV

lk. Kol. 5′ [ ] 6sechs:QUANcar NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotlaib:NOM.PL(UNM) ki‑an‑daliegen:3PL.PRS.MP

6NINDA.GUR₄.RAḪI.Aki‑an‑da
sechs
QUANcar
Brotlaib
NOM.PL(UNM)
liegen
3PL.PRS.MP

lk. Kol. 6′ [ ‑t]i‑ia še‑eroben:ADV pé‑ra‑anvor:ADV da‑a‑inehmen:3SG.PRS


še‑erpé‑ra‑anda‑a‑i
oben
ADV
vor
ADV
nehmen
3SG.PRS

lk. Kol. 7′ [ pé‑r]a‑anvor-:PREV ḫu‑u‑wa‑a‑ilaufen:3SG.PRS

pé‑r]a‑anḫu‑u‑wa‑a‑i
vor-
PREV
laufen
3SG.PRS

lk. Kol. 8′ [ MUNUS.MEŠzi]in‑tu‑ḫi‑e‑eš(Funktionärin):NOM.PL.C;
(Funktionärin):ACC.PL.C;
(Funktionärin):NOM.SG.C
an‑dahinein-:PREV (Rasur)

MUNUS.MEŠzi]in‑tu‑ḫi‑e‑ešan‑da
(Funktionärin)
NOM.PL.C
(Funktionärin)
ACC.PL.C
(Funktionärin)
NOM.SG.C
hinein-
PREV

lk. Kol. 9′ [ k]i?‑an‑taliegen:3PL.PRS.MP


k]i?‑an‑ta
liegen
3PL.PRS.MP

lk. Kol. 10′ [ ]x‑zi


lk. Kol. 11′ [ ]‑da

lk. Kol. 12′ [ ALAM.Z]U₉Kultakteur:NOM.SG(UNM)

ALAM.Z]U₉
Kultakteur
NOM.SG(UNM)

lk. Kol. 13′ [ ‑z]i


lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ [ ]x x[


r. Kol. 2′ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C GUB[im Stehen:ADV

LUGAL‑ušGUB[
König
NOM.SG.C
im Stehen
ADV

r. Kol. 3′ DUTUSonne(ngottheit):DN.ACC.SG(UNM) D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) D[

DUTUD10
Sonne(ngottheit)
DN.ACC.SG(UNM)
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)

r. Kol. 4′ Dzi‑in‑t[u‑ḫiZintuḫi:DN.ACC.SG(UNM)


Dzi‑in‑t[u‑ḫi
Zintuḫi
DN.ACC.SG(UNM)

r. Kol. 5′ SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.G[UR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢA]sauer:ACC.SG(UNM)

SAGI.A1NINDA.G[UR₄.RAEM‑ṢA]
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

r. Kol. 6′ LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS LUGAL‑u[šKönig:NOM.SG.C pár‑ši‑ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP


LUGAL‑ipa‑a‑iLUGAL‑u[špár‑ši‑ia]
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

r. Kol. 7′ ta‑aš‑taCONNt=OBPst MUNUS.MEŠzi‑[in‑tu‑ḫi‑e‑eš(Funktionärin):NOM.PL.C;
(Funktionärin):ACC.PL.C;
(Funktionärin):NOM.SG.C

ta‑aš‑taMUNUS.MEŠzi‑[in‑tu‑ḫi‑e‑eš
CONNt=OBPst(Funktionärin)
NOM.PL.C
(Funktionärin)
ACC.PL.C
(Funktionärin)
NOM.SG.C

r. Kol. 8′ pa‑ra‑aaus-:PREV [


pa‑ra‑a
aus-
PREV

r. Kol. 9′ pár‑aš‑na‑a‑u‑〈aš〉‑kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk SAG[I.AMundschenk:NOM.SG(UNM)


pár‑aš‑na‑a‑u‑〈aš〉‑kánSAG[I.A
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
Mundschenk
NOM.SG(UNM)

r. Kol. 10′ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C TUŠ‑ašim Sitzen:ADV GIŠ‑ṢÍHolz:ACC.SG(UNM);
Holz:D/L.SG(UNM)
D?[

LUGAL‑ušTUŠ‑ašGIŠ‑ṢÍ
König
NOM.SG.C
im Sitzen
ADV
Holz
ACC.SG(UNM)
Holz
D/L.SG(UNM)

r. Kol. 11′ e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS GIŠ.D[INANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM)


e‑ku‑ziGIŠ.D[INANNA
trinken
3SG.PRS
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)

r. Kol. 12′ SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) [1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢA]sauer:ACC.SG(UNM)

SAGI.A[1NINDA.GUR₄.RAEM‑ṢA]
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

r. Kol. 13′ LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS [LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C pár‑ši‑ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP


LUGAL‑ipa‑a‑i[LUGAL‑ušpár‑ši‑ia]
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

r. Kol. 14′ GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.[GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM)

GALDUMUMEŠ.É.[GAL
Großer
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)

r. Kol. 15′ LÚ.MEŠGA[LAKultsänger:NOM.SG(UNM)


LÚ.MEŠGA[LA
Kultsänger
NOM.SG(UNM)

r. Kol. 16′ na‑aš‑k[ánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk

r. Kol. bricht ab

na‑aš‑k[án
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk
INGLIZCEINGL 1 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI DE ZCEINGLIZCEINGLIZCE