HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 58.122 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. II 1 [nu‑u]š‑ša‑anCONNn=OBPs ˽D[KURWettergott-Mann:NOM.SG(UNM) ḫu‑u‑ma‑an‑da‑ašjeder; ganz:QUANall.D/L.PL NA₄pa‑aš‑ši‑la‑a‑aš]Stein:D/L.PL

[nu‑u]š‑ša‑an˽D[KURḫu‑u‑ma‑an‑da‑ašNA₄pa‑aš‑ši‑la‑a‑aš]
CONNn=OBPsWettergott-Mann
NOM.SG(UNM)
jeder
ganz
QUANall.D/L.PL
Stein
D/L.PL

Vs. II 2 [w]a‑a‑tarWasser:ACC.SG.N IŠ‑TU DUGNAM‑M[A‑AN‑DÌ(Gefäß)INS kal‑ú‑i‑iš‑ša‑ni‑it](Gartenpflanze):INS

[w]a‑a‑tarIŠ‑TU DUGNAM‑M[A‑AN‑DÌkal‑ú‑i‑iš‑ša‑ni‑it]
Wasser
ACC.SG.N
(Gefäß)INS(Gartenpflanze)
INS

Vs. II 3 [š]a‑ra‑ahinauf-:PREV pa‑ap‑pár‑aš‑zi(be)spritzen:3SG.PRS [nu‑kán?CONNn=OBPk wa‑ar‑šu‑la‑aš]Beruhigung:NOM.SG.C;
Beruhigung:GEN.SG

[š]a‑ra‑apa‑ap‑pár‑aš‑zi[nu‑kán?wa‑ar‑šu‑la‑aš]
hinauf-
PREV
(be)spritzen
3SG.PRS
CONNn=OBPkBeruhigung
NOM.SG.C
Beruhigung
GEN.SG

Vs. II 4 [š]a‑ra‑ahinauf-:PREV [ú‑ez‑zi]kommen:3SG.PRS


[š]a‑ra‑a[ú‑ez‑zi]
hinauf-
PREV
kommen
3SG.PRS

Vs. II 5 nuCONNn DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS [LUGAL‑iKönig:D/L.SG pé‑ra‑an]vor:POSP;
vor-:PREV

nuDUMU.É.GALpa‑iz‑zi[LUGAL‑ipé‑ra‑an]
CONNnPalastbediensteter
NOM.SG(UNM)
gehen
3SG.PRS
König
D/L.SG
vor
POSP
vor-
PREV

Vs. II 6 pár‑ša‑a‑na‑iz‑z[isich niederhocken:3SG.PRS ˽D10‑maWettergott-Mann:NOM.SG(UNM)=CNJctr GALGroßer:D/L.SG(UNM) DUMU.É.GAL]Palastbediensteter:GEN.PL(UNM)

pár‑ša‑a‑na‑iz‑z[i˽D10‑maGALDUMU.É.GAL]
sich niederhocken
3SG.PRS
Wettergott-Mann
NOM.SG(UNM)=CNJctr
Großer
D/L.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)

Vs. II 7 TÚGši‑ik‑nu‑u[š‑ša‑anUmhang:ACC.SG.C=OBPs ḫar‑zihaben:3SG.PRS ˽D10Wettergott-Mann:NOM.SG(UNM)

TÚGši‑ik‑nu‑u[š‑ša‑anḫar‑zi˽D10
Umhang
ACC.SG.C=OBPs
haben
3SG.PRS
Wettergott-Mann
NOM.SG(UNM)

Vs. II 8 x x x[

Text bricht ab

INGLIZCEINGL 1 IZCEINGLIZCEINGLIZCEINGLI DE ZCEINGLIZCEINGLIZCE